- So what you expect from Udinese? - Eeee... Łi łil sej... Łot tajm łil tok. - ...I'm sorry? - Łi łil sej łot tajm łi łil tolk. - Who is your role-model, favourite goalkeeper? - Maj... idole... is Artur Boruc... hus plejing in Fiorentina. - Would you like to be a player like Handanović? - Pfff... Handanović is wery wery solid golkiper... Dis is wery wery long... end eee... i hew... okazejszyn... tu fejs tu fejs in de trening. - Say something about your carrer. - Eee... I plejed in Lechia Gdańsk... I hew e redi in de naszional tim on ander tłenti łan. - Do you dream about becoming the goalkeeper in your nacional team? - Dis ander tłenti łan? - The senior. - Of kors, łi du... Dis is maj drim. Wery wery drim. - What do you think of Boruc? - Dis is a wery solid kiper... End aj had tu... imitejt łot. - What do you expect from your expierience here at Udinese and what you think of Udinese city. - Tałn, jes? - Town. - Aj very łil... dis is tałn is wery bjutiful. - And how about your experience in Udinese team? - Jes... is... Pliz mi riplej. - Your expierience as a goalkeeper here in Udinese... - Golkiper Romo... end Brkić? - Ok... So you talk with them, you have a relation ahead to goalkeepers? What do you think of Brkić and Romo? - Romo end Brkić is wery wery solidź kiper end... dis large ekspirens... end noł is... e sens dej koza. - Hm? - E sen sej de koza. Noł? Dis... sory. - What do you think of Zieliński? - Is a jong talented plejer. - Is your friend? - Jes, is maj frend. - What do you expect from your expierience here at Udinese? What's your goal, what's your main goal? - Eee... Dis is a grejt klab. Ticzys a lot her. - What about your relation with other players? Is it good? - Jes, di is... ri... ry... ri... rilejszyns is wery fantastisz. (...) - He wants to you say 'hi' to your Udinese fans. - Somo Wojciech Pawłowski, saluto... tutti... i... tifozi de la Udinese. Ciao.
Przed ustną maturą z angielskiego lubiłem to oglądać, wiedziałem, że nie ważne jak pójdzie gorzej nie będzie niż występ Pana Wojciecha Bonasery el Okazejszyn
Szacunek dla pani tłumacz, do końca zachowała zimną krew i improwizowała :))) " we will say what time we will tell " - do dziś mnie zastanawia jak ona to przetłumaczyła...
brawa dla tłumaczki która wytrzymała do samego końca i poradziła sobie z tak trudną rolą, nie jeden na jej miejscu poddałby się po pierwszym zdaniu. ;D
@@feeverable O czym Ty wgl piszesz ? Chodzi mi o całą frazę a nie pojedyńcze znaczenie słów. Wygoogluj sobie jak nie wiesz i przestań robić z siebie na siłę nauczyciela.
"very" ~ ulubione słówko Pawłowskiego. To są właśnie skutki polskiego nauczania. Nie śmiejmy się z tego. W Polskiej szkole nie nauczysz się swobodnej rozmowy z obcokrajowcem. Ciągłe klepanie kurwa słówek zamiast nauka praktyki. Pozdr
@@danielzaniewicz8771 no i chuj ci ze słówek?? a potrafisz użyć dobrze czasów werbalnie? z jako takim akcentem żeby obcokrajowiec zrozumial? rozumiesz, że twoim zdaniem( yes thank you good morning very good) wystarczy
Może z angola niezbyt.. ale patrzcie jak spogląda na komentatora, nastawia ucha.. widać że włoski łapie doskonale, np od razu zrozumiał "Zelensky".. Po prostu nie chce sprawić przykrości tłumaczce i męczy angielski.. {Pliz mi ryplej, sensei de kał, rylejszon is wery fantastisch.}
A co powiecie na temat prezentera tv? To on powinien znać angielski- przecież to język podstawowy a nie tłumaczki szukać!!! A po drugie jeżeli wiedzieli że Wojtek nie zna angielskiego to czemu nie zatrudnili tłumaczki znającej polski? co, to my jesteśmy już takim małym krajem że nikt we Włoszech nie mówi po polsku?
W sumie racja koleś sam powinien prowadzić ten wywiad. Co do tłumacza polskiego na pewno mieli tylko podejrzewam, że on sam na siłe chciał go udzielić był przekonany albo w gimnazjum mu wmówili, że liznął troche angielskiego
@@PrezesJaga ta ale w Gdańsku normalnie się uczysz angielskiego Nawet w mieście 40 km od Gdańska (Wejherowo) miałem angielski jako podstawa i niemiecki jako dostawka
Ej, to makaroniarze zwalili sprawę! Powinni zatrudnić tłumacza polsko-włoskiego. A swoją drogą, że oni na tym poziomie języka angielskiego potrzebują tłumacza, czyli okazuje się, że redaktor mówi w tym języku jeszcze gorzej.
Jak na początku się śmiałem, tak im bliżej końca to zmieniło się w smutek, bo to w końcu nasz rodak. Jednak zamiast krytykować tylko jego zauważmy, że włoski prezenter też nie zna angielskiego skoro nie rozmawia z Pawłowskim bezpośrednio
kto oglądając Hejt Park z Parisem?
Ja
parisa paruwy sie nie oglada
Heheh on nie mógł się skupić przy tej łasce po prostu 😍
@@HeniekKopyto nie robił nikomu łaski.
@@BusziPL nawet się nie dziwie 🤣
Slyszalem ze dorabia we wroclawiu jako tlumacz przysiegly
XD
😂😂😂😂😂
Już nie, został zwolniony z niewiadomych przyczyn...
Pawłowski na pierwszej randce:
- he is very very long
Well , very Long
very solid
pliz mi riplej
okazejszyn
Af kors łi du
Biedna ta tłumaczka...nieźle się musiała nagimnastykować, żeby z tego gówna cokolwiek wyłapać do tłumaczenia...
Może poćwiczymy angielski... I have... Okazejszyn
Co by nie mowic to jednak dziewczyna wylapala dokladnie o co mu chodzilo
Taka jej praca więc niech się połączy za pieniądze
Bonasera Bonasera
ale kwikłem
plis mi riplej
Bonasera bonsera seniorita 😂
"Prosze pani, po co mi szkoła, po co mi nauka, będę piłkarzem światowej sławy!"
Bardzo mi się podoba ten wyraz twarzy ,,co ja tu kurwa robię, po co się zgodziłem" :D
albo "na chuj mit o było" :D
Jak sie nazywa ta dziennikarka?
-Do you dream?
-Yes,we do
+JanAugustyn of kors łi du
WE ARE LEGION, because we are MANY!
XDDDDD
Wery Wery drim xddd
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Pawłowski mówi 3 słowa, ona robi z tego 3 zdania, a dziennikarz to mnoży przez 2 :DD
Ten komentarz zrobił mi dzień :)
Zabawa w głuchy telefon
@@Dawid____ xD
.
Matematyka w trzech jezykach
Szacun dla pani tłumacz za profesjonalne podejście i brak beki xD
To jej praca gdyby się śmiała to by straciła pracę
@@lambos123 E no niekoniecznie xD
@@xJocular pracował W by tam gdzie twoja siostra
@@lambos123 ? Nie mam siostry
@@lambos123 Ty jesteś dobru gościu, atakujesz ludzi bez powodu xD
Nigdy nie byłem w stanie obejrzeć całego wywiadu, a próbowałem wielokrotnie. Skręca mnie z żenady niemiłosiernie
To wyjmij kij z dupy a reszta rozwiąże się sama.
I am very happy tha I had okazejszyn to watch this. That was SOLID interview.
xD
Ahaha classic
Nie no okazejszyn mnie rozpierdolilo XDDD
STFU u don’t know nothing! Lol
VERI VERI SOLID
lubię wracać do tego wywiadu. klasyk od tylu już lat...
Ja tez, przynajmniej swiat jest bardziej kolorowy ha ha ha
Świat jest very very long
Ja również wracam, przy każdej okazejszyn.
Prawda
Od lat cieszy i bawi. Klasyk w polskich domach.
no kurwa nie moge tego ogladac.
trzeci rok podchodzę do obejrzenia tego wywiadu. W tym roku udało mi się przekroczyć dwie minuty, ale i tak wymiękłem.
My idole is Artur Boruc.
+Cardio255 I have okazjejszyn
this is my very very dream
Very very solid and very very long
- So what you expect from Udinese?
- Eeee... Łi łil sej... Łot tajm łil tok.
- ...I'm sorry?
- Łi łil sej łot tajm łi łil tolk.
- Who is your role-model, favourite goalkeeper?
- Maj... idole... is Artur Boruc... hus plejing in Fiorentina.
- Would you like to be a player like Handanović?
- Pfff... Handanović is wery wery solid golkiper... Dis is wery wery long... end eee... i hew... okazejszyn... tu fejs tu fejs in de trening.
- Say something about your carrer.
- Eee... I plejed in Lechia Gdańsk... I hew e redi in de naszional tim on ander tłenti łan.
- Do you dream about becoming the goalkeeper in your nacional team?
- Dis ander tłenti łan?
- The senior.
- Of kors, łi du... Dis is maj drim. Wery wery drim.
- What do you think of Boruc?
- Dis is a wery solid kiper... End aj had tu... imitejt łot.
- What do you expect from your expierience here at Udinese and what you think of Udinese city.
- Tałn, jes?
- Town.
- Aj very łil... dis is tałn is wery bjutiful.
- And how about your experience in Udinese team?
- Jes... is... Pliz mi riplej.
- Your expierience as a goalkeeper here in Udinese...
- Golkiper Romo... end Brkić?
- Ok... So you talk with them, you have a relation ahead to goalkeepers? What do you think of Brkić and Romo?
- Romo end Brkić is wery wery solidź kiper end... dis large ekspirens... end noł is... e sens dej koza.
- Hm?
- E sen sej de koza. Noł? Dis... sory.
- What do you think of Zieliński?
- Is a jong talented plejer.
- Is your friend?
- Jes, is maj frend.
- What do you expect from your expierience here at Udinese? What's your goal, what's your main goal?
- Eee... Dis is a grejt klab. Ticzys a lot her.
- What about your relation with other players? Is it good?
- Jes, di is... ri... ry... ri... rilejszyns is wery fantastisz.
(...)
- He wants to you say 'hi' to your Udinese fans.
- Somo Wojciech Pawłowski, saluto... tutti... i... tifozi de la Udinese. Ciao.
Wydaje mi się, że mimo tyłu lat od tego wywiadu, jesteś nadal bohaterem narodowym 😄
Przed ustną maturą z angielskiego lubiłem to oglądać, wiedziałem, że nie ważne jak pójdzie gorzej nie będzie niż występ Pana Wojciecha Bonasery el Okazejszyn
Poszlo lepiej niz Pawlowskiemu?
@@nicolasszyperski5111 pewnie nie zdał a tak kozaczył ;)
Nie ten stres. Inaczej mówić do Polaka po angielsku niż do Włocha.
Pliz mi riplej, Weri weri.
wez sie tato
"this is my dream, very very dream" ~ Wojciech Pawłowski
Zawsze sobie ten filmik puszczam, gdy mam gorszy dzień :P
+1
Szacunek dla pani tłumacz, do końca zachowała zimną krew i improwizowała :)))
" we will say what time we will tell " - do dziś mnie zastanawia jak ona to przetłumaczyła...
Pozyjemy zobaczymy
Chyba że zobaczymy kiedy to powiemy
Nobla dla Karoliny,za to tłumaczenie!
O Handanoviciu "This is very, very long" 😂😂😂😂😂
Pewnie go widzial pod prysznicem 😬😋
@@wojtekrajca hahaha 😂😂😂
3:13 Okazejszyn wygrało :D
i hew okazejszyn fejs tu fejs
brawa dla tłumaczki która wytrzymała do samego końca i poradziła sobie z tak trudną rolą, nie jeden na jej miejscu poddałby się po pierwszym zdaniu. ;D
odczuwam tą niezręczność razem z nim
Jaka niezręczność przecież mówił do Włoch a jakby rozmawiał tak po angielsku do Polaka to on by kurde śmiechem go zabił
Lepszy od najlepszych stand-upów. :D
Jaka pustka w oczach:)))
Pliz mi riplej
Baj de łej, wery solid und fantastiś wywiad, saluto tutti from Polska
To jest tak żenujące, że aż się spociłem oglądając tę kompromitacje ;O
ToJestemJaKamil
mam to samo
j
ToJestemJaKamil Secondhand embarrassment. Polecam zapoznać się z tym pojęciem.
@@robertkaminski3848
Bardziej pasuje cringe, jak już chcesz na siłę błyszczeć swym solid ingliszem
@@feeverable O czym Ty wgl piszesz ? Chodzi mi o całą frazę a nie pojedyńcze znaczenie słów. Wygoogluj sobie jak nie wiesz i przestań robić z siebie na siłę nauczyciela.
Wojciech Pawłowski - Please me, replay~
Generalnie to mój ulubiony cytat XD
Piękny wywiad ,każdy z nich się zastanawia co tu robi
dis is maj drim, wery wery drim
gdzie to kurwa jest
Cvelu 5:10
Gra podobnie jak mowi.
powinni tego typu rzeczy puszczać przed każdą lekcją nauki angielskiego
kilka razy próbowałem obejrzeć całość, ale nie wytrzymałem z zażenowania
Nie martw sie Wojciechu, byles i jestes inspiracja dla milionow. Saluto.
Pani Karolina przepiękna! i widać ze ma dobre serducho ❤
On się bardziej spocił przy tym wywiadzie jak po całym meczu 😄
Mistrz,tyle razy widzialem to i zawsze jak wracam tyle samo fanu sprawia 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😂😂😂😂 MISTRZ
jest 2016 rok, a ja ciagle sie mecze razem z nim ;D
jest 2017 rok, a ja ciagle sie mecze razem z nim ;D
Jest 2018 a teraz ja się męczę razem z nim :P
Jest 2019, teraz i ja sie męczę xD
2k20 pozdro😂😂😂
@@kubaksg9218 wszystko zepsułeś miałem czekać do 2021 :(
Legenda głosi , że ona dalej tłumaczy
-What do you expect from Udinese?
-We will say what time we will tell.
Haha czas pokaże
Zmęczyłem się
Nie no nie mogę wytrzymać, zaraz padne ze śmiechu
Jeden koment nie wystarczy
Ten dziennikarz jest dobry. Nawija i nawija i nawet się nie śmieje xd
Bardzo ładna tłumaczka :)
Ale robi mądre oczy... Zawsze tak robiłem na studiach na egzaminach jak nic nie umiałem :-)
Najlepszy wywiad jaki miałem okazję oglądać, ever!!
Mistrz, okazejszyn żeby zobaczyć coś takiego jest jedna na milion
That was very very solid interview :D
Very Very good wywiadejszyn Wojtek, I hope your very very dream will come true. You're fantastisch goal keeper.
dojebał bez litości! padłem na cyce po kilku pierwszych zdaniach... pawłowski jesteś od teraz legendą choćbyś miał już nie zagrać w ani jednym meczu!
HIT NA WIEKÓW WIEKÓW AMEN...
zawsze jak rano wchodzę na neta, to pierwsze co robię to oglądam to i od razu humor na caly dzień :)
Już minęło 6 lat, piękna historia
Co ty pierdolisz 10
Ciężkie zadanie miała tłumaczka. Chyba po tym wywiedzie dostała jakąś premię.
Podobno zwariowała i skończyła w psychiatryku
I to jego "buonasera buonasera" xD
beka znowu po paru latach
Kocham ten wywiad ❤️❤️😂😄
Najdłuższe 10 minut jego życia.
Tego się nie da oglądać żeby się nie zesrać ze śmiechu!
"very" ~ ulubione słówko Pawłowskiego. To są właśnie skutki polskiego nauczania. Nie śmiejmy się z tego. W Polskiej szkole nie nauczysz się swobodnej rozmowy z obcokrajowcem. Ciągłe klepanie kurwa słówek zamiast nauka praktyki. Pozdr
Do jakiej Ty szkoly chodziles.? Albo byles na 2 pierwszych lekcjach a reszta za szkola
@@danielzaniewicz8771 No nie bardzo...
Próbował... 😂 Chociaż 😂👌
@@danielzaniewicz8771 no i chuj ci ze słówek?? a potrafisz użyć dobrze czasów werbalnie? z jako takim akcentem żeby obcokrajowiec zrozumial? rozumiesz, że twoim zdaniem( yes thank you good morning very good) wystarczy
@@ImotekhtheStormlord-tx2it jasne, gramatyka najważniejsza... Słownictwo nie ważne, tylko gramatyka haha...
Poszedł na wywiad, nie zna w ząb ani włoskiego ani angielskiego. Mistrz dyplomacji.
A PO CZASIE SIĘ OKAZAŁO ŻE ONA ZNAŁA POLSKI XDDD 🐼🌱
8 lat a ja dalej tu wracam. Klasyka 🙂
On po prostu jest tak bystry, że mówi wszystkimi językami jednocześnie. Partia dla Nelly Rokity :)
Facet po lewej ma chyba potężne wzdęcie, bo żadna normalna osoba odpowiedzialna za garderobę nie dałaby mu tak opiętej koszuli.
PLIZ MI. RIPLEJ XDDD
" *Ech, idiotka...* WE WILL SAY WHAT TIME WE WILL TELL. "
XD
Może z angola niezbyt.. ale patrzcie jak spogląda na komentatora, nastawia ucha.. widać że włoski łapie doskonale, np od razu zrozumiał "Zelensky".. Po prostu nie chce sprawić przykrości tłumaczce i męczy angielski.. {Pliz mi ryplej, sensei de kał, rylejszon is wery fantastisch.}
"OKAZEJSZYN" poprawilo mi humor na cały dzień:D
To musi być straszne tak skompromitować się przed tak niewiarygodnie piękną Kobietą 😂 Współczuję 🤣
Tak trzeba przyznać, że piękna kobieta i chyba bardzo sympatyczna
2023 dalej jest to oglądane. Pozdrawiam wszystkim
Szacunek dla Pani Karoliny, że coś z tego wyciągnęła :)
A co powiecie na temat prezentera tv? To on powinien znać angielski- przecież to język podstawowy a nie tłumaczki szukać!!! A po drugie jeżeli wiedzieli że Wojtek nie zna angielskiego to czemu nie zatrudnili tłumaczki znającej polski? co, to my jesteśmy już takim małym krajem że nikt we Włoszech nie mówi po polsku?
W sumie racja koleś sam powinien prowadzić ten wywiad. Co do tłumacza polskiego na pewno mieli tylko podejrzewam, że on sam na siłe chciał go udzielić był przekonany albo w gimnazjum mu wmówili, że liznął troche angielskiego
Co ty pierdolisz w ogóle XD
10:11 "fantastisch" XDDD widac ze niemiecki mial zamiast angielskiego w szkole
Niemieckiego - w przypadku Gdańska języka Ojczystego :D
@@PrezesJaga ta ale w Gdańsku normalnie się uczysz angielskiego
Nawet w mieście 40 km od Gdańska (Wejherowo) miałem angielski jako podstawa i niemiecki jako dostawka
Potwierdzam, Ja tez z wejherowo i mialem tak samo
@@sibeksibowski2126 a ja na śląsku miałem niemiecki główny
@@PrezesJaga ojczystego
Aj hef okazejszyn fejs tu fejs trening
Very very drim lubię do tego wracać kiedy mam oczywiście okazejszyn
We will say what time we will talk :D
na koncu bylo tell a nie talk
Dlatego trzeba grać w anglojęzyczne gry od najmniejszego. Pomaga!
Choja
Aż mnie skręca od środka jak tego słucham
Dobrze posmiac sie po 7 latach :D
"This is my dream, very very dream" 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂🤣😂🤣😂🤣😂🤣😂😂🤣🤣😂🤣😂
Kto się tu znalazł po hejt parku z Parisem Platynovem? :D
Ja
2020 a ja dalej leje ze śmiechu xd
2022 🤣 i ciągle mnie to śmieszy
Dokładnie tak samo mam, po którymś podejściu od razu na końcówkę przeskoczyłem i przynajmniej odkryłem, że po włosku lepiej nawija :D
no i poszło w świat
Ej, to makaroniarze zwalili sprawę! Powinni zatrudnić tłumacza polsko-włoskiego. A swoją drogą, że oni na tym poziomie języka angielskiego potrzebują tłumacza, czyli okazuje się, że redaktor mówi w tym języku jeszcze gorzej.
+klonrudolfa Skąd mieli niby wcześniej wiedzieć, że on ma taki poziom? A tłumacza polsko-włoskiego myślisz tak łatwo znaleźć? xD
+MultiDelt
Kurwa we Włoszech jest od chuja polaków, wystarczy, że by wzięli jakiegoś menela spod sklepu to by to ładnie przetłumaczył... taka prawda
On zawalił bo jak się nie zna języka to się przychodzi z tłumaczem.
Chcieli mu dać tłumacza ale odmówił...
@@dawidmoczkowski2659
Jakieś źródło tych rewelacji? Bo przecież tłumacza i tak dostał, więc chyba wiedział, że po polsku będzie miał łatwiej.
Very Solid Interview!
Nie ważne ile razy to oglądam zawsze mnie to śmieszy
Jak na początku się śmiałem, tak im bliżej końca to zmieniło się w smutek, bo to w końcu nasz rodak. Jednak zamiast krytykować tylko jego zauważmy, że włoski prezenter też nie zna angielskiego skoro nie rozmawia z Pawłowskim bezpośrednio
No i co z tego, że nie zna.
To musi znać ?
Ale przynajmniej nie robi z siebie idioty na cały kraj.
esensej de casa :D co on miał na myśli :D
O kur....a co to oglądam pompa na maxa, zwłaszcza początek...zaraz pęknę
Kocham to
Na bank angielskiego uczyl go Grzegorz Lato i Maciek z Klanu!
8:04 xd
To jest MEGA mistrz
Piekne