Thanks a lot for making this video. The list of seafood is very useful. It would be great if we could copy or download the whole list of vocabulary for practice.
【How to change the size of subtitles】 【如何更改字幕的大小】 ( iPhone) Open the 「Settings(設定)」 App →「Accessibility(輔助使用)」 →「Subtitles & Captioning(字幕與隱藏式字幕)」 →「Style(樣式)」 (Android) Tap TH-cam App profile picture. →「Settings(設定)」 →「Subtitles(字幕)」 →「Subtitle Size and Style(字幕大小和样式)」
Thanks for your comment! In Japanese, seafood is often written in katakana, so I wrote it in katakana. In addition, katakana is often used to describe living things. There are various theories as to why katakana is used, but it seems that katakana is used instead of hiragana because katakana stands out.😄
Thanks for the comment! In Japanese, "katakana" is used to denote specific nouns. For exmple "seafood", "names of animals", "names of sports", etc., are represented in katakana. (However, it is not a mistake to use hiragana!) The reason why katakana is used instead of hiragana is because hiragana and kanji are the main characters used in Japanese writing, so katakana is used to make certain nouns stand out. 「わたし は まぐろ を たべる」 「わたし は マグロ を たべる」
nihongoi.com/noun
クイズとフラッシュカードできました!😍
I made a quiz and flash cards!
Hello i am Hana from Indonesia
Thank you very much for making this video🥰
Thanks for watching too☺.
Thanks. Today I finished studying this video. 💯
You seem to be steadily mastering my videos. Excellent💛
Thanks a lot for making this video. The list of seafood is very useful. It would be great if we could copy or download the whole list of vocabulary for practice.
Thanks for your comment.
I am considering whether to publish the list of video contents.☹
Thank you for this. I wrote the words down on my notebook to practice writing.
Thanks for your comment!
It's such a great way to practice!
I think the most important thing is to repeat many times, so let's do our best💛
Thank you for sharing this video ❤
Thanks for watching💛💛
ありがとうございます!!!
にほんごのれんしゅうでコメントしてね!
あなたのすきなシーフードはなんですか?
ヷィーガンです 🤭
I may not need the vocabulary for food but it is still satisfying to learn from your channel ☺️
マグロ
ありがとございます せんせ❤
@@user-uyew11
わたし も マグロ だいすきです💛
Super useful! お疲れ様でした!
水産品🦀🐟😊ありがとうございます。
シーフードは美味しいですよね!こちらこそありがとうございます!
Terima kasih
Terima kasih sudah menonton!
ありがとう💛
2大馬哈魚,又稱大麻哈魚、鉤吻鮭、狗鮭、秋鮭、白鮭、日本鮭魚 3蝦夷盤扇貝(學名:Mizuhopecten yessoensis),俗名帆立貝 10鰹ㄐㄧㄢ(學名:拉丁語:Katsuwonus pelamis;skipjack tuna、balaya, tongkol, arctic bonito, mushmouth, oceanic bonito, striped tuna、victor fish),又稱正鰹、煙仔、小串、柴魚
그림 있어 너무 좋아요😊
감사합니다😄
Gostei muito!
Eu estou tão feliz! !💛💛💛
【How to change the size of subtitles】
【如何更改字幕的大小】
( iPhone)
Open the 「Settings(設定)」 App
→「Accessibility(輔助使用)」
→「Subtitles & Captioning(字幕與隱藏式字幕)」
→「Style(樣式)」
(Android)
Tap TH-cam App profile picture.
→「Settings(設定)」
→「Subtitles(字幕)」
→「Subtitle Size and Style(字幕大小和样式)」
Keren lewat beranda lumayan kata2 Jepang dapa di sini😅
😍🙋🏻♀️
thank you~
should tsubugai be 海螺 in the chinese ?
Thanking for pointing that out! It was helpful!
I fixed it right away. . .
Please let me know if you find anything else. thank you!
😘Kênh bạn rất tuyệt vời, vui lòng thêm nhiều nó hơn nữa
Cảm ơn.
Chúng tôi đang làm nhiều video khác nhau, vì vậy hãy mong chờ nó!
Viveu meaning lived lives loves
Obrigado por seu comentário!
Eu acho o Japão um lugar muito legal.
please subtitle english language under the picture. This one is uncomfortable. But all is good.
Thank you for your comment.
Do you need subtitles in my videos apart from youtube subtitles?
@@Hamusuke-japaneseYes.l mean that.I belive that is convenient for some viewers.
Sometimes there is no space for subtitles, but I will consider it.
thank you!
Viveu Japan 🗾 visa passport japanese
Why are the names in katakana and not hiragana?
Thanks for your comment! In Japanese, seafood is often written in katakana, so I wrote it in katakana.
In addition, katakana is often used to describe living things. There are various theories as to why katakana is used, but it seems that katakana is used instead of hiragana because katakana stands out.😄
why instead of hiragana writing you write in katakana?
Thanks for the comment!
In Japanese, "katakana" is used to denote specific nouns.
For exmple "seafood", "names of animals", "names of sports", etc., are represented in katakana.
(However, it is not a mistake to use hiragana!)
The reason why katakana is used instead of hiragana is because hiragana and kanji are the main characters used in Japanese writing, so katakana is used to make certain nouns stand out.
「わたし は まぐろ を たべる」
「わたし は マグロ を たべる」
한국어 번역 틀린게 좀 있네요ㅡ
지적해 주셔서 감사합니다! 매우 도움이 됩니다.
다시 한 번 검토해서 수정했습니다.
아직도 오류가 있으면 알려주세요!
好难啊
让我们尽力而为吧!
@@Hamusuke-japanese x谢谢!
are re ka to
Рыбка иваси, Я не знал что это оказывается японское название
Спасибо за Ваш комментарий.
В Японии все мелкие моллюски и рыбы имеют названия, но за пределами Японии это не так...
Ikura is Russian loan word you know
Печально, Я половину блюд не знаю как на русском языке называются....