World's Most Complicated Writing System (corrections in the description)

แชร์
ฝัง

ความคิดเห็น • 14K

  • @arjunthakur6477
    @arjunthakur6477 4 ปีที่แล้ว +7282

    No one:
    Thai people in comment section: I failed in thai

    • @pankotheseaweed
      @pankotheseaweed 4 ปีที่แล้ว +54

      Yep

    • @kkkbuta5
      @kkkbuta5 4 ปีที่แล้ว +223

      No one:
      Arjun Thakur: having no sympathy for the poor souls who grew up learning thai :(

    • @arjunthakur6477
      @arjunthakur6477 4 ปีที่แล้ว +23

      @@kkkbuta5 😂😂

    • @benjamindebbarma8184
      @benjamindebbarma8184 4 ปีที่แล้ว +19

      @@kkkbuta5 sanskrit Devanagari script we have learnt in Hindi language of India.

    • @FluffyJingJung
      @FluffyJingJung 4 ปีที่แล้ว +6

      True tho

  • @ArtsykatDCH
    @ArtsykatDCH 5 ปีที่แล้ว +33341

    i am Thai and i failed a thai exam so y'all have nothing to worry about lol

    • @user-pb3lq5ix6b
      @user-pb3lq5ix6b 5 ปีที่แล้ว +2565

      เต็ม100 ได้43 งงกับตัวเอง

    • @turkeyuwu
      @turkeyuwu 5 ปีที่แล้ว +2176

      Yes this is very true
      i got like 30/100 lmao

    • @yunosatiantip4078
      @yunosatiantip4078 5 ปีที่แล้ว +445

      Lmaoooo sameeeee

    • @gg-_-3382
      @gg-_-3382 4 ปีที่แล้ว +1263

      Thai is my first language and 100 score, I get 20 :)
      กูอยากตาย

    • @sweetcutus
      @sweetcutus 4 ปีที่แล้ว +490

      ภาษาอังกฤษหรือตะวันตกยากกว่าไทยหลายเท่าเพราะมีเพศ พจน์ เวลา มันยากสำหรับคนเอเชียที่ไม่ได้ให้ความสำคัญกับเวลา

  • @JdeJade
    @JdeJade 9 หลายเดือนก่อน +284

    As a Thai, I can confirm that our writing system is super hard - a single error could change the meaning entirely.
    We also don't use space that much in our writings so multiple words are squished together and you have to know the context like ตากลม which could mean either a round eye or enjoying the weather. Also, if you missed the correct tone by just a little, the result can be hilarious like สวย (beautiful) and ซวย (bad luck)

    • @callmefarn3243
      @callmefarn3243 8 หลายเดือนก่อน +3

      I'm also from Thai and I definitely agree with you.

    • @Idontknowhowtomakegrilledchees
      @Idontknowhowtomakegrilledchees 8 หลายเดือนก่อน

      Fr

    • @GenshinPlayerWhoLovesBoba
      @GenshinPlayerWhoLovesBoba 8 หลายเดือนก่อน

      I'm also a thai and i aprove this

    • @MissThavel_LanguageTeacher10
      @MissThavel_LanguageTeacher10 7 หลายเดือนก่อน +9

      ไข่ = egg
      ไข้ = sick
      Imagine trying to tell your thai teacher that you're sick and end up telling her you're an egg

    • @FluffyHeartsGacha
      @FluffyHeartsGacha 7 หลายเดือนก่อน

      im not thai but ive grown up in thailand - yall's writing systems are so hard and im actually trying to read but i dont really knoww the words

  • @TheKingChino
    @TheKingChino 11 หลายเดือนก่อน +84

    As a Thai person, I really agree with you especially nowadays it gets more and more complicated due to the variety of people that like to invent new words every day because they want to use it😂

    • @Thanwa123
      @Thanwa123 7 หลายเดือนก่อน +1

      อาฮี้ๆๆ

    • @Comettary
      @Comettary 7 หลายเดือนก่อน +1

      ยากจริงๆ

    • @nyaomii_aiiVT
      @nyaomii_aiiVT 6 หลายเดือนก่อน

      I can't believe I got like 20/40 on my Thai exam like oh dam OH DAMMM

    • @geekstrom3867
      @geekstrom3867 6 หลายเดือนก่อน

      ม่ายยยยย

  • @Vrcoolver
    @Vrcoolver 4 ปีที่แล้ว +16102

    In Thai
    Mai(ไม่)mean no
    Mai(ไม้) mean wood
    Mai(ไหม้) mean burn
    Mai(ไหม) mean silk
    Mai(ใหม่) mean new
    Mai(หมาย) mean warrant
    Mai(ไมค์) mean mic
    Mai(หม้าย) mean widow
    Mai(ไม,ทำไม) mean why
    All word is different.

    • @JidtapadTK
      @JidtapadTK 4 ปีที่แล้ว +2515

      Mai ไมค์ = Mic
      Mai ไม (ทำไม) = Why
      Mài ใหม่ = new
      Mâi ไม่ = no
      Mâi ไหม้ = burn
      Mâai หม้าย = widow
      Mái มั้ย = question word
      Máai ไม้ = wood
      Mǎi ไหม = silk
      Mǎai หมาย = meaning, wish
      😹😹

    • @JidtapadTK
      @JidtapadTK 4 ปีที่แล้ว +364

      Army&Otaku isme 😸 I don't mean to correct.
      I'd rather say it's another option for those who
      begin learning Thai with this transcription. 👍🏼

    • @nickyblood
      @nickyblood 4 ปีที่แล้ว +1196

      Q - "ไหมใหม่ไหม้ไหม"
      A - "ไหมใหม่ไม่ไหม้"

    • @ploppledoodledoo17
      @ploppledoodledoo17 3 ปีที่แล้ว +333

      @@nickyblood NOOOOOOOOOOOO

    • @rainbowisnotemo
      @rainbowisnotemo 3 ปีที่แล้ว +455

      We have วรรณยุกต์

  • @blueberry-vs7fi
    @blueberry-vs7fi 4 ปีที่แล้ว +3719

    I can’t even understand what he’s trying to explain-

    • @apsingh420aps
      @apsingh420aps 4 ปีที่แล้ว +54

      Just blah blah

    • @alessiaturati2017
      @alessiaturati2017 4 ปีที่แล้ว +95

      me af HAHAHA this whole video was hard enough, i can’t even imagine how hard learning thai would be

    • @spookything2225
      @spookything2225 4 ปีที่แล้ว +3

      ;; b u b b l e t e a same

    • @denisepasumbal3625
      @denisepasumbal3625 4 ปีที่แล้ว +4

      honestly tho

    • @hyyhwingz
      @hyyhwingz 4 ปีที่แล้ว +3

      Lol same

  • @sssine1825
    @sssine1825 11 หลายเดือนก่อน +66

    Hi, I notice some mistakes in this video. In 5:10 ,the symbol of “mái dtrii” (ไม้ตรี) isn’t correct, it should be this symbol ๊ . That symbol you showed is called “mái tàikú” (ไม้ไต่คู้) which is used for another form of some short sound vowels. Anyway, I believe some Thai people still confused with using these two symbols. 😂
    And the question about the tones at 7:30 ,it would be a whole lecture class to completely understand that but I’ll try my best to make it simple as much as possible.
    1. Thai consonants divided into 3 types based on level of the sound.
    2. Thai “words” has 5 tones which is based on the 4 tone markers and another one is the original sound of the consonant (no marker).
    3. 3 types of Thai consonants have difference rules of using tone markers (the toughest one, same goes to Thai people 🥲).
    Btw, nice video and good luck on your Thai language learning. ❤

    • @jurgen898
      @jurgen898 10 หลายเดือนก่อน +1

      Mái dtrii ไม้ตรี ( ๊ )
      Mái tàikú ไม้ไต่คู้ ( ็ )

  • @banditbringer881
    @banditbringer881 11 หลายเดือนก่อน +26

    Wow I've never realized how stupidly hard our writing systems are until you actually describe it.

  • @t.k.326
    @t.k.326 4 ปีที่แล้ว +6972

    We must preserve Thai language.
    3 seconds later
    “นะค่ะ”

    • @imnpxx7503
      @imnpxx7503 4 ปีที่แล้ว +450

      5555555555

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 4 ปีที่แล้ว +119

      from my current knowledge i can guess that thats pronounced nah̥gah̥

    • @kittenastrophy5951
      @kittenastrophy5951 4 ปีที่แล้ว +82

      sort of grown up with Mana & manee .They can't create a right tone writing. so pity.

    • @whippingcrram
      @whippingcrram 4 ปีที่แล้ว +62

      555555+ โอ้ย OMG ahahhaahhah

    • @user-xd9mx8mn1e
      @user-xd9mx8mn1e 4 ปีที่แล้ว +16

      오 쉬부레

  • @hampenmonanimation
    @hampenmonanimation 3 ปีที่แล้ว +11865

    understanding Thai writing: hard
    understanding doctor's hand writing: expert
    understanding Thai doctor's hand writing: MEGA BRUTAL

    • @tonpiranya8838
      @tonpiranya8838 3 ปีที่แล้ว +604

      My dad is Thai doctor lol.

    • @ninenine7186
      @ninenine7186 3 ปีที่แล้ว +711

      แม้แต่คนไทยก็อ่านลายมือหมอไม่ออกครับ

    • @saraw17962
      @saraw17962 3 ปีที่แล้ว +169

      @@tonpiranya8838 my dad and mom is I can barely read they’re handwriting 😂

    • @tonpiranya8838
      @tonpiranya8838 3 ปีที่แล้ว +46

      @@saraw17962 wow my mom just nurse but urs....lolllll

    • @AA-nd1pf
      @AA-nd1pf 3 ปีที่แล้ว +46

      True I m Thai but I do not t know what they write

  • @oyxnova4519
    @oyxnova4519 8 หลายเดือนก่อน +5

    I have learned Thai (and still learning to this day after many years), easy workaround all this complications is to just memorize the words and the way they are pronounced and written. A daily immersion in the language and contexts can easily bring this results.

  • @no.30alien78
    @no.30alien78 11 หลายเดือนก่อน +11

    Man, for me as a Thai national, the most tricky part is when you change the tone to pronounce the same word, the meaning changes. That’s how hard and tricky it is.
    So, many rounds of applause to all foreigners out there who could speak our language. YOU ROCK! and thank you for learning our language!~

    • @kikie306200
      @kikie306200 11 หลายเดือนก่อน

      ถ้าพี่เป็นคนไทย ช่วยคอมเม้นด้วยครับ

    • @literallyme6365
      @literallyme6365 11 หลายเดือนก่อน

      @@kikie306200 pee khaw na jaa mai shai kon Thai krub

    • @handsomeman-pm9vy
      @handsomeman-pm9vy 11 หลายเดือนก่อน

      The alphabet is complicated for writing, but not for speaking.
      Actually there are only 20 "spoken" consonants. That is one less than in
      English. There are 14 vowel sounds. That is two more than in English.
      The trick is that the vowel sounds can be short and long.
      And then there are the five tones.

    • @anni9616
      @anni9616 7 หลายเดือนก่อน

      ​@@literallyme6365 at least your tryingto say ourlanguage

  • @FRISHR
    @FRISHR 4 ปีที่แล้ว +5602

    "Thailand have the most complicated writting system"
    Medical Doctors: Hold my stethoscope.

    • @m.kostoglod7949
      @m.kostoglod7949 4 ปีที่แล้ว +765

      Imagine Thai doctor

    • @sapphiresoul6655
      @sapphiresoul6655 4 ปีที่แล้ว +142

      Mr. Infinity And I thought that it couldn’t get any worse...

    • @blizzbee
      @blizzbee 4 ปีที่แล้ว +14

      Hold your WHAT!? ._.

    • @m.kostoglod7949
      @m.kostoglod7949 4 ปีที่แล้ว +65

      @@blizzbee This is a medial nonelectrical device used for listening to sounds of lungs of a patient.

    • @smtsmathii9144
      @smtsmathii9144 4 ปีที่แล้ว +154

      I’m Thai doctor. We mostly use english to write on medical records or others. Except when communicate with our patients, we generally use Thai.

  • @jennizu6122
    @jennizu6122 5 ปีที่แล้ว +4302

    As a Thai, I can tell that I still cannot remember all 44 Alphabets since grade 6...

    • @jennizu6122
      @jennizu6122 5 ปีที่แล้ว +67

      ยืนงง ในดงจีฮุน 🤝🤝🤝

    • @iamwannable.803
      @iamwannable.803 4 ปีที่แล้ว +15

      @No park jihoon? NO life อร้ายยยยยจีฮุนนนน💖💖💖💖

    • @iamwannable.803
      @iamwannable.803 4 ปีที่แล้ว +9

      @No park jihoon? NO life เราจะมั่ยมูฟออน😁😁

    • @user-tw3mz9ms3c
      @user-tw3mz9ms3c 4 ปีที่แล้ว +6

      Same

    • @paecg2496
      @paecg2496 4 ปีที่แล้ว +2

      ใช่ๆๆ555

  • @ployyupraphat529
    @ployyupraphat529 8 หลายเดือนก่อน +2

    Not me growing up in Thailand but went to high school in Canada learning about my own history language now. I can speak, read and write Thai like a sixth grader so genuinely had no idea about the language’s origins or wanting to research it on my own (Also I lowkey hated learning Thai history back home lol)
    Thank you for the juicy content 🤲💖

  • @Bwhunter
    @Bwhunter 11 หลายเดือนก่อน +3

    As a Thai. Im proud of my self to be good at the language. Keep learning and you’ll be there someday

  • @AizeNFoN
    @AizeNFoN 5 ปีที่แล้ว +2056

    Complicate af writing system but super simple grammar , that's Thai.

    • @jonathanmcculley3728
      @jonathanmcculley3728 5 ปีที่แล้ว +148

      Chinese too.

    • @vincentcabuang5216
      @vincentcabuang5216 5 ปีที่แล้ว +479

      Simple and easy writing system but complicated af grammar, that's korean

    • @meowBlitz
      @meowBlitz 5 ปีที่แล้ว +50

      Jonathan Mcculley I think chinese is alot easier than thai... Just memorize

    • @jonathanmcculley3728
      @jonathanmcculley3728 5 ปีที่แล้ว +80

      Blitzmister I agree. Thai looks so similar that I can barely tell the difference between letters. Once you get used to it, Chinese characters look incredibly distinct.

    • @meowBlitz
      @meowBlitz 5 ปีที่แล้ว +9

      @@jonathanmcculley3728 Yeah exactly. Maybe traditional could be little harder to tell characters apart from the others, but in simplified you can tell apart all of the characters, well if you just practice enough

  • @praewmaejd2326
    @praewmaejd2326 4 ปีที่แล้ว +4004

    As a thai, I promise to myself I’d never learn thai if it’s not my first language.

    • @angelacaresosa673
      @angelacaresosa673 3 ปีที่แล้ว +97

      Why? Tell me why. :(. I am not Thai but I love your language. And the script. Hehe.

    • @apekshadargude7228
      @apekshadargude7228 3 ปีที่แล้ว +13

      @@caovuonglam can't agree more!!

    • @BowHooHoo
      @BowHooHoo 3 ปีที่แล้ว +277

      @@caovuonglam well if you think about it, every letter from every language just consists of swiggly lines LMFAO

    • @BowHooHoo
      @BowHooHoo 3 ปีที่แล้ว +43

      @@caovuonglam Lmao are you implying thai ppl only know how to farm or- lol

    • @bonk9616
      @bonk9616 3 ปีที่แล้ว +3

      me too

  • @whyareyoudrivingwrecklessly
    @whyareyoudrivingwrecklessly 8 หลายเดือนก่อน +1

    As a Thai, I really enjoy watching you pronounce Pho Khun Ram Khamhaeng and I rewatched that part of the video many times.😂👍

  • @etersven
    @etersven 7 หลายเดือนก่อน

    Nice vid with research! As a Thai, I agree it’s hard hahaha. I like the last part that you mention that everytime we write or speak Thai, it’s like we are walking through the past too. I never thought of that before

  • @changgitp
    @changgitp 8 ปีที่แล้ว +4220

    In Thai we have "ๆ" which is use to replicate a word in front of it.
    If English have this feature, it'd be like
    "haๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ" which equal to hahahahahahahahahahahahahahahaha
    Very useful when we chatting online because we just hold "ๆ" botton.
    No need to type h and a and so on (or ctrl + C)
    I surprised that English don't have it. The first time I realized it I was like "Wait, where? no one create this symbol?"

    • @thymemine
      @thymemine 8 ปีที่แล้ว +211

      +changgitp you do have 'lol' tho.

    • @kosembnihat
      @kosembnihat 8 ปีที่แล้ว +475

      +thymemine actually we do. We would write it as 555 because the number five in Thai is pronouced 'ha'. Also super useful 555.

    • @sendmesomespecialhelp9219
      @sendmesomespecialhelp9219 8 ปีที่แล้ว +79

      Khmer word also have that symbol...

    • @thymemine
      @thymemine 8 ปีที่แล้ว +52

      +pandablahblah I dont see any reason whatsoever why you need to use ๆs more than 3
      times. repetition doesnt give any more meaning nor beauty to the language.
      it doesnt even reflect reality. at some point you need to stop and
      breathe. that is where your sentences end. rather a lot of ๆs make sentences looks ugly and stupid.

    • @coon155
      @coon155 8 ปีที่แล้ว +81

      +changgitp The "haๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ" thing is quite recent, the MSN era I suppose. Another thing that is conceived from MSN is "555" ;)

  • @thepongpol3073
    @thepongpol3073 4 ปีที่แล้ว +655

    Thais before 14th century : Our current language is fine, no need to chang..
    *King Ramkhamhaeng : So anyway, I started inventing.*

    • @yukikaze9391
      @yukikaze9391 3 ปีที่แล้ว +43

      Before 14th century Thailand have language to speak but don't have letter to write and that mean we don't have any prove that we language, culture, history or anything else we don't have anything if we don't have letter

    • @GoldMoonGuy
      @GoldMoonGuy 3 ปีที่แล้ว

      He made a first letter type that has a few differents from now.

    • @jcxkzhgco3050
      @jcxkzhgco3050 3 ปีที่แล้ว +1

      imo it Thai didn’t use the thai script they’d have adopted nearby scripts or even Latin alphabet like vietnamese

  • @earn-chan
    @earn-chan ปีที่แล้ว +37

    The thing is, Thai writing is almost the hardest language to write but it's also one of the most easy language to pronounce. Once you understand the language, the characters, vowels and tone marks already strongly indicate on how the word is supposed to pronounce.

    • @virginbrain_
      @virginbrain_ 6 หลายเดือนก่อน +2

      Unlike English, isn't it? Sounds almsot don't go with writing.

    • @kaladze93
      @kaladze93 5 หลายเดือนก่อน

      a tonal language is never easy to pronounce. Maybe it doesn't have difficult sounds, which is different

  • @colalich6747
    @colalich6747 ปีที่แล้ว +3

    As a Thai. This video made my day. I'm not good or expert at anything but at least i'm grow up with the most difficult language and I'm nailed it !! Yeahh !!!
    P.S. Stay positive

  • @jhk8396
    @jhk8396 6 ปีที่แล้ว +2745

    I learned the Thai writing system in 1 week.
    I died of brain cancer 2 hours later.

    • @jakapobp.8949
      @jakapobp.8949 5 ปีที่แล้ว +32

      ถึงกับตายไปเลย

    • @Odinsday
      @Odinsday 5 ปีที่แล้ว +35

      Time well spent

    • @duckyob5915
      @duckyob5915 5 ปีที่แล้ว +28

      เดะไปงานศพเน้อ 555

    • @yukinoshitayukino8254
      @yukinoshitayukino8254 5 ปีที่แล้ว +4

      Lmao

    • @huolong437
      @huolong437 5 ปีที่แล้ว +4

      Ok, I got the lol part

  • @yayeechanawichote5868
    @yayeechanawichote5868 4 ปีที่แล้ว +2790

    When you’re saying that Thai people can perfectly understand whatever their ancestors wrote ages ago. My deadass can’t read whatever was on 6:33 and I’m Thai, I’m concerned.

    • @yuumiinech.2537
      @yuumiinech.2537 4 ปีที่แล้ว +36

      +1 555

    • @mahaut_taka
      @mahaut_taka 4 ปีที่แล้ว +42

      hey I’m learning Thai !! sorry to bother you but, can I practice with you ?

    • @yayeechanawichote5868
      @yayeechanawichote5868 4 ปีที่แล้ว +13

      @@mahaut_taka for sure

    • @malipeters1527
      @malipeters1527 4 ปีที่แล้ว +28

      yeah like it dosent even look like thai 55

    • @mahaut_taka
      @mahaut_taka 4 ปีที่แล้ว +5

      yayee chanawichote how can I contact you ?

  • @jwk9139
    @jwk9139 11 หลายเดือนก่อน +3

    I’m Thai and I never understand the tone rules even though we learned about them since young age 😂 luckily they just come out so naturally for me because of the familiarity

  • @boleyis9470
    @boleyis9470 ปีที่แล้ว +4

    As a thai, I swear to god that I have been strugling with my own language so hard. The thing is it easy to speak but to speak correctly is really hard even for Thai people. In Thailand most of student failed thai language exam

  • @spygaming1616
    @spygaming1616 3 ปีที่แล้ว +1078

    I'm Thai tho, but Idk why listening to him was pretty more understandable than turning the Thai sub on

    • @scandited2763
      @scandited2763 3 ปีที่แล้ว +14

      Ya’ll speak some kind of alien language hah

    • @absoluteballs
      @absoluteballs 3 ปีที่แล้ว +53

      @@scandited2763 that's literally what you're doing right now lmao

    • @ruchira2375
      @ruchira2375 3 ปีที่แล้ว +39

      @@scandited2763that's probably what people who don't speak English think about English speakers.

    • @elierdjayjacobonohsurathor997
      @elierdjayjacobonohsurathor997 3 ปีที่แล้ว +1

      Same

    • @Pp-uv5ei
      @Pp-uv5ei 3 ปีที่แล้ว

      Me too

  • @nopepanat2718
    @nopepanat2718 3 ปีที่แล้ว +3087

    I'm Thai and the fun fact is even thai people are confuse about their language because of some words have same sounds but different meanings.
    Example
    Mai (ไหม้) means burn
    Mai (ไม่) means no
    So sometimes when we want to buy some food or when we ask the cook to cook food. We will say mai(ไม่) mai (ไหม้)(Not burn) but the cook might think the costumer want mai (burn) food so they makes it burn lol.😂 It's one of the most famous joke in Thailand.
    Sorry if I spelled some words wrong because I'm not good at English.

    • @amadeus5081
      @amadeus5081 3 ปีที่แล้ว +207

      your english is great! thanks for the fun fact

    • @krasykatz
      @krasykatz 3 ปีที่แล้ว +39

      I forgot most of the old phrases of Thai

    • @Alvionalx
      @Alvionalx 3 ปีที่แล้ว +65

      ไหม้ & ไม่ SOUNDS THE SAME so sometime it can be like if a boy want a pork- ehh never mind and he want to it not to be burned he say
      “ผมเอาหมูปิ้งไม่ไหม้” But the cashier under stand it like “ผมเอาหมูปิ้งไหม้ไหม้) this example of complicated writing system

    • @netithunti5993
      @netithunti5993 3 ปีที่แล้ว +36

      ไมค์ ใหม่ ไม่ มั้ย ไหม?
      It was mai in all sort of tone marks and still be a sentence that say; Mai(ไหม), is Mai's(ใหม่) mic already burn? 5555
      ...To be more complicated you've to know that one tone marks can represent another tone marks sound LOL

    • @nightingale_es
      @nightingale_es 3 ปีที่แล้ว +5

      It's kinda chinese then huh 🤣

  • @qztronic
    @qztronic 10 หลายเดือนก่อน

    You've made me prouded of my language. Thank you

  • @chanikool
    @chanikool 11 หลายเดือนก่อน

    I have no idea whether Thai is the most complicated since I have little knowledge about other languages.
    However, I totally agree with everything you explained about my language in this video. 😅

  • @rafeldoesstuff7845
    @rafeldoesstuff7845 3 ปีที่แล้ว +3308

    I am a filipino and i live and study in thailand for basically my entire life. I was never really good at Thai. One day in class, my teacher called me to read a book out loud in front of the class. So, I read the book out loud infront of the class. After I was done. The teacher then asked me "Raf, are from grade 1? Your reading is terrible". I answered with the best excuse that I could think of; which was "I am a filipino".
    Now my teacher thinks that I'm some special kid

    • @greeneg24
      @greeneg24 3 ปีที่แล้ว +31

      What​ the

    • @greeneg24
      @greeneg24 3 ปีที่แล้ว +200

      *200IQ​ MOMENTO*

    • @CaptainGhost1331
      @CaptainGhost1331 3 ปีที่แล้ว +295

      That teacher sounds like an asshole

    • @greeneg24
      @greeneg24 3 ปีที่แล้ว +79

      @@pedrocarrillo9037._. Sorry​ but
      I'm​ Thailand
      We're no strangers to love
      You know the rules and so do I
      A full commitment's what I'm thinking of
      You wouldn't get this from any other guy
      I just wanna tell you how I'm feeling
      Gotta make you understand
      Never gonna give you up
      Never gonna let you down
      Never gonna run around and desert you
      Never gonna make you cry
      Never gonna say goodbye
      Never gonna tell a lie and hurt you
      We've known each other for so long
      Your heart's been aching but you're too shy to say it
      Inside we both know what's been going on
      We know the game and we're gonna play it
      And if you ask me how I'm feeling
      Don't tell me you're too blind to see
      Never gonna give you up
      Never gonna let you down
      Never gonna run around and desert you
      Never gonna make you cry
      Never gonna say goodbye
      Never gonna tell a lie and hurt you
      Never gonna give you up
      Never gonna let you down
      Never gonna run around and desert you
      Never gonna make you cry
      Never gonna say goodbye
      Never gonna tell a lie and hurt you
      Never gonna give, never gonna give
      (Give you up)
      We've known each other for so long
      Your heart's been aching but you're too shy to say it
      Inside we both know what's been going on
      We know the game and we're gonna play it
      I just wanna tell you how I'm feeling
      Gotta make you understand
      Never gonna give you up
      Never gonna let you down
      Never gonna run around and desert you
      Never gonna make you cry
      Never gonna say goodbye
      Never gonna tell a lie and hurt you
      Never gonna give you up
      Never gonna let you down
      Never gonna run around and desert you
      Never gonna make you cry
      Never gonna say goodbye
      Never gonna tell a lie and hurt you
      Never gonna give you up
      Never gonna let you down
      Never gonna run around and desert you
      Never gonna make you cry
      Never gonna say goodbye

    • @forqutea
      @forqutea 3 ปีที่แล้ว +51

      @@greeneg24 YOU...
      YOU MADE ME RICK ROLLED

  • @arisu_honeymoon
    @arisu_honeymoon 3 ปีที่แล้ว +1787

    Im thai and my score is:
    Thai: 51
    English: 100
    Chinese: 91
    It's just reality.

    • @_kyrah.thai.bl_1327
      @_kyrah.thai.bl_1327 3 ปีที่แล้ว +85

      damn.. i really wanted to learn thai but i think it's impossible to learn it in such short time.

    • @numbers4685
      @numbers4685 3 ปีที่แล้ว +10

      Bruh primary school is even hard

    • @DaL4y
      @DaL4y 3 ปีที่แล้ว +32

      I'm thai and
      This is real
      But I'm bad at Chinese ;-;

    • @Het-J.mp5
      @Het-J.mp5 3 ปีที่แล้ว +3

      เยี่ยม

    • @DaL4y
      @DaL4y 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Het-J.mp5 555+

  • @mardus1212
    @mardus1212 11 หลายเดือนก่อน

    Hey, this video recommends me at the time I’m on Thailand.
    I love their speaking, and Bangkok basically reminds me like my home. Yes I’m born in Southeast Asia

  • @4rchim
    @4rchim ปีที่แล้ว +3

    I'm Thai and I love Korean writing system (hangul the Romanized on is way more harder than pinyin imo), it's very instinctual. The easy part about Thai would be there's no conjugation in Thai as in there's a lot conjugations in western language. It's hard when I tried Deu/French but I think the hardest one would be Sanskrit for me.

  • @ara1629
    @ara1629 3 ปีที่แล้ว +1986

    I'm from Thailand
    English: A+
    Thai: What is this WHAT IS THIS (ending up C)
    #Edit1: OMG THANK YOU FOR SO MUCH LIKES I ALMOST HAVE 2K LIKES NOW 💖
    #EDIT2. THANK YOU FOR MAKING ME REACH 2K LIKES 😩💅

    • @fcypu
      @fcypu 3 ปีที่แล้ว +6

      Im thai to but Im TOP ENGLISH TOP 2 ( im in p 5/2 )

    • @ara1629
      @ara1629 3 ปีที่แล้ว +8

      I'm best at English in my classroom

    • @gaytsumugiaoba
      @gaytsumugiaoba 3 ปีที่แล้ว +9

      @@ara1629 Same- My friend use me as a Google translate when An English lesson comes-

    • @ara1629
      @ara1629 3 ปีที่แล้ว +4

      @@gaytsumugiaoba lol same my friend also use me

    • @oristanene3362
      @oristanene3362 3 ปีที่แล้ว +2

      SAME

  • @BryoMoss
    @BryoMoss 4 ปีที่แล้ว +2780

    Hahahaha : I prefer the real laugh
    5555 : I said, the real laugh
    ๕๕๕๕ : *Perfect*

    • @OoooAoo
      @OoooAoo 3 ปีที่แล้ว +135

      XD idk but this had me rolling 55555555 oh sorry I meant ๕๕๕๕๕

    • @rainbowisnotemo
      @rainbowisnotemo 3 ปีที่แล้ว +68

      ขีเกียจเขียนนน

    • @innerince7033
      @innerince7033 3 ปีที่แล้ว +11

      omg lol

    • @KaitoHonda
      @KaitoHonda 3 ปีที่แล้ว +18

      Filipinos: ~~~~~~~~

    • @brazilbr4415
      @brazilbr4415 3 ปีที่แล้ว +33

      Brazilians: "Kkkk"

  • @The_Lazy
    @The_Lazy ปีที่แล้ว +1

    As I thai guy, the sound shift is from when you live near other country and you usually live near them, they can be sellers or anything and you accents started to change by them because you talk to them. Thailand have 5 regions. The northeast have accents similar to Laos and the language is little different from the capital city.

  • @pomerman
    @pomerman ปีที่แล้ว

    Thank you for posting about thai

  • @You-qe6qb
    @You-qe6qb 7 ปีที่แล้ว +604

    Full Thai, still can't remember all the alphabet in order.

    • @otayan7067
      @otayan7067 7 ปีที่แล้ว +3

      Nocturnal Lab SAME

    • @thboy1037
      @thboy1037 7 ปีที่แล้ว +3

      Same as me

    • @Stockinzs
      @Stockinzs 7 ปีที่แล้ว +3

      XD me too

    • @thitichaiwongmanee
      @thitichaiwongmanee 7 ปีที่แล้ว +11

      God I hated learning Thai as a kid

    • @Thanatip2004BMZ
      @Thanatip2004BMZ 7 ปีที่แล้ว +5

      Nocturnal Lab เหมือนกัน -_-

  • @IkaraPopsicle
    @IkaraPopsicle 3 ปีที่แล้ว +160

    English keyboard: hey not too bad-
    Thailand keyboard: *caps are gone, deal with OTHER letters*

    • @Numbll
      @Numbll 3 ปีที่แล้ว +16

      it took me 3 min to type my full name 😭

    • @user-xs2yq2nj4y
      @user-xs2yq2nj4y 3 ปีที่แล้ว +3

      @@Numbll เหมือนกัน

    • @ehe_6951
      @ehe_6951 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Numbll จริงๆ ยากชิบบบบ

    • @icareyoucarewecaretakecare688
      @icareyoucarewecaretakecare688 3 ปีที่แล้ว

      How do thai people type their language on keyboard?

    • @parnikkapore
      @parnikkapore 3 ปีที่แล้ว

      It turns out, there are just enough keys in QWERTY to write down pretty much all Thai graphemes, if you treat the Shift key as a "temporary layout switch" key. This is nothing weird to typewriters, to whom "K" and "k" are as different as "K" and "Q".
      So that's what we did, all the way into the computer age. No need for complex IMEs.

  • @doeverystory
    @doeverystory 28 วันที่ผ่านมา +1

    Learning Thai language is like playing picture puzzle game. No rules about where to start , but anywhere. This is the true difficulty of Thai language. No strict clear rules , No fixed grammar rule for constructing sentences. This gives two perspectives of Thai language : Very easy and Very difficult at the same time. No fixed usage sentence pattern , so you have to create your own sentence patterns. It takes a lot of imagination to interpret and understand , especially writing.

  • @itsthemuroblox
    @itsthemuroblox 11 หลายเดือนก่อน +1

    Wow that's more detailed then what I learned in Thai school!

  • @yassified.sowen234
    @yassified.sowen234 4 ปีที่แล้ว +473

    (G)I-DLE's Minnie is a Thai and she said that She wouldn't learn thai if she's not a thai

    • @hye2354
      @hye2354 3 ปีที่แล้ว +7

      oh my

    • @loonamonster
      @loonamonster 3 ปีที่แล้ว +10

      @nobita nobi she took me to the sky~~~

    • @jiminslostjams1159
      @jiminslostjams1159 3 ปีที่แล้ว +9

      @@loonamonster oh mY gOooood

    • @eunaluiza
      @eunaluiza 3 ปีที่แล้ว +11

      @@jiminslostjams1159 she showed me all the stars 🌃

    • @giselealves4645
      @giselealves4645 3 ปีที่แล้ว +4

      @@eunaluiza oh gODd

  • @danteeAus
    @danteeAus 4 ปีที่แล้ว +458

    Every Thai : "I failed at Thai test"
    Indonesian and Malaysian : "wtf is this???? "

    • @Krisgotthebanana
      @Krisgotthebanana 4 ปีที่แล้ว +8

      Why? Are those difficult languages?

    • @Raziffalyan
      @Raziffalyan 4 ปีที่แล้ว +79

      @@Krisgotthebanana malay and indonesian are pretty easy to learn imho. in indonesian schools, they teach indonesian in literature way more rather than indonesian's grammar in general, which is why it could be hard and students rarely got perfect scores.

    • @adinda1724
      @adinda1724 4 ปีที่แล้ว +37

      @@Raziffalyan if i pick between studying in indonesia and thailand, i'd rather pick to study in indonesia because i don't want learn the useless words i'll need to use to speak to the royal family lmfao.

    • @ahmadfauzanbagaskoro7642
      @ahmadfauzanbagaskoro7642 3 ปีที่แล้ว +10

      @@Raziffalyan Ahh, that good ol' Sastra Melayu 😂

    • @user-bk4kz6xq4t
      @user-bk4kz6xq4t 3 ปีที่แล้ว +14

      raziffalyan fa in Malaysia,literally all Chinese and Indians at there need to learn at least 2 languages which is bahasa melayu and English,especially Indians in Chinese school need to learn 4 languages

  • @deepseabloon-cs4vs
    @deepseabloon-cs4vs 11 หลายเดือนก่อน

    I’m Thai and I learn something new about Thai alphabet from your clip 🤩

  • @kaewnumm
    @kaewnumm ปีที่แล้ว +1

    As a Thai (fluent in Thai both I speaking and writing) I’m learning so much from this vid lol

  • @hippopotomostrosesquippeda5804
    @hippopotomostrosesquippeda5804 4 ปีที่แล้ว +329

    Everyone: *Picking Chinese system and modifies it*
    Thai: *Picking Indian system instead* I'm gonna do what's called pro gamer move

    • @thyangandro758
      @thyangandro758 3 ปีที่แล้ว +35

      Most SE Asia languages picked Indian writing system and modified it

    • @vatsalj7535
      @vatsalj7535 3 ปีที่แล้ว +18

      Most South East Asian scripts like baybayin, Thai,Khmer etc. picked up South Asian (Indian) writing systems and modified it rather than Chinese
      Chinese influence was bigger in eastern Asia and Vietnam

    • @rebeccablackvirus975
      @rebeccablackvirus975 3 ปีที่แล้ว +12

      @@vatsalj7535 false. most Mainland Southeast scripts are sankrit based. Even ancient Viet before chinese colonization.
      Maritime Southeast Asian (malay/indo/filipino) picked up European latin Script.

    • @vatsalj7535
      @vatsalj7535 3 ปีที่แล้ว +7

      @@rebeccablackvirus975yeah and Sanskrit is a South Asian Language tho ?!?
      I am not quite sure what point of mine exactly are you refuting .
      Yeah I know Viet also used Sanskrit based script but still think sinosphere influence on vietnam historically is still greater than indic influence .
      As for Maritime South East Asian countries, the script transition is pretty recent compared to how many years they have been using Sanskrit based scripts and their Lang have many Sanskrit loan words

    • @rebeccablackvirus975
      @rebeccablackvirus975 3 ปีที่แล้ว +1

      @@vatsalj7535 Maritime Southeast Asia cant read their own writings from the past anymore. They quickly abandoned it because they valued western cultures. I dont see any india influence except in Bali.

  • @greenm.1440
    @greenm.1440 5 ปีที่แล้ว +1184

    Many​ Thai​ people​ failed in​ Thai​ exam and​ I'm​ one​ of​ the​m HaHa
    😂😂😂

    • @napatmayakarn2103
      @napatmayakarn2103 5 ปีที่แล้ว +73

      IM A THAI AND IM BETTER AT ENGLISH

    • @peachtea9878
      @peachtea9878 5 ปีที่แล้ว +10

      I found this hilarious HAHAHAH , I'm a lakorn fan and It is easy for me to pronounce but Its so hard to study the scripts, btw I have an Internet Thai Friend that helps me 5555+

    • @amberjl6689
      @amberjl6689 4 ปีที่แล้ว

      @@napatmayakarn2103 Is it actually that hard??? I've never learned Thai so I don't know.

    • @servantofaeie1569
      @servantofaeie1569 4 ปีที่แล้ว

      u mean 55

    • @josie581
      @josie581 4 ปีที่แล้ว

      @@napatmayakarn2103 yo same

  • @ChezburgerLeaf
    @ChezburgerLeaf 4 หลายเดือนก่อน +1

    In Chinese, it is very possible to have multiple characters that are synonyms, and single characters that can have more than one meaning

  • @Lucia-hs4nc
    @Lucia-hs4nc 11 หลายเดือนก่อน

    I'll follow you now!!!

  • @Nika-lh3xw
    @Nika-lh3xw 4 ปีที่แล้ว +1076

    I'm gonna be honest i don't even understand what you are trying to explain

    • @copter7013
      @copter7013 4 ปีที่แล้ว +3

      Sanuk Jang Lery ผมงงว่าพูดอะไร

    • @copter7013
      @copter7013 4 ปีที่แล้ว +2

      Nut Su ye I’m Thai too lol and I just found this is my recommendations list

    • @Funnyguy2202
      @Funnyguy2202 3 ปีที่แล้ว +1

      555555555555

    • @alexophobic2655
      @alexophobic2655 3 ปีที่แล้ว +14

      He's said that Thai is complicated

    • @thejuicebuddies1811
      @thejuicebuddies1811 3 ปีที่แล้ว

      ๔๔๔๔

  • @chaos_shiba7626
    @chaos_shiba7626 3 ปีที่แล้ว +1019

    Me being Thai but got a better grade in English subject:
    Me: Ight, time to change my nationality.
    Edit: Wait, how tf did I get 1K likes. TYSM🥺🙏💖✨

    • @xxsirxnxoxo9679
      @xxsirxnxoxo9679 3 ปีที่แล้ว +24

      Omg​ same​ 5555 เหมือนกัน​อังกฤษ​ได้เต็มเเต่ภาษาไทย​ตกกกกก

    • @yohanps5504
      @yohanps5504 3 ปีที่แล้ว +27

      SEA gang in a nutshell

    • @joshuaminton7583
      @joshuaminton7583 3 ปีที่แล้ว

      Which one would you choice if you did

    • @chaos_shiba7626
      @chaos_shiba7626 3 ปีที่แล้ว

      @@joshuaminton7583 maybe New Zealanders IDK.

    • @joeschmoe7866
      @joeschmoe7866 3 ปีที่แล้ว

      @@chaos_shiba7626 sounds fun, thai child

  • @marcus11394
    @marcus11394 ปีที่แล้ว

    I can read/write Lao so i can pick up some thai writing. Took me 2 months, i had a really good teacher. You get what you put in, though. Also helps to learn to speak the language lol

  • @tigergaj
    @tigergaj 4 หลายเดือนก่อน +1

    Posted 9 years ago. My stallion.

  • @vickypedia1308
    @vickypedia1308 3 ปีที่แล้ว +2042

    As the daughter of a Thai woman who never ended up learning this language because it's "too complicated", I'm starting to see why. I can't even learn French properly and this would kill me. Sometimes it makes me feel a bit disconnected from my family's roots, so it's nice to learn more about it occasionally though.

    • @thelonelyboner1
      @thelonelyboner1 3 ปีที่แล้ว +95

      I’m Thai but I’ve lived in Australia my whole life and never learned my mother tongue, I feel you on a metaphysical level.

    • @papasscooperiaworker3649
      @papasscooperiaworker3649 3 ปีที่แล้ว +101

      @@thelonelyboner1 I mean, judging by the other Thai commenters, they’re struggling with the Thai language too, so you don’t have to worry so much lol you got time

    • @hotdogsneed3865
      @hotdogsneed3865 2 ปีที่แล้ว +42

      I'm 50%Thai and I lived in Thailand and let me say this I CANNOT EVEN READ THAI I can read a few and speak a few but like I cannot write or spell

    • @dravenmaster7859
      @dravenmaster7859 2 ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/Lrq45lfz7ZQ/w-d-xo.html
      ดูนี่ก่อน

    • @jasminvaldez8789
      @jasminvaldez8789 2 ปีที่แล้ว +12

      Same man, same. I'm half Thai, lived all my life in Germany and never learned it as a kid. I'm trying to learn it now at 22, but only the speaking part, because the writing part would fuck me up.

  • @oaxis8198
    @oaxis8198 3 ปีที่แล้ว +388

    Thai person1: *say they fail in class
    Thai person2: *yes, relatable
    Thai person3: *ใช่ๆ somethingๆ
    Thai person4: *reply to person 3 in English
    Thai person3: *reply to person 4 in Thai
    The conversation goes on

    • @PunPun-nw3zi
      @PunPun-nw3zi 3 ปีที่แล้ว +8

      Underrated Comment

    • @nathanlamaire
      @nathanlamaire 3 ปีที่แล้ว +27

      That's how Thais work.

    • @sevenheart7353
      @sevenheart7353 3 ปีที่แล้ว +12

      ใช่แล้ว

    • @Azrielfiend
      @Azrielfiend 3 ปีที่แล้ว +7

      yeah thats just us in general
      aka being dumb as shit at thai

    • @BryoMoss
      @BryoMoss 3 ปีที่แล้ว +7

      We use "ใช่ๆ" when we agree with someone by the way

  • @user-qq1xj5zk9n
    @user-qq1xj5zk9n 11 หลายเดือนก่อน +1

    Transliterated literally, Pho Kun Ram Kamheang (?) would be “Duke Father Ram Kamheang”, because Kun, is also a word for “Nobles” or the “Nobility”, translated, it’d be a Duke or a Baron, The father part just means he’s the “Father of the land” if I remember correctly.

  • @savp4945
    @savp4945 8 หลายเดือนก่อน +1

    As a Thai, I can confirm this is true. Even Thai people still confused when it comes to writing, so if you are a foreigner trying to learn Thai and wonder why you never be good at writing, don't worry about it, as long as you can read or speak you're doing just fine.👍🏻

  • @blizzbee
    @blizzbee 5 ปีที่แล้ว +787

    You have general knowledge of mechanic, history, and overview of Thai language better than most of Thai ppl themselves.
    Trust me, I'm Thai.

    • @newdykung6775
      @newdykung6775 4 ปีที่แล้ว +10

      That's some big oof right there

    • @sapphiresoul6655
      @sapphiresoul6655 4 ปีที่แล้ว +18

      Blizzbee R. Thai language is better than the prime minister-

    • @JS-ns8dr
      @JS-ns8dr 4 ปีที่แล้ว +4

      I trust you man. ดีมากแม่

    • @vantete4350
      @vantete4350 4 ปีที่แล้ว

      ปังจริง

    • @EmmaPie13
      @EmmaPie13 3 ปีที่แล้ว +1

      xLunaris SARAH DIDNT EXPECT TO SEE U HERE

  • @lenalaatsch
    @lenalaatsch 7 ปีที่แล้ว +446

    I am exchange student in Thailand and really .... the writing system is no joke

    • @nicoleeady889
      @nicoleeady889 7 ปีที่แล้ว +37

      Kpopfreak 0'0 good luck with that lmao, I'm Thai and I find it hard to read

    • @Mortablunt
      @Mortablunt 7 ปีที่แล้ว +5

      I hate to ask this, but are you glad that you get to use the Latin alphabet?

    • @nicoleeady889
      @nicoleeady889 7 ปีที่แล้ว +11

      Its not Latin alphabet, I think it's called Arabic ?? (I'm not too educated on the system) but we don't use Latin Alphabet, we either use Thai Alphabet or English alphabet

    • @chickenman2048
      @chickenman2048 7 ปีที่แล้ว +22

      The ENglish alphabets is latin alphabet. Many nations adopted the latin alphabet because of the Roman EMpire

    • @typo691
      @typo691 7 ปีที่แล้ว +11

      +ParkTaehyung, Mortablunt asked you if you're more glad using the Latin script (the characters used in English) than using the Thai script.

  • @adamandjoe5999
    @adamandjoe5999 7 หลายเดือนก่อน

    พี่ชายนี่ทำได้ดีมากจริงๆ 👌

  • @hil4552
    @hil4552 ปีที่แล้ว +2

    Thai writing system is very hard indeed. I has a friend who is Thai descending Malay.He can speak Thai perfectly because all people in his village speak Thai, but he has never learned Thai writing. Last year, he came to Thailand for his work. He is required to study Thai writing. He was alway complaining that thai writing was so hard that he would never able to write even though he can speak the language.

  • @ethereal.raccoon
    @ethereal.raccoon 2 ปีที่แล้ว +679

    I used to work at a Thai restaurant, hearing the language everyday and reading what the boss always writes on random papers was like a whole experience 😂 beautifully written language too bad I don't understand anything

  • @adityamaulana898
    @adityamaulana898 2 ปีที่แล้ว +928

    I'm a foreigner and used to live in Thailand for work. Here are the results :
    Understanding Thai values : less than a month
    Understanding Thai cultures : less than a month
    Understanding Thai people : approximately 2 weeks (they are extremely friendly and generous)
    Understanding Thai language : 2 years and I give up

    • @Kitsu_Worm
      @Kitsu_Worm ปีที่แล้ว +37

      many culture we can make to understand it's many thing. values, practice, idea. but communication like languages is really another level.

    • @OMORIWhitespace
      @OMORIWhitespace ปีที่แล้ว

      ​@@miserymaximizedReligion sucks man

    • @Kitsu_Worm
      @Kitsu_Worm ปีที่แล้ว +11

      @maximized as thai myself, related lol

    • @ikkyunakharin634
      @ikkyunakharin634 ปีที่แล้ว +6

      yea. the thai language is hard, even tho i'm thai my self

    • @BIRDoBIRB
      @BIRDoBIRB ปีที่แล้ว +6

      fun fact: most thai student didn't get A grade of thai subject and Its common to get C or D grade. but they all can talk/write thai fluent.

  • @chulinnaru2028
    @chulinnaru2028 ปีที่แล้ว +1

    I’m Thai and want to share my opinion about ancient Thai writings that I think most people cannot understand the writings since the alphabet has changed a lot and some vocabularies has not been used for a long time. but yes, we can enjoy being an amateur archeologist by guessing the word written on the tablet !!!

  • @kongsudlo
    @kongsudlo 8 หลายเดือนก่อน +1

    5:10 ๘ is not symbol for tone but for short sound
    correct symbol for Mái dtrii is ๗

  • @lucinaraalglowbine5467
    @lucinaraalglowbine5467 4 ปีที่แล้ว +389

    What I hate the most in the exam
    -They will give you a paragraph and ask what is the author feeling while writing this -
    A) *Sad*
    B) *Depressed*
    C) *Blue*
    Me: WHAT'S THE DIFFERENT!?

    • @araara8875
      @araara8875 4 ปีที่แล้ว +60

      ต่างกันตรงที่ดวงของแต่ละคน

    • @myheartwenttwice3694
      @myheartwenttwice3694 4 ปีที่แล้ว +4

      Lucinara al glowbine lol ikr

    • @myheartwenttwice3694
      @myheartwenttwice3694 4 ปีที่แล้ว +1

      Natchanok Pulsawas 55

    • @araara8875
      @araara8875 4 ปีที่แล้ว +2

      @@myheartwenttwice3694 ๕๕๕

    • @user-nu8vw1ow4n
      @user-nu8vw1ow4n 4 ปีที่แล้ว +13

      Yes it diffrent level of sad but still the same to use

  • @douangsavanhphimmasone6911
    @douangsavanhphimmasone6911 5 ปีที่แล้ว +574

    Thai Are Easy For Me as a Foreigner
    *Laugh in Lao*

    • @hcrdfju4954
      @hcrdfju4954 5 ปีที่แล้ว +3

      Duangsavanh Phimmasone *555*

    • @Kusanae
      @Kusanae 4 ปีที่แล้ว +1

      Huh ห้า *5*

    • @araara8875
      @araara8875 4 ปีที่แล้ว +4

      ก็มันเหมือนกันหนิ🙏😂

    • @getthiraputdonkhanpai8279
      @getthiraputdonkhanpai8279 4 ปีที่แล้ว +28

      Look like twin language 😂

    • @tomizaap
      @tomizaap 4 ปีที่แล้ว +1

      555

  • @chompoonutnopparat5284
    @chompoonutnopparat5284 ปีที่แล้ว

    I'm that one Thai who can't write correct Thai lol. Btw, you did do the reserch! +100 respect .. to add more info, Thai language actually base on many languages not just indian. That's why it's even harder than it already is, to learn Thai. My best reccomend when someone ask me if they should take Thai class. I just simply say 'NOPE' lol. Altho speaking is easier than writting, however just like others languages, there's a new word created in everyday.

  • @horumarin_star
    @horumarin_star ปีที่แล้ว +1

    Thai poetry is harder. We have สุนทรภู่ (Sunthornphu) and it's kind of like the Thai Shakespeare. We have to translate what his poems mean,read out loud,stuff like that. There are many types of Thai poems,and each of them has a specific rule we have to follow when writing them. I'm pretty good at Thai poetry but the rules are very hard to follow. LOL

  • @doodle5170
    @doodle5170 2 ปีที่แล้ว +804

    Fun fact : If you speak hindi or exclusively Sanskrit, You will be able to get out meanings from random Thai words which are almost same in our languages like Pranpriya or Swarnabhumi which literally translates to The Gold Land

    • @sunnydays07
      @sunnydays07 2 ปีที่แล้ว +14

      Or Gulab

    • @rohana7788
      @rohana7788 2 ปีที่แล้ว +64

      Yeah! I know Hindi and some Sanskrit and its so cool seeing how much cultural exchange we had in the past. Brothers 🇮🇳🤝🇹🇭

    • @lvsoad22
      @lvsoad22 2 ปีที่แล้ว +6

      What person in 2022 speaks exclusively Sanskrit lmao

    • @Aman-qr6wi
      @Aman-qr6wi 2 ปีที่แล้ว +27

      @@lvsoad22 many do. There's a sanskrit movie released this year and google translator coming up. Its presently in beta version. There's also sanskrit wikipedia.

    • @lvsoad22
      @lvsoad22 2 ปีที่แล้ว +3

      @@Aman-qr6wi Ok? The people who speak Sanskrit don’t exclusively speak Sanskrit.

  • @FuzzyFuzzy871
    @FuzzyFuzzy871 8 ปีที่แล้ว +144

    Forget the writing system and start thinking about the food!

    • @edzehoo
      @edzehoo 8 ปีที่แล้ว +2

      +FuzzyFuzzy871 or the girls

    • @sontales
      @sontales 8 ปีที่แล้ว +27

      +Ed Zehoo you believe they're girls until you go to bed

    • @blahchop
      @blahchop 8 ปีที่แล้ว +1

      +Ed Zehoo I was under the impression that all Thai were gender less and reproduced asexually?

    • @DarkeTrazo
      @DarkeTrazo 8 ปีที่แล้ว

      ikr

    • @FuzzyFuzzy871
      @FuzzyFuzzy871 8 ปีที่แล้ว

      ***** Yeah, white people go crazy for Thai tea! XD

  • @sarochahan
    @sarochahan 11 หลายเดือนก่อน +2

    I don't think I can read the ancient Thai letters 😂 (only some words might can) because the shape is so different. Also, at the beginning, Thai has 39 consonants, but now we have 44 consonants. Some consonants had been add in and out through time and we end up with memorizing more that the ancient Thai 😂😂😂😂.

  • @Akii-Lamb
    @Akii-Lamb 11 หลายเดือนก่อน

    I traveled too Thailand Yesterday [im half Thai] and suddenly this is what comes on my fyp and I gotta Thai ad before clicking on this. 😔

  • @gahnxd7704
    @gahnxd7704 3 ปีที่แล้ว +600

    Thai alphabet is split into 3 groups: high, middle, and low. Thus the tone markers work differently in each group and not having a tone marker also works differently in each group

    • @one_smol_duck
      @one_smol_duck 3 ปีที่แล้ว +28

      Yeah I thought it was weird he didn't mention that while talking about tone

    • @zForce4
      @zForce4 3 ปีที่แล้ว +42

      And the low group is actually divided into 2 types too
      Also there’s Alive and Dead sounds (คำเป็นคำตาย) based on the ending sound too

    • @RalseiSmokinAFatBlunt
      @RalseiSmokinAFatBlunt 3 ปีที่แล้ว

      izumi!

    • @nursabrinaalya4051
      @nursabrinaalya4051 2 ปีที่แล้ว +1

      And not all words have vowels (: like สวย

    • @b4h398
      @b4h398 2 ปีที่แล้ว +5

      @@nursabrinaalya4051 ตัว ว. ใน สวย คือสระอัวลดรูปนะคะ

  • @iinachan2852
    @iinachan2852 3 ปีที่แล้ว +248

    "thai people cant read what their ancestors wrote"
    i cant even read my own hand writing, what did you expect? (im thai)

    • @KettleTea_
      @KettleTea_ 3 ปีที่แล้ว +1

      This also happend with my friend lol

    • @Kris-iw8vz
      @Kris-iw8vz 2 ปีที่แล้ว +1

      Really? Can you read my hand writing? (I'm not Thai)

    • @davidschmidt6013
      @davidschmidt6013 2 ปีที่แล้ว +4

      It surprised me when I first came here how many "educated" Thais had trouble reading their own language.

    • @magicianzero7490
      @magicianzero7490 2 ปีที่แล้ว +3

      @@davidschmidt6013 half of the class fail thai exam so....

    • @dravenmaster7859
      @dravenmaster7859 2 ปีที่แล้ว

      th-cam.com/video/Lrq45lfz7ZQ/w-d-xo.html
      อ่อนเอง เปล่า?

  • @piesoup
    @piesoup 11 หลายเดือนก่อน

    Interesting. Thai is my first langauge and I've never thought about it being that complicated before.

  • @leopromsawat1588
    @leopromsawat1588 8 หลายเดือนก่อน

    As a someone who moved from Thailand at very young age, I can still speak and read Thai language but I have problem writing it. Since there are so many letters that make similar sound it's so hard for me to use the correct one to express the word I want to write.

  • @AverytheCubanAmerican
    @AverytheCubanAmerican 2 ปีที่แล้ว +239

    Thais: Please create an alphabet that's easy to understand
    Ram Khamhaeng: I'm gonna pretend I didn't hear that

    • @j-monk3063
      @j-monk3063 2 ปีที่แล้ว +4

      Lmaooo

    • @Aman-qr6wi
      @Aman-qr6wi 2 ปีที่แล้ว +11

      So, sanskrit is an indo-european language while thai is tonal. That's like trying to write chinese with arabic abjads.
      Obviously, it would be hard

    • @kamerad_marzuki3631
      @kamerad_marzuki3631 ปีที่แล้ว +2

      @@Aman-qr6wi "Xiao'erjing exists"

    • @xixixixy
      @xixixixy ปีที่แล้ว +1

      true XD (as a thai)

    • @chatgpt4135
      @chatgpt4135 ปีที่แล้ว +1

      I guess difficult to read, speak or write type languages were created long back for political or business purposes in such a way that only authorities, Rulers, community heads or bench of 'Authority' men who control basic lifestyle rules of a bigger group of masses based in kingdom culture faith or geographical area, and special classes working under those rulers or main bosses such as 'Royal Court scholar, high title holders, ministers, administration supervisors or policy makers' could understand that difficult language 'As a POLITICAL MORSE CODE' which difficult to easily be learnt and mastered by common people, and other subjects , common class ppl or even poor ppl, and hence poor people can't have informed views and opinions of their own on blind rules, Traditions, customs or policies what Authorities used to declare for their communities or write royal books of such rules n customs in difficult languages unintelligible to common folk so that common folk will have to blindly just follow without being able to read n study or cross check if the customs are good or bad , n self reflect

  • @2minning
    @2minning 3 ปีที่แล้ว +1102

    I’m surprised it wasn’t mentioned but I think the most frustrating part about Thai is that words aren’t separated per word,,, but per sentence :”) soasentencewilllooklikethis but bc vowels can be placed all around the consonants it can get so confusing esp when you’re just starting to learn the alphabet and familiarizing yourself with everything :”) I’m Thai descent so I’ve spoken the language since birth but never learned to read or write until I got to college lmao (and I took Korean during high school so I went :o!! when you mentioned how the two languages were like opposites since I never considered them that way) it’s been a year since I’ve started learning to read thai and it’s fun but alas all these rules get hecking frustrating for beginners hehe

    • @CatCraft_-gl7ky
      @CatCraft_-gl7ky 3 ปีที่แล้ว +29

      Now that I know that, it's surprising that he didn't mention that words aren't separated but sentences are.

    • @ohmysmallhuman3779
      @ohmysmallhuman3779 3 ปีที่แล้ว +13

      Same thing with Chinese but it's actually easy to tell the words apart :c now I wanted to learn Thai and hell yeah I just got a prejudice :ccc

    • @mmm-ei3yi
      @mmm-ei3yi 3 ปีที่แล้ว +5

      Same w/ japanese and chinese.

    • @blackneko9401
      @blackneko9401 3 ปีที่แล้ว +6

      In your country, they not put thai language from primary school ??? I thought you learn about write and read that from primary school.
      Actually as indonesian who love watching lakorn i always wonder how you learn about your language (write and read) that look complicated for me. Not just thai, but korean, chinese, japan, and Russia too😅😅

    • @2minning
      @2minning 3 ปีที่แล้ว +9

      @@blackneko9401 ahh I was born and raised outside of Thailand! So English is the language I learned in primary school haha I’m sure native thais learn thai in primary school though ^^

  • @Tom-jw1oy
    @Tom-jw1oy 7 หลายเดือนก่อน

    Well, I'm Thai and I could not agree more! However, in other languages too there is something very challenging for the language learner, including English. Annual / Anal, for example, "They had some sort of annual performance yesterday" and if you pronounce these two words unclearly well you can project the audience's reaction haha.

  • @asiran4571
    @asiran4571 10 หลายเดือนก่อน

    We have five tones. But only the live mid-note consonants have all the tones. The high/low consonants combining have all the sound. (The high and low have matching pair......for the most part)

  • @thespaceweaver6766
    @thespaceweaver6766 3 ปีที่แล้ว +543

    Thai people when they name themselves "รรรรรร" to fry our own brains:
    "รรรรรร" => ร-รรร-รร (Rah-run-ron)
    => รรร-รรร (Run-run)
    => รร-รร-รร (Ron-ron-ron)

    • @KettleTea_
      @KettleTea_ 3 ปีที่แล้ว +20

      rrrrrrrrrrrrrrrr

    • @Roriloty
      @Roriloty 2 ปีที่แล้ว +33

      ใครคิดเนี้ย

    • @kazuh1ko_
      @kazuh1ko_ 2 ปีที่แล้ว +21

      I still can't pronounce "รรรรรรร" even though I'm Thai

    • @user-nj4bf9ht8w
      @user-nj4bf9ht8w 2 ปีที่แล้ว +15

      But those looks the same....

    • @thespaceweaver6766
      @thespaceweaver6766 2 ปีที่แล้ว +48

      @@user-nj4bf9ht8w That's the point, the same written word can have different meanings based on how you pronounced it. This is quite a pain indeed.

  • @enderball8883
    @enderball8883 4 ปีที่แล้ว +255

    same for thai people. i am from hong kong and here are my results:
    chinese: 46/100
    english: 83/100
    nothing to worry guys english is ez

    • @kjcomputer
      @kjcomputer 4 ปีที่แล้ว +12

      yep english is very easy

    • @casie8292
      @casie8292 4 ปีที่แล้ว +1

      Imao I’m terrible at chinese, by chinese I mean mandarin and reading. And I’m ethically chinese living in the USA, in second grade for Chinese and got a fucking D on it. So yeah :(

    • @warricklow4218
      @warricklow4218 4 ปีที่แล้ว +1

      i think this is because you guys speak cantonese and english colloquially so your chinese wouldn't be the best. its the same here in singapore, but i think other than the top chinese schools (meaning that the syllabus was taught in chinese before but now its in english), the tests are easier so i still can get an A.

    • @jvstvorothii
      @jvstvorothii 4 ปีที่แล้ว +1

      im also hk
      my exam results (i don't remember k?)
      chinese: 86/100
      english: 100/100

    • @keeratisatian
      @keeratisatian 4 ปีที่แล้ว

      Yes

  • @KianAnanda32320
    @KianAnanda32320 8 หลายเดือนก่อน +2

    ภาษาไทย and ພາສາລາວ is not that hard. Lao and Thai are very similar, but I would say Thai is a bit harder to learn how to read and write. That’s because Thai has more letters.

  • @theyluvvlailaa9
    @theyluvvlailaa9 7 หลายเดือนก่อน +2

    คาว kaao= fishy
    คราว kraao= time
    ข่าว kàao= news
    ข้าว kâao= rice
    คล้าว kláao= male name
    ขาว kaao= white
    เครา krao= beard
    เข่า kào= knee
    เข้า kâo= enter
    เค้า káo= he/ she/ they
    เขา kao= mountain/ hill
    เขา kao= horn
    เขา kao= him
    It’s different! I swear it is!

  • @user-do2ls3jx3m
    @user-do2ls3jx3m 3 ปีที่แล้ว +166

    Straight A Thai student : I fear nothing.
    Pali amd Sanskrit differentiation exam :
    Straight A Thai student : I fear one thing.

  • @Emergen27
    @Emergen27 6 ปีที่แล้ว +424

    False, a normal modern thai cannot read the old script in the temple ! The script are written mostly in sanskrit or something similar that are closer to modern khmer. But still even khmer people can’t read those.

    • @yubunleng5927
      @yubunleng5927 5 ปีที่แล้ว +52

      Khmer people can read but can't understand the meaning because it's sanskit language

    • @yadagasai9304
      @yadagasai9304 5 ปีที่แล้ว +1

      Agreed

    • @Katcom111
      @Katcom111 5 ปีที่แล้ว +13

      True but there some old folks that can read it. It's just that it is not taught to generation to generation.

    • @stefaniemaria6148
      @stefaniemaria6148 5 ปีที่แล้ว +6

      He corrected himself in the video description

    • @mh_nk7
      @mh_nk7 5 ปีที่แล้ว

      you could’ve not been salty about it

  • @Somerandomdude-010
    @Somerandomdude-010 8 หลายเดือนก่อน +1

    As a thai person
    *this shit is actually so fricking hard*
    Im a 6th grader and still cant remember all of the alphabets
    And some of the letters have the same sounds as other but changes sometimes
    AND ITS JUST SO FRICKIN HARD

  • @perrybakr4252
    @perrybakr4252 3 หลายเดือนก่อน +1

    I read and write Thai. the writing system is actually pretty straight forward. If you know it, then you pretty much know how to say a word in Thai. In many ways, Thai is far easier to read and write than English. The thing that makes Thai difficult is the lack of spacing between words. This means you need to know what is being talked about to correctly know what each word is.

    • @BBP_BKK
      @BBP_BKK หลายเดือนก่อน

      Hi,I'mThai. Youwillgetthere. YoudontreallyneedspacingtoreadThai.
      ForThai,withnospace,itisfastertoread.

  • @biaontwt
    @biaontwt 3 ปีที่แล้ว +665

    Korean is the easiest;
    Thai is hardest;
    BamBam, Minnie, Ten and Lalisa: *laughs in the corner*

    • @Kiwii.__
      @Kiwii.__ 3 ปีที่แล้ว +14

      Hahaha yeah 🤣

    • @cornzzn
      @cornzzn 3 ปีที่แล้ว +14

      ten too lmaoo

    • @buchiacho2426
      @buchiacho2426 3 ปีที่แล้ว +14

      lol ten, sorn, and minnie too

    • @jjasb3ar
      @jjasb3ar 3 ปีที่แล้ว +4

      Lol, that explains why they dont even understand some of the stuff in Thai😂😂

    • @3ll3llyyy
      @3ll3llyyy 3 ปีที่แล้ว +9

      korean language grammer is super hard tho. thai speaking is easy so its like yin/yang lol

  • @LewitR
    @LewitR 3 ปีที่แล้ว +492

    "Thai people can read what their ancestor wrote"
    Um... No

    • @typicalmint
      @typicalmint 3 ปีที่แล้ว +11

      @@b4kth777 ถ้าอ่านของเพื่อนไม่รู้เรื่องนะ

    • @abl_dre
      @abl_dre 3 ปีที่แล้ว +8

      ลายมือหมอ555

    • @faychannel1352
      @faychannel1352 3 ปีที่แล้ว +2

      uh

    • @phatsawichklinprachum5261
      @phatsawichklinprachum5261 3 ปีที่แล้ว +2

      Lol

    • @jcxkzhgco3050
      @jcxkzhgco3050 3 ปีที่แล้ว +2

      The can read obviously, but they won’t understand

  • @bomkitrawee6343
    @bomkitrawee6343 6 หลายเดือนก่อน

    Glad someone made a video out of Thai language though. Never know that it is this complicate......

  • @pas1282
    @pas1282 4 หลายเดือนก่อน +1

    Thanks for introducing Thai to people. 😁By the way, the symbol for the third tone is wrong. Instead of using “็”, it is supposed to be “๊”. The “็” is actually for a deformed form of “โ-ะ” vowel. Hope this is helpful. 👍🏻

  • @MadShenans
    @MadShenans 3 ปีที่แล้ว +763

    NERDS ONLY
    I checked the description and comments, and I haven’t seen anyone mention this; thai tone rules are not as simple as adding tone markers. The consonants are separated into 3 different classes, two vowel lengths, and two different endings.
    Based on the way the consonants, vowel lengths, and endings interact with each other, one can determine the tone of the word...but ONLY if there isn’t a tone marker.
    If there IS a tone marker, one only needs to know the consonant class and corresponding tone marker rule to know the pronunciation. I’m not an expert, but this is how it’s been presented to me as a learner of the Thai language and American expat long term in Thailand.
    🇹🇭

    • @fernandobanda5734
      @fernandobanda5734 3 ปีที่แล้ว +14

      I think he said it was as simple as adding tone markers way back. Then he explained how tones split and changed based on other factors. Or am I missing something?

    • @azthawed
      @azthawed 3 ปีที่แล้ว +2

      I’m Thai tho it’s easy

    • @dulguungantumur472
      @dulguungantumur472 3 ปีที่แล้ว +17

      @@azthawed it's easy because you're Thai lol

    • @dooflegoof
      @dooflegoof 3 ปีที่แล้ว +17

      I'll try my best to explain.
      First, each consonants have their default tone, there are 3 tones for consonants, and 5 for tone marks, for example
      ค = flat 'k'
      ข = high 'k'
      พ = low 'p'
      ผ = high 'p'
      flat tone consonants are simple, you put tone marks on them, and it sounds exactly like their tone marks, but high and low on the other hand, high consonants without tone marks will sound like 5th tone, which is the highest, low consonants without tone marks will sound flat with long vowel, but sound like 3rd tone with short vowel, when you put 2nd tone mark on them it sounds like 3rd tone.
      Some consonants can be put in front of another consonants to make it change its tone too.
      There are more details missing but you get the idea.
      And there are also คำตาย which literally translated as 'dead word' but it means tone fixed word, it's a mix of certain consonants + short vowel (and/or) certain final consonant, the word will be tone fixed and you can't put any tone marks on it.
      this is just about tone though, there are so many more special rules, like คำควบกล้ำ which is not as hard as tone.

    • @hyperioncaptain1616
      @hyperioncaptain1616 3 ปีที่แล้ว +21

      ไก่จิกเด็กตายบนปากโอ่ง
      A chicken pecks a child to death on a dam
      How appropriate, I’ve been taught whatever this warcrime is to define the 3 alphabet group.

  • @chattayacheeppensuk220
    @chattayacheeppensuk220 3 ปีที่แล้ว +788

    Ok, so this video has showed only one version of thai language. Yes we have 4 main versions:
    1. ภาษากลาง( The one you showed in this video and is the easiest to communicate because most people know it)
    2.ภาษาเหนือ( Used at the northern part of Thailand and hard to learn)
    3. ภาษาอีสาน (Very hard to used (In my opinion) and used at the north eastern part of Thailand)
    4.ภาษาใต้ (Also very hard and used at the southern part of thailand)

    • @susubk2730
      @susubk2730 3 ปีที่แล้ว +61

      ภาษาเหนือที่ซับซ้อนไปอีกคือล้านนาเราเรียนอยู่แอบยากมีพวกตัวหางตอนเจอข้อสอบทีงงกันทั้งห้อง555

    • @khairunnisa915
      @khairunnisa915 3 ปีที่แล้ว +9

      Wow

    • @WhiteNoise0093
      @WhiteNoise0093 3 ปีที่แล้ว +27

      These are generally more like different dialects of Thai when written, despite nearly every word being different.
      Although, AFAIK, there were previously completely different languages used in the north and northeastern part of Thailand, but they are kinda like many indigenous language in former colonial countries in that they are nearly forgotten.

    • @d3lm119
      @d3lm119 3 ปีที่แล้ว +79

      1 is everyone use it
      2 is slow pace language
      3 i laos's original language
      4 is fast pace and hurt if you get insult by southern people

    • @KettleTea_
      @KettleTea_ 3 ปีที่แล้ว

      ภาษาเหนือ is like, omfg

  • @boxofcereal
    @boxofcereal 8 หลายเดือนก่อน

    I normally really don't like how tonal languages sound but for some reason I find that Thai sounds really nice