Mám rád Tvou Slovenštinu. Vedle vysoké kvality video návodů se i tou odlišuješ od ostatních influencerů, co poslouchám. Rozumím důvodu, proč do toho jdeš, ale nevím jestli to zároveň neodradí nás dříve narozené. Však ať se mladí přiučí trochu té Slovenštiny. Jinak moc děkuji za Tvou práci!
Nejsmutnejsi na tom je, ze tvoje cestina je lepsi nez vsech cesky hernich influenceru (nikdo z nich nemluvi tak spisovne), pro mne jsi bezkonkurencne nejlepsi (minimalne v ceskoslovenskem prostoru), drzim palce a prestoze smekam pred tvou cestinou, moc prosim o slovencinu!
Smekám. Dobře zvládnutá čeština. Ale originál je prostě originál. Klidně pokračujte ve svém jazyce Braňo :-) Spousta diváků si již zvykla a je to víc přirozené. A osobně nemám problém rozumět vaší slovenštině.
... okej, vskutku zajímavé... ta čeština mě tak rozhodila, že vůbec netuším oč ve hře jde, což nevadí, nemám o ni zájem, jen jsem si to přišla poslechnout... Díky za předchozí video s varováním 😀 Braňo, zvýším level na Patreonu, když se na češtinu vykašleš😀
Já se přimlouvám za to, nechat to ve slovenštině. Ne že by ta čeština nebyla dobrá, ale přijde mi to jako když jede stroj přes zuby. Návody ve slovenštině jsou úžasné a skvěle se poslouchají. Pokud má někdo problém, zkusil bych prostě přidat titulky. Díky
Čeština po technické stránce skvělá, výslovnost Ř na jedničku ! Ale intonaci máš hrozně slovenskou a bolí mě to v uších 😄 Budu rád, když zůstaneš u slovenštiny
Také hlas pro Slovenštinu! jako mnozí preferuju a souhlasím aby se ti kteří jí nerozumí učili.. Otázka je nakolik je to nezvyk u nás všech co viděli desítky tvých videí doposud, ale i tak bych tento experiment raději uzavřel :)
Musím pochválit češtinu 👍 Moc pěkná. Kdybych si však měl vybrat, dal bych přednost slovenštině. Proč? Docela mi v našem českém prostoru chybí a v poslední době ji dokonce vyhledávám. Ani nevím proč, zas tak starý nejsem 😂 (37). P.S. Kdyby měl někdo tip na slovenský podcast o deskovkách, beru ;)
Slovenský podcast nepoznám ani jeden, asi ani neexistuje. :) Pravdou je, že pomer českých a slovenských hráčov v našej CZ/SK komunite je asi 6:1, u nás na Slovensku je tých hráčov žalostne málo.
Já budu upřímný Braňo. NE. Technicky čeština velmi dobrá (ř atd.) tam ti není moc co vytknout, ale intonace a dikce hrozná. Opravdu až děsivá. A není to jenom o tom, že znám tvůj hlas, prostě v určitých fázích je to tak nepřirozené, že jsem to musel po 10 větách vypnout a chtěl bych tě požádat o vytvoření návodu ve slovenštině. :) Žena je rodilá Slovenka, která se živí psaním a i ji trvalo několik let života v Praze, než se ji ten slovenský přízvuk a intonace ztratila. A řekneme si to upřímně. Já byl skeptický už když si to popisoval v tom minulém videu, protože to, že se stýkáš denně s češtinou, že máš rodinu v Čechách neznamená, že ji používáš. Nepoužíváš ji denně a to je důležité. Je to stejné jako když Čech se snaží mluvit slovensky. Ty dvojhlásky ia-ie-iu se ani nepokouším říkat, protože by to byla totální parodie. O použití vokáne ani nemluvím. Ne, opravdu to nedělej, stejně jako já nezkouším mluvit na návštěvě na Slovensku slovensky.
Vďaka za video! Na hru som sa nesmierne tešil a videonávod k nej je úplné požehnanie... Čo sa týka češtiny... rozhodne sa pridám k väčšine, ktorá tvrdí, že to nie je lepšie ako slovenčina, avšak nehádzal by som "flintu do žita". Možno je to o praktickom tréningu z tvojej strany a o zvyknutí si zo strany našej, no každopádne to, že si si vybral práve túto cestu ti slúži ku cti. Ani si neviem predstaviť ako náročné je naháňať čísla a odberateľov, ale z môjho pohľadu toto bolo a je momentálne najoptimálnejšie riešenie. Slovenčina nepochybne chýba, no možno by to vyriešil úvod v slovenčine, kde nás pripravíš na to, že prepneš do češtiny...aspoň by to nebol taký šok 😄. Uvažujem, že by to v konečnom dôsledku mohlo pôsobiť viac ako video Slováka hovoriaceho česky, čo by možno bolo publiku sympatickejšie a akceptovateľnejšie (a možno sa škaredo mýlim). Ak sa rozhodneš ďalej experimentovať týmto štýlom, máš moju podporu. Držím palce!
16:35 pri aktivacii akcie pod Freudivym zetonom povesti nemam nahodou moznost vyberu az z akcii v predoslich oblastiach tak ako to je znazornene šipkami?
Měl jsem dojem, že hlavní skupina diváků deskoherních kanálů je 30-40 let (podobně jako typický masový vrah :D), takže si myslim, že čeština není potřeba. Já to vlastně ve slovenštině mám rád. Přestože jsem viděl video s upozorněním na chystaný pokus, stejně jsem první tři věty nevěděl, co se děje :D. Každopádně dobrá práce. O hru zájem nemám, ale chvilku jsem poslouchal, abych si mohl udělat názor.
Ďakujem. Problém je, že skupina, ktorá tieto návody požaduje v češtine, existuje, a nie je malá. Možno nie na tomto kanále, resp. určite nie na tomto kanále, pretože tu je ten, komu to nevadí. :) Komu to vadí, tento kanál nesleduje, a takých je dosť.
Při vší úctě a při respektu k tomu, jak jste se vypořádal s češtinou - není to šťastný nápad. Kromě jedné zachycené chyby hned v úvodu ("tyto pole") to jinak bylo česky fajn, ale hlas se vám díky češtině posunul do poměrně zvláštně znějící polohy, která ve slovenštině nevadí, ale v češtině je mi nepříjemná. Takže shrnuto - řemeslně asi zpracované dostatečně, ale pocitově mi to nesedělo a vypnul jsem v čase 7:15. Ano, jsem z generace pamatující slovenské pondělky na prvním programu, ale opravdu nesdílím názor, že je třeba pro mladší české hráče přijít s něčím takovým. Však oni se naučí, když budou chtít, jsou to velmi příbuzné jazyky.
Naprosto chápu důvody. Ta čeština je velice kvalitní ale ta přirozenost a nějaké emoce už tomu schází, a já osobně víc uvítám tvou/vaši přirozenost ke které prostě ta slovenština patří. Hlasoval bych tedy také pro rodný jazyk...no a pokud je to třeba tak nechat AI udělat CZ titulky :-D a ty jen projet korekturou :-D
Ahoj Braňo, tohle jsem si musel hned ráno pustit. Klobouk dolů čestina technicky výborná až na pár drobností. Určité procento rodilých mluvčích by ti mohlo závidět. Na druhou stranu mě se to nelíbí, já chci aby jsi mluvil slovensky. Ale pokud by to mělo pomoct někomu kdo potřebuje návod v češtině proč ne. Zajímalo by mě jak jsi se u toho cítil? Vzalo ti to víc času než video ve slovenčině a kolik? Jak to bylo náročné?
Ďakujem, zabralo mi to samozrejme viac času, a trochu o tom hovorím v ďalšom videu, ktoré bude dnes dostupné. Bola to rozhodne zaujímavá skúsenosť, teším sa za ňu, a uvedomil som si, koľko rozdielov v skutočnosti medzi oboma jazykmi je, a začínam chápať tú mladšiu generáciu, že bez prístupu k slovenčine jej fakt nerozumejú. :)
@@nithrania No rozdíly jsou ale pro běžný poslech až tak ne. Když se mladí trošičku posnaží tak návody pochopí. Moji kluci 12 a 14 let tomu rozumí a to vidí pár videí ve slovenčině a jiný přístup k jazyku nemají. Já i když slovenčinu dám v pohodě naučil jsem se z Vašich videií nová slova - např. jadeit - to jsem nikdy předtím neslyšel a ještě jedno slovo ale to si nemůžu vzpomenout.
Smekám klobouk před bravurním zvládnutím češtiny včetně výrazného "ř" 😀, ale nemůžu si pomoct: Tahá mě to za uši. Možná tam slyším takový jako anglický akcent (horký brambor v puse). Taky se přimlouvám spíš za slovenštinu. Jasně, my pamětníci společného státu, máme výhodu, ale žije u nás dost rodilých Slováků, kterým musí rozumět a rozumí i mladší generace. Takže já bych tam prakticky žádnou jazykovou bariéru neviděl ani u těch, co se narodili už v samostatném státě.
No momentálne sme radi, že sa vôbec zídeme niečo zahrať (v tej "natáčacej" skupinke), nieto ešte sa venovať niečomu viacej. Chceli by sme toho spraviť celkom dosť, ale tento "zimný semester" sme tak veľmi rozbehaní, že neviem, čomu sa nám podarí venovať viacej. Plánovali sme natočiť Voidfall gameplay už pred 2 týždňami, a zatiaľ sa nepodarilo ani to. Takže odpoveď je - radi by sme, ale neviem, či sa nám podarí, a kedy.
Tak my sme ju už odohrali niekoľko krát, a rozhodne zaujala, otázna je ale znovuhrateľnosť. Tým, že v každej hre hráč robí viacmenej stále to isté a tak isto, tak neviem, ako nás bude baviť aj po 10 hrách. :)
Slovenská herná komunita je extrémne malá, počet hráčov hier v ČR ku SR je asi 6:1, takže na každého hráča v SR pripadá približne 6 hráčov v ČR. Pre tých pár ľudí na Slovensku sa naozaj nevyplatí robiť extra slovenské texty. Na druhej strane buďme radi, že aj vďaka tomu rozumieme česky, opačne to je už problém - Češi prestávajú Slovákom rozumieť.
Ja tomu rozumiem, ale Čech otvorí krabicu a ma tam český návod. Ja ako Slovák otvorím krabicu a mam tam český návod. Tak si poviem ze pozriem návod v SVK na TH-cam a tam zas nájdem slovenský kanál ktorý spraví video navod zas len v CZ jazyku. Tak ze Čech má aj návod papierovej forme v CZ jazyku a tiež parádny video návod od vás opäť v CZ jazyku. Na Slovákov všetci serú.....navyše CZ návodov na TH-cam je kopec......si môžu vyberať
Koukám, sleduju a říkám si, sakra, proč mi to nesedí, co je špatně!?... A pak v půlce mi dojde, že to je ta příšerná slovenská čeština, prosím, Braňo, tohle už nedělejte... Zůstaňte u Vaší krásné, měkké a k Vašemu hlasu, úžasně padnoucí Slovenštině. 🤭🫣 A tedy klobouk dolů, že jste návod vystřelil tak rychle, mě to trvalo skoro měsíc to dát dohromady. 😂😂😂
Musím ocenit snahu, a je mi jasné, že jsi některé části musel namlouvat opakovaně. Za ty rok co tě mám neposlouchaného, tak ta čeština k tobě vůbec nesedí. Kdybys byl někde od Prešova mluvil rychle, huhlal a používal slova která rozhodně nejsou slovenská, měl by pokus o češtinu smysl. Ty máš velice dobrý přednes, zůstaň u slovenštiny. Ty mladý dříve nebo později ve škole, v práci, při sportu nebo v jiném kolektivu na někoho ze Slovenska narazí a naučí se jen tak, že to budou poslouchat znovu a znovu. Ještě jednou oceňuji snahu a odvahu to dát v češtině.
Neuvěřitelná čeština. 👍 Přesto radši poslouchám vaši slovenštinu. Ale chápu důvody.
Díky moc za další skvělý návod! Palec nahoru za zvládnutí češtiny. Osobně jsem ale taky pro zachování slovenštiny.
Mám rád Tvou Slovenštinu. Vedle vysoké kvality video návodů se i tou odlišuješ od ostatních influencerů, co poslouchám. Rozumím důvodu, proč do toho jdeš, ale nevím jestli to zároveň neodradí nás dříve narozené. Však ať se mladí přiučí trochu té Slovenštiny.
Jinak moc děkuji za Tvou práci!
Souhlasím do posledního písmene.
Ďakujem veľmi pekne, určite zostanem pri slovenčine. :)
Nejsmutnejsi na tom je, ze tvoje cestina je lepsi nez vsech cesky hernich influenceru (nikdo z nich nemluvi tak spisovne), pro mne jsi bezkonkurencne nejlepsi (minimalne v ceskoslovenskem prostoru), drzim palce a prestoze smekam pred tvou cestinou, moc prosim o slovencinu!
Ďakujem, a určite sa vrátim k slovenčine. :)
Smekám. Dobře zvládnutá čeština. Ale originál je prostě originál. Klidně pokračujte ve svém jazyce Braňo :-) Spousta diváků si již zvykla a je to víc přirozené. A osobně nemám problém rozumět vaší slovenštině.
Dobrá práca. Čeština je super. Najviac mi vyhovuje, že je to o zlomok pomalšie ako po slovensky :-)
... okej, vskutku zajímavé... ta čeština mě tak rozhodila, že vůbec netuším oč ve hře jde, což nevadí, nemám o ni zájem, jen jsem si to přišla poslechnout... Díky za předchozí video s varováním 😀 Braňo, zvýším level na Patreonu, když se na češtinu vykašleš😀
PS - co to "ř"? Už to není takovej vopruz, ne? Myslím, že jsi ho vyslovil asi milionkrát 😀
😂 díky moc Hanko...
ja som to Ř mal vcelku nahovorené už predtým, ale aj tak som si dolámal jazyk, keď som toto video točil 😄
@@nithrania ... a přese všechno je Tvá čeština lepší než mnohých tady rodilých influencerů 🙂
Já se přimlouvám za to, nechat to ve slovenštině. Ne že by ta čeština nebyla dobrá, ale přijde mi to jako když jede stroj přes zuby. Návody ve slovenštině jsou úžasné a skvěle se poslouchají. Pokud má někdo problém, zkusil bych prostě přidat titulky. Díky
Čeština po technické stránce skvělá, výslovnost Ř na jedničku ! Ale intonaci máš hrozně slovenskou a bolí mě to v uších 😄 Budu rád, když zůstaneš u slovenštiny
Také hlas pro Slovenštinu! jako mnozí preferuju a souhlasím aby se ti kteří jí nerozumí učili.. Otázka je nakolik je to nezvyk u nás všech co viděli desítky tvých videí doposud, ale i tak bych tento experiment raději uzavřel :)
Musím pochválit češtinu 👍 Moc pěkná. Kdybych si však měl vybrat, dal bych přednost slovenštině. Proč? Docela mi v našem českém prostoru chybí a v poslední době ji dokonce vyhledávám. Ani nevím proč, zas tak starý nejsem 😂 (37).
P.S. Kdyby měl někdo tip na slovenský podcast o deskovkách, beru ;)
Slovenský podcast nepoznám ani jeden, asi ani neexistuje. :)
Pravdou je, že pomer českých a slovenských hráčov v našej CZ/SK komunite je asi 6:1, u nás na Slovensku je tých hráčov žalostne málo.
Já budu upřímný Braňo. NE. Technicky čeština velmi dobrá (ř atd.) tam ti není moc co vytknout, ale intonace a dikce hrozná. Opravdu až děsivá. A není to jenom o tom, že znám tvůj hlas, prostě v určitých fázích je to tak nepřirozené, že jsem to musel po 10 větách vypnout a chtěl bych tě požádat o vytvoření návodu ve slovenštině. :) Žena je rodilá Slovenka, která se živí psaním a i ji trvalo několik let života v Praze, než se ji ten slovenský přízvuk a intonace ztratila. A řekneme si to upřímně. Já byl skeptický už když si to popisoval v tom minulém videu, protože to, že se stýkáš denně s češtinou, že máš rodinu v Čechách neznamená, že ji používáš. Nepoužíváš ji denně a to je důležité. Je to stejné jako když Čech se snaží mluvit slovensky. Ty dvojhlásky ia-ie-iu se ani nepokouším říkat, protože by to byla totální parodie. O použití vokáne ani nemluvím. Ne, opravdu to nedělej, stejně jako já nezkouším mluvit na návštěvě na Slovensku slovensky.
OK, ďakujem. :)
:D omfg, jako češtinu máš lepší jak já a i tu slovenštinu. Ale prosím na budoucí video už jen se slovenštinou.
OK 😄
Braňo, čeština je úplně v pohodě (i když ta intonace je trochu nezvyk), ale také se přimlouvám za zachování slovenštiny.
čeština super :)
Vďaka za video! Na hru som sa nesmierne tešil a videonávod k nej je úplné požehnanie... Čo sa týka češtiny... rozhodne sa pridám k väčšine, ktorá tvrdí, že to nie je lepšie ako slovenčina, avšak nehádzal by som "flintu do žita". Možno je to o praktickom tréningu z tvojej strany a o zvyknutí si zo strany našej, no každopádne to, že si si vybral práve túto cestu ti slúži ku cti. Ani si neviem predstaviť ako náročné je naháňať čísla a odberateľov, ale z môjho pohľadu toto bolo a je momentálne najoptimálnejšie riešenie. Slovenčina nepochybne chýba, no možno by to vyriešil úvod v slovenčine, kde nás pripravíš na to, že prepneš do češtiny...aspoň by to nebol taký šok 😄. Uvažujem, že by to v konečnom dôsledku mohlo pôsobiť viac ako video Slováka hovoriaceho česky, čo by možno bolo publiku sympatickejšie a akceptovateľnejšie (a možno sa škaredo mýlim). Ak sa rozhodneš ďalej experimentovať týmto štýlom, máš moju podporu. Držím palce!
Ďakujem! Asi v tom nebudeme pokračovať, ale žiaľ, tá komunita, ktorá už má so slovenčinou ťažkosti, je holt veľká.
Děkuji za snahu. Moc krásná čeština, ale prosím už víc ne. Zůstaň u slovenštiny Braňo. Nemáš to zapotřebí.
Ďakujem! Určite zostaneme u slovenčiny. :)
Uz nikdy cesky prosim 😅
16:35 pri aktivacii akcie pod Freudivym zetonom povesti nemam nahodou moznost vyberu az z akcii v predoslich oblastiach tak ako to je znazornene šipkami?
Áno, dá sa aj z predošlých... aj keď popravde, to sa využíva málokedy, ak vôbec niekedy. :)
Měl jsem dojem, že hlavní skupina diváků deskoherních kanálů je 30-40 let (podobně jako typický masový vrah :D), takže si myslim, že čeština není potřeba. Já to vlastně ve slovenštině mám rád. Přestože jsem viděl video s upozorněním na chystaný pokus, stejně jsem první tři věty nevěděl, co se děje :D. Každopádně dobrá práce. O hru zájem nemám, ale chvilku jsem poslouchal, abych si mohl udělat názor.
Ďakujem. Problém je, že skupina, ktorá tieto návody požaduje v češtine, existuje, a nie je malá. Možno nie na tomto kanále, resp. určite nie na tomto kanále, pretože tu je ten, komu to nevadí. :) Komu to vadí, tento kanál nesleduje, a takých je dosť.
@@nithrania jasný, už to chápu - mít větší dosah. Já takhle zkoušel před lety angličtinu, když mě ještě bavilo dělat videa :)
Při vší úctě a při respektu k tomu, jak jste se vypořádal s češtinou - není to šťastný nápad. Kromě jedné zachycené chyby hned v úvodu ("tyto pole") to jinak bylo česky fajn, ale hlas se vám díky češtině posunul do poměrně zvláštně znějící polohy, která ve slovenštině nevadí, ale v češtině je mi nepříjemná. Takže shrnuto - řemeslně asi zpracované dostatečně, ale pocitově mi to nesedělo a vypnul jsem v čase 7:15. Ano, jsem z generace pamatující slovenské pondělky na prvním programu, ale opravdu nesdílím názor, že je třeba pro mladší české hráče přijít s něčím takovým. Však oni se naučí, když budou chtít, jsou to velmi příbuzné jazyky.
taký nezvyk na Vás ta čeština, ale myslím že ste to zvládli dobre :) aj keď mne osobne Vaša slovenčina chýba
Naprosto chápu důvody. Ta čeština je velice kvalitní ale ta přirozenost a nějaké emoce už tomu schází, a já osobně víc uvítám tvou/vaši přirozenost ke které prostě ta slovenština patří. Hlasoval bych tedy také pro rodný jazyk...no a pokud je to třeba tak nechat AI udělat CZ titulky :-D a ty jen projet korekturou :-D
Radši dělejte ty návody slovensky to bylo lepší 😊
Ahoj Braňo, tohle jsem si musel hned ráno pustit. Klobouk dolů čestina technicky výborná až na pár drobností. Určité procento rodilých mluvčích by ti mohlo závidět. Na druhou stranu mě se to nelíbí, já chci aby jsi mluvil slovensky. Ale pokud by to mělo pomoct někomu kdo potřebuje návod v češtině proč ne. Zajímalo by mě jak jsi se u toho cítil? Vzalo ti to víc času než video ve slovenčině a kolik? Jak to bylo náročné?
Ďakujem, zabralo mi to samozrejme viac času, a trochu o tom hovorím v ďalšom videu, ktoré bude dnes dostupné. Bola to rozhodne zaujímavá skúsenosť, teším sa za ňu, a uvedomil som si, koľko rozdielov v skutočnosti medzi oboma jazykmi je, a začínam chápať tú mladšiu generáciu, že bez prístupu k slovenčine jej fakt nerozumejú. :)
@@nithrania No rozdíly jsou ale pro běžný poslech až tak ne. Když se mladí trošičku posnaží tak návody pochopí. Moji kluci 12 a 14 let tomu rozumí a to vidí pár videí ve slovenčině a jiný přístup k jazyku nemají. Já i když slovenčinu dám v pohodě naučil jsem se z Vašich videií nová slova - např. jadeit - to jsem nikdy předtím neslyšel a ještě jedno slovo ale to si nemůžu vzpomenout.
Po tomhle budu Frueda určitě potřebovat. A to z tohodle návodu byla na tom nejlépe Vaše čeština!
Nefunguje to, myslím ta čeština.
Prosím!!! Víc krát to NEDELEJ⚠️Je to taký MAČKO-PES🙏
Braňo klobouk dolů, Ř říkáš lépe a srozumitelněji jako já po 40 letech :) snad bude více takových video návodů
😄 ďakujem, ale ako pozerám ostatné odozvy, asi až taká dobrá tá moja čeština nie je 😄
Smekám klobouk před bravurním zvládnutím češtiny včetně výrazného "ř" 😀, ale nemůžu si pomoct: Tahá mě to za uši. Možná tam slyším takový jako anglický akcent (horký brambor v puse). Taky se přimlouvám spíš za slovenštinu. Jasně, my pamětníci společného státu, máme výhodu, ale žije u nás dost rodilých Slováků, kterým musí rozumět a rozumí i mladší generace. Takže já bych tam prakticky žádnou jazykovou bariéru neviděl ani u těch, co se narodili už v samostatném státě.
Hm, tá bariéra tam bohužiaľ je, ale tak budeme pokračovať v slovenčine, aby sme tie bariéry búrali. :)
Za mne klobouk dolů, ano, přízvuk je slyšet hodně, ale vlastně po 5 minutách jsem si zvykla a nepřekáželo mi to.
Chystáte se ve skupině hře víc věnovat?
No momentálne sme radi, že sa vôbec zídeme niečo zahrať (v tej "natáčacej" skupinke), nieto ešte sa venovať niečomu viacej. Chceli by sme toho spraviť celkom dosť, ale tento "zimný semester" sme tak veľmi rozbehaní, že neviem, čomu sa nám podarí venovať viacej. Plánovali sme natočiť Voidfall gameplay už pred 2 týždňami, a zatiaľ sa nepodarilo ani to. Takže odpoveď je - radi by sme, ale neviem, či sa nám podarí, a kedy.
@nithrania je taky otázka, jestli vás hra podle pravidel zaujala, každopádně chápu a přeji, ať se daří nacházet herní čas 😉
Tak my sme ju už odohrali niekoľko krát, a rozhodne zaujala, otázna je ale znovuhrateľnosť. Tým, že v každej hre hráč robí viacmenej stále to isté a tak isto, tak neviem, ako nás bude baviť aj po 10 hrách. :)
Ta čeština super. Klobouček 🤌 jen ten přízvuk 😀
😄 ďakujem
Klidně mluv slovensky
Všetky národy k hrám sú v českom jazyku, prečo robite aj video navod v CZ jazyku? Na nas Slovakov nikto nemyslí....my v hrach SVK návod nenájdeme
Slovenská herná komunita je extrémne malá, počet hráčov hier v ČR ku SR je asi 6:1, takže na každého hráča v SR pripadá približne 6 hráčov v ČR. Pre tých pár ľudí na Slovensku sa naozaj nevyplatí robiť extra slovenské texty. Na druhej strane buďme radi, že aj vďaka tomu rozumieme česky, opačne to je už problém - Češi prestávajú Slovákom rozumieť.
Ja tomu rozumiem, ale Čech otvorí krabicu a ma tam český návod. Ja ako Slovák otvorím krabicu a mam tam český návod. Tak si poviem ze pozriem návod v SVK na TH-cam a tam zas nájdem slovenský kanál ktorý spraví video navod zas len v CZ jazyku. Tak ze Čech má aj návod papierovej forme v CZ jazyku a tiež parádny video návod od vás opäť v CZ jazyku. Na Slovákov všetci serú.....navyše CZ návodov na TH-cam je kopec......si môžu vyberať
Koukám, sleduju a říkám si, sakra, proč mi to nesedí, co je špatně!?... A pak v půlce mi dojde, že to je ta příšerná slovenská čeština, prosím, Braňo, tohle už nedělejte... Zůstaňte u Vaší krásné, měkké a k Vašemu hlasu, úžasně padnoucí Slovenštině. 🤭🫣
A tedy klobouk dolů, že jste návod vystřelil tak rychle, mě to trvalo skoro měsíc to dát dohromady. 😂😂😂
Ako som vravel v tom predchádzajúcom videu, bol to experiment. :) Zostaneme u slovenčiny. :)
@@nithraniaPardon, nekoukám na všechna Vaše videa, jedu podle tématu, které mě zajímá. 🫣
A Cesta do nevědomí je moje libůstka, takže to jsem musela.
Musím ocenit snahu, a je mi jasné, že jsi některé části musel namlouvat opakovaně. Za ty rok co tě mám neposlouchaného, tak ta čeština k tobě vůbec nesedí. Kdybys byl někde od Prešova mluvil rychle, huhlal a používal slova která rozhodně nejsou slovenská, měl by pokus o češtinu smysl. Ty máš velice dobrý přednes, zůstaň u slovenštiny. Ty mladý dříve nebo později ve škole, v práci, při sportu nebo v jiném kolektivu na někoho ze Slovenska narazí a naučí se jen tak, že to budou poslouchat znovu a znovu. Ještě jednou oceňuji snahu a odvahu to dát v češtině.
Ďakujem. :) Určite zostaneme u slovenčiny. :)