『インターステラー』は『2001年宇宙の旅』で描かれたような人類の進化のお話でもあるので、この「We should learn to talk」という台詞は、幼児期に誰もが通過する learn to speak/talk というフェーズを暗示してるような気がする(ちなみに、この場面は宇宙に出たばかりのシーン)。インターステラー → 2001年宇宙の旅 → 幼年期の終わり(Childhood's End)と連想がはたらく SF 好きしか読み取れないニュアンスですけど…(監督・脚本は意図的にやってる気がする)
Hi there, Rupa Sensei! 😁Some pretty difficult topics covered in the video, but amazingly well-explained as always. I'm impressed by how well you can frame it so that Japanese learners can get the most out of your lessons. Cheers!
Hi Rupa Sensei, I learned how to pronounced linked words in this lesson. It was hard to listen last phrase that the robot said. So if I can’t speak the phrase, I also can’t listen it. I’m gonna practice again! Thank you.
Thank you for the wonderful lesson, Rupa sensei ! I feel it's easier to catch and understand this scene’s English than the one of last week. Dose it mean my English has been a little improved? (But I’m not sure if I’ve really got it right. )Anyway have a nice trip next week! !
What's your favorite Christopher Nolan movie?
一番好きなクリストファー・ノーランの映画は何ですか?
ダークナイト!
I'm actually not a huge fan of his stuff, but I guess 'Inception' would be one that stands out for me.
I love interstellar the best! Thank you for teaching Rupa sensei💖
インターステラー‼️
インターステラー‼️
日本語で失礼します。いつも私たちのために、とても丁寧な解説ありがとうございます!ルパ先生自身、日本語を習得をされて、日本人のことをよく理解してくれていて、私たちに寄り添ってくれるレッスン✨本当にありがとうございます🙇♀️
英語、がんばります!!
インターステラー選んでくれたの嬉しい!
『インターステラー』は『2001年宇宙の旅』で描かれたような人類の進化のお話でもあるので、この「We should learn to talk」という台詞は、幼児期に誰もが通過する learn to speak/talk というフェーズを暗示してるような気がする(ちなみに、この場面は宇宙に出たばかりのシーン)。インターステラー → 2001年宇宙の旅 → 幼年期の終わり(Childhood's End)と連想がはたらく SF 好きしか読み取れないニュアンスですけど…(監督・脚本は意図的にやってる気がする)
Interstellar is my favorite movie! These videos help me so much with my Japanese so thank you! 🙏🏽💜
Thanks💖 Great lesson🥰
Love your teaching methods 🦋
分かりやすい説明をありがとうございます
私は英会話の上級者になることが目標なので嬉しい動画です😍
今回のはかなり聞き取りやすかったが、後半言ってる事自体が難しくて訳せなかった
私もです😂日本語でもむずかしいです、、
いつもrupa senseiの動画を見て英語を勉強しています。
良かったら、ソニック ザヘッジホッグ2の映画を使って動画を出して下さい!
楽しみにしています。
Hi there, Rupa Sensei! 😁Some pretty difficult topics covered in the video, but amazingly well-explained as always. I'm impressed by how well you can frame it so that Japanese learners can get the most out of your lessons. Cheers!
Another great lesson! Keep it up sensei!
Hi Rupa Sensei,
I learned how to pronounced linked words in this lesson.
It was hard to listen last phrase that the robot said. So if I can’t speak the phrase, I also can’t listen it. I’m gonna practice again!
Thank you.
すごい映画だね!Love Matthew McConaughey!!
Thank you for the wonderful lesson, Rupa sensei ! I feel it's easier to catch and understand this scene’s English than the one of last week. Dose it mean my English has been a little improved? (But I’m not sure if I’ve really got it right. )Anyway have a nice trip next week! !
後半むずい🥲
I've learned a lot.
Thank you😊
宇宙だ!かわいい
I’d like you to make Marvel’s spider-man video ,Rupa !
0:58
It’s not possible.
Hi
I'm a cooper.
いつも素敵な動画をありがとうございます
英会話はもちろんのこと
選んでおられるシーンやセリフに 学びや気づきがあり
また最後には必ず、より良い人生を生きるために努力を惜しまず 頑張ろうという気持ちにさせてもらっています
ありがとうございます(^^)
あの人ロボットだったんですか?娘がいましたが、サイボーグって事でしょうか。
何故togetherのtの発音がほとんどされていないのでしょうか?
日本語約聞いててよく分からなくなった
Ψ( ̄∇ ̄)Ψ
クーパーが基本的に何言ってるのかよくわからんのですわ(笑)
あまりにも細かい説明が長過ぎて、結局意味がよく分かりません!
あまりにも細かい説明が長過ぎて、結局意味がよく分かりません!