Hana by Ellegarden

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 ต.ค. 2024
  • Hana by Ellegarden
    Entertainment purposes only, no copyright intended.
    HQ version add &hd=1 to the end of your address bar!
    Lyrics English version
    I wonder what is the flower's name.
    I just remember faint yellow.
    "It suits the little window".
    That's what you said when you gave me that.
    I don't want to leave you alone.
    But someone is calling me somewhere.
    It's not your fault.
    Just for one second, one moment, or just one glance.
    Please show me your smile.
    We got to know each others so much.
    And the flower saw us every single day.
    I can't recall my name.
    I just remember your smile.
    Before I forget you.
    Please tell me the name of the flower.
    It's not anyone's fault.
    Everyone understands it and even I do.
    It's not your fault.
    Just for one second, one moment, or just one glance.
    Please show me your smile.
    We got to know each others so much.
    And the flower saw us every single day.
    We could go anywhere in one moment.
    We could do everything together.
    I always thought nothing is going to change at all.
    Kimi mo boku mo Ano hana de sae mo.
    Just for one year, one month, one day.
    Take my place.
    Help her smile with someone else.
    Look after her, flower.
    --------------------------
    Japanese Lyrics Version
    Hana no namae wa nandattarou
    Omoidasu no wa awai kiiro
    Chiisana mado ni yoku niau kara
    Sou itte kimi ga kuretan dakke
    Hitori ni shitaku wa nai kedo
    Doko ka de yobu koe ga suru yo
    Kimi no sei jyanai kara
    Ichibyou Isshun Hitome demo ii kara
    Warai gao wo misete yo
    Bokura ga konna ni wakari aeta koto
    Zutto miteita hana
    Boku no namae wa nandattarou
    Omoidasu no wa kimi no egao
    Kimi no sugata wo wasureru mae ni
    Hana no namae wo oshiete yo
    Dareka ga warui wake jyanai
    Sonna koto nara boku datte shitteru
    Kimi no sei jyanai kara
    Ichibyou Isshun Hitome demo ii kara
    Warai gao wo misete yo
    Bokura ga konna ni wakari aeta koto
    Zutto miteita hana
    Donna doko e mo Isshun ni iketai yo ne
    Donna koto demo Futari de yareta yo ne
    Zutto nani mo kawarani to omotteta
    Kimi mo boku mo Ano hana de sae mo
    Ichinen Hitotsuki Ichi nichi demo ii kara
    Boku no kawari wo shite yo
    Ano ko ga dare ka to warai aeru you ni
    Zutto mitete yo Hana
  • เพลง

ความคิดเห็น • 19

  • @hfhfm6107
    @hfhfm6107 3 ปีที่แล้ว +36

    この曲、ELLEGARDENの中で一番好きなのに、iTunesstoreにもないんだよね、、、、、

  • @ike8924
    @ike8924 ปีที่แล้ว +1

    Seriously this song is so good, wish it was spotify..

  • @habaneroko
    @habaneroko 4 ปีที่แล้ว +13

    so sad that there is no comment, so i’m just gonna leave a lot of love for this song ❤︎❤︎❤︎

    • @凌宇波
      @凌宇波 4 ปีที่แล้ว +2

      trying to find out some live version but there is no live version "hana"at all

  • @denischlapek
    @denischlapek 3 ปีที่แล้ว +6

    Amazing song. Respect from the Czech Republic. 🇨🇿

  • @imammaksum2231
    @imammaksum2231 2 ปีที่แล้ว +2

    ono of most underrated Ellegarden song. Love it

  • @lovelyteryable
    @lovelyteryable 2 ปีที่แล้ว +8

    알려졌으면 좋겠으면서도 나만 알고싶은 곡

  • @paulfung8242
    @paulfung8242 4 ปีที่แล้ว +5

    oh my god my favorite song....hana , what a nice word for flower

  • @bokuwakichiguy
    @bokuwakichiguy 2 ปีที่แล้ว +8

    ベースが良いのよこの曲は

  • @kimasdf58
    @kimasdf58 ปีที่แล้ว +1

    언젠간 이것도 라이브로 듣고싶다

    • @memo___ory
      @memo___ory ปีที่แล้ว +1

      그리고 '반지'도요

  • @잘생긴놈-i4o
    @잘생긴놈-i4o 2 ปีที่แล้ว +7

    花の名前は何だったろう
    하나노 나마에와 나음다앗타로오
    그 꽃의 이름이 무었이였지?
    思い出すのは淡い黃色
    오모이다수노와 아와이 키이로
    생각나는 거라곤 옅은 노란색
    小さな窓によく似合うから
    찌이사나 마도니요쿠 니아우 카라
    작은 창가에 잘 어울릴거 같아서
    そう言って君がくれたんだっけ
    소오 이잇테 기미가 쿠레탄닷케
    그렇게 말하며 그대가 주었었지
    一人にしたくはないけど
    히토리니 시타쿠와나이케도
    혼자서 먼저 가고 싶지는 않지만.
    どこかで呼ぶ聲がするよ
    도코카데 요부코에가 수루요
    어딘가에서 부르는 목소리가 들려
    君のせいじゃないから
    기미노 세이쟈나이 카라
    너의 탓이 아니니까.
    一秒 一瞬 一目でもいいから
    이찌뵤오 이잇슈응 이토메데모 이이카라
    단 일초, 단 한순간 단 한번이라도 좋으니까
    笑い顔を見せてよ
    와라이 카오오 미세테요
    웃는 얼굴을 보여줘
    僕らがこんなに分かり合えたこと
    보쿠라가 코음나니 와카리 아에타 코토
    우리들이 이렇게 서로 함께 해온것을
    ずっと見ていた花
    주웃토 미테이타 하나
    언제나 지켜봤던 그 꽃
    僕の名前は何だったろう
    보쿠노 나마에와 나음다앗타로오
    내 이름이 뭐였었지?
    思い出すのは君の笑顔
    오모이다수노와 기미노 에가오
    생각나는 거라곤 너의 미소
    君の姿を忘れる前に
    기미노 수가타오 와수레루 마에니
    너의 모습을 잊어버리기 전에
    花の名前を敎えてよ
    하나노 나마에오 오시에테요
    꽃의 이름을 가르쳐줘
    誰かが惡いわけじゃない
    다레카가 와루이 와케쟈나이
    누가 나쁘다는게 아니야
    そんな事なら僕だって知ってる
    솜나 코토나라 보쿠다앗테 시잇테루
    그런거라면 나라도 알고 있어
    君のせいじゃないから
    기미노 세이쟈 나이카라
    너의 탓이 아니니까
     
    一秒 一瞬 一目でもいいから
    이찌뵤오 이잇슈응 이토메데모 이이카라
    단 일초, 단 한순간 단 한번이라도 좋으니까
    笑い顔を見せてよ
    와라이 카오오 미세테요
    웃는 얼굴을 보여줘
    僕らがこんなに分かり合えたこと
    보쿠라가 코음나니 와카리 아에타 코토
    우리들이 이렇게 서로 함께 해온것을
    ずっと見ていた花
    주웃토 미테이타 하나
    언제나 지켜봤던 그 꽃
    どんなとこへも 一緖に行けたよね
    도음나 도코에모 이잇쇼니 이케타요네
    어떤 곳이라도 함께 갔었었지
    どんなことでも 二人でやれたよね
    도음나 코토데모 후타리데 야레타요네
    어떠한 거라도 함께 했었었지
    ずっと何も變わらないと思ってた
    주웃토 나니모 가와라나이토 오못테타
    영원히 무엇도 변하지 않을 거라고 생각 했어
    君も 僕も あの花でさえも
    기미모 보쿠모 아노 하나데사에모
    너도 나도 그 꽃마저도
    一年 一月 一日でもいいから
    이찌넹 히토쯔키 이찌니찌데모 이이카라
    1년이라도 한달이라도 하루뿐이라도 좋으니까
    僕の代わりをしてよ
    부쿠노 가와리오시테요
    내 대신이 되어줘
    あの子が誰かと笑い合えるように
    아노 코가 다레카토 와라이 아에루 요오니
    그 아이가 누군가와 웃으며 지낼 수 있도록
    ずっと見ててよ 花
    주웃토 미테테요 하나.
    계속 지켜 봐줘.. 꽃이여..
    출처 : 지음아이커뮤니티

    • @SH-sj5zm
      @SH-sj5zm ปีที่แล้ว

      Thank you! dear unkown person

  • @nnryarunn
    @nnryarunn 3 ปีที่แล้ว +3

    本当希望there are more people enjoy this song~~~

  • @aspfan9067
    @aspfan9067 ปีที่แล้ว +1

    They never play that song in live shows, sad =\

  • @chacha-tw9pl
    @chacha-tw9pl 9 หลายเดือนก่อน

    Why the intro sounds like Jay Chou’s song “ sunny _day”?

  • @RS-zq2or
    @RS-zq2or 3 ปีที่แล้ว +11

    サブスク解禁して欲しい

  • @SH-sj5zm
    @SH-sj5zm ปีที่แล้ว

    does anyone have the english translation? I want to know the meaning of the song.