*Translation By KaminaGirl:* Twogami: The chicken in my hands is much better than the beef in the freezer. Hinata: Huh? Twogami: It’s a German motto. Hinata: Oh, is that so. Twogami: It means that the thing closes to you is better. However, due to the killing game on this island, people think of the opposite. But… something bothers me. Hinata: Huh? What is it? Twogami: Thinking about the motto more, I realized something’s weird about it. Why exactly is Chicken inferior to beef? Aren’t there times when you want to eat fried chicken more than beef? (I still can’t get over the fact he says this XD ! ) Hinata: What you said earlier, was it really a German motto? Twogami: Furthermore, why didn’t they bring up pork? Do Germans not think that pork is not that important? Wait… of course not! Germans have lots of sausage and sausage contains pork! Then, how exactly can you explain this motto? Hinata: H-Hey, weren’t we talking about the survival way of thinking? Twogami: Wait a minute. Don’t you know? What meat is the most nutritious? What kind of meat has the most Vitamin B1 for converting glucose to energy. Hinata: Huh? Uhh… is it… pork? Twogami: Correct! Now then, pork has 10 times more vitamin B1 than other meats. You understand? TEN TIMES! That’s why pork is the best meat. Hinata: Yeah, I understand, but in the end, what are we talking about? Twogami: In my mind, there’s only one thing coming this conversation. You can realize what a person is like even in a short amount of time. Hinata, become my assistant. Hinata: Huh? Twogami: This must be done, no exceptions Hinata: W-Wait a minute! Twogami: NO EXCEPTIONS Hinata: But, I don’t think I’ll be good help for someone like you,Togami. Twogami: It is true that a commoner like yourself isn’t as good for the likes of THE Byakuya Togami. This situation is filled with so much despair that it would make anyone sad. Hinata: Right? That’s why- Twogami: However, it’s not that simple. Listen, there are three kinds of progenies: Ones that have the intelligence but not the looks, ones that have the looks but aren’t smart at all, and the Togami successors which have both! Hinata: That’s a really interesting answer. Twogami: Of course! That is what it takes to be a Togami successor after all. It’s why I’m better than all of you. Hinata: O-Oh. Ok. Twogami: That’s why I’m above a level no one can beat. None of you can be with the likes of me. However, it’s dangerous to be alone in this kind of situation. Hinata: That why I have to be your assistant? Twogami: It’s unbelievable that a commoner like you has to help me out. Celebrate. Working for me is an honor. Hinata: I understand what you’re trying to say and I’m happy that you’re relying on me. But, I think it would be bad for me to help you out at this time. I still don’t know what my talent is yet. Twogami: Amnesia, huh? Pff, why does that matter? Even without your memories, you are yourself. Hinata: I-I guess you could say that. Twogami: Listen. You must always live your life in the present. That’s enough for you to do. The you you are right now is just enough. The past has no meaning. It isn’t needed Hinata: W-What the heck? It sounds like you are saying that the past should be thrown away. Twogami: That past, I wonder what it is for me. Hinata: Hmm? Twogami: Hey Hinata? From what we were discussing and what you think about who are, what exactly do you want to do? Hinata: Who I am? I haven’t really thought about it. I guess what I’m doing right now is fine Twogami: Why? Hinata: “Why?” Hmmm… I don’t exactly know. Twogami: Then hear what I’m about to say. Believe in what you are saying right now. Rather than focus on the past, you should believe in the future. Hinata: My… future? Twogami: That’ll be enough. Forget about the past and think about the future. In conclusion, think about the offer I gave you. Hinata: I understand. I’ll think about it. Twogami: Speaking of which, Hinata, this is also very important. Would you go for the chicken or the beef? Hinata: Really? We’re still continuing that discussion? Hinata: (monologue) After that, Togami started discussing about what meats are good cooked hot. I wonder what kind of past Togami has. I firmly believe that he’ll tell me one day in his own words.
豚足ちゃんは最高にかわいい
本物の十神より、声が少し高くて優しい?雰囲気するの演じ方上手いな石田彰さん
コイツ 生き残って ほしかった。
ホント いい人 すぎるよね
本物より詐欺師さんの方が好きなんだよねぇ。
それ、1章のバーベキューはかわいかった
*Translation By KaminaGirl:*
Twogami: The chicken in my hands is much better than the beef in the freezer.
Hinata: Huh?
Twogami: It’s a German motto.
Hinata: Oh, is that so.
Twogami: It means that the thing closes to you is better. However, due to the killing game on this island, people think of the opposite. But… something bothers me.
Hinata: Huh? What is it?
Twogami: Thinking about the motto more, I realized something’s weird about it. Why exactly is Chicken inferior to beef? Aren’t there times when you want to eat fried chicken more than beef?
(I still can’t get over the fact he says this XD ! )
Hinata: What you said earlier, was it really a German motto?
Twogami: Furthermore, why didn’t they bring up pork? Do Germans not think that pork is not that important? Wait… of course not! Germans have lots of sausage and sausage contains pork! Then, how exactly can you explain this motto?
Hinata: H-Hey, weren’t we talking about the survival way of thinking?
Twogami: Wait a minute. Don’t you know? What meat is the most nutritious? What kind of meat has the most Vitamin B1 for converting glucose to energy.
Hinata: Huh? Uhh… is it… pork?
Twogami: Correct! Now then, pork has 10 times more vitamin B1 than other meats. You understand? TEN TIMES! That’s why pork is the best meat.
Hinata: Yeah, I understand, but in the end, what are we talking about?
Twogami: In my mind, there’s only one thing coming this conversation. You can realize what a person is like even in a short amount of time. Hinata, become my assistant.
Hinata: Huh?
Twogami: This must be done, no exceptions
Hinata: W-Wait a minute!
Twogami: NO EXCEPTIONS
Hinata: But, I don’t think I’ll be good help for someone like you,Togami.
Twogami: It is true that a commoner like yourself isn’t as good for the likes of THE Byakuya Togami. This situation is filled with so much despair that it would make anyone sad.
Hinata: Right? That’s why-
Twogami: However, it’s not that simple. Listen, there are three kinds of progenies: Ones that have the intelligence but not the looks, ones that have the looks but aren’t smart at all, and the Togami successors which have both!
Hinata: That’s a really interesting answer.
Twogami: Of course! That is what it takes to be a Togami successor after all. It’s why I’m better than all of you.
Hinata: O-Oh. Ok.
Twogami: That’s why I’m above a level no one can beat. None of you can be with the likes of me. However, it’s dangerous to be alone in this kind of situation.
Hinata: That why I have to be your assistant?
Twogami: It’s unbelievable that a commoner like you has to help me out. Celebrate. Working for me is an honor.
Hinata: I understand what you’re trying to say and I’m happy that you’re relying on me. But, I think it would be bad for me to help you out at this time. I still don’t know what my talent is yet.
Twogami: Amnesia, huh? Pff, why does that matter? Even without your memories, you are yourself.
Hinata: I-I guess you could say that.
Twogami: Listen. You must always live your life in the present. That’s enough for you to do. The you you are right now is just enough. The past has no meaning. It isn’t needed
Hinata: W-What the heck? It sounds like you are saying that the past should be thrown away.
Twogami: That past, I wonder what it is for me.
Hinata: Hmm?
Twogami: Hey Hinata? From what we were discussing and what you think about who are, what exactly do you want to do?
Hinata: Who I am? I haven’t really thought about it. I guess what I’m doing right now is fine
Twogami: Why?
Hinata: “Why?” Hmmm… I don’t exactly know.
Twogami: Then hear what I’m about to say. Believe in what you are saying right now. Rather than focus on the past, you should believe in the future.
Hinata: My… future?
Twogami: That’ll be enough. Forget about the past and think about the future. In conclusion, think about the offer I gave you.
Hinata: I understand. I’ll think about it.
Twogami: Speaking of which, Hinata, this is also very important. Would you go for the chicken or the beef?
Hinata: Really? We’re still continuing that discussion?
Hinata: (monologue) After that, Togami started discussing about what meats are good cooked hot. I wonder what kind of past Togami has. I firmly believe that he’ll tell me one day in his own words.
Hhahahhah
見た目は十神
声はヅラ
中身は長州小力
可愛い…
豚神ホント面白いなw
誰が10位やw
超高校級の詐欺師なのはわかるんだけどなぁ(遠い目
十神くんと考え方が合うわいはおかしいのだろうか... 。
石田さんのこのキャラちょう面白い!十神君!声はズラだけど。
ズラじゃない!桂だああぁ!!www
ヅラじゃない十神だ
素顔 の顔面濃すぎ
(;-ω-)ウーン
超高校級のもちもち…かな?w
割と好き。詐欺師ちゃん。
お前はお前…日向ぁぁ…
頭と顔がいいだけw
本物のほうかな?w
凄く観月さんぽい
ヅラじゃない!詐欺師だああああああああぁぁぁ!www.
眼蛇夢『おい、ヅラァ…』
超高校級の○○師
詐欺師のほうが声色が柔らかいな
こいつっていったい何だったの?
ヤオ z 1期に出てきた奴と名前と顔が似ているのだが
ヤオ z 詐欺師
超高校級の◯◯◯
ヅラかな?