When to use 'di' and 'da' - Italian prepositions | CBI Show 2.02
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 ต.ค. 2024
- Curious about Italian prepositions di and da? In this episode of the Coffee Coffee Break Italian show we compare prepositions di and da so that you never mistake or misuse them again!
➡️ Click here to access the blog article and worksheet that accompany this lesson: bit.ly/3X9f5DE
Grazie 🥰
Grazie a te per aver guardato il video 😊
grazie, ragazzi !
Grazie a te per aver guardato un episodio della Show 😀
Grazie! 😘
Prego, speriamo ti sia piaciuto questo episodio 🇮🇹☕️
grazie mille!
Di niente! Happy Coffee Breaking 😀
Interessante grazie❤
Di niente, Karen! Thank you for your comment 😀
Grazie 🥰🥰🥰🥰🥰
Di niente, Mahmoud 🇮🇹☕️
Buonasera, In the examples where "di" and "da" are used to represent "BY", does the difference i.e., "The Passive Voice", have anything to do with Passato Prossimo? Grazie a voi.
Ciao 😀 The difference is not impacted by the tense used. The passive voice can be constructed with any tense in Italian.
If you use the past participle, (e.g. "scritto/a", "diretto/a", etc...), you would normally use "da". Hope this is useful 😀
Grazie mille!
Di niente!
💚💚💚🤍🤍🤍❤❤❤