There's more to it than that. Hal in Farsi means health or state, but its Sufi meaning is complicated, relating to someone's inner condition or to a state of ecstasy. Mishkin is 'poor', like darwish (dervish), parallel to the Arabic faqir, so a mishkin would be a Sufi who renounces the world. So 'ze (= az) hal-e mishkin' would mean something like 'from the inner condition of the dervish/qalandar'.
by using Miskeen he is expressing complete humbleness (he could have used faqir). A miskeen is so poor in worldly terms it would mean someone who does not know where his next meal is coming from. Haal-e-miskeen would mean the "condition of the miskeen." Maybe I've missed something but I don't think this is referring to the "haal" as in the state that comes on the believers that lasts momentarily. Also this is not a song it is a form of poetry to express the Ishq-e-Haqiqi the True Love which is only found when the beloved is God
No automated system could have such a perfect blending between two parts being vocal at the same time without even looking at each other as this non automated system of two souls two bodies two voices of eternity are a blessing to humanity from God as they were perfect entertainers as well showmen for all eras showcasing the south asian art form of quwalli an art form of repetition of verses though difficult but performed with ease and fluency unparalled any where on earth. They are a universal heritage and we should love them for what they have achieved as lifetime achievement so to be acknowledged and to be appreciated all across humanity not binding them in the shackles of religion to belittle their greatest achievement unprecedented any where else. This will be a perfect homage to their blessed souls and mark of magnamity from us as human beings to honour love adore such soules as best sayings could be lost to posterity had not such masterly souls popularised them with dedicated art form and equally artful rendering . Thanks to them from us forever. Hunanity would love them always.
Hazrat Amir Khasrau Delhvi (RA) inventor of quwali and classical Music. This one is amazing kalam of him written a long ago and best presentation of Sabri brothers. Sabri Brothers gave unique style to Quwali and expanded it to all over world for communication of message of love and peace of Sufis/ Aoulia Allah of Sub continent. Please upload more rare programme of Sabri Brothers for best entertainment not only for us but for next generation also.
زحالِِ مسکیں مکن تغافل دو راہ نیناں بنائے بتیاں کہ تابِ ہجراں ندارم اے جان نہ لیہو کاہے لگائے چھتیاں شبانِ ہجراں دراز چوں زلف و روزِ وصلت چو عمر کوتاہ سکھی پیا کو جو میں نہ دیکھوں تو کیسے کاٹوں اندھیری رتیاں یکایک از دل دو چشم جادو بصد فریبم ببردِ تسکیں کسے پڑی ہے جو جا سناوے پیارے پی سے ہماری بتیاں چوں شمع سوزاں چو ذرہ حیراں ہمیشہ گریاں بہ عشق آں ما نہ نیند نیناں نہ انگ چیناں نہ آپ آویں نہ بھیجیں پتیاں بحق روز وصال دلبر کہ داد مارا فریب خسرو سپیت من کے ورائے راکھوں جو جائے پاؤں پیا کی کھتیاں
There is a lot of command in their way of singing. Unknown attraction is there . I like quavvali songs since my childhood eventhough I dont know the lyric.
f we pay attention towards Haqooq ul Abad and Haqooq Allah then there is no need of any wazifa - Secondly we must pay attention towards offering five time prayers and recitation of holy Quran with translation and tafseer. Always say Astghfarullah = Ya Allah put us on right islamic path following which we may become not only in this world but also on the day of judgement. Ameen
If you like the poetry listen to Ghulam Ali's rendition from the album with Mehdid Hassan where he gave an intro about the poem having been written by Amir Khusro in Persian,Poorbi & Urdu :) Brilliant !!!!
THE TRANSLATION OF THIS WONDERFUL KALAAM HAS BEEN POSTED BY MR. AHSAN HABIB ON ANOTHER UPLOAD OF THIS KALAAM PERFORMED BY OTHERS UPLOADED BY MR ALEXANDER NESTA AND IS BEING USED WITH THANKS FOR BENEFIT OF ALL: Zehaal-e-miskeen makun taghaful, Duraye naina banaye batiyan. Do not overlook my misery, by blandishing your eyes and weaving tales, Ke taab-e-hijran nadaram ay jaan, Na leho kahe lagaye chatiyan. My patience has over-brimmed, O sweetheart! why do you not take me to your bosom. Shaban-e-hijran daraz chun zulf, Wa roz-e-waslat cho umer kotah. Long like curls in the night of separation short like life on the day of our union. Sakhi piya ko jo main na dekhun, To kaise kaTun andheri ratiyan. My dear, how will I pass the dark dungeon night without your face before. Yakayak az dil do chashm-e-jadu, Basad farebam baburd taskin. Suddenly, using a thousand tricks the enchanting eyes robbed me of my tranquil mind. Kisay pari hai jo ja sunave, Piyare pi ko hamari batiyan, Who would care to go and report this matter to my darling. Cho shama sozan cho zaraa hairan, Hamesha giryan be ishq an meh. Tossed and bewildered, like a flickering candle, I roam about in the fire of love. Na nind naina na ang chaina, Na aap aaven na bhejen patiyan, Sleepless eyes, restless body, neither comes she, nor any message. Bahaq-e-roz-e-visaal-e-dilbar, Ke daad mara gharib Khusro. In honour of the day I meet my beloved who has lured me so long, O Khusro! Sapet man ke varaye rakhun, Jo jaye pauN piya ke khatiyan. I shall keep my heart suppressed if ever I get a chance to get to her trick.
Tec...check Sabri brethren...masters they were...they toured my country in 4 tours..Shenshah e Quawal Bulbule PAKISTAN...millions of dire heart fans worldwide...👌🎤🎤🎹🎹🥁🪕🇵🇰📚☪️🕌🌍❤👌✋
Why do you need to compare them... instead we can appreciate both for their unique talents without diminishing one in favour of the other. NFAK, Aziz Mian and Sabri Brothers are all legends.
amazing kalam by Hazarat Amir Khusrau Dehlavi (RA). Can you imagine this was written more than 800 years ago! the best ever sung by Sabri brothers
imran bhai muazrat k sath ye nam ameer khusrao nai khisrao ha thank u umeed ha ap mind nai karyn gy
Yes indeed
Stay bless all
one of my favorites. enjoyed it very much. thank you for sharing it.
Sir here after Dream Journey's recently uploaded version ❤️
There's more to it than that. Hal in Farsi means health or state, but its Sufi meaning is complicated, relating to someone's inner condition or to a state of ecstasy. Mishkin is 'poor', like darwish (dervish), parallel to the Arabic faqir, so a mishkin would be a Sufi who renounces the world. So 'ze (= az) hal-e mishkin' would mean something like 'from the inner condition of the dervish/qalandar'.
by using Miskeen he is expressing complete humbleness (he could have used faqir). A miskeen is so poor in worldly terms it would mean someone who does not know where his next meal is coming from. Haal-e-miskeen would mean the "condition of the miskeen." Maybe I've missed something but I don't think this is referring to the "haal" as in the state that comes on the believers that lasts momentarily. Also this is not a song it is a form of poetry to express the Ishq-e-Haqiqi the True Love which is only found when the beloved is God
Miskeen means poor or misery
It's also indicates the sad heart or lover.
Sabse badhiya qawwali !!! I really really love this qawwali....!!!!!!! Love from Maharashtra
one of the best qawwalis i have come across
on youtube .
deepak
No automated system could have such a perfect blending between two parts being vocal at the same time without even looking at each other as this non automated system of two souls two bodies two voices of eternity are a blessing to humanity from God as they were perfect entertainers as well showmen for all eras showcasing the south asian art form of quwalli an art form of repetition of verses though difficult but performed with ease and fluency unparalled any where on earth. They are a universal heritage and we should love them for what they have achieved as lifetime achievement so to be acknowledged and to be appreciated all across humanity not binding them in the shackles of religion to belittle their greatest achievement unprecedented any where else. This will be a perfect homage to their blessed souls and mark of magnamity from us as human beings to honour love adore such soules as best sayings could be lost to posterity had not such masterly souls popularised them with dedicated art form and equally artful rendering . Thanks to them from us forever. Hunanity would love them always.
Exactly
U
Haa Bhaiyaa...they were Shenshah e Quawal...world renowned, took to Quawal to almost every continent of the globe ...
I have destroyed the replay button
Wah Subhan Allah. Hazrat Ameer Khusro kalam and urs mubarak today (17th Shawwaal 1440 AH/21st June 2019 ). Felicitations to all and blessings.
Hazrat Amir Khasrau Delhvi (RA) inventor of quwali and classical Music. This one is amazing kalam of him written a long ago and best presentation of Sabri brothers. Sabri Brothers gave unique style to Quwali and expanded it to all over world for communication of message of love and peace of Sufis/ Aoulia Allah of Sub continent.
Please upload more rare programme of Sabri Brothers for best entertainment not only for us but for next generation also.
Classical Music has been present in India even before Amir Khusrow.. but he surely did invent Qawwali which all of us love!
I really miss Amjad Sabri's voice....May Allah bless him
زحالِِ مسکیں مکن تغافل دو راہ نیناں بنائے بتیاں
کہ تابِ ہجراں ندارم اے جان نہ لیہو کاہے لگائے چھتیاں
شبانِ ہجراں دراز چوں زلف و روزِ وصلت چو عمر کوتاہ
سکھی پیا کو جو میں نہ دیکھوں تو کیسے کاٹوں اندھیری رتیاں
یکایک از دل دو چشم جادو بصد فریبم ببردِ تسکیں
کسے پڑی ہے جو جا سناوے پیارے پی سے ہماری بتیاں
چوں شمع سوزاں چو ذرہ حیراں ہمیشہ گریاں بہ عشق آں ما
نہ نیند نیناں نہ انگ چیناں نہ آپ آویں نہ بھیجیں پتیاں
بحق روز وصال دلبر کہ داد مارا فریب خسرو
سپیت من کے ورائے راکھوں جو جائے پاؤں پیا کی کھتیاں
Sabri brother k liye meri jaban me alfaz nhi h k Hazrat Amir Khusro RA k kalam ko kitna achha gaya h
Ze Haale muskeen.....Lajwab klam aur Sabri brothers ka andaaz-e- bayan. Maashaa Allah
This I the Most Beautiful Qawali ever sung! mashallah subhanallah! may Allah grant the Sabri Brothers Janaat Ameen
ameeen
Lajawab. May Almighty Allah grant Sabree brothers high ranks in Jannatul Firdous, Aameen.
So true, so heartfelt, so sincere. A thousand thanks and a thousand blessings be upon them.
Oh wow... this is a true gem... bahut khub farmayan hai Sabri bhai-on nein
wah wah wah....rula diya...allah jaza de jisne upload kiya
There is a lot of command in their way of singing. Unknown attraction is there . I like quavvali songs since my childhood eventhough I dont know the lyric.
Best version so far
what a masterpiece
Subhan Allah. Ab in jesa koi Nazar nhi ata
Both at their imperious best, absolutely glorious
Thank you so much for posting this video - they are so great - I love them!!
Magic of sabri bros dulu
Mesmerizing of maqboool sen sabri
The match machine sabri bros
This is one of the my favirote Qawwali
This I the Most Beautiful Qawali ever sung! mashallah subhanallah!
i was searching for this qawali from long time. Thanks to poster :)
What a classic recital
holy shizzz the guy at 5:40 is dope! definitely feelin' it homie.
SubhaanAllah
Maqboool sen sabri. Dulu
0:13 is priceless
You sang good but the version in DDs old serial Bharat ek Khoj ep 36 is perfect
Only GOD could beat that presentation
Link mmm
Owesome
Sabri Brothers
Performance 😘😘😘😘😘😘😘😘
Master piece
بہت اچھے حضرت امیر خسرو
masterpiece
mashallah
AAQA G (S.W.A) KA MUQABLA KOI NI KR SKTA!!
f we pay attention towards Haqooq ul Abad and Haqooq Allah then there is no need of any wazifa - Secondly we must pay attention towards offering five time prayers and recitation of holy Quran with translation and tafseer. Always say Astghfarullah = Ya Allah put us on right islamic path following which we may become not only in this world but also on the day of judgement. Ameen
amazing ......
subhaanallah
This is Pakistani music in Urdu and Persian.
بہت خوب امير خسرو
If you like the poetry listen to Ghulam Ali's rendition from the album with Mehdid Hassan where he gave an intro about the poem having been written by Amir Khusro in Persian,Poorbi & Urdu :) Brilliant !!!!
navkhan53 hey can u please provide a link to that version?
Incorrect subtitles.
gem
Masha Allahu Tabiat khush hogai
Awesome
THE TRANSLATION OF THIS WONDERFUL KALAAM HAS BEEN POSTED BY MR. AHSAN HABIB ON ANOTHER UPLOAD OF THIS KALAAM PERFORMED BY OTHERS UPLOADED BY MR ALEXANDER NESTA AND IS BEING USED WITH THANKS FOR BENEFIT OF ALL: Zehaal-e-miskeen makun taghaful,
Duraye naina banaye batiyan.
Do not overlook my misery,
by blandishing your eyes and weaving tales,
Ke taab-e-hijran nadaram ay jaan,
Na leho kahe lagaye chatiyan.
My patience has over-brimmed, O sweetheart!
why do you not take me to your bosom.
Shaban-e-hijran daraz chun zulf,
Wa roz-e-waslat cho umer kotah.
Long like curls in the night of separation
short like life on the day of our union.
Sakhi piya ko jo main na dekhun,
To kaise kaTun andheri ratiyan.
My dear, how will I pass the dark dungeon night
without your face before.
Yakayak az dil do chashm-e-jadu,
Basad farebam baburd taskin.
Suddenly, using a thousand tricks
the enchanting eyes robbed me of my tranquil mind.
Kisay pari hai jo ja sunave,
Piyare pi ko hamari batiyan,
Who would care to go and report
this matter to my darling.
Cho shama sozan cho zaraa hairan,
Hamesha giryan be ishq an meh.
Tossed and bewildered, like a flickering candle,
I roam about in the fire of love.
Na nind naina na ang chaina,
Na aap aaven na bhejen patiyan,
Sleepless eyes, restless body,
neither comes she, nor any message.
Bahaq-e-roz-e-visaal-e-dilbar,
Ke daad mara gharib Khusro.
In honour of the day I meet my beloved
who has lured me so long, O Khusro!
Sapet man ke varaye rakhun,
Jo jaye pauN piya ke khatiyan.
I shall keep my heart suppressed
if ever I get a chance to get to her trick.
Thanks so much sir
Lovely
awesome
Sub'hanallah!!
2024 ❤❤🎉🎉
Today I realized that why Nusrat Fateh Ali khan is USTAD 🥰
KING OF QAWALI USTAD NUSRAT FATEH ALI KHAN
NFAK, Sabri Brothers and Aziz Mian are all legends of qawwali, all with their own styles.
subhanallah
ab ke saal punam maim i want this to download
Lovely qawali
wah wah wah!
Masalla
very nice
The language is the predecessor of Urdu called Poorbee. This is by Ameer Khusru btw
Nice to know that 😀
cool art
wah
Good Mashallah
Is there any other qawal than Sabri bros who know poorbi, hindwi etc?
bhala hua mori ghagri phooti by ustad farid ayaaz
What raag is it?
what's the site???
wrong interpretation please go check amir Khusrus website it has the true meaning of this song.
funny at 00:13....lolz
What??
WHAH WHAH
No match with any one .
These brothes r really ruhani
Translation thora ghalat hai starting mein shayad
it's ok
Yes it is wrong at the start
really awesome but still nusrat fateh ali Khan. I really recommend to listen nusrat fateh ali khans version
Nusrat saheb apni jagah,sabri brothers apni jagah....dont compare both
agree dont compare
He is not comparing bro every qawaal has it's own style.
Tec...check Sabri brethren...masters they were...they toured my country in 4 tours..Shenshah e Quawal Bulbule PAKISTAN...millions of dire heart fans worldwide...👌🎤🎤🎹🎹🥁🪕🇵🇰📚☪️🕌🌍❤👌✋
Its different depend on your taste this version is so rooted and classic.
not bad, but nothing next to Ustad Nusrat's rendition
Natural voice inkey pass hai
Nusrat has not such grace of God
Oh shut up with your Nusrat Nusrat fanbase
Ustad Nfak version is much more better than this,,, Allllaaah
Why do you need to compare them... instead we can appreciate both for their unique talents without diminishing one in favour of the other. NFAK, Aziz Mian and Sabri Brothers are all legends.
subhanallah