【ニコカラ】「からくりピエロ-piano.ver-」【Off vocal】【piano.ver】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ก.ย. 2011
  • เพลง

ความคิดเห็น • 100

  • @user-wc9wd8zz4j
    @user-wc9wd8zz4j 10 ปีที่แล้ว +190

    待ち合わせは2時間前で
    此処に独り それが答えでしょ
    街ゆく人 流れる雲
    僕のことを嘲笑ってた
    それは簡単で とても困難で
    認めることで前に進めるのに
    信じられなくて 信じたくなくて
    君の中できっと僕は道化師なんでしょ
    回って 回って 回り疲れて
    息が 息が切れたの
    そう これが悲しい僕の末路だ
    君に辿り着けないままで
    僕を乗せて地球は回る
    何も知らない顔して回る
    1秒だけ呼吸を止めて
    何も言えず立ちすくむ僕
    それは偶然で そして運命で
    知らないほうが良いと知ってたのに
    触れてしまったの 君の温もりに
    その笑顔で その仕草で
    僕が壊れてしまうから
    回って 回って 回り疲れて
    回って 回って 回り疲れて
    息が 息が 息が止まるの
    息が 息が 息が止まるの
    変わって 変わって 変わってゆくのが
    怖い 怖いだけなの
    もうやめた ここで君を待つのは
    僕が壊れてしまうだけだ
    回って 回って 回り疲れて
    息が 息が止まるの
    そう 僕は君が望むピエロだ
    君が思うままに 操ってよ

  • @re__owari
    @re__owari 9 ปีที่แล้ว +18

    前奏から泣き出した俺氏である

  • @zeak777s8
    @zeak777s8 7 ปีที่แล้ว +33

    寝る時によく聴く。

    • @1ncursio
      @1ncursio 4 ปีที่แล้ว +1

      今も?

    • @zeak777s8
      @zeak777s8 4 ปีที่แล้ว +2

      Giri 今も〜

    • @1ncursio
      @1ncursio 4 ปีที่แล้ว +1

      @@zeak777s8 俺も~

  • @user-il4tx4bz6v
    @user-il4tx4bz6v 10 ปีที่แล้ว +2

    ほんといい歌

  • @user-qr3dh6yl4p
    @user-qr3dh6yl4p 7 ปีที่แล้ว +4

    アレンジがすごくいい

  • @mayuohno3661
    @mayuohno3661 8 ปีที่แล้ว +2

    音が綺麗だし、なんか切ない気持ちになる。。

  • @starshiho1997
    @starshiho1997 10 ปีที่แล้ว +8

    この曲のピアノ練習してるので、リズムとかあわせるのに聞きながらやってます!!とても良いピアノですし、大好きな曲です!

  • @cornerling1087
    @cornerling1087 2 ปีที่แล้ว

    感謝します!

  • @LenaLee9520
    @LenaLee9520 13 ปีที่แล้ว +9

    Oh my gosh, this is the best piano cover of any song I've heard so far!~ It's truly excellent!!!

  • @witharu
    @witharu 10 ปีที่แล้ว +1

    Beautiful

  • @user-wq9gw2qv2l
    @user-wq9gw2qv2l 8 ปีที่แล้ว +46

    からくりピエロ (活動小丑)
    作詞:40mP(40㍍)
    作曲:40mP(40㍍)
    歌:初音ミク
    待ち合わせは2時間前で
    machiawase ha ni jikanmae de
    此處に獨り それが答えでしょ
    koko ni hitori sorega kotae desho
    約定在兩小時前
    獨留我在這兒 就是答覆了吧
    街ゆく人 流れる雲
    machi yuku hito nagare ru kumo
    僕のことを嘲笑ってた
    boku nokotowo aza waratte ta
    街上行人 流動雲彩
    都在嘲笑著我
    それは簡単で とても困難で
    soreha kantan de totemo konnan de
    認めることで前に進めるのに
    mitome rukotode mae ni susume runoni
    信じられなくて 信じたくなくて
    shinji rarenakute shinji takunakute
    君の中できっと僕は道化師なんでしょ
    kimi no naka dekitto bokuha doukeshi nandesho
    那如此簡單 又如此困難
    明明是認定現實下的前行
    不能相信 不願相信
    在你心中 我一定 是個小丑吧
    回って 回って 回り疲れて
    mawatte mawatte mawari tsukare te
    息が 息が切れたの
    iki ga iki ga kire tano
    そう これが悲しい僕の末路だ
    sou korega kanashi i boku no matsuro da
    君に辿り著けないままで
    kimi ni tadori tsuke naimamade
    啊啊 打轉 打轉 轉到疲倦
    啊啊 呼吸 呼吸 似要斷絕
    是啊 這是 悲傷的我的末路
    永遠無法輾轉到你的身邊
    僕を乗せて地球は回る
    boku wo nose te chikyuu ha mawaru
    何も知らない顔して回る
    nanimo shira nai kao shite mawaru
    擱置下我 世界在轉動
    若無其事地轉動著
    1秒だけ呼吸を止めて
    ichi byou dake kokyuu wo tome te
    何も言えず立ちすくむ僕
    nanimo ie zu tachi sukumu boku
    只要一秒 停止呼吸
    不發一言 呆立的我
    それは偶然で そして運命で
    soreha guuzen de soshite unmei de
    知らないほうが良いと知ってたのに
    shira naihouga yoi to shitte tanoni
    觸れてしまったの 君の溫もりに
    furete shimattano kimi no nukumo rini
    その笑顔で その仕草で
    sono egao de sono shigusa de
    僕が壊れてしまうから
    boku ga koware teshimaukara
    那是一場偶然 也是一段命運
    明明知道一無所知才是更好
    觸碰過的 你的溫度
    那笑容下 那舉動下 我已然崩潰
    回って 回って 回って 回り疲れて
    mawatte mawatte mawatte mawari tsukare te
    息が 息が 息が 息が止まるの
    iki ga iki ga iki ga iki ga toma runo
    啊啊 打轉 打轉 轉到疲倦
    啊啊 呼吸 呼吸 呼吸停止
    変わって 変わって 変わってゆくのが
    kawa tte kawa tte kawa tteyukunoga
    怖い 怖いだけなの
    kowai kowai dakenano
    もうやめた ここで君を待つのは
    mouyameta kokode kimi wo matsu noha
    僕が壊れてしまうだけだ
    boku ga koware teshimaudakeda
    啊啊 改變 改變 漸漸改變
    啊啊 恐懼 只剩恐懼
    放棄吧 在這裡 等待著你
    只會讓我崩潰而已
    回って 回って 回り疲れて
    mawatte mawatte mawari tsukare te
    息が 息が止まるの
    iki ga iki ga toma runo
    そう 僕は君が望むピエロだ
    sou bokuha kimi ga nozomu piero da
    君が思うままに 操ってよ
    kimi ga omou mamani ayatsutte yo
    啊啊 打轉 打轉 轉到疲倦
    啊啊 呼吸 呼吸 停止下來
    沒錯 我是 你期望的小丑啊
    按照你的想法 被這樣操縱

    • @user-xc8xb7kb8q
      @user-xc8xb7kb8q 8 ปีที่แล้ว +1

      那個は當助詞 所以發wa喔

  • @user-yw8hx6oz6k
    @user-yw8hx6oz6k 8 หลายเดือนก่อน

    一生きいてる

  • @user-ox4xi3eh6i
    @user-ox4xi3eh6i 8 ปีที่แล้ว +19

    雪突然下起了 在开演前一刻
    台下的嘲笑声是不是我的错觉呢
    保持滑稽姿势 聚光灯还亮着
    可唯一的观众 却不觉得欢乐
    还没能弄明白什么 就看到帷幕的黑色
    缠绕在你手中 提着我的线,就快要断了
    尽管故事会很曲折 结局一定是圆满的
    为何你放弃了 这明明就是你 对我承诺的剧本
    啊 旋转啊 旋转啊 舞台却已到尽头
    啊 琴声啊 还在机械地演奏
    对 没有错 我不过是你的小小木偶
    用力扯断了线 依旧无法自由
    那寂寞的诅咒 在落幕一秒后
    不停地卖力表演是惯性的残留
    我的裙摆发皱 表情也已生锈
    会不会就是你 提前退场(的)理由
    为什么轻易就放手 是谁把甜蜜全偷走
    在听到解释前 先为你想了 无数的借口
    故意从高台上摔落 已没有想象的温柔
    只剩下一个我 正动作僵硬地 把自己捡起来胡乱地拼凑
    啊 泪水啊 泪水啊 泪水在滴答滴答
    啊 微笑啊 微笑啊 微笑也快要融化
    啊 呼吸啊 呼吸啊 呼吸你给的魔法
    啊 活着吗 活着吗 这样的我活着吗
    啊 别说话 别说话 世界就不会崩塌
    啊 好可怕 那些改变好可怕
    啊 明明啊 我温热的心脏并不虚假
    为什么上演的 是场悲伤童话
    啊 旋转啊 旋转啊 直到生命的尽头
    啊 琴声啊 献上最美的演奏
    对 没有错 我不过是你的小小木偶
    用力扯断了线 然而我 却不想要自由

  • @user-hd2bp2ed2d
    @user-hd2bp2ed2d 4 ปีที่แล้ว +1

    感動しました。。!
    お借りします!!!

  • @airyelherboriste9736
    @airyelherboriste9736 10 ปีที่แล้ว +1

    I love this song.

  • @user-ys5ex4hj3w
    @user-ys5ex4hj3w 8 ปีที่แล้ว +1

    使わせていただきます!

  • @Mkun4
    @Mkun4 8 ปีที่แล้ว +1

    すげ

  • @ly1407
    @ly1407 7 ปีที่แล้ว +23

    目覚(めざ)めて「君は一人(ひとり)だろ」
    【当我觉醒过来 「你是一个人吧?」】
    Me za me te ki mi wa hi to ri da ro?
    そう思(おも)って 瞳(め)を闭(と)じるの
    【这样的想着 闭上了双眼】
    Sou o mo tte hi to mi wo to ji ru no
    街(まち)ゆく人(ひと) 流(なが)れる云(くも)
    【街上行人来往 流动的云彩】
    Ma ch iyu ku hi to na ga re ru ku mo
    见(み)つめられて仆(ぼく)は一体(いったい)何(なん)だろ?
    【被注视着的我,到底怎么了呢?】
    Mi tsu me ra re ta bo ku wa i tta i nan da rou
    君(きみ)のことずっと 好(す)きになって言(い)ってる
    【对你的事情 一直是喜欢着的】
    Ki mi no ko to zu tto su ki ni na tte i te ru
    今(いま)すぐそばに行(い)きたい
    【现在就想去你的身边】
    i ma su gu so ba ni i ki tai
    触(ふ)れなくて 壊(こわ)れてしまう
    【双手无法触碰 快要崩坏了一般】
    Sa wa re na ku te ko wa re te shi ma u
    君(きみ)のそばで その光(ひかり)を
    【在你的身旁的 那个光芒】
    Ki mi no so ba te so no hi ka ri o
    见(み)えなくなって行(い)く
    【渐渐……看不见了似的】
    mi e na ku na tte yu ku
    触(ふ)れて、触(ふ)れて、触(ふ)れなれなくて
    【触碰着 触碰着 触碰不到啊】
    a~Fu re te fu re te fu re ra re na ku te
    戻(もど)って、戻(もど)って、もう疲(つか)れた
    【想要回去 想要回去 已经感到疲倦了】
    Mo do tte mo do tte mou tsu ka re ta
    まだ一人(ひとり)で仆(ぼく)を待(ま)ち続(つづ)くでしょ
    【你依旧一个人在那里等着我吗?】
    Ma da hi to ri de bo ku wo ma chi tsu zu ku de sho
    ごめんね そう言(い)って会(あ)いに行(い)く
    【「对不起呢」 我会这样说着去见你】
    Go me n ne sou i tte a i ni yu ku
    目覚(めざ)めて 时(とき)を止(と)めて
    【当我觉醒过来 时间停下吧】
    Me za me te to ki o to me te
    仆(ぼく)の中(なか)は何(なに)か壊(こわ)れたでしょ
    【我感到我之中有什么崩坏了吧?】
    bo ku no na ka wa na ni ka ko wa re te shou
    君(きみ)のことずっと 好(す)きになって言(い)ってる
    【对你的事情 一直是深爱着的】
    Ki mi no ko to zu tto su ki ni na tte i te ru
    今(いま)すぐそばに行(い)きたい
    【现在就想去你的身边】
    i ma zu ku so ba ni i ki ta i
    头(あたま)の中(なか) その神経(しんけい)
    【在我的脑海之中 那缕神经】
    a ta ma no na ka so no shin kei
    繋(つな)がっているのは何(なん)だろ
    【究竟连接着的是什么东西呢?】
    Tsu na ga tte i ru wa na n da rou
    でも赤(あか)い车(くるま)のそば
    【顺着看去,在那辆赤色卡车的旁边】
    De mo wa ka i ku ru ma no so ba
    倒(たお)れたからだ それは仆(ぼく)じゃないの?
    【那具倒下的身体 「不正是我吗?」】
    Ta o re ta ka ra da so re wa bo ku ja na i no
    あぁ、回(まわ)って、回(まわ)って、回(まわ)りつかれて
    【啊 旋转着 旋转着 旋转得疲惫】
    aa ma wa tte ma wa tte ma wa ri tsu ka re te
    あぁ、息(いき)が、息(いき)が、息(いき)がとまるの
    【啊 呼吸着 呼吸着 呼吸停下了】
    a I ki ga i ki ga i ki ga to ma ru no
    触(ふ)れて、触(ふ)れて、触(ふ)れなれなくて
    【触碰着 触碰着 触碰不到啊】
    Fu re te fu re te fu re ra re na ku te
    戻(もど)って、戻(もど)って、もう疲(つか)れた
    【想要回去 想要回去 已经感到疲惫了】
    Mo to tte mo to tte mo u tsu ka re ta
    もう泣(な)かないで もう伝(つた)えられなくて
    【「请不要再哭泣了」 我却再也传达不到】
    mou na ka na i de mo u wa tsu ta e ra re na ku te
    仆(ぼく)はもう壊(こわ)れたと分(わか)かった
    【突然明白 我已然崩溃】
    bo ku wa mo u ko wa re ta to wa ka tta
    触(ふ)れて、触(ふ)れて、触(ふ)れなれなくて
    【触碰着 触碰着 触碰不到啊】
    fu re te fu re te fu re ra re na ku te
    戻(もど)って、戻(もど)って、戻(もど)られなくて
    【想要回去 想要回去 再也回不去了啊】
    mo to tte mo to tte mo to ra re na ku te
    そう 君(きみ)に悲(かな)しませるピエロだ
    【是啊 我就是让你悲伤的那个小丑】
    So u ki mi ni ka na shi i ma se ru pi e ro da
    仆(ぼく)を忘(わす)れて君(きみ)の世界(せかい)に(戻ろう)…
    【请你忘记我 回到自己的世界去吧】
    Bo ku wo wa su re te ki mi no se ka i ni
    戻(もど)って 戻(もど)って 戻(もど)って あぁ…
    【回去吧...回去吧...回去吧...】
    mo to te mo to te mo to te a a

  • @user-mp7br9vc8j
    @user-mp7br9vc8j 5 ปีที่แล้ว +4

    しんやん思い出すの。
    わかる人いるかな....
    急に恋しくなって聴きに来た
    やっぱりすっごい泣きそうになるな...
    ごくまれにピアノのoffvocalで歌ってくれてたね...
    ずっと待ってる😭
    忙しいし頑張ってるんだよね、
    私も頑張ろっと😌

  • @user-ex1xs5cc6z
    @user-ex1xs5cc6z 5 ปีที่แล้ว +6

    この楽譜めっちゃ欲しい

  • @user-gp7ff8dg4u
    @user-gp7ff8dg4u 6 ปีที่แล้ว +4

    Im standing here alone アイム・スタンディン・ヒア・アローン as always all alone アズ・オールウェイズ・オーラロン waiting for you to come ウェイティン・フォー・ユー・トゥ・カム but i know that wouldnt happen バッタイ・ノウ・ザット・ウドゥント・ハップン Passengers walking by パッセンジャーズ・ウォーキイン・バイ floating clouds in the sky フローティン・クラウズ・イン・ザ・スカイ I'd better laugh it off アイド・ベター・ラーフ・イットール all the things I've done for you オール・ザ・スィングス・アイヴ・ダン・フォー・ユー Is it an easy thing to do? イズィッタニーズィー・スィング・トゥ・ドゥー or is it difficult to do? オア・イズィッ・ディフィカルト・トゥ・ドゥー accept the fact that you have gone without me アクセプト・ザ・ファクト・ザットュー・ハヴ・ゴーン・ウィズアウト・ミー then take another step ゼン・テイク・アナザー・ステップ I cant believe if this is true アイ・キャント・ビリーヴ・イフ・ズィス・イズ・トゥルー Don't wanna hear the words from you: ドン・ワナ・ヒア・ザ・ワーズ・フロム・ユー "How can you not find out, ハウ・キャニュー・ノット・ファインダウ what you've been meant to me, ホァッチューヴ・ビーン・メントゥ・ミー it's just a stupid little clown." イッツ・ジャスタ・スチューピッド・リルル・クラウン [chorus] ahh I can't see, I can't hear, I can't be away from you. アー・アイキャン・スィー、アイ・キャン・ヒア、アイ・キャン・ビーアウェイ・フロム・ユー ahh I can't breathe, I can't breathe, so hard to breathe. アー・アイ・キャン・ブリーズ、アイ・キャン・ブリーズ・ソー・ハード・トゥ・ブリーズ Yes look at it, this is it, the fate between you and me. イエス・ルカッティ・ズィスィズィッ、ザ・フェイト・ビットゥイーン・ユー・アン・ミー There'll never be a chance for me to get to you. ゼアル・ネヴァー・ビー・ア・チャンス・フォー・ミー・トゥ・ゲットゥーユー [verse 2] Even you put me down, イヴン・ユー・プッ・ミー・ダウン the world still spins around. ザ・ワールド・スティル・スピンザラウンド Spining round and round, スピニン・ラウンド・アンダラウンド as if I am nothing at all. アズィフ・アイ・アム・ナスィング・アロール With just a blink of an eye, ウィズ・ジャスタ・ブリンコヴ・アナイ you took my breath away. ユー・トゥック・マイ・ブレサウェイ It must be what they called イット・マスト・ビー・ホァッ・ゼイ・コールド L.O.V.E at first sight. エロヴィーイー・アッ・ファースサイト [bridge] Is it by chance to be us two? イズィッ・バイ・チャンス・トゥ・ビー・アス・トゥー? or is it meant to be us two? オア・イズィッ・メントゥービー・アス・トゥー? It might be better for me to leave behind イッ・マイトゥ・ビー・ベラー・フォー・ミー・トゥ・リーヴ・ビハインド the answer you have said ズィ・アンサー・ユー・ハヴ・セッド I cant resist the warmth from you アイ・キャント・リズィスト・ザ・ウォームス・フロム・ユー No matter what I've tried to do ノ・マラー・ホァッタイヴ・トゥライド・トゥー・ドゥー the smile on your face ザ・スマイル・オン・ユア・フェイス the happiness you bring ザ・ハッピネス・ユー・ブリング every single little thing just makes me drown.. エヴリ・スィングル・リルル・スィング・ジャスト・メイクス・ミー・ドゥラウン [instrumental break] ahh I can't see, I can't hear, I can't be away from you. アー・アイキャン・スィー、アイ・キャン・ヒア、アイ・キャン・ビーアウェイ・フロム・ユー ahh I can't see, I can't hear, I can't be away from you. アー・アイキャン・スィー、アイ・キャン・ヒア、アイ・キャン・ビーアウェイ・フロム・ユー ahh I can't breathe, I can't breathe, I cant't breathe, so hard to breathe. アー・アイ・キャン・ブリーズ、アイ・キャン・ブリーズ・アイ・キャン・ブリーズ・ソー・ハード・トゥ・ブリーズ ahh I can't breathe, I can't breathe, I can't breathe, how can i breathe? アー・アイ・キャン・ブリーズ、アイ・キャン・ブリーズ・アイ・キャン・ブリーズ・ハウ・キャナイ・ブリーズ? [chorus] ahh everything everything everything wont be the same アー・エヴリスィン・エヴリスィン・エヴリスィン・ウォント・ビー・ザ・セイム ahh everywhere everywhere i go is you ア・エヴリウェア・エヴリウェア・アイ・ゴー・イズ・ユー No I cant stand no more, lying down right here waiting ノー・アイ・キャン・スタン・ノー・モア、ライイン・ダウン・ライト・ヒア・ウェイティン for you to pick up every single piece of me. フォー・ユー・トゥ・ピッカップ・エヴリ・スィングル・ピース・オヴ・ミー ahh all I see, all I hear, all I feel is fading out アー・オーライスィー・オーライ・ヒア、オーライ・フィーリズ・フェイディンガウト ahh all I breathe, all I breathe, it's you I breathe アー・オーライ・ブリーズ、オーライ・ブリーズ、イッツ・ユー・アイ・ブリーズ Yes I'm the one that you always call "pierrot-san" イエス・アイム・ザ・ワン・ザットュー・オールウェイズ・コール"ピーエロサン" will always stay the same cuz I know you - ウィル・オールウェイズ・ステイ・ザ・セイム・コザイ・ノウ・ユー will never set me free... ウィル・ネヴァー・セッミー・フリー 間違ってたらごめんなさい!

  • @user-in9im7sk2v
    @user-in9im7sk2v 10 ปีที่แล้ว +1

    かります

  • @kaze2441
    @kaze2441 11 ปีที่แล้ว +2

    借ります!

  • @theaurora68
    @theaurora68 หลายเดือนก่อน +1

    Im find this piano song after 10 years

    • @universe5396
      @universe5396 หลายเดือนก่อน

      I found too

  • @clarence8277
    @clarence8277 4 ปีที่แล้ว +4

    歌詞~(日中羅)
    待ち合わせは2時間前で
    machiawase wa ni jikanmae de
    約定在兩小時前
    此處に獨り それが答えでしょ
    koko ni hitori sorega kotae desho
    獨留我在這兒 就是答覆了吧
    街ゆく人 流れる雲
    machi yuku hito nagare ru kumo
    街上行人 流動雲彩
    僕のことを嘲笑ってた
    boku nokotowo aza waratte ta
    都在嘲笑著我
    それは簡単で とても困難で
    sorewa kantan de totemo konnan de
    那如此簡單 又如此困難
    認めることで前に進めるのに
    mitome rukotode mae ni susume runoni
    明明是認定現實下的前行
    信じられなくて 信じたくなくて
    shinji rarenakute shinji takunakute
    不能相信 不願相信
    君の中できっと僕は道化師なんでしょ
    kimi no nakade kitto bokuwa doukeshi nandesho
    在你心中 我一定 是個小丑吧
    回って 回って 回り疲れて
    mawatte mawatte mawari tsukare te
    啊啊 打轉 打轉 轉到疲倦
    息が 息が切れたの
    iki ga iki ga kire tano
    啊啊 呼吸 呼吸 似要斷絕
    そう これが悲しい僕の末路だ
    sou korega kanashi i boku no matsuro da
    是啊 這是 悲傷的我的末路
    君に辿り著けないままで
    kimi ni tadori tsuke naimamade
    永遠無法輾轉到你的身邊
    僕を乗せて地球は回る
    boku wo nose te chikyuu wa mawaru
    擱置下我 世界在轉動
    何も知らない顔して回る
    nanimo shira nai kao shite mawaru
    若無其事地轉動著
    1秒だけ呼吸を止めて
    ichi byou dake kokyuu wo tome te
    只要一秒 停止呼吸
    何も言えず立ちすくむ僕
    nanimo ie zu tachi sukumu boku
    不發一言 呆立的我
    それは偶然で そして運命で
    sorewa guuzen de soshite unmei de
    那是一場偶然 也是一段命運
    知らないほうが良いと知ってたのに
    shira naihouga ii to shitte tanoni
    明明知道一無所知才是更好
    觸れてしまったの 君の溫もりに
    furete shimattano kimi no nukumo rini
    觸碰過的 你的溫度
    その笑顔で その仕草で
    sono egao de sono shigusa de
    那笑容下 那舉動下
    僕が壊れてしまうから
    boku ga koware teshimaukara
    我已然崩潰
    回って 回って 回り疲れて
    mawatte mawatte mawari tsukare te
    啊啊 打轉 打轉 轉到疲倦
    息が 息が 息が止まるの
    iki ga iki ga iki ga toma runo
    啊啊 呼吸 呼吸 呼吸停止
    変わって 変わって 変わってゆくのが
    kawa tte kawa tte kawa tteyukunoga
    啊啊 改變 改變 漸漸改變
    怖い 怖いだけなの
    kowai kowai dakenano
    啊啊 恐懼 只剩恐懼
    もうやめた ここで君を待つのは
    mouyameta kokode kimi wo matsu nowa
    放棄吧 在這裡 等待著你
    僕が壊れてしまうだけだ
    boku ga koware teshimaudakeda
    只會讓我崩潰而已
    回って 回って 回り疲れて
    mawatte mawatte mawari tsukare te
    啊啊 打轉 打轉 轉到疲倦
    息が 息が止まるの
    iki ga iki ga toma runo
    啊啊 呼吸 呼吸 停止下來
    そう 僕は君が望むピエロだ
    sou bokuwa kimi ga nozomu piero da
    沒錯 我是 你期望的小丑啊
    君が思うままに 操ってよ
    kimi ga omou mamani ayatsutte yo
    按照你的想法 被這樣操縱呢

  • @2J1224
    @2J1224 10 ปีที่แล้ว +1

    からくりピエロ ニコカラ,お借りします!歌詞がついてたらいいな,Oh my gosh, this is the best piano cover of any song I've heard so far!~ It's truly excellent!!! too

  • @user-lm8gv3qc3b
    @user-lm8gv3qc3b 8 ปีที่แล้ว +1

    使わせてもらいます!

  • @user-gp7ff8dg4u
    @user-gp7ff8dg4u 6 ปีที่แล้ว +2

    睜開兩目 你仍是孤單的窘況 竭盡了力氣 即呼叫再伸手 不夠 人馬前是暗燈 城鎮逛遍福分 世情沒變 這雙手跟腳 腫痛內滲 若是說真心真意 就像我初對你示意 我仍待盼 即刻見 你和睦一面 望著兩手共震 勒令你我 終紛爭 遺憾那天笑臉 遺下昨天暗處 蠶食我剩低那身心 ah~ 觸不到 觸不到 觸到手裡是痛楚 歸不返 歸不返 歸處風裡漸四散 ah~ 你亦是那天的一個嗎 深信相牽的等我 就在此刻 加速去趕到 全傾倒 睜開兩目 雨聲一一擦過 寰宇遺下我身 這心跳會否都蓋過 若是說真心真意 就像我初對你示意 我仍待盼 即刻去 找你會見 大腦卻只得撕痛 踏著每刻劇痛 哪時讓我 可跟你 兩人共一夢 望著汽車中 似扭轉那身影 那抖震唇在說述悔~疚卻也正結冰 轉 獨個轉 獨個轉 獨個轉得只識轉 心 就算知 就算知 就算呼吸也將斷 觸不到 觸不到 觸到手裡是痛楚 歸不返 歸不返 歸處風裡漸四散 我望著兩手 想拭去那 淚流苦苦哭的臉 但是兩手 早將你穿透 難安撫 觸不到 觸不到 觸到手裡是痛楚 歸不返 歸不返 歸處風裡漸四散 我就是那位 不懂笑 令人哭泣的渣滓 就讓我可 消失你心裡 無須掛心 繼續轉 繼續轉 繼續轉 ah~ha

  • @user-jx5xs2ir7p
    @user-jx5xs2ir7p 5 หลายเดือนก่อน

    体がスッキリする

  • @user-eh9qb2pb3e
    @user-eh9qb2pb3e 9 หลายเดือนก่อน +1

    テストと勉強する時に,音楽が僕の進む道です「名門大学合格💮の目標頑張ります」💪

  • @gtgranz6720
    @gtgranz6720 4 ปีที่แล้ว

    お借りします!!

  • @user-jf3yi4ow6s
    @user-jf3yi4ow6s 9 ปีที่แล้ว +44

    この楽譜めっちゃ欲しい( ゚д゚)ホスィ...

    • @user-ex1xs5cc6z
      @user-ex1xs5cc6z 5 ปีที่แล้ว +8

      www.dropbox.com/s/uievthdb2zcc24i/karakuri.pdf?dl=0

    • @clearchen
      @clearchen 3 ปีที่แล้ว +1

      @@user-ex1xs5cc6z TKS

    • @Syosenn303
      @Syosenn303 หลายเดือนก่อน

      ​@@clearchen @user-ex1xs5cc6z
      あの…私も楽譜欲しいんだけど全然探せなくて…メールで送ってもらえませんか。

  • @user-th2ef7jq3n
    @user-th2ef7jq3n 6 ปีที่แล้ว

    借ります

  • @user-si3co5pc8j
    @user-si3co5pc8j 5 ปีที่แล้ว +2

    この曲への思いが指から鍵盤に力強く伝わってる。(素人視点)

  • @user-qo6ij1ws8h
    @user-qo6ij1ws8h 6 ปีที่แล้ว +1

    お借りします!

  • @Luca-organist
    @Luca-organist 9 ปีที่แล้ว

    イイネ!!!

  • @user-syo-san
    @user-syo-san 2 ปีที่แล้ว

    お借りします🙇‍♂️

  • @Tsubaki-852
    @Tsubaki-852 7 ปีที่แล้ว +4

    借翻唱用 謝謝
    お借りします

  • @user-re3gu6rj1p
    @user-re3gu6rj1p 8 ปีที่แล้ว +1

    お借りします、、、!!!!!

  • @user-fs5ho4fy3d
    @user-fs5ho4fy3d 3 ปีที่แล้ว

    おかりします!

  • @user-ue2oq2pl9r
    @user-ue2oq2pl9r 6 ปีที่แล้ว +1

    お借りします。

  • @user-ym2xl8tc9r
    @user-ym2xl8tc9r 10 ปีที่แล้ว +1

    Does anyone have the tablature
    I want to practice
    Sent email to me please

  • @user-be1ih1ll7v
    @user-be1ih1ll7v 7 ปีที่แล้ว +3

    이어져가는 기다림의 시간
    여기에 혼자만 있는게 답이란 거죠
    흘러가는 구름 걸어가는 사람
    이런 날 비웃고 있는게 분명해
    너무나 간단하고 너무나 곤란해서
    포기한 마음으로 돌아서 걸어가는데도
    믿을 수 없어서 믿고싶지 않아서
    너의 마음속에 있는 나는 분명
    단순히 피에로겠지
    아 돌다가 돌다가 이제는 지쳤는걸
    아 숨마저 서서히 멎어만 가
    아 이번이 슬픈 내 마지막 한숨이야
    끝없이 기다렸지만 닿지 못한 채
    지구는 우리를 태운 채 돌아가
    아무것도 모르는 표정으로 돌아가
    잠깜만이라도 숨을 멈추고는
    아무 말 못하고 얼어버린 우리
    그건 우연이였고 그리고 운명이여서
    차리리 모르는게 좋았다 생각하면서도
    네게 흔들렸는 걸 너의 따스함 속에
    너의 웃음소리 너의 행동에
    끝내는 내가 망가져 버리니
    아 돌다가 돌다가 이제는 지쳤는걸
    아 돌다가 돌다가 이제는 지쳤는걸
    아 숨마저 숨마저 서서히 멎어만 가
    아 숨마저 숨마저 서서히 멎어만 가
    아 반대로 반대로 향한 채 걷는다는 게
    난 너무나 외로울 뿐인데
    난 이제는 더이상 널 기다리지 않아
    끝내는 내가 망가져버린 거니깐
    아 돌다가 돌다가 이제는 지쳤는걸
    아 숨마저 숨마저 멈췄는걸
    난 언제나 너만을 향하는 피에로야
    뭐든지 좋으니 멀어지지는 말아줘

    • @user-tv1dg4ic8y
      @user-tv1dg4ic8y 5 ปีที่แล้ว

      개사출처는 꽃핀님이라고 적어주셨음 더 좋았을텐데

  • @junhyeonglee0901
    @junhyeonglee0901 3 ปีที่แล้ว

    몇년째 듣고있는지 모르겠네요 형제랑 둘이 계속듣는중

  • @KawaiiChiu
    @KawaiiChiu 2 ปีที่แล้ว

    me za me te ki-mi wa hito-ri da ro
    め ざ め て きみ わ 一 人だろ?
    So-u omo-t-te hitomi wo to--ji-ru no
    そう 思 って 瞳 を 閉 じる
    machi yu ku hito naga-re-ru kumo
    街 ゆ く 人 流 れ る 雲
    mi tsu me ra re te boku wa i--t--ta--i na-n-da-ro-u
    見 つ め られた 僕 は いった いな んだ ろう
    Ki-mi no ko-to zu-t-to su-ki ni na-t--te i--te-ru
    きみ の こ とずっと すきに なっていて る
    i-ma su-gu so-ba ni i--ki-ta--i
    いま す ぐ そ ば にいきたい
    Sa-wa-re-na-ku-te ko-wa-re-te-shi-ma-u no
    さ わ れ な くて こ わ れて し ま うの
    Ki-mi no so-ba de so-no hi-ka-ri wo
    き み の そ ば て その ひかり お
    mi e na-ku na-t-te i-ku
    見えな く なっていく
    Fu-re-te fu-re-te fu-re-ra-re-na-ku-te
    觸 れて 觸 れて 觸れ ら れ なくて
    Modo-t-te modo-t-te mo-u tsuka-re-ta
    戻 って 戻 って も う 疲 れ た
    Ma-da hito-ri de boku wo ma-ti tsudzu-ku-de--sho
    ま だ 一 人で 僕 を 待ち 続 くで しょ
    “Go-me-n ne” so--u i--t--te a--i--ni yu-ku
    “ご め んね” そ う言って會いに ゆ く
    me za me te to-ki wo to-me-te
    め ざ め て とき を と め て
    boku no naka wa nani ga ko-wa re-te shi-ma-u
    僕 の 中 は 何 が こ わ れて し ま う
    Ki-mi no ko-to zu-t-to su-ki ni na-t-te i--te-ru
    きみ の こと ずっとすきになっていて る
    i--ma su-gu so-ba ni i--ki-ta-i
    いま ず くそ ば に いきたい
    atama no naka so-no shi-n-kei
    頭 の 中 そ の 神 経
    Tsu-na-ga-t-te-i--ru wa nani da-ro-u
    つ な がっている は 何 だ ろう
    De-mo aka-i ku-ru-ma no so-ba
    で も 赤 いくる ま の そ ば
    Tao-re-ta ka-ra-da so-re wa boku ja---na-i no?
    倒 れ た か らだ そ れ は 僕 じゃ ないの?
    aa mawa-t--te mawa-t-te mawa-ri-tsuka-re-te
    回 って 回 って 回 り 疲 れて
    aa iki-ga iki-ga iki-ga to-ma-ru-no
    息 が 息 が 息 が 止 ま る の
    Fu-re-te fu-re-te fu-re-na-re-na-ku-te
    觸 れ て 觸れて 觸 れら れ な くて
    Modo-t-te modo-t-te mo-u tsuka-re-ta
    戻 って 戻 って も う 疲 れ た
    Mo-u na-ka-na-i-de mo-u tsuta-e ra-re-na-ku-te
    も うな か ないて もう 伝 えら れ な くて
    boku wa mo-u kowa-re-ta to wa-ka-t-ta
    僕 は も う 壊 れ た と 分 かった
    Fu-re-te fu-re-te fu-re-na-re-na-ku-te
    觸 れ て 觸れて 觸 れら れ な くて
    Modo-t-te modo-t-te modo-ra-re-na-ku-te
    戻 って 戻 って 戻 ら れ な く て
    So-u(da yo ne) ki-mi ni kana-shi ma-se-ru pi-e-ro da
    そう(だよ ね) きみ に 悲 し ま せるピエロ
    boku wo wasu-re-te kimi no sei-kai ni (modo-ro-u)
    僕 を 忘 れて きみ の 世 界に ( 戻 ろう)
    Modo-t-te modo-t-te modo-t-te aa…
    戻 って 戻 って 戻 って

  • @Kiwi-bo6fg
    @Kiwi-bo6fg 6 ปีที่แล้ว +7

    雖然知道可能性很小⋯((誰會注意到你的留言啊。。。
    不過還是想問一下,有哪位大大有這版的鋼琴譜嗎?如果有的話⋯⋯拜託了!!!

    • @moss.2030
      @moss.2030 5 ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/Ssbk4CafbEs/w-d-xo.html

  • @axkuroyuki7817
    @axkuroyuki7817 10 ปีที่แล้ว +1

    お借りします

  • @user-mg1me3ce8x
    @user-mg1me3ce8x 6 ปีที่แล้ว +1

    歌ってみたに使いたいです、
    よろしいでしょうか?✨

  • @CornInButter
    @CornInButter  12 ปีที่แล้ว +1

    i am so sorry that i don't have it.
    i found it on nicovideo...
    i am sorry that i cannot help you...

  • @user-tv8pg3dp3b
    @user-tv8pg3dp3b 4 ปีที่แล้ว

    출처 남기고 쓰겠습니다 감사합니다!

  • @yuriuta1024
    @yuriuta1024 7 ปีที่แล้ว +1

    音声お借りします!

  • @Nang_ma
    @Nang_ma 3 ปีที่แล้ว

    문이 열리면 또, / 눈을 뜨면
    너일까 바라봐 / 아무도 곁에 없겠지
    테이블 위 커피는 / 홀로 선 널 생각하며
    이미 식은 지 오래 / 눈을 감아
    거리에 사람들, 흘러가는 구름
    모두가 날 보며 / 바라보며 나는
    비웃는 것 같아 / 네 얼굴이 자꾸 떠올라
    사실 간단한데 / 내 마음속에 문득
    너무 곤란한 일 / 네가 들어와 있잖아
    커피 잔이 차갑게 / 지금 바로
    식어 버린 걸 알지만 / 네게로 달려갈 거야
    믿을 수가 없어서 / 만지지 않아도,
    믿고 싶지 않아서 / 처음부터 망가져버린
    너에게 나란 건 그저 우스운 / 너라는 사람은 대체
    피에로일 뿐이지 / 어디까지 빛을 잃어가는 걸까
    아 돌다가 돌다가 / 닿을까, 닿을까,
    지쳐 쓰러지겠지 / 끝내 닿지 않아서
    아 숨마저 / 돌아 봐 나를 봐,
    서서히 멈추겠지 / 이젠 지치는 그 말
    아, 이렇게 슬픈 / 아직도 혼자서 넌
    내 사랑은 막을 내려 / 그를 기다리고 있겠지
    끝내는 너에게 /너의 곁에 내가
    닿지도 못 한 채 / 있을 수만 있다면
    난 멈춰 있어도 / 눈 감아도
    지구는 돌아가 / 시간은 흘러가
    내 맘은 밤인데 / 밝았던 하늘이
    머리 위로 해가 떠 / 어느새 검게 물들어
    잠깐만 시간이 / 네 머릿속을 괴롭히는
    멈췄음 좋겠어 / 새까만 이 밤에
    아니 그냥 시간을 / 지금 바로 네게로
    돌리고 싶어 / 달려갈 거야
    시작은 우연인데, / 그는 절대 너의
    결국 운명인 걸 / 운명이 아니야
    모르는 게 차라리 / 나는 네가 원하면
    맘 편한 걸 알고 있지만 / 언제든지
    그 찰나의 따스함을 / 너의 곁에서
    영원히 잊을 수 없어 / 이 가면을 쓰고
    너의 웃음에도, / 너를 위한
    작은 손짓에도 / 피에로가 되어
    내 맘은 산산조각나버려 / 널 웃게 할 거야
    아 돌다가 돌다가 /
    지쳐 쓰러지겠지 /
    아 돌다가 돌다가 /
    지쳐 쓰러지겠지 /
    아 숨마저 숨마저 / 아 돌다가 돌다가
    서서히 멈추겠지 / 지쳐 쓰러지겠지
    아 숨마저 숨마저 / 아 숨마져 숨마져
    서서히 멈추겠지 / 서서히 멈추겠지
    아 변하고 변해서 / 닿을까, 닿을까,
    다른 것이 되는 게 / 끝내 닿지 않아서
    난 무서워 두려워 / 돌아 봐 나를 봐,
    널 잃는 게 / 이제 지치는 그 말
    아 네게서 저 멀리 / 아 제발 울지 마,
    도망갈 수 있을까 / 네겐 전해지지 않는 이 말
    손목에 묶인 실이 / 네 곁에 나는
    살을 파고들어 / 있을 수 없단 걸 알아
    아 돌다가 돌다가 / 닿을까, 닿을까,
    지쳐 쓰러지겠지 / 끝내 닿지 않아서
    아 숨마저 / 영원히 끝끝내
    서서히 멈추겠지 / 돌아보지 않는 너
    아, 난 네가 그토록 / 아, 난 너를
    바라는 피에로야 / 웃음 짓게 하고픈 피에로야
    조종하는 대로 / 내 존재를 지우고
    기꺼이 움직여줄게 / 온전히 네 세계로
    돌아 봐.
    돌아 봐. / 나를 봐.
    돌아 봐. / 날 봐 줘

  • @user-ox6kn5ys6p
    @user-ox6kn5ys6p 7 ปีที่แล้ว +1

    借用

  • @user-gp7ff8dg4u
    @user-gp7ff8dg4u 5 ปีที่แล้ว

    逢戲前獨個等 時間為廿七分 寰宇遺下我身 我知你答覆早已滲 人馬前是暗燈 能照明是福分 傳播寥寂氣氛 讓心火再不振 其實我簡單過 其實也耽溺過 全是我相信而冒險 不後悔不怕會做錯 無力去真心相信你 無論信不信仍不利 而你於心所想 如看到不馨香 其實我是個笨小丑 轉 獨個轉 獨個轉 獨個轉得只識轉 心 就算知 就算呼吸也將斷 冤 是說穿 其實事實是我終究路完 無法去理想之最 跟你渡永遠 時間仍靜悄走 夜雨迎候衣袖 無了期地轉圈 到底要幾多先夠 愁緒無盡嘆息 如眼神被侵蝕 言語無力說出 更膽細怎堅挺 其實已不必說 其實已早解說 其實我想要忘掉心中歷劫風雪與盪跌 還念往昔手中暖意 仍記得講過愁心事 而在那天笑臉 無盡壓迫惡意 其實我內心早經崩解透壞 轉 獨個轉 獨個轉 獨個轉得只識轉 轉 獨個轉 獨個轉 獨個轉得只識轉 心 就算知 就算知 就算呼吸也將斷 心 就算知 就算知 就算呼吸也將斷 心 望變改 望變改 望變改不再兜轉 酸 懼怕酸 懼怕心中再不暖 不 別再等 別再獨自望盼得到樂園 而我到最終之際 心卻又再軟 轉 獨個轉 獨個轉 獨個轉得只識轉 心 就算知 就算呼吸也將斷 知 是我心 唯我面具下有哭訴內存 全按照你的想法 兜轉 無數多少個圈

  • @Kimseoyun08
    @Kimseoyun08 27 วันที่ผ่านมา +1

    사와레나쿠테 코와레테 시마우
    닿지 못하고 부셔저버리고 말아
    君のそばで その光を
    키미노 소바데 소노 히카리오
    너의 곁에서 그 빛을
    見えなくなって行く
    미에나쿠 낫테 유쿠
    볼 수 없게 돼버려가
    触れて、触れて、触れられなくて
    후레테、후레테、후레라레나쿠테
    닿아서, 닿아서, 닿지 못하게 되어서
    戻って、戻って、もう疲れた
    모돗테、모돗테、모우 츠카레타
    돌아가서, 돌아가서, 이젠 지쳐버렸어
    まだ一人で僕を待ち続くでしょう
    마다 히토리데 보쿠오 마치츠즈쿠데쇼우
    아직도 혼자서 나를 계속 기다리고 있겠지
    [출처] [EvaLia] 壊れたピエロ (망가진 피에로)|작성자 그런건가

  • @user-xt3bt6wh7d
    @user-xt3bt6wh7d 7 ปีที่แล้ว +1

    출처 밝히고 사용 하겠습니다.

  • @user-tv1dg4ic8y
    @user-tv1dg4ic8y 5 ปีที่แล้ว

    출처 남기고 쓸게요 이쁘게 쓰겠습니다ㅏ!!!!

  • @user-wd4dx9yo6x
    @user-wd4dx9yo6x 6 หลายเดือนก่อน

    音声、今度のライブで使わせていただきます!
    何かあれば、ご連絡ください(.. )"

  • @user-yl9jc5gs6s
    @user-yl9jc5gs6s 7 ปีที่แล้ว +4

    からくりピ
    エロってなってた

  • @byaripokurosaki
    @byaripokurosaki 3 ปีที่แล้ว

    ピアノ伴奏をお借りし、歌わせていただきました。何かあればご連絡ください。ありがとうございます。

  • @user-ju6dl8ot9s
    @user-ju6dl8ot9s 11 ปีที่แล้ว +1

    歌詞付けて欲しい

  • @Yoshinobu89
    @Yoshinobu89 11 ปีที่แล้ว +2

    歌詞がついてたらいいな

  • @user-zu7zg3gh5j
    @user-zu7zg3gh5j 6 ปีที่แล้ว +2

    コレってカラオケにありますか?

    • @user-rj8de7qs9h
      @user-rj8de7qs9h 6 ปีที่แล้ว

      たぶんないと思いますよ
      原曲の速度を調整すればそれっぽくはなりますけど・・・

    • @user-zu7zg3gh5j
      @user-zu7zg3gh5j 6 ปีที่แล้ว

      残り火さん 有難う御座います!

  • @NanakusaNazuna
    @NanakusaNazuna 6 หลายเดือนก่อน

    ファンタジス太…

  • @chobiim7260
    @chobiim7260 7 ปีที่แล้ว +1

    請問可以借來翻唱用嗎?謝謝。

  • @UkiyoHakuA
    @UkiyoHakuA 3 ปีที่แล้ว

    初めまして!千隼と申します!
    こちらの「からくりピエロpianover」の音源をお借りさせて頂きました!
    もし何か不都合がありましたらすぐ削除致しますのでどうかよろしくお願いします!

  • @user-lv4ku7xm5f
    @user-lv4ku7xm5f 7 ปีที่แล้ว +1

    借翻唱用 謝謝

  • @user-fr2lk6un4z
    @user-fr2lk6un4z 7 ปีที่แล้ว +1

    借用 翻唱用

  • @user-be4dh4jh1o
    @user-be4dh4jh1o 6 ปีที่แล้ว +1

    中文歌詞醬~
    約定好的時間 在兩小時前 獨留我一人 就是想讓我能理解
    街上人群間 天上雲影灰 全都是嘲笑我的罪惡德笑顏
    明明是如此簡單地 卻又如此困難無比
    明明都是認定在現實下不斷的前進
    絕對不能夠相信 絕對不願意相信
    我在你心裡 那一個我一定 是個小丑笑嘻嘻
    啊 轉著圈 轉著圈 轉著圈直到疲憊
    啊 呼吸前 呼吸前 就似斷絕
    是 這樣啊 屬於我最終的那份傷悲
    永遠無法翩翩起舞舞到你身邊
    就算扔下我 世界仍轉動 若無其事一般的繼續不斷轉動
    只要有一秒鐘 肺停止工作 一語也不發 呆呆站著的我
    那是場偶然的相會 那也是命運的劃規 明明了解一無所知才能繼續戴著笑面
    曾經殘留於指尖 你的溫柔與甜美
    在那一張笑顏 在那舉動下面 我已經無法支撐全然的崩潰
    啊 轉著圈 轉著圈 轉著圈直到疲憊
    啊 轉著圈 轉著圈 轉著圈直到疲憊
    啊 呼吸前 呼吸前 呼吸前就似斷絕
    啊 呼吸前 呼吸前 呼吸前就似斷絕
    啊 在改變 在改變 一切都逐漸改變
    啊 好膽怯 一切都只剩膽怯
    吶 快放棄 在這裡 就只在這等著你
    就只會讓我再一次的崩潰而已
    啊 轉著圈 轉著圈 轉著圈直到疲憊
    啊 呼吸前 呼吸前 就已斷絕
    吶 沒錯啊 我就是 你期盼的小丑啊
    按照著你的想法不斷的被操控著呀

  • @user-vv9zp8ij7o
    @user-vv9zp8ij7o 7 ปีที่แล้ว +6

    小白以前的BGM

  • @user-cg2zo8fh5y
    @user-cg2zo8fh5y 5 ปีที่แล้ว

  • @user-in9im7sk2v
    @user-in9im7sk2v 10 ปีที่แล้ว +1

    かります

  • @user-le1ic9ji3b
    @user-le1ic9ji3b 9 ปีที่แล้ว

    借ります!

  • @milksnow1231
    @milksnow1231 7 ปีที่แล้ว +1

    お借りします!

  • @user-ok7bn2yr2c
    @user-ok7bn2yr2c 4 ปีที่แล้ว

    借ります

  • @user-gt4bh7mh2f
    @user-gt4bh7mh2f 9 ปีที่แล้ว +1

    お借りします

  • @kanomijuiro8835
    @kanomijuiro8835 11 ปีที่แล้ว

    お借りします!

  • @user-cj4dv3ez7o
    @user-cj4dv3ez7o ปีที่แล้ว

    お借りします!

  • @user-cr4eg6pk8p
    @user-cr4eg6pk8p 6 ปีที่แล้ว +1

    お借りします

  • @user-hl3pv9vd4x
    @user-hl3pv9vd4x 7 ปีที่แล้ว +1

    お借りします

  • @user-cn3pr2xj1l
    @user-cn3pr2xj1l 6 ปีที่แล้ว +1

    お借りします

  • @aki-wl4wj
    @aki-wl4wj 6 ปีที่แล้ว +1

    お借りします

  • @user-zd1ej6sr2g
    @user-zd1ej6sr2g 8 ปีที่แล้ว

    お借りします!