nigdy tego nie zrozumiem, czemu oni raz wymawiają to jako b a raz jako w (i to ewidentnie slychac, czy to w czy b wiec nie przyjmuje do wiadomosci czegos takiego ze "moze to brzmiec bardzo podobnie")
@ łatwiejsza jest Hiszpanska ale wole sie uczyc Argentyńska 🙂
ปีที่แล้ว
@@starozytnywojownik4315 O! Fajnie! Podoba mi się ta wymowa, ale sama z racji bliskości z Hiszpanią i częstych wyjazdów tam już "wsiąkłam" w ten sposób wymowy.
Gracias!
bardzo przydatny kanał, i super filmiki :D
Dlaczego w takim razie w słowie 'llaves' przeczytałaś 'v' jako 'w', a nie 'b'? Kiedy czyta się 'w', a kiedy 'b'?
Choć może się tak nie wydawać, 'b' i 'v' są do siebie stosunkowo podobne w wymowie, więc czasem można nie usłyszeć, która litera została wymówiona.
Tam ewidentnie słychać "w". 🤪
nigdy tego nie zrozumiem, czemu oni raz wymawiają to jako b a raz jako w (i to ewidentnie slychac, czy to w czy b wiec nie przyjmuje do wiadomosci czegos takiego ze "moze to brzmiec bardzo podobnie")
Przydatne, łapka w góre.
Dziękuję
Podziękował :)
Czy jeżeli nie wymawia się ,,r'' można uczyć się hiszpańskiego?
Jasne! Nic nie stoi na przeszkodzie ;)
@ nawet niepoprawne wypowiadanie niektórych wyrazów
Gracias
ola gracias
muy facil!
V i B często w Ameryce Południowej czyta się jak V i nawet w Hiszpanii kilka razy usłyszałem tak, a raczej wymiennie, raz b raz w...ot ciekawostka:P
zapomnialalas dodac ze w Argentynie ll i y czyta sie dz dzi i tak podobnie ;p
Tak! Już nie wchodziłam w te dodatkowe sposoby wymowy, bo to często od regionu się różni. Jaką wymowę wolisz? Argentyńską? :)
@ łatwiejsza jest Hiszpanska ale wole sie uczyc Argentyńska 🙂
@@starozytnywojownik4315 O! Fajnie! Podoba mi się ta wymowa, ale sama z racji bliskości z Hiszpanią i częstych wyjazdów tam już "wsiąkłam" w ten sposób wymowy.
@ i tak Argentynczycy rozumieja Europejski Hiszpanski wiec jest ok :D
@ a do jakich miast jezdzisz w Hiszpani :)
Y una poll....., no tienes razon.