Catalans i valencians - Conclusió

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 13

  • @elementodeexpresion5172
    @elementodeexpresion5172 6 ปีที่แล้ว +3

    Dejarnos con nuestra historia 2 siglos de oro y os enseñamos una lengua que en lerida y tortosa estan muy bien y orgullosos de hablsrla el que no es valenciano es el que se cree o cobra por ser catalan o hermano de tu pafre

  • @carlossoto2512
    @carlossoto2512 4 ปีที่แล้ว +2

    SOM VALENCIANS MAY CATALANS 🇪🇸🦇

  • @antoniosavalgarcia02
    @antoniosavalgarcia02 3 ปีที่แล้ว +1

    un vídeo sobre respectar diferents ideologies. Els comentaris? el més ranci odi cap als altres

  • @carlossoto2512
    @carlossoto2512 4 ปีที่แล้ว +2

    VIXCA LO REGNE DE VALENCIA 💙

  • @fernandobayo5970
    @fernandobayo5970 3 ปีที่แล้ว

    Países valencianos: Castellón, Valencia, Alicante, Tarragona, sur de Lérida, Ibiza y Murcia

  • @carlossoto2512
    @carlossoto2512 4 ปีที่แล้ว +2

    No MOS FAREU CATALANS EN LA VIDA !!!! VIXCA VALENCIA YVIVA ESPAÑA GRANDE 🇪🇸🇪🇸

  • @mtn4006
    @mtn4006 6 ปีที่แล้ว +4

    Intelectualoides al servicio del catalanismo. Ser valenciano es ser español por definición, al igual que ser Catalán.
    Ignorar que su historia y su destino están unidos es estar engañado.
    Además el valencianismo auténtico es el que tolera a la gran cantidad de castellanoparlantes que viven en la comunidad y no el que quiere imponer su uso único. El bilingüismo es posible porque hay respeto y tolerancia entre los idiomas, se tiene en cuenta que Valencia está abierta a España y se acepta el castellano como idioma principal siendo los dos oficiales.
    Jamás oirás a nadie exigir en Valencia que le hablen en valenciano porque no entiende, eso solo lo hacen los pancatalanistas por tocar huevos. Lo mismo que no es necesario para nadie pedir que le hablen en castellano, porque la gente se esfuerza por hablarlo para no caer en conflictos tontos y que haya comunicación.
    Si que podrás oír mucho "mira que llevas aquí años y aún no sabes hablarlo" o que te llamen churro, pero no pasa de una broma o una pequeña crítica al poco interés en aprender un idioma de difusión local.
    El mundo es grande y la gente lo sabe, más una región con tanto turismo que se esfuerza también en aprender otros idiomas para atender a los visitantes que llegan de lejos.