Ja, mein Freund, das ist ein Originalsong von Jökull. Er hat ihn vor kurzem für die Liebe seines Lebens geschrieben. Unbekannt ist, dass Jökull nicht nur ein Weltklassesänger ist, sondern auch Hobbyarzt und nebenbei Medizin studiert.
Der Text lautet wie folgt: Als ich alleine saß und lernte, wie man in Lækngard Menschen heilt. Ich spürte, wie sich in meinem Herzen ein frauenförmiges Loch bildete Ich habe dann Digoxin ausprobiert, ein Herzmedikament Dann schaute ich auf und sah sie auf mich zukommen Sie sah mich an und dann fühlte ich dass mein Herz geheilt wurde Nanna, meine Nanna Du heilst, gibst mir Leben und mein Herz schlägt wieder schlägt jetzt synchron mit deinem Herzen Oh mein Herz Du verleihst dem Leben Farbe und das Leberbilirubin Du weißt, dass ich mich nach dir sehne In meinen Armen lächelt ein Bauernhof und erzählt mir von Hämochromatose belastet einen Menschen mit viel Eisen Gleiches hat sich in mir angesammelt Aber in mir ist kein Eisen, weil da Liebe ist heiße Liebe für dich Nanna, meine Nanna im Traum fliege ich zu dir durch die Wolken schwebte ich sanft Bis meine Liebe wartet Oh, meine Liebe Ich liebe dich, Serotonin Und rot wie Hämoglobin und mein Herz pocht vor Liebe Meine Liebe Jetzt bauen wir gemeinsam ein Leben auf und mein Herz schlägt für dich Weil du wunderbar bist, Nanna meine Frau Ja, wir zahlen LÍN zusammen und arbeite in der Klinik Ich liebe dich
Very fashion forward and also sexy! Looking forward to our performance in Harpa concert house. Best wishes!
Prýðis fottur söngur! Ég hef ekki heyrt svona síðan Geir Ólafs var og hét
Nei, Jökull Breiðfjörð er miklu betri en Geiri Ólafs
@@timonsimonarson1489 sammála!
@@timonsimonarson1489 Þeir eru báðir mjög flottir finnst mér
Wunderbare Darbietung! Ich bin neugierig, wie der Text lautet, oder ist das eine Originalmelodie?
Ja, mein Freund, das ist ein Originalsong von Jökull. Er hat ihn vor kurzem für die Liebe seines Lebens geschrieben. Unbekannt ist, dass Jökull nicht nur ein Weltklassesänger ist, sondern auch Hobbyarzt und nebenbei Medizin studiert.
Der Text lautet wie folgt:
Als ich alleine saß und lernte, wie man in Lækngard Menschen heilt.
Ich spürte, wie sich in meinem Herzen ein frauenförmiges Loch bildete
Ich habe dann Digoxin ausprobiert, ein Herzmedikament
Dann schaute ich auf und sah sie auf mich zukommen
Sie sah mich an und dann fühlte ich
dass mein Herz geheilt wurde
Nanna, meine Nanna
Du heilst, gibst mir Leben
und mein Herz schlägt wieder
schlägt jetzt synchron mit deinem Herzen
Oh mein Herz
Du verleihst dem Leben Farbe
und das Leberbilirubin
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne
In meinen Armen lächelt ein Bauernhof
und erzählt mir von Hämochromatose
belastet einen Menschen mit viel Eisen
Gleiches hat sich in mir angesammelt
Aber in mir ist kein Eisen, weil da Liebe ist
heiße Liebe für dich
Nanna, meine Nanna
im Traum fliege ich zu dir
durch die Wolken schwebte ich sanft
Bis meine Liebe wartet
Oh, meine Liebe
Ich liebe dich, Serotonin
Und rot wie Hämoglobin
und mein Herz pocht vor Liebe
Meine Liebe
Jetzt bauen wir gemeinsam ein Leben auf
und mein Herz schlägt für dich
Weil du wunderbar bist, Nanna
meine Frau
Ja, wir zahlen LÍN zusammen
und arbeite in der Klinik
Ich liebe dich
Þvílíkt sjarmatröll❤
Ójá!
Heppin stúlka hún Nanna þín
Segjum tvær
Er hann nokkuð afkomandi Sigurðar Breiðfjörð, stórskálds?
Já, ég vann með föður hans, Gunnari Breiðfjörð og grobbaði hann sig ófáusinnum af langalangafrændasínum, stórskáldinu mikla
Já
það er alþekkt
ÉG KLÖKKNA ALLTAF ÞEGAR ÉG HLUSTA Á ÞENNAN SÖNG
gersemi vorrar þjóðar
Sá allra besti, þótt víða væri leitað! Hvar getur maður heyrt hljómleika með honum þessa dagana?
Jökull er uppáhalds söngvarinn minn!
Gersemi heimsins!