We’re a thousand miles from comfort (心地良い場所から遠く離れた場所に) We have travelled land and sea (私たちは陸や海を超えて旅してきた) But as long as you are with me ※01 (あなたがわたしと一緒にいる限り) There’s no place I’d rather be ※02 (他にいたいと思う場所はないわ) I would wait forever (わたしは永遠に待つことになろうとも) Exulted in the scene (この場所で喜びを覚えている) As long as I am with you (あなたと一緒にいる限り) My heart continues to beat (私の心臓は鼓動し続ける) With every step we take, Kyoto to The Bay (一歩一歩と歩むこの道は京都から浜辺へ続いていて) Strolling so casually ※03 (わたしたちはゆっくりと向っている) We’re different and the same, gave you another name (わたしたちは違っているようで同じものであり、他の名前が与えられている) Switch up the batteries ※04 (それは、バッテリーを交換するようなものなのよ) If you gave me a chance I would take it (もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの) It’s a shot in the dark but I’ll make it (暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる) Know with all of your heart, you can’t shake me (あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてない) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてないのよ) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (他にいたいと思う場所なんてないの) We staked out on a mission to find our inner peace ※05 (わたしたちは心の平穏を求めるためのミッションを遂行した) Make it everlasting so nothing’s incomplete (永遠に続くようにするため、そして不完全なものをなくすために) It’s easy being with you, sacred simplicity (あなたと一緒にいることは簡単で、本当にシンプルなことなの) As long as we’re together, there’s no place I’d rather be (わたしたちは一緒にいる限り、他にいたいと思う場所はないの) With every step we take, Kyoto to The Bay (一歩一歩と歩むこの道は京都から浜辺へ続いていて) Strolling so casually (わたしたちはゆっくりと向っている) We’re different and the same, gave you another name (わたしたちは違っているようで同じものであり、他の名前が与えられている) Switch up the batteries (それは、バッテリーを交換するようなものなのよ) If you gave me a chance I would take it (もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの) It’s a shot in the dark but I’ll make it (暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる) Know with all of your heart, you can’t shake me (あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてない) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてないのよ) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (他にいたいと思う場所なんてないの) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない) Hmmmmmmmmmm, Hoooooooooo Be, be, be, be, be, be, be, be, be Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah If you gave me a chance I would take it (もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの) It’s a shot in the dark but I’ll make it (暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる) Know with all of your heart, you can’t shake me (あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてない) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (そう、ここより良い場所なんてないのよ) N-n-n-no, no, no, no place I rather be (他にいたいと思う場所なんてないの) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない) When I am with you, there’s no place I’d rather be (あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない)
We're a thousand miles from comfort, we have traveled land and sea But as long as you are with me, there's no place I'd rather be I would wait forever, exulted in the scene As long as I am with you, my heart continues to beat With every step we take, Kyoto to The Bay Strolling so casually We're different and the same, gave you another name Switch up the batteries If you gave me a chance I would take it It's a shot in the dark but I'll make it Know with all of your heart, you can't shame me When I am with you, there's no place I'd rather be We staked out on a mission to find our inner peace Make it everlasting so nothing's incomplete It's easy being with you, sacred simplicity As long as we're together, there's no place I'd rather be With every step we take, Kyoto to The Bay Strolling so casually We're different and the same, gave you another name Switch up the batteries If you gave me a chance I would take it It's a shot in the dark but I'll make it Know with all of your heart, you can't shame me When I am with you, there's no place I'd rather be When I am with you, there's no place I'd rather be Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah If you gave me a chance I would take it It's a shot in the dark but I'll make it Know with all of your heart, you can't shame me When I am with you, there's no place I'd rather be When I am with you, there's no place I'd rather be 0:01
インスタ始めました。
洋楽も知れるし、英語も勉強できる一石二鳥のアカウントです。 ぜひフォローお待ちしております。
instagram.com/wahlin_/profilecard/?igsh=dmlma3BqeGplOXI4
Ifのとこで一瞬高くなるのめっちゃ好き…
it'sのところもだ…
0:49 京都?!!ってなった笑 何年も前から何回も聴いてる曲なのにまさか日本の都市名というか地名が入ってるとは思わなかった初知り
MVはバリバリ日本で撮られてますよ〜笑
キーヨート好き
ポップで明るいメロディなんだけどなぜか聴くと切なくなる😢❤
歌詞に京都が入ってるの今日初めて知った驚き
この曲いつ聴いても飽きがない...
出た、名前ハングルで日本語書いてるやつw
@@haiti595 ?
@@haiti595 いきなりどうした
@@haiti595 ??????????
@@haiti595 なんだお前
京都住んでるから京都出てくんの嬉しい
曲調も好きだけど何より和訳が好き 元気づけられる
発音がきれいすぎる…
夕方のユニバで聴いて頭にめっちゃ残ってる
私も先日ユニバで聞きました!
思い出の場所で聴いた曲は頭に残る
何年経ってもいい曲には変わりない
その通り
その通り
ほんとに!この曲いつも聴いてる。世界記録更新してやる!ꈍᴗꈍ フフン
何気なく押したら昔よく聞いた曲で泣きそうになった
ありますよね。
かんどうします
この曲好きすぎて毎日聞いてる。
この曲聴くと自然とワクワクして胸の高鳴りがしてきます😻
明るい曲調だけど、聞いてると切ない気持ちになる。
楽しかった頃の事を思い出して、あの頃に戻れたらなって思いが湧いてくる。
背景のセンス神
これ聴きながら京都・奈良の修学旅行行ったなー懐かしすぎる
あーやればよかった
三ヶ月前に終わっちゃったよ
朝がとても素晴らしい
世界と思ったら音楽がよかった
イェーイイェーイイェイイェイイェイで調べて出てくんの草
すき
@@25t1n 俺も
@@kaitoto523 なんや我
@@25t1n 俺も
天才
このリズムがバイトしてる時も頭から離れん
大会前は必ず聞きますこの曲
世の中に天才はいないってよく言われるけどこうゆう和訳作れんの天才だよ
オフィシャルMVが日本を題材にしてね、素敵だよね
歌詞に「KYOTO(京都)」が出てきたりね😉
@@MM-il2dh
それな。彼女のSoloって曲も日本を舞台に映像作られてて誇らしくなる。
ショーンメンデスのlost in Japan とかもありますよ
@@うないえめり-h4r Japan Editionだけだろ本家は違う
新橋も出てきたよね
1番好きな洋楽
今聞いてもとてもいい曲だな、、、
翻訳がプロすぎる✨
まじで背景も神ってるし、全てが神った和訳Movie やわ✨
こういうチャンネルでまだ動画上げてくれてるのって希少じゃね、youtuberの鏡やん
素敵なメロディ、そして素敵な歌詞ですね。私はこの曲が大好きです。
この曲まじで最高すぎ、めっちゃ大好き
いつ聞いてもいい曲😊
テストの時頭の中でずっとこれ流れてたwまじいい曲よね
だいすき、このうた
最高すぎる。朝起きてから聞いてます、!!!
今テスト期間中で洋楽のプレイリスト流しながら勉強してたらこれ流れてきてめちゃハマった!特に最後最高👍👍👍
3:08が個人的に好き
まじでおなじすき
@@user-kp3no9hb5oそれなです!!
We’re a thousand miles from comfort
(心地良い場所から遠く離れた場所に)
We have travelled land and sea
(私たちは陸や海を超えて旅してきた)
But as long as you are with me ※01
(あなたがわたしと一緒にいる限り)
There’s no place I’d rather be ※02
(他にいたいと思う場所はないわ)
I would wait forever
(わたしは永遠に待つことになろうとも)
Exulted in the scene
(この場所で喜びを覚えている)
As long as I am with you
(あなたと一緒にいる限り)
My heart continues to beat
(私の心臓は鼓動し続ける)
With every step we take, Kyoto to The Bay
(一歩一歩と歩むこの道は京都から浜辺へ続いていて)
Strolling so casually ※03
(わたしたちはゆっくりと向っている)
We’re different and the same, gave you another name
(わたしたちは違っているようで同じものであり、他の名前が与えられている)
Switch up the batteries ※04
(それは、バッテリーを交換するようなものなのよ)
If you gave me a chance I would take it
(もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの)
It’s a shot in the dark but I’ll make it
(暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる)
Know with all of your heart, you can’t shake me
(あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてない)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてないのよ)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(他にいたいと思う場所なんてないの)
We staked out on a mission to find our inner peace ※05
(わたしたちは心の平穏を求めるためのミッションを遂行した)
Make it everlasting so nothing’s incomplete
(永遠に続くようにするため、そして不完全なものをなくすために)
It’s easy being with you, sacred simplicity
(あなたと一緒にいることは簡単で、本当にシンプルなことなの)
As long as we’re together, there’s no place I’d rather be
(わたしたちは一緒にいる限り、他にいたいと思う場所はないの)
With every step we take, Kyoto to The Bay
(一歩一歩と歩むこの道は京都から浜辺へ続いていて)
Strolling so casually
(わたしたちはゆっくりと向っている)
We’re different and the same, gave you another name
(わたしたちは違っているようで同じものであり、他の名前が与えられている)
Switch up the batteries
(それは、バッテリーを交換するようなものなのよ)
If you gave me a chance I would take it
(もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの)
It’s a shot in the dark but I’ll make it
(暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる)
Know with all of your heart, you can’t shake me
(あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてない)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてないのよ)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(他にいたいと思う場所なんてないの)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない)
Hmmmmmmmmmm, Hoooooooooo
Be, be, be, be, be, be, be, be, be
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah
If you gave me a chance I would take it
(もしチャンスをくれるなら、わたしは必ずそれを掴むの)
It’s a shot in the dark but I’ll make it
(暗闇の中で狙いを定めるようなものだけれど、わたしならできる)
Know with all of your heart, you can’t shake me
(あなたのことは全部分かってる、私を動かすことはできない)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなと一緒にいれば、他にいたいと思う場所なんてないの)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてない)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(そう、ここより良い場所なんてないのよ)
N-n-n-no, no, no, no place I rather be
(他にいたいと思う場所なんてないの)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない)
When I am with you, there’s no place I’d rather be
(あなたと一緒にいられるなら、他にいたい場所なんてない)
えぐ!wありがとうっ
こういうの見て毎回思うけど和訳動画に和訳したコメ載せる意味
投稿主に喧嘩売ってて草
歌詞先読みできるからそれはそれでw
喧嘩売ってるとかほんとにそんなつもりはなかったです。ごめんなさい😢
和訳は検索で拾ったとき書いてあったからです!
学校の英語の授業で流れて好きになった!
神やんw
@@ガンロスのおデコ除菌隊 それなw
文法がシンプルな歌詞だし案外勉強になるよね
1分5秒の所なんか好き
分かる。リズム刻むよね
1:05
この音楽ユニバで夕方流れてそうなんよなぁ
てか流れて欲しい!!!!!
今ちょっと閉園時間早くて夕方の夕日が綺麗な時間、めっちゃ人少なかったりするからこの時にこの音楽聞きながら好きな人と園内歩きたいなとか思ったり…
かれしほしぃ
ね、かれしほしいぃ
前は夕方らへん流れてましたよ!
俺となる❓ニチャア
なんか夏に流れてそう
昔は流れてましたね
悩んでるときこの曲をパッと聞くと気が楽になりハッピーになります!この曲を作ってくれてありがとう Thank you composers and contributors
あいするもの。場所、概念、全て
あなたといると、といわれてるけど、これって、人とは限らなくていい。美しい曲だ。
サムネに惹かれてきました♪
いい曲に出会えました
ありがとうございます😊
ほんとすき
これまじすき
夏の時の学校出よく聞いてたなぁ....もう一年以上経つんか...
マジでこの曲好きなんです!
まじでラザービ神!やばいもんこの曲まじですき
洋楽ハマったのが、rather beの菅原小春さんが踊ってる動画だったのですが、どんな曲なのか知らなかったので(あほ)嬉しい!
この曲とエミネムのwithout me のリミックスが好きすぎる。
ですよねー! 僕も好きです💓
もう10年近く前、フロリダに留学に行ってた時に聞いてた曲だ〜
英語も通じなくてご飯も油っぽくて笑、毎日泣いてたけど、ああまた行きたいな
ダンスのレッスンで聴いてハマりました💓
We're a thousand miles from comfort, we have traveled land and sea
But as long as you are with me, there's no place I'd rather be
I would wait forever, exulted in the scene
As long as I am with you, my heart continues to beat
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strolling so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
We staked out on a mission to find our inner peace
Make it everlasting so nothing's incomplete
It's easy being with you, sacred simplicity
As long as we're together, there's no place I'd rather be
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strolling so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah
If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be
0:01
もうすぐ公立入試です。コロナ禍で休校になったり、思うようにいかないことも多々ありましたが、この歌を聞いて、自分らしく全力でいこうと思います!必ずチャンスを掴み取ってきます!
私も同じく公立入試です!一緒に頑張りましょ😎
自分も同じく公立入試です!うーほんさん主さんこの曲聞いて一緒に頑張りましょう!
暗くしたお風呂で聞くの最高すぎる
これユニバで流れてた!
一気に世に名を広めるきっかけとなったクリーンバンディットの代表曲!!
神ってる✨この曲最高!!ノリも安定の良さ🥰
支配したい者。支配に興味のないモノ。など。どちらも色々な角度から見ると均等なのでしょう。バランスよく保つために世界は動いていて、この曲からは、パズルを揃えて行く時のような躍動感を感じます♡そして、自身もこの大きなパズルの1ピースであることに誇りを感じるべきなのかもしれない。
去年の入試直前に振られて泣きながらベッドで聴いてたの懐かしい…笑笑
入試直前に告るのは流石に迷惑でしょ笑
@@童帝王-m6k いや1年半くらい付き合ってたんです。勘違いさせてすみません🙇
この曲のMVほんとに好き
日本人ってだけで好きなだけだろ
@@otinpotinpo決めつけえぐ
@@otinpotinpo喋んな雑魚
PTXさんたちのcoverが素晴らしかった
歌の大会で歌わせていただくことになって今も聞いています!〜🎶
やばいスパイダーマンの1部シーンで使われてた曲だから鳥肌めっちゃ立った😭💘
水泳の大会で流れてて好きになった
私は、ダンス教室で流れてて好きになった!
@ぃ そうなんですね!(*^^*)
メチャメチャ良い曲ですよね!!
水泳の大会で聞く曲めっちゃ好きになる!
競技終わりの疲れきった更衣室で流れててほしい
@@きのこ-t8h それなです!
最初のバイオリンのところがめちゃ良い
背景がおしゃれすぎ
0:49 大好き。
三代目\EXILEの岩田剛典さんが今やっめるソロツアーでこの曲でダンサーたちとダンスしてるんですがめっちゃカッコ良いです!!!!歌詞がとても響きます!!
これよく電車の中で聴く😆😊❤
綺麗な泥棒
リズムも声も中毒になる、自転車で人通りがない所にいくとつい口ずさんでしまう笑笑
No matter how bad the world is crumbling this song will fix my mood
@@导演文森吴 well dayum lol. It's still a catchy song tho. As long as you're not running away from your responsibilities.
背景のセンス、好みです!
ウイイレで使われてから
ずっとこの曲ハマり続けてる
ウイイレ!?まじで!?
@@ふるちの ウイイレ2016
まじか、ウイイレやっておけば良かったw
2016.17.18くらいまでは選曲神ってた
@@cab5890 シンフォニーとか神
英語の勉強用に使用しています。
意訳神ってます
ありがとうございます!!ぜひインスタも見てってください🤲🏻
学校祭で聞いてから凄く好きになった曲
イントロいいなぁ
探してた洋楽です!ありがとうございます!
後ろのピアノいいなあ
苦しい練習
理不尽にも耐えて野球に打ち込んだ日が懐かしい5カ月前のことやのに一生懸命のしかたがわからんなった
人間て腐るのは早いけど腐っても熟し始めるからその日まで頑張ろうと思った今日この頃
んーどれだけ素晴らしい曲やなー
この曲聴いたらなんかやる気出る
主さんのおかげでいい曲に出会えました
イントロからもう好きだわ♥
この曲聞くと気持ちがすーーってなる
まじで好きすぎる
ウイイレでめちゃくちゃ聞いてたわ
Jess glynneの声まじ綺麗よな
神😢
気分がスカッとして目が覚める。二度寝防止によき!
英語の歌が大好きな私が常にそう思います。中文に比べ、和訳の方がよっぽど心に響き、より良い歌が聞こえます。
応援しますんで頑張ってください!!
最近(Griffin-Out of My Mind)という歌が大好きなんで是非聴いてください(和訳して欲しい笑笑)
これほんと好き。
この曲聞いてるとゲイの人と仲良くなれる。
僕はゲイじゃないけどね。
黙れゲイ
よくわからないけどこれ聞くと
何か将来への漠然とした不安に
襲われるんよな
僕の聞きたい今日がここにありました!ありがとうございます😊😊チャンネル登録しときました!
これか!!ずっと探してた
ダンスしてた時にこの曲知って、でも曲名わからんくてずっとモヤモヤしてたけど、発表会(5年前)のDVDの裏にしっかり書いてた✌️
ウイイレでこの曲知りました
ほんとエモくて好き
あの頃に戻りたいな
戻りたいですね、、
久々に聴きたくなったけどタイトル思い出せんくて諦めかけたのにおすすめで来て神
MVも日本で撮られてて、なんかすごい嬉しいなと思ってたら歌詞にも京都入ってた
いい曲