Com toda certeza o trabalho artesanal feito por todos estas pessoas que durante séculos aperfeiçoando está arte e creio que os governantes devem incentivarem parabéns
Los felicito, su tienda es un sueño en la Av. Obregón. Sólo que no aguanté el fuertísimo incienso y me tuve que salir de prisa. Espero volver pronto a comprar.
*CUANDO VEO A PARTIR DEL MINUTO **22:56** Y VEO LA FORJA EN PRIMER PLANO, DIGO: ¡QUE HERMOSO! YA SE QUE ESTOY LOCO... PERO, POR SUERTE, COMPARTO LA LOCURA CON MUUUUCHOS.* SALUDOS!
at 6'30" the purpose of putting the blade is this fire is to cool down the steel very very slowly. It's a common practice for japanese bladesmiths when they forge high carbon steel
Cuando crees saber k estas viendo aunke esta en japones creed k va hacer un sanmai ves al hombre dandole en frio mojandolo en arcilla entero templado express ni revenido ni ostias....no se ...el cuchillo se le keda chuchurrio...lo endereza sobre un tocon de madera irregular....ESTOS TIOS NOS ESTAN CONTANDO UNA PELICULA PARA K NO SEPAMOS HACER KATANAS....JAJAJAJAJ
Te doy toda la razon, dicen que tiene una dureza extrema esta clase de cuchillos, los templan al agua, despues ni lo revienen pero lo enderezan como si nada y no se parten.... Nose, nose. Demasiados misticos estos japoneses, siempre esconden, todo el proceso no saale nunca. Para mi que ni tienen tanta dureza ni el acero tiene tanto carrbono, los templan al agua pero al tener tan poco carbono ese acero aun despues del templado sigue siendo algo maleable, por eso no se parten.
the youtube.com translator is the absolute worst I have ever seen. It doesn't even come CLOSE to properly translating any languages into English Language that people can understand... Oh sure, there are English words there when CC is running. But most of it is gibberish that makes zero sense... Come ON TH-cam fix this, or take it out.
Com toda certeza o trabalho artesanal feito por todos estas pessoas que durante séculos aperfeiçoando está arte e creio que os governantes devem incentivarem parabéns
Que buenos cuchillos...
Gracias por subirlo.
Son una obra de arte... me gustaria un par de cada uno :3
Los felicito, su tienda es un sueño en la Av. Obregón. Sólo que no aguanté el fuertísimo incienso y me tuve que salir de prisa. Espero volver pronto a comprar.
Hola ! Nos hubieras dicho sin pena y lo quitábamos , te esperamos pronto!
*CUANDO VEO A PARTIR DEL MINUTO **22:56** Y VEO LA FORJA EN PRIMER PLANO, DIGO: ¡QUE HERMOSO! YA SE QUE ESTOY LOCO... PERO, POR SUERTE, COMPARTO LA LOCURA CON MUUUUCHOS.* SALUDOS!
Muy clara la explicación
un gran artesano
Dónde las puedo comprar e
What kind of brand that they use for their sharpening stone?
BRAVO ! ! ! ! !
Me pareció ver unas herramientas para bonsais, seria interesante un video de fabricación de estas.
Hola puedes enviarnos un correo a kameyama.mx@gmail.com y con gusto te enviamos lista de precios y catalogo en linea ! Saludos !
se agradece el video.
Hola : quise entrar a la web oficial, pero no abrió nada, ninguna informacion, si hay otra direccion se agradecerá la información.
saludos.
Hola puedes enviarnos un correo a kameyama.mx@gmail.com y con gusto te enviamos lista de precios y catalogo en linea ! Saludos !
at 6'30" the purpose of putting the blade is this fire is to cool down the steel very very slowly.
It's a common practice for japanese bladesmiths when they forge high carbon steel
From which knife manufacturer comes this video? What HRC hardness these knives have?
COMO DIJO CUEVAS UN SUBTITULO SERIA FABULOSO
Hola que tal aqui esta la versión subtitulada claro que la tenemos ! th-cam.com/video/ktLqdt8JHms/w-d-xo.html muchas gracias
Wao
研ぎ師さんマジすげぇ、
amazing!
Japón aúna tradición y modernidad a partes iguales. Son encomiables.
Bıçak bileyen dayının parlaklığı baya bir kısılmış.... O gözlerle iyi görüyor....
su gran sueño sersenar la cabeza del enemigo de un solo corte
Es tan cierto lo que dice verdad?
them eyes though
en estas cosas los japoneses son numero uno...
No entendi una mrda pero buen vidio crack
ohkurishimas-dá :3
los japoneses están perros para los cuchillos.
Queeee ...dise
Cuando crees saber k estas viendo aunke esta en japones creed k va hacer un sanmai ves al hombre dandole en frio mojandolo en arcilla entero templado express ni revenido ni ostias....no se ...el cuchillo se le keda chuchurrio...lo endereza sobre un tocon de madera irregular....ESTOS TIOS NOS ESTAN CONTANDO UNA PELICULA PARA K NO SEPAMOS HACER KATANAS....JAJAJAJAJ
Te doy toda la razon, dicen que tiene una dureza extrema esta clase de cuchillos, los templan al agua, despues ni lo revienen pero lo enderezan como si nada y no se parten.... Nose, nose. Demasiados misticos estos japoneses, siempre esconden, todo el proceso no saale nunca. Para mi que ni tienen tanta dureza ni el acero tiene tanto carrbono, los templan al agua pero al tener tan poco carbono ese acero aun despues del templado sigue siendo algo maleable, por eso no se parten.
😅😅😅Stroke
the youtube.com translator is the absolute worst I have ever seen. It doesn't even come CLOSE to properly translating any languages into English Language that people can understand... Oh sure, there are English words there when CC is running. But most of it is gibberish that makes zero sense... Come ON TH-cam fix this, or take it out.