САМЫЙ опасный ГЕТТО сленг. Английский по фильмам Гая Ричи: Джентльмены, Snatch | EnglishDom

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 154

  • @Englishdomcom-onlineschool
    @Englishdomcom-onlineschool  4 ปีที่แล้ว +9

    Регистрируйся на первый Бесплатный Урок EnglishDom ➡️www.englishdom.com/go/cf148
    🔥 Конкурс! Приз - доступ на месяц к разговорным клубам в EnglishDom!
    ⬇️ Условия ⬇️
    ✅ Досмотри это видео до конца.
    ✅ Поставь лайк под этим видео.
    ✅ Подпишись на канал.
    ✅ Напиши в комментариях название своего любимого-гангстерского фильма на Английском.
    Победитель будет определен 05/05/2020 с помощью random. Результаты будут опубликованы под этим видео.

  • @ДианаДеркач-к8о
    @ДианаДеркач-к8о 4 ปีที่แล้ว +17

    Брэд настолько мил, что даже грубый сленг от него не воспринимается грубо.😊

  • @Гриха-ц2л
    @Гриха-ц2л 4 ปีที่แล้ว +5

    У нас тоже есть что-то типа Кокни. В среде простых работяг и в армии популярны всякие прИсказки: "точно,как в аптеке", "глаз-алмаз" (здесь про точность), "кино, вино и домино"-это говорят про что-то богатое или хорошо оснащенное ("как тебе БМВ после Лады?-Да вообще, кино, вино и домино!"), или про человека, у которого идет полоса успеха: "А у Сани сейчас кино, вино и домино: устроился на хорошую должность, переехал в новую квартиру, сын родился..", а выражение "в час по чайной ложке" означает медленное действие: "ехать недалеко, но поезд идет в час по чайной ложке". "На пол-шишечки"- в данном случае имеются в виду не еловые шишки, а член и выражение изначально носило сексуальный подтекст, но сейчас в шутку используется для действия в пол-силы " я так, на пол-шишечки": "Можно кальян попробовать? -Ты же не куришь. - Ну я так, на пол-шишечки". Еще из этой серии-"по п*де ладошкой": "Я вырос в среде, где преступность везде и все усилия властей там как ладошкой по п*де"(NoizeMC)., то есть слабое и недостаточное воздействие. Бандитское выражение "на все деньги" означает в полную силу. "Я топил на все деньги"-значит я гнал на машине так быстро, как мог. Военное выражение: "на всю гашетку" означает то же самое. Есть более жесткие: от коллеги услышал "Щи-хоть х*й полощи"-то есть слишком жидкий суп(щи). Он бывший военный, кстати). Есть выражение "на недельку, до второго". Это означает не конкретную дату или срок, а то что что-либо будет происходить не продолжительное неопределенное время в будущем. "Ты надолго оставишь здесь свою сумку? - Да так, на недельку до второго...". Забавно, что это выражение из популярной поп-песни 70-х, и там оно имело прямой смысл "На недельку до второго я уеду в Комарово", а потом было так искажено и стало народным.

  • @babiniv
    @babiniv 4 ปีที่แล้ว +10

    1000 - штука, косарь, рубль, ярославль, кусок. Любимый фильм Snatch

  • @punisher7116
    @punisher7116 4 ปีที่แล้ว +14

    Вроде бы голос русский, но в тот же момент и английский

  • @СвятославКороленко-я3з
    @СвятославКороленко-я3з 4 ปีที่แล้ว +3

    Обожаю Гая Ричи, у него очень стильные и динамичные фильмы

  • @ПавелУрасов
    @ПавелУрасов 4 ปีที่แล้ว +5

    Искал разбор, нашел ваше видео
    Это успех!

  • @ДенисКолеснюк
    @ДенисКолеснюк 4 ปีที่แล้ว +1

    Отличный выпуск
    кайфанул

  • @ВалентинКостюков-к9р
    @ВалентинКостюков-к9р 4 ปีที่แล้ว +3

    Это было круто!
    Спасибо Брэд!

  • @ПавелГардаш-е5ю
    @ПавелГардаш-е5ю 4 ปีที่แล้ว +3

    У него очень крутое произношение, прям офигенное

  • @ЭрикКартмен-б7с
    @ЭрикКартмен-б7с 4 ปีที่แล้ว +2

    You're quite good at Russian. My favourite gangster move is Pulp fiction

  • @ГалинаКоваленко-д1ш
    @ГалинаКоваленко-д1ш 4 ปีที่แล้ว +1

    Обожаю его!!!

  • @АлександрГайчев-с3ж
    @АлександрГайчев-с3ж 4 ปีที่แล้ว

    Крутой обзор на фильмы Гая Ричи))

  • @АртемСмирнов-ш3л
    @АртемСмирнов-ш3л 4 ปีที่แล้ว +1

    Очень крутые фильмы, все смотрел, все советую

  • @troianchukbohdana
    @troianchukbohdana 4 ปีที่แล้ว

    Nice video 😎. My favourite movie is "Casino".

  • @ЮлияПузикова-р1й
    @ЮлияПузикова-р1й 4 ปีที่แล้ว +1

    Это была очень интересная инфа, спасибо!

  • @ambridg5057
    @ambridg5057 4 ปีที่แล้ว

    I liked The gentlemen. It was my first gang film and now it is my favorite:)

  • @ВикторияСахно-д1л
    @ВикторияСахно-д1л 4 ปีที่แล้ว +2

    О да, Джентельмены годный фильмец плюсую теперь любимый.

  • @АннаВьюгина-ъ6н
    @АннаВьюгина-ъ6н 4 ปีที่แล้ว +1

    Очень милый мальчик

  • @anyabiose
    @anyabiose 4 ปีที่แล้ว +1

    Lock, Stock and Two Smoking Barrels

  • @lexandrraskolinos3277
    @lexandrraskolinos3277 4 ปีที่แล้ว +1

    Кусок - тысяча
    Штука- тысяча
    Штуцер-тысяча
    Тонна - тысяча

  • @kl0npr0st05
    @kl0npr0st05 4 ปีที่แล้ว +1

    You must to write word that you talk about all time in the corner. Ты обязан писать слово о которым ты говоришь всё время на экране в углу.

  • @ВсевидящееОКО-ц5я
    @ВсевидящееОКО-ц5я 4 ปีที่แล้ว +5

    Попробуйте снять с ним полностью на английском, русский ему сложно дается

  • @СтрэнджТайп
    @СтрэнджТайп 4 ปีที่แล้ว +5

    Hi! My favorite gangster film is very old but the most unexpected in this genre, yea. So, it is movie " Pulp Fiction" .

  • @annes1610
    @annes1610 4 ปีที่แล้ว

    lock stock and two smoking barrels

  • @aguilarrojas1608
    @aguilarrojas1608 4 ปีที่แล้ว

    Смысл есть однозначно, ведь это расширение лексики! Очень круто знать такие вещи.

  • @БорисПалюх
    @БорисПалюх 4 ปีที่แล้ว +1

    Большой Куш - четкий фильм

  • @АллаДубицкая-ж6у
    @АллаДубицкая-ж6у 4 ปีที่แล้ว +6

    Well, my favourite is 'The Godfather', I guess:)

  • @dollasstreet2964
    @dollasstreet2964 4 ปีที่แล้ว +8

    мой любимый фильм это ПЯТНИЦА И НЕ ГРОЗИ ЮЖНОМУ ЦЕНТРАЛУ

  • @vovadnepr381
    @vovadnepr381 4 ปีที่แล้ว +1

    My favorite gangster movie Gentlemen
    #гуглвпомощь #Тысяча: касарь, кес, косарь, косая, кусок, рубль, тонна, тыр (from the abreviation т.р. - тысяча рублей), тыща, штука, штукарь, штуцер

  • @бекжанаманбеков
    @бекжанаманбеков 4 ปีที่แล้ว

    My favorite movie is Godfather

  • @АллаАндреева-б7ш
    @АллаАндреева-б7ш 4 ปีที่แล้ว +3

    Я недавно посмотрела этот фильм - мне очень понравилось!

  • @YuliaLyuts
    @YuliaLyuts 4 ปีที่แล้ว

    my favourite one is 'RocknRolla'

  • @IgorFedir
    @IgorFedir 4 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for a lesson. And my favorite movie about gangsters is Pulp Fiction by Quentin Tarantino

  • @СеменМасликов-г1м
    @СеменМасликов-г1м 4 ปีที่แล้ว +1

    только-только посмотрел фильм, остался под впечатлением

  • @dmitryshahov3396
    @dmitryshahov3396 4 ปีที่แล้ว

    Мне вот больше интересно было про Джентельменов, что они весь фильм друг друга называют cunt, они буквально именуют человека пиздой или есть какие-то другие значения?

  • @ДмитрийПогребняк-д9ц
    @ДмитрийПогребняк-д9ц 4 ปีที่แล้ว +2

    А когда Мэй будет?

  • @VadimK1
    @VadimK1 4 ปีที่แล้ว

    Одна тысяча - один рубль, три тысячи - три рубля, ну и так далее. Сейчас большинство так говорит. В Москве во всяком случае.

  • @helenshepel
    @helenshepel 4 ปีที่แล้ว +1

    gentlemen

  • @АлинаЛототцкая
    @АлинаЛототцкая 4 ปีที่แล้ว +1

    Симпатичный

  • @РусланСошнев
    @РусланСошнев 3 ปีที่แล้ว

    «Тревожный пассажир»- it does mean troublemaker

  • @ILICH1980
    @ILICH1980 4 ปีที่แล้ว +1

    1000 = кусок, косарь, килло, 1К, штукарь. And my favorite gangster movies is Snatch

  • @AnnaBriker
    @AnnaBriker 4 ปีที่แล้ว

    How about the serial, not film? I have seen "Peeky Blinders" recently, and I think it's pretty cool.

  • @duckpupi6957
    @duckpupi6957 4 ปีที่แล้ว

    I like Reservoir Dogs :3

  • @liberman0
    @liberman0 4 ปีที่แล้ว

    1000-тыща,косарь,штука,рубль,тонна и так далее

  • @futking6400
    @futking6400 4 ปีที่แล้ว +1

    русский акцент тревор ной хорошо спародировал

  • @veraremizovskaya3698
    @veraremizovskaya3698 4 ปีที่แล้ว +1

    Штука, касарь, can be in Russian, it means 1000

  • @andznn6748
    @andznn6748 4 ปีที่แล้ว +1

    Snatch

  • @raspisnoi1312
    @raspisnoi1312 4 ปีที่แล้ว +1

    Legend

  • @zagirsafin7039
    @zagirsafin7039 4 ปีที่แล้ว +1

    Damn I thought it's real gangster slang
    Like
    Dope
    Gangbang
    G thang
    Key
    Rack
    And etc

  • @snowman2766
    @snowman2766 4 ปีที่แล้ว +1

    Godfather.

    • @Englishdomcom-onlineschool
      @Englishdomcom-onlineschool  4 ปีที่แล้ว +1

      Great movie!👏

    • @snowman2766
      @snowman2766 4 ปีที่แล้ว

      @@Englishdomcom-onlineschool I'm learning English. It is very nice. Thank you.

  • @dollasstreet2964
    @dollasstreet2964 4 ปีที่แล้ว +3

    еще траву называют в хип хопе GASS,BLUNT,KUSH

    • @Englishdomcom-onlineschool
      @Englishdomcom-onlineschool  4 ปีที่แล้ว +1

      Круто! 👌

    • @dollasstreet2964
      @dollasstreet2964 4 ปีที่แล้ว

      @@Englishdomcom-onlineschool Well, as for the destruction of weeds, I recommend a remake of Khalifa Kush from the backwoods)))))

  • @BigGameTraveler
    @BigGameTraveler 4 ปีที่แล้ว

    Pulp Fiction ❤️
    1000= кэс, косарь, кэсыч, штука, штуцер, 1К, рубль

  • @kise--2631
    @kise--2631 4 ปีที่แล้ว

    Oi there mate!Lets talk about UK drill barz "peng ting" for example

  • @АллаДубицкая-ж6у
    @АллаДубицкая-ж6у 4 ปีที่แล้ว +1

    And for rhyming slang in Russian: "шпили - вили", which means ' to have sex with someone'.

  • @vizaebalidaitekommen
    @vizaebalidaitekommen 4 ปีที่แล้ว

    рокенрольщик, большой куш

  • @Юрий-щ6д3д
    @Юрий-щ6д3д 4 ปีที่แล้ว

    Rocknrolla

  • @evgenysemenov5743
    @evgenysemenov5743 4 ปีที่แล้ว +1

    Посмотри эти же фильмы в переводе гоблина! Услышишь много нового сленга! 😂😂😂

  • @МаксимГросс-ж2ц
    @МаксимГросс-ж2ц 4 ปีที่แล้ว

    peaky blinders

  • @ДенисЛазарев-я5д
    @ДенисЛазарев-я5д 4 ปีที่แล้ว +1

    Большой куш

  • @НурханБектурганов-т4р
    @НурханБектурганов-т4р 4 ปีที่แล้ว +2

    Мой акцент как у немца)))

  • @ulukbekseitbek1869
    @ulukbekseitbek1869 4 ปีที่แล้ว

    Sharp visors

  • @I_am_Alex_Mexx
    @I_am_Alex_Mexx 4 ปีที่แล้ว

    Pulp Fiction

  • @VHSCINEMACHANNEL
    @VHSCINEMACHANNEL 4 ปีที่แล้ว

    Чел,это ты снимался в Американском пироге?

  • @typicaldoomer4021
    @typicaldoomer4021 4 ปีที่แล้ว

    Я от Oxxxymiron'а узнал некоторый сленг
    (Трек Russian Cockney)

  • @ЕлизаветаБулычева-д8л
    @ЕлизаветаБулычева-д8л 4 ปีที่แล้ว

    1000 косарь штука дофига бабла. 1000000 лям лимон дофига бабла

  • @Resistance22Jr
    @Resistance22Jr 4 ปีที่แล้ว

    Agents U.N.C.L.E😎

  • @ВладЛевченко-х6у
    @ВладЛевченко-х6у 4 ปีที่แล้ว +1

    Прикольный фильмец, но на английском не рисковал его смотреть

  • @Cannibal2007
    @Cannibal2007 4 ปีที่แล้ว +1

    The Gentelmen

  • @ЖеняКучеренко-й4р
    @ЖеняКучеренко-й4р 4 ปีที่แล้ว +1

    In Bruges

  • @omigado2877
    @omigado2877 4 ปีที่แล้ว +1

    Public Enemies

  • @diasdjagiparov2782
    @diasdjagiparov2782 4 ปีที่แล้ว

    Ало а где острые козырьки

  • @никитаякунин-д9ы
    @никитаякунин-д9ы 4 ปีที่แล้ว

    я нихера не понял...но ты мне близок😎

  • @Toyly_geldibaev
    @Toyly_geldibaev 4 ปีที่แล้ว

    Он говорит как Генадий Горин

  • @yevhenpaskar2441
    @yevhenpaskar2441 4 ปีที่แล้ว

    Тысяча - штука, кусок.

  • @parad0xu5
    @parad0xu5 4 ปีที่แล้ว

    The Departed

  • @veraremizovskaya3698
    @veraremizovskaya3698 4 ปีที่แล้ว +1

    The Irishman and Gentlemens

  • @ЮрийЧе-ы2х
    @ЮрийЧе-ы2х ปีที่แล้ว

    О братцы куда пропали.

  • @сергейщербина-в8ю
    @сергейщербина-в8ю 4 ปีที่แล้ว +1

    СЫН ГЕННАДИЯ ГОРИНА?

  • @MrMraza97
    @MrMraza97 4 ปีที่แล้ว

    Почему все обучающие видрсы всегда с таким плохим акцентом. Кст я тут по рофлу анг знаю

  • @sheh94
    @sheh94 4 ปีที่แล้ว

    Есть пуджен

  • @TurboGamasek228
    @TurboGamasek228 4 ปีที่แล้ว +1

    Тюрьма 🤐

    • @Englishdomcom-onlineschool
      @Englishdomcom-onlineschool  4 ปีที่แล้ว +1

      Это фильм?

    • @TurboGamasek228
      @TurboGamasek228 4 ปีที่แล้ว +1

      @@Englishdomcom-onlineschool the Shawshank redemption

    • @Englishdomcom-onlineschool
      @Englishdomcom-onlineschool  4 ปีที่แล้ว +1

      @@TurboGamasek228 Кажется это называется "Побег из Шоушенка".🤔

    • @TurboGamasek228
      @TurboGamasek228 4 ปีที่แล้ว

      @@Englishdomcom-onlineschool ага

    • @TurboGamasek228
      @TurboGamasek228 4 ปีที่แล้ว

      @@Englishdomcom-onlineschool так и перевели

  • @СергейДудь-э4э
    @СергейДудь-э4э 4 ปีที่แล้ว

    Поитогу ничего не разобрал по ругательствам. А остальное итак все понятно. Бесполезный ролик.

  • @Berezanskj
    @Berezanskj 4 ปีที่แล้ว

    говори нормально)