VAHINE TI’AMA VAHINE TOA By Heeata Tepa & Areatua Parau.
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 31 มี.ค. 2024
- VAHINE TI'AMA VAHINE TOA by Project MFR Vairao Filles.
Autor: Heeata Tepa
Compositor: Areatua Parau
LYRICS
TĒ PEHE NEI TE MANU I TŌ TĀUA HERE
‘UA TAUAHI MAI ‘OE IA’U
‘UA HŌREO ‘OE I TŌ HERE NŌ’U
‘UA HORUHORU TŌ’U NEI ‘Ā’AU
TŌ’U TEMEIO, TŌ’U MĀUIUI
NŌ TE AHA ‘OE I NĀ REIRA AI
E HUTI Ā TŌ MANAVA I TE AHO
TĒ MĀUIUI NEI TŌ’U TINO
TĒ ‘OTO NEI TŌ’U ‘Ā’AU
TĒ POHE NEI TŌ’U VĀRUA
TEI HEA ROA TE HERE I TEIE NEI
TŌ REO MARŪ MĀINAINA (I) TŌ’U ‘Ā’AU
TŌ RIMA AUPURU PĀ’IPĀ’I NOA (I) TŌ’U TINO
FĀNA’E ATU RA TE MAITA’I
TEI HEA ‘OE TĀ’U HERE ITI Ē ?
AUMIHI MAI
TERĀ ĀNEI TE ORARA’A O TĀ’U E HINA’ARO
TE HEPOHEPO, TE MAMAE ‘E TE MIHI
E TI’A FA’AHOU VAU
‘EI VAHINE PUROTU
‘EI VAHINE TI’AMĀ
VAHINE TOA
TĒ TĀVAI NEI TE UA I TŌ ‘IRI MATE
‘UA TAE TE TAIME O TE TĀTARAHAPA
TĒ TORO NEI TE RIMA TAUTURU
TEI MUA IA ‘OE TŌ ‘OE ORA
‘UA HAU TŌ ‘Ā’AU VAHINE TI’AMĀ
VAHINE TOA
TRADUCCIÓN ESPAÑOL
Los pájaros cantan
por nuestro amor
me abrazaste
Me juraste tu amor
mi alma se atormenta
mi milagro
mi tormento
¿Por qué me tratas asi?
Mis entrañas todavía respiran
me duele el cuerpo
Mi corazón esta llorando
mi alma se está muriendo
¿Dónde esta el amor ahora?
Tu voz suave
hiere mi interior
Tus manos que me cuidaban
golpean mi cuerpo
la felicidad se desvanece
¿A donde se fue mi amorcito?
Ten compasión de mi
¿Es esta la vida que deseo llevar?
La confusión, el dolor, el sufrimiento
Me levante de nuevo
como una mujer bella
como una mujer libre
mujer guerrera
La lluvia purifica mi piel lastimada
es hora de arrepentirse
una mano me lleva a levantarme
"Tu vida esta frente a ti,
tu alma tendrá paz"
mujer libre
mujer guerrera.
📌Coreografía: Sammy Montes🌺
📌Proyecto de Colaboración: Vahine Mujeres Danzando 💜
📌Traducción y letra: Sandra Feliciano
📌Edición y video: Aramara Hernández
📌Bailarinas: Sammy Montes, Brenda Ruan y Athziri González
#bailarina #baile #music #dancer #danza