Bravo à toi. Surtout à ta manière d'éduquer les gens aimeraient apprendre le français. Voilà quatre mots différents bien expliqués de façon rapide mais tellement comprise.
Salut, je me présente. Marckenson .je vis en Haïti. Vos vidéos m'ont permis de progresser en français. J'ai la joie intense de t'avoir comme prof merci tout plein à la revoyure prof,
Merci beaucoup pour la vidéo . En fin je les compris comment je peux les utiliser 😊 Votre manière d'explication en français est très utile pour moi . Un grand merci 🇧🇬🇧🇪
Très bien expliqué. J'avais une grande difficulté pour distinguer ses mots...Mais maintenant j'ai compris la différence....Ce sont les subtilités de la langue française...Merci
Bonjour du Canada - merci pour vos précieux conseils. J'ai commencé à apprendre le français il y a maintenant cinquante ans - les nuances entre (grand) et (gros) restent pour moi un mystère - svp considérer dans un futur épisode -
Moi aussi je pensais qu'on ne devait pas amener quelque chose mais apporter quelque chose et pourtant le verbe amener a quatre sens. Et oui tout évolue. Ils nous pourrissent notre langue et même le dico s'y met.: amener , verbe transitif Sens 1 Conduire quelqu'un dans un lieu ou auprès d'une personne. Synonyme : acheminer, emmener, mener, conduire Traduction en anglais : to bring Sens 2 Apporter avec soi. Exemple : Je vous amène un petit présent. Synonyme : emmener, attirer, ramener, apporter, faire Traduction en anglais : to bring Sens 3 Occasionner, avoir pour suite. Exemple : Cette solution amène autant de problèmes qu'elle en résout. Synonyme : causer, engendrer, entraîner, occasionner, tirer, créer, déclencher, appeler, provoquer, faire, susciter Traduction en anglais : to bring about Sens 4 Pousser à. Exemple : Cela l'amène à réfléchir. Synonyme : engager, pousser, conduire Traduction en anglais : (amener quelqu'un à) to get somebody to
Je comprends la différence entre "apporter" et "amener", et "emporter" et "emmener" mais pas entre "apporter" et "emporter", et "amener" et "emmener" 🤦♂️😞
J’apporte vers quelque part et j’emporte de quelque part. J’amène quelqu’un quelque part et j’emmène quelqu’un (avec moi) quelque part… beaucoup de « quelque ». J’espère que t’as compris 😊
Hahaha. My husband is French. He speaks almost perfect Spanish but also has trouble with traer y llevar (bring and take). But in his defense, it’s not his OWN language 😂
« Apporter » tu arrive « à (la) porte » de tes amis avec une bouteille du bon vin (comme un vrais ami). « Ammener » je te donne un "lift" pour y aller à l'église, et tu dis « merci, Dieu, amen » ;p
Merci d’avoir expliqué les verbes très confondus d’une façon simple et facile à comprendre. Vous êtes merveilleux.
Super! J'adore votre lessons! Merci Fred.
Bravo à toi. Surtout à ta manière d'éduquer les gens aimeraient apprendre le français. Voilà quatre mots différents bien expliqués de façon rapide mais tellement comprise.
Pas de progression sans bonne explications ! Merci Fred. C'était vraiment super ! 🇩🇪🤡🇫🇷
Merci pour ces vidéos! Ils m'aident tellement à apprendre le français!
Salut, je me présente. Marckenson .je vis en Haïti. Vos vidéos m'ont permis de progresser en français. J'ai la joie intense de t'avoir comme prof merci tout plein à la revoyure prof,
Merci, vous nous emmenez dans le bon chemin 👍merci
Une très bonne vidéo, merci !
Merci infiniment pour votre générosité
Merci 🌷
Merci beaucoup pour la vidéo . En fin je les compris comment je peux les utiliser 😊
Votre manière d'explication en français est très utile pour moi . Un grand merci 🇧🇬🇧🇪
👍🏼. J'attends avec impatience une vidéo sur les mots tels "conséquent" qui ont tellement été mal utilisés que le sens en a changé.
Très bien expliqué.
J'avais une grande difficulté pour distinguer ses mots...Mais maintenant j'ai compris la différence....Ce sont les subtilités de la langue française...Merci
Merci, prof. Très didactique, super claire.
Merci infiniment pour cette explication.
Merci de votre enseignement 😮
Merci Freed, maintenaint c'est clair.
C'est génial! Merci, prof.Fred
Bonjour du Canada - merci pour vos précieux conseils. J'ai commencé à apprendre le français il y a maintenant cinquante ans - les nuances entre (grand) et (gros) restent pour moi un mystère - svp considérer dans un futur épisode -
Viens je t emmèèène, où le soleil le soir va se reposer🎵lol merci pour ce rappel utile pour les francophones aussi.
Franchement c'est la première fois je fais la différence merci bc.
Parfait ! J'ai adoré les explications, car c'était très difficile à comprendre ! Merci ! 👏👏👏👏👏
Trės utile. Merci. Vous venez d'où en France? Les accents m'intéressent.
La meilleure explication , merci
C’est ravi de vous connaître
Vraiment je vous remercie sur votre effort pour nous améliorer
Merci infiniment. Ça me soulage car je savais pas entre j’amène et j’emmène
Finalement! Bien expliqué.
Très clair, merci 🙏
Merci.....merciiiii.....merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Oui,, c'était très clair, merci beaucoup pour vos efforts. Enfin maintenant j'ai compris !!
Franchement je vous adore !!!!!
Merci pour ces explications! 😍
Vidéo au top! Merci beaucoup Fred
Merci pour votre effort 👍
Super,,,, vous êtes sympa et très professionnel
J'adore vos vidéos. Merci beaucoup.
Bonjour. Merci pour la vidéo.
Slt fred c vraiment genial c k vous faites
Mrc prof des vidéos géniales
Tes trop top en francais Fred JADORE!!!❤
Super merci beaucoup
Aaah intéressant je ne le savais pas .merci
Merci.
Super explication!
Super frère ❤️.....
Merci bcp j'adore❤
C'est super!!!!!
Mais pourquoi "Emportez moi loin d'ici à forêt de tes dix doigts", la chanson par Christophe ?
Oh mon dieu, merci pour cette vidéo. J'ai toujours eu du mal à comprendre la différence entre ces choses.
merci
Merci. 🎉🎉😢
Tu es excellent vraiment
J’ai toujours eu du mal avec ça, la langue française est vraiment difficile
Mrc
Et quand, le restau? Avant ou après l'opéra?
Bravo
Moi aussi je pensais qu'on ne devait pas amener quelque chose mais apporter quelque chose et pourtant le verbe amener a quatre sens. Et oui tout évolue. Ils nous pourrissent notre langue et même le dico s'y met.:
amener , verbe transitif
Sens 1
Conduire quelqu'un dans un lieu ou auprès d'une personne.
Synonyme : acheminer, emmener, mener, conduire
Traduction en anglais : to bring
Sens 2
Apporter avec soi.
Exemple : Je vous amène un petit présent.
Synonyme : emmener, attirer, ramener, apporter, faire
Traduction en anglais : to bring
Sens 3
Occasionner, avoir pour suite.
Exemple : Cette solution amène autant de problèmes qu'elle en résout.
Synonyme : causer, engendrer, entraîner, occasionner, tirer, créer, déclencher, appeler, provoquer, faire, susciter
Traduction en anglais : to bring about
Sens 4
Pousser à.
Exemple : Cela l'amène à réfléchir.
Synonyme : engager, pousser, conduire
Traduction en anglais : (amener quelqu'un à) to get somebody to
bonne continuation
bir şeyi birini götürmek bırakmak başım döndü tres complique
Merci top top
Do the French contiue to use the word, baniole, for automobile or car? (sp)
Et ramener ??
Je comprend pas c'est phrase sur place ou à emporter
Sur place c’est lorsque tu mange directement dans le restaurant, à emporter tu emporte la nourriture chez toi pour la manger
C'est une erreur que font même une grande partie des locuteurs natifs, ça me choque
Le matin, j'emmène mes enfants à l'école ou le chauffeur de taxi qui dit:"Je vous emmène où?". Ces phrases contiennent-elles des erreurs?
😅😅😅😅😅 apporter, emporter, amener, emmener...et j'en passe lol
😮
Il faut mettre sous titre anglais
Compris!
Quels vêtements emportes-tu avec toi en vacances? Est-ce possible de dire ainsi?
J'aime améliorer mon niveau de français
Je ne comprends pas “emmène”
❤❤❤❤❤❤❤❤
Du tout, du tout...
Est-ce que c'est bien dit?
Choing mi fiao ma xie french phu hong dao xa ni mao!
Bref et efficace 👏
Je comprends la différence entre "apporter" et "amener", et "emporter" et "emmener" mais pas entre "apporter" et "emporter", et "amener" et "emmener" 🤦♂️😞
J’apporte vers quelque part et j’emporte de quelque part. J’amène quelqu’un quelque part et j’emmène quelqu’un (avec moi) quelque part… beaucoup de « quelque ». J’espère que t’as compris 😊
As long as you don’t expect Americans to get this. They still haven’t worked out bring vs. take in their OWN language 😂
Hahaha. My husband is French. He speaks almost perfect Spanish but also has trouble with traer y llevar (bring and take). But in his defense, it’s not his OWN language 😂
👍👍👍👍👍👏👏👏👏😂😂😂😂
.
Amenez moi mon chien
Thanks always sweet 🧁
« Apporter » tu arrive « à (la) porte » de tes amis avec une bouteille du bon vin (comme un vrais ami).
« Ammener » je te donne un "lift" pour y aller à l'église, et tu dis « merci, Dieu, amen »
;p
Merci