#เนื้อเพลง
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 1 ก.พ. 2025
- สัปดาห์นี้เรามาฟังเพลงเพราะๆกันอีกเพลงค่ะ เป็นอีกเพลงนึงที่ไม่ยากมากและใช้ภาษาได้ค่อนข้างสละสลวย ซึ่งเพลงนี้ผู้ติดตามช่องของเราก็ขอมากันเยอะเหมือนกัน ไปฟังกันเลยดีกว่า ใครอยากให้เหล่าซือทำเพลงไหนเอง คอมเมนต์เลยน้าาาา
###############################
**คำศัพท์**
独特 - dútè - โดดเด่น
代入 - dàirù - เข้าสู่ส่วนลึก
幼稚 - yòuzhì - ไร้เดียงสา
顽皮 - wánpí - ซุกซน
看透 - kàntòu - มองทะลุ
失明 - shīmíng - ตาบอด
停靠 - tíngkào - อิงแอบ
烦恼 - fánnǎo - ความกลัดกลุ้มใจ
回忆 - huíyì - ความทรงจำ
乞讨 - qǐtǎo - ขอทาน
###############################
** เนื้อเพลง **
这是一首简单的歌
Zhè shì yìshǒu jiǎndān de gē
นี่คือบทเพลงที่เรียบง่ายเพลงนึง
没有什么独特
Méiyǒu shénme dútè
ไม่มีอะไรโดดเด่น
试着代入我的心事
Shìzhe dàirù wǒ de xīnshì
ลองมองเข้าสู่ส่วนลึกภายในใจ
它那么幼稚
Tā nàme yòuzhì
มันช่างไร้เดียงสา
像个顽皮的孩子
Xiàng ge wánpí de háizi
เหมือนกับเด็กน้อยที่ซุกซน
多么可笑的心事
Duōme kěxiào de xīnshì
เรื่องราวในใจที่น่าขัน
只剩我还在坚持
Zhǐ shèng wǒ háizài jiānchí
เหลือเพียงแค่ฉันที่ยังรู้สึก
谁能看透我的眼睛
Shéi néng kàntòu wǒ de yǎnjīng
ใครจะมองลึกลงไปในดวงตาของฉันแล้วเข้าใจได้
让我能够不再失明
Ràng wǒ nénggòu búzài shīmíng
ทำให้ฉันไม่ตาบอดอีกต่อไป
我要记住你的样子
Wǒ yào jìzhù nǐ de yàngzi
ฉันจะจดจำเธอ
像鱼记住水的拥抱
Xiàng yú jìzhù shuǐ de yōngbào
เหมืิอนปลาที่จดจำอ้อมกอดของสายน้ำ
像云在天空中停靠
Xiàng yún zài tiānkōngzhōng tíngkào
เหมือนเมฆที่อิงแอบท้องนภา
夜晚的来到
Yèwǎn de láidào
รอคอยการมาเยือนของค่ำคืน
也不会忘了阳光的温暖
Yě búhuì wàngle yángguāng de wēnnuǎn
แต่ก็ไม่ลืมเลือนความอบอุ่นของแสงแดด
我要忘了你的样子
Wǒ yàowàng le nǐ de yàngzi
ฉันจะลืมเธอ
像鱼忘了海的味道
Xiàng yú wàng le hǎi de wèidào
เหมือนปลาที่ลืมกลิ่นของทะเล
放下所有梦和烦恼
Fàngxià suǒyǒu mèng hé fánnǎo
ละทิ้งความวุ่นวายและความฝันทั้งหมด
却放不下回忆的乞讨
Què fàngbúxià huíyì de qǐtǎo
แต่กลับละทิ้งความทรงจำที่ยังวนเวียนไม่ได้
多么可笑的心事
Duōme kěxiào de xīnshì
เรื่องราวในใจที่น่าขัน
只剩我还在坚持
Zhǐ shèng wǒ háizài jiānchí
เหลือเพียงแค่ฉันที่ยังรู้สึก
谁能看透我的眼睛
Shéi néng kàntòu wǒ de yǎnjīng
ใครจะมองลึกลงไปในดวงตาของฉันแล้วเข้าใจได้
让我能够不再失明
Ràng wǒ nénggòu búzài shīmíng
ทำให้ฉันไม่ตาบอดอีกต่อไป
记住你的样子
jìzhù nǐ de yàngzi
จดจำเธอ
像鱼记住水的拥抱
Xiàng yú jìzhù shuǐ de yōngbào
เหมืิอนปลาที่จดจำอ้อมกอดของสายน้ำ
像云在天空中停靠
Xiàng yún zài tiānkōngzhōng tíngkào
เหมือนเมฆที่อิงแอบท้องนภา
夜晚的来到
Yèwǎn de láidào
รอคอยการมาเยือนของค่ำคืน
也不会忘了阳光的温暖
Yě búhuì wàngle yángguāng de wēnnuǎn
แต่ก็ไม่ลืมเลือนความอบอุ่นของแสงแดด
我要忘了你的样子
Wǒ yàowàng le nǐ de yàngzi
ฉันจะลืมเธอ
像鱼忘了海的味道
Xiàng yú wàng le hǎi de wèidào
เหมือนปลาที่ลืมกลิ่นของทะเล
放下所有梦和烦恼
Fàngxià suǒyǒu mèng hé fánnǎo
ละทิ้งความวุ่นวายและความฝันทั้งหมด
却放不下回忆的乞讨
Què fàngbúxià huíyì de qǐtǎo
แต่กลับละทิ้งความทรงจำที่ยังวนเวียนไม่ได้
只剩自己就好
Zhǐ shèng zìjǐ jiù hǎo
เหลือแค่ตัวเองก็ดี
###############################
ติดตามผลงานอื่นๆของ Jinhechinese ได้ที่ / jinhechinese
คอร์สเรียนภาษาจีนออนไลน์ และ คอร์สซัมเมอร์จีน อ่านรายละเอียดได้ที่ brochure.jinhe...