听歌学英文 455 Part of the game The Wynners 愛你一萬年 中英字幕 动态歌词
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 20 ธ.ค. 2019
- 這首歌第一次發表時間為 1975.08.21,翻譯後的歌名:任意讓時光消逝,澤田研二 Kenji Sawada演唱,大野克夫作曲,阿久悠作詞。後來由香港的 The Wynners 溫拿五虎合唱團翻唱為" 4:55 ",收錄於「Same Kind Of Magic」專輯,主唱是阿B鍾鎮濤。後來流傳到台灣,由杜莉填詞,歌名為" 愛你一萬年 ",第一位演唱者是萬沙浪,年代約為 1978(安某記得當時還有位年輕歌手葉明德也常演唱這首歌);後來還有粵語版本" 讓一切隨風 ",黃霑作詞,年份為 1987 。再來就是 90 年代台灣搖滾歌手伍佰在電影「只要為你活一天」裡面翻唱,流傳至今的國語版本。
4:55 ( part of the game ) 四點五十五分
演唱:The Wynners--鍾鎮濤 溫拿五虎合唱團
Please Share this Mix on Social sites (Facebook, Google +, Twitter etc.)
to more people could listen it!
Don't forget to Like & Share the mix if you enjoy it!
㋡免費訂閱 : - เพลง
翻譯的挺好的!
超好聽
我喜歡這首多過愛你一萬年
我實在不想騙妳了!灰姑娘!已經演過很多遍了,我想這只是遊戲的一部分。
😁😁😁❤❤❤❤❤❤❤祝福全世界每個人,健康平安,天天快樂,事事順利,聰明有愛心,容貌俊美和美麗,有仁慈和譪笑容,有甜美聲音,祝福每個人愛情永固,永結同心,百年好合,多福多壽,生出孝子賢孫,定成聖賢❤
校長--譚詠麟
丫B-- 鐘鎮濤
陳有
丫強
丫建
可惜部份字幕左右被切掉一些....