Using Por and Para in Spanish

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 180

  • @AJTalon
    @AJTalon 13 ปีที่แล้ว +1

    You're far better at explaining this than any of my Spanish teachers. Thank you very much!

  • @kayev.2877
    @kayev.2877 7 ปีที่แล้ว +3

    I'm so glad I discovered Jason. Excellent, clear instruction in the differences between "por y para". Great teacher!

    • @nolanong9697
      @nolanong9697 4 ปีที่แล้ว

      Mi profesora de español me recomendó este vídeo y es muy útil.

  • @LeeSterling
    @LeeSterling 4 ปีที่แล้ว +1

    Your lessons are clear and concise, and very helpful as an adjunct to study.

  • @sgeorgiadis
    @sgeorgiadis 11 ปีที่แล้ว

    I also graduated 100 years ago in Spanish and spent a wonderful Junior year abroad in Spain and always had trouble with por and para and the subjunctive - these videos are incredibly helpful - I think for the first time ever I understand the subjunctive and have a much more comprehensive understanding of por and para. Thank you for all your time and the wonderful clear explanations.

  • @sannajohansson5441
    @sannajohansson5441 4 ปีที่แล้ว

    Excellent lesson about the differences between "por y para" even for a non native English speaker. I´m vey grateful I discovered professor Jason´s videos in order to improve my Spanish. Keep up the good work!

  • @SuperPamela222
    @SuperPamela222 11 ปีที่แล้ว

    This is excellent. The quiz was very good because of your explanations.

  • @writeDVD
    @writeDVD 15 ปีที่แล้ว

    Muchas gracias. Your videos are very helpful. I've only taken 10 beginner's Spanish classes. I love practicing. I'm injecting it in my short stories in creative wring classes too.
    Many thanks.

  • @archstan33
    @archstan33 12 ปีที่แล้ว

    fantastic work prof Jason - keep it coming - you are the #1 language resource on the net - respect!!

  • @msmith4781
    @msmith4781 12 ปีที่แล้ว

    Hola profesor Jason! I heard how great you were by a 4th semester spanish student. She said you were better than all of her profesors combined. Por y para had been an unanswered question of mine for a long time. THANK YOU SO MUCH for the clarification. I am now subscribed to your channel. Muchas gracias.

  • @lionsareus
    @lionsareus 10 ปีที่แล้ว

    Several have commented on Prof J's speaking speed. They think he's too fast. He talks fast, occasionally he even looses me in English(my native language!). But its all good---we get exposed to what is probably normal Spanish conversational speech, while we have the sentences written out. I think this is really good for learning to understand spoken Spanish. So---we learn grammar AND get practice at hearing full-speed Spanish. Rewind, listen again, as much as necessary. I don't think you should slow down, Prof J.

  • @LeeSterling
    @LeeSterling 5 ปีที่แล้ว

    Finally understand the use of Por and Para because of your clear explanation. Thank you! Gracias por tu ayuda.

  • @saviourpisani8028
    @saviourpisani8028 5 ปีที่แล้ว

    Excellent presentation! This por and para have always been a great headache to me. I have really enjoyed your presentation and I shall be going back to it repeatedly. Best wishes from Malta. Muchas gracias y Hasta Luego. Me gusta mucho estudiar el idioma espanol y de vez en cuando desafortunatamente encuenro una dificultad que no estaba esperando. Muchas veces hago una mezcla entre el italiano y la lengua espanola porque los dos son idiomas extranjeras y segu'n mi' se parecen mucho. Al fin muchas gracias y saludos!

  • @SiobhanYukino
    @SiobhanYukino 6 ปีที่แล้ว

    This is so far the shortest yet most effective explanation i have ever know. This video helped me differentiating two confusing words and it helped me a lot. I will definitely confident in using these por and para. Gracias! Great job Professor Jason!

  • @barakatm73
    @barakatm73 12 ปีที่แล้ว

    Thanks a lot Professor Jason, it is a great effort, it is highly appreciated.

  • @antoniodimuro8846
    @antoniodimuro8846 12 ปีที่แล้ว

    I really enjoyed the lesson. It was very helpful and almost interactive, even...

  • @insaneintherainmusic
    @insaneintherainmusic 11 ปีที่แล้ว

    Thanks for helping! The practice quiz was awesome, I aced it after some careful thought c:

  • @magomiquelc.chriest4299
    @magomiquelc.chriest4299 11 ปีที่แล้ว +1

    I like this video! I can tell I have watched it a lot of times because pouring liquid in the kitchenette of my studio/storage apartment is now causing me to link that activity to the Spanish words of para and por..

  • @susanl.7863
    @susanl.7863 8 ปีที่แล้ว +8

    As a English speaker learning Spanish I have always struggled with "por y para". This was the most effective explanation I have seen in a long time to help me remember. Thanks!

    • @gethighonlife11
      @gethighonlife11 7 ปีที่แล้ว

      I have been speaking Spanish for 20 years, and I got one of these wrong on the quiz! Bummer!

    • @johntrojan9653
      @johntrojan9653 ปีที่แล้ว +1

      Por y Para are EASY !! I struggle with IMPERFECT and PERFECT
      🤬 🤬 🤬 !!! (😭)

    • @johntrojan9653
      @johntrojan9653 ปีที่แล้ว

      ​@@gethighonlife11 No BOSCO "Para" you, DUDE ! 👎 👎 👎

  • @mzgemini0006
    @mzgemini0006 14 ปีที่แล้ว

    Hey professor Jason you are the best every time I'm stuck I turn to you. I think this is the hardest one yet but of course you do a great job. I think it just takes practice like estar and ser.
    Thanks anyway!

  • @zennicliffzennicliff
    @zennicliffzennicliff 12 ปีที่แล้ว

    You are such a good teacher. This video helps me so much! Muchas gracias!

  • @revolucion04
    @revolucion04 11 ปีที่แล้ว

    you're awesome professor jason. i'm picking up more in your free videos then i am at my adult ed beginner's spanish course. you give a good variety of examples on each slide.

  • @91debaser
    @91debaser 9 ปีที่แล้ว

    I got 12/12 on the quiz, so I guess that demonstrates the advice given is pretty good! :) Thanks Jason, I'm really glad that I found your channel.

  • @anthonyvacca4898
    @anthonyvacca4898 10 ปีที่แล้ว

    Hi Professor Jason! You are a rockstar teacher/tutor/Professor; second to none. Do you have a lesson that discusses the differences between words like ese and este; alla and alli; etc. There seems to be a ton of these "little" words that are tremendously difficult for me to keep straight.

  • @Professorjason
    @Professorjason  15 ปีที่แล้ว

    oi marcio! you can also say Fui al mercado para comprar pan y leche in Spanish, fica perfeito assim. Seria o uso: in order to. But your example with the verb votar is a great one in terms of how prepositions will vary between languages, even two as similar as SPN and PORT, né? Thanks for watching!! abraços

  • @sadiekay502
    @sadiekay502 12 ปีที่แล้ว

    another great video that I use in conjunction with my online Spanish class...thanks!

  • @rawloverawlight5067
    @rawloverawlight5067 9 ปีที่แล้ว

    You have the cutest Dominican accent on a lot of words!!

  • @barsorrro
    @barsorrro 15 ปีที่แล้ว

    Superb lesson! And it's nice to hear that Portuguese and Spanish are very similar with respect to how these prepositions are used: this means I'll be able to take a real advantage of this lesson as well! :)
    Always a pleasure to watch your perfectly organized, superbly explained, and genially conducted lectures, Prof. Jason!
    Feliz Páscoa para você! :)

  • @Zen_Shake
    @Zen_Shake 11 ปีที่แล้ว

    Thanks so much for making this, you're really helping a struggling Spanish student out

  • @sjd510
    @sjd510 11 ปีที่แล้ว

    Thank you! This was a generous use of your time.

  • @heritagelandscapingandpavi3114
    @heritagelandscapingandpavi3114 9 ปีที่แล้ว +2

    hello from Australia- I love your lessons you are a bloody genius mate-I am learning a lotthanks--Gracias amigo

    • @Professorjason
      @Professorjason  9 ปีที่แล้ว

      De nada!

    • @heritagelandscapingandpavi3114
      @heritagelandscapingandpavi3114 9 ปีที่แล้ว

      +Professor Jason -gracias, I am really struggling with the letters B and V I have tried to listen carefully but sometimes I just cant tell and I thought both letters are pronounced B if you can make a video on this it would be a big help--thanks again from Australia

  • @chernycetoolsie6940
    @chernycetoolsie6940 11 ปีที่แล้ว

    this was very helpful and was not boring as going through a text box...... muchas gracias

  • @davidemarangon5456
    @davidemarangon5456 12 ปีที่แล้ว +1

    por vs para is a tricky matter....need to go through it again and again

  • @DWilliams1707
    @DWilliams1707 3 ปีที่แล้ว

    I know I have thanked you before (I think it was for the subjunctive), but once again thank you for such a clearly laid out lesson.

  • @tugaoen55
    @tugaoen55 5 ปีที่แล้ว

    Excellent video! Thanks so much for all these very helpful videos!

  • @TheCorala
    @TheCorala 10 ปีที่แล้ว

    Prof Jason... como siempre, muy util! Gracias otra vez.

  • @clamnuts
    @clamnuts 15 ปีที่แล้ว

    Excellent lesson. You are really helping me. Thanks

  • @mdallas189
    @mdallas189 9 ปีที่แล้ว

    Another great lesson! Gracias Prof. Jason.

  • @SuperPwnage321
    @SuperPwnage321 12 ปีที่แล้ว

    Gracias por su ayuda! Possible suggestion for future videos that distinguish between words like por y para, saber y conocer, o estar y ser is to use red when u talk about one and blue for the other to help separate in persons head visually. But this helped so much and I got a hundred on the quiz :)

  • @delitefulsista
    @delitefulsista 11 ปีที่แล้ว

    I graduated with a degree in Spanish and I still struggle with this. Thanks for a great video.

  • @jazmincilla21
    @jazmincilla21 8 ปีที่แล้ว +1

    muchas gracias por este video! Por y para es lo mas complicado para explicar a mis alumnos y esto me sirvio muchisimo! Voy a estar mirando tus otros videos (:

  • @magomiquelc.chriest4299
    @magomiquelc.chriest4299 11 ปีที่แล้ว +1

    Muy gracias por un momento de su vida mortal.

  • @Airvian
    @Airvian 11 ปีที่แล้ว

    Would it be a safe assumption to say that when it comes to motive to do something, if a verb is after "for" you should use para and if a noun comes after use por?
    As in: Fui a la tienda para comprar las frutas.
    Fui a la tienda por las frutas.
    P.S. ¡Muchas gracias por tu ayuda!

  • @hayleypile1
    @hayleypile1 11 ปีที่แล้ว +2

    Thank you was so helpful for my test tomorrow !

  • @rain73ful
    @rain73ful 12 ปีที่แล้ว

    I did well! I only got one (num.11) wrong. He's a great teacher and explains things so well!

  • @DavidJacobo
    @DavidJacobo 14 ปีที่แล้ว

    enjoying these videos :). I'm a native speaker but I have trouble with the grammar rules. Es que voy a tomar el CLEP y tengo que pasarlo pa' no tomar otras seis clases.

  • @hier0phant336
    @hier0phant336 13 ปีที่แล้ว

    Thanks for this prof. Jason. Was very helpful.

  • @amymoffitt42
    @amymoffitt42 11 ปีที่แล้ว +2

    This was really, really helpful. Thank you so much!

  • @anamorales6110
    @anamorales6110 11 ปีที่แล้ว +1

    Hello guys! In the minute 2.03, in the sentence ''We are going to the beach'', the preposition for is not used to express a place in spanish, but the preposition ''a''
    That is to say: We are going to the beach, vamos a la playa instead vamos para la playa

  • @Fancylooks
    @Fancylooks 14 ปีที่แล้ว

    I am from Spain and usually we don't say "Fui al mercado por pan y leche", I say "Fui al mercado a por pan y leche", with preposition "a" before "por". Instead of "No me gusta viajar por tren", we say "No me gusta viajar en tren". Also instead of "Vamos para la playa" it is much common to say "Vamos a la playa". We don't say "Para un niño escribe muy bien" "but "Para ser un niño,,," Some of the expressions here are not wrong but sound quite strange for a Spanish person. Anyway, excellent lesson.

    • @dudeofsteel3118
      @dudeofsteel3118 4 ปีที่แล้ว

      Vamos para la playa is just as normal dude

    • @Fancylooks
      @Fancylooks 4 ปีที่แล้ว

      @@dudeofsteel3118 Maybe in other countries that speak Spanish, but it is not in Spain. If you read what I say, I especify about Spain and the most common way of saying those expressions, not the only way and not about other countries.

    • @dudeofsteel3118
      @dudeofsteel3118 4 ปีที่แล้ว

      @@Fancylooks You came off to me as if you were making point that the other ways of speaking are weird, but I just read it with the wrong intention in mind. I speak spanish as well, but I'm latino so I'd rather say, "No me gusta viajar por tren" as it has the meaning of "by" to me... and I switch between a la and pa' la too by no real reasoning other than what I choose for the moment lol. Which reminds me again how different the Iberian Spanish is to Latin American. I see what you meant tho, so it's all good.

    • @Fancylooks
      @Fancylooks 4 ปีที่แล้ว

      @@dudeofsteel3118 OK, I understand, it is easy to read things with a certain idea and read that idea in words you read instead of the idea that the words are truly saying. Thanks for reading twice.

  • @iamoracle6
    @iamoracle6 12 ปีที่แล้ว

    Muchas Gracias PARA esta video Prof. Jason! ;)

  • @kristatrujillo6149
    @kristatrujillo6149 12 ปีที่แล้ว

    A few typos....Just wanted to let you know in case you weren't aware..."enfero -> enfermo" "Votase -> Votaste" I make PowerPoints as well. Crazy how my eyes miss my own errors. You are a fantastic teacher! Blessings on you and your work!

  • @bobbymidha3901
    @bobbymidha3901 5 ปีที่แล้ว

    Professor Jason. Have you written a book on spanish grammar?

  • @johnaufderheide3633
    @johnaufderheide3633 11 ปีที่แล้ว

    Excellent. Thanks Jason.

  • @piecebypiece5081
    @piecebypiece5081 5 ปีที่แล้ว

    La mejor explicación. Gracias

  • @martingabe100
    @martingabe100 11 ปีที่แล้ว

    buen trabajo profesor jason!

  • @antoniodimuro8846
    @antoniodimuro8846 12 ปีที่แล้ว

    gracias POR su ayuda, la lección fue muy útil PARA comprender mejor esto asunto tan difícil ...

  • @mpersard
    @mpersard 8 ปีที่แล้ว +1

    Great lesson. Gracias

  • @magomiquelc.chriest4299
    @magomiquelc.chriest4299 11 ปีที่แล้ว

    Thank you for being there.

  • @MikefromMesia
    @MikefromMesia 13 ปีที่แล้ว

    Very comprehensive thank you so much!!

  • @balgran
    @balgran 12 ปีที่แล้ว

    Thanks so much - great lesson! Much appreciated.

  • @Genevieve8002
    @Genevieve8002 6 ปีที่แล้ว

    This was helpful, did the test and said from the first one I got all the rest right.

  • @VGQueen765
    @VGQueen765 13 ปีที่แล้ว +1

    thank you! You explained it really well :)

  • @tatianazogheib5157
    @tatianazogheib5157 8 ปีที่แล้ว +1

    Great lesson! Thanks a lot!!

  • @bdrhn1905
    @bdrhn1905 12 ปีที่แล้ว

    Thank you . this is very instructive

  • @biachiking7043
    @biachiking7043 4 ปีที่แล้ว

    This dude is amazing.

  • @Fancylooks
    @Fancylooks 14 ปีที่แล้ว

    @DJCOYFISH You can say it in many orders: "Hoy vamos a la playa" (no " Vamos para la playa", that is not correct), "Vamos hoy a la playa" or "Vamos a la playa hoy".
    In Spain we do say "Voté por Obama", but I guess the most common way would be to say "Voté a Obama" or "Le voté a Obama"

  • @TutorialMaster
    @TutorialMaster 13 ปีที่แล้ว

    That video was actually very helpful thank you!

  • @abbeyglencircle
    @abbeyglencircle 12 ปีที่แล้ว

    Hi thx you, can you do a video for que and lo que? How to you it correctly.

  • @howardkitchens7719
    @howardkitchens7719 9 ปีที่แล้ว

    as a beginner in Spanish, the para used for the recipient of something - is this the same or roughly the same as the indirect object? Is para necessary for indirect objects?

    • @legaleagle46
      @legaleagle46 9 ปีที่แล้ว +1

      +Howard Kitchens It's not necessary unless you are specifying that the thing or service received is intended or done FOR (not given TO) someone. To say, for example, "I gave the watch to him," you would say, "Le di el reloj" -- "para" is not necessary -- BUT you would say "El reloj es para él" ("the watch is for him"). Does that help?

  • @ashimbs3066
    @ashimbs3066 4 ปีที่แล้ว

    Thanks, Helped me very much....

  • @lisejl
    @lisejl 4 ปีที่แล้ว

    Thank you! So helpful!

  • @REALJFIA
    @REALJFIA 10 ปีที่แล้ว

    is it 'devuelva' at 4:10 ? Because devolver is an -er verb so...

  • @TKE61
    @TKE61 10 ปีที่แล้ว

    Muchas gracias por su ayuda.

  • @kmm7309
    @kmm7309 11 ปีที่แล้ว

    Gracias por tu tiempo

  • @DaBruizer
    @DaBruizer 10 ปีที่แล้ว

    Professor, one question... is "por" interchangeable with "de" in the case of "agent of passive constructions"? And would the answer be the same in Portuguese as well?

    • @Professorjason
      @Professorjason  10 ปีที่แล้ว

      Hmmm. I can't think of any cases when you would have "de" in this construction. It is almost always: Subject + form of SER + Verb in past participle (-ado/-ido) + por = agent. Did you see an example with de?

    • @DaBruizer
      @DaBruizer 10 ปีที่แล้ว

      Some times I converse with native portuguese speakers and I come across instances and wonder "why didn't they say "por" instead of "de" and vice versa so just asking for clarification. I will be on the look out for such examples and may be see what you say about them. until then I will hold to this rule when speaking in spanish and portuguese. Thanks again!

  • @cafemiss
    @cafemiss 10 ปีที่แล้ว +2

    There was only one of the quiz answers that you didn't explain, and that was for:
    ¿Votaste ___ Obama o McCain?... and that was also the only one I wasn't totally sure about. I guessed "por" so I got it right, but I didn't understand for sure. Is it because in this sentence por=to benefit/on behalf of? I was thinking of para because of the end results being the focus. Is either por or para possible depending on the context, or is this a clear "por?"
    Thank you.

  • @Professorjason
    @Professorjason  14 ปีที่แล้ว

    @macooper1234 Not in Scrabble, but otherwise don't be so sure! But point taken.

  • @Fancylooks
    @Fancylooks 14 ปีที่แล้ว

    @anglosaxons100 ¡Saludos a ti tambien, Anglosaxons!
    By the way if you like reading books in Spanish I advice you to read "La Tesis de Nancy" by Ramón J Sender. It is quite good because it is about a North American woman trying to learn Spanish in Spain. I read it ages ago (maybe 25 years ago) and it was so funny because of the mistakes she makes and the problems she has misunderstanding certain things... give it a try.

  • @katiepetersen4929
    @katiepetersen4929 2 ปีที่แล้ว

    Thank you! I got 10/12, so not bad. Now can you explain why you used unacceptable instead of unacceptable? I’m investigating the differences online but can’t find an answer.

  • @shaukatali7810
    @shaukatali7810 7 ปีที่แล้ว

    Vd.ha explicado como usar por y para claramente profesor Jason.

  • @missingaboard
    @missingaboard 11 ปีที่แล้ว

    Thank you
    You are very helpful

  • @planojohn2008
    @planojohn2008 12 ปีที่แล้ว

    thank you Profesor Jason...please go Slower on the Spanish part...please go slower..
    other then that Great great video thank you So much...

  • @TCX749
    @TCX749 15 ปีที่แล้ว

    Very helpful, thanks very much! :)

  • @rukiee50
    @rukiee50 12 ปีที่แล้ว

    :) got # 4,5,6,7 wrong but i got it now, muchas gracias Profesor...

  • @lionsareus
    @lionsareus 11 ปีที่แล้ว +1

    The web knows where we've been. It thinks I actually speak Spanish, as I watch videos & use Google's translator. Many of the ads come up in Spanish.
    One ad read: "Nada es demasiado cuando lo haces por tus seres queridos".
    I don't actually remember what they're selling, but it doesn't matter. I did, however, write down the sentence when I saw it.
    -----
    Por is used here, as you're "doing it on behalf of loved ones". But it seems to me, that in this case, para would also work, as what you're doing is "directed towards" those loved ones. Maybe there's a slight shade of difference between "para" & "por" here.
    Am I right, or not? Would both be OK in this context?

    • @legaleagle46
      @legaleagle46 9 ปีที่แล้ว

      +lionsareus Both would be correct depending upon the precise meaning intended, but "por" carries with it the idea of "for the sake of," which I think translates better in this particular context, so I think "por" is the better choice here.

  • @tracysulkin5238
    @tracysulkin5238 7 ปีที่แล้ว

    Gracias, Professor!

  • @selenayuri634
    @selenayuri634 11 ปีที่แล้ว

    really helpful! gracias

  • @AlanTGaarwik
    @AlanTGaarwik 11 ปีที่แล้ว

    I had a doubt with sentence 5 in the quiz. Should it not be PARA as Obama would be the recipient of the vote?

  • @infokicker
    @infokicker 15 ปีที่แล้ว

    Muchas gracias POR la leccion ;-)

  • @wolfetsuboi1826
    @wolfetsuboi1826 12 ปีที่แล้ว

    Thank you so much!!

  • @djtoomey1264
    @djtoomey1264 8 ปีที่แล้ว +2

    why are #5 por?

  • @anikhachatryan9447
    @anikhachatryan9447 9 ปีที่แล้ว

    was quite helpful!

  • @WishingForRain
    @WishingForRain 12 ปีที่แล้ว

    I get confused with some of the ways you pronounce things. I live 5 miles from Tijuana so I'm not used to hearing some things. Thanks for the videos though they are very helpful to my learning.

  • @anamorales6110
    @anamorales6110 11 ปีที่แล้ว

    I`ve found another mistake in the minute 4.05. In the sentence '' para un niño escribe muy bien'' . In spanish we say ``para ser un niño escribe muy bien'', in English: For being a child, he writes very well.

  • @vubar_gmat
    @vubar_gmat 11 ปีที่แล้ว +1

    I'm very much a beginner, but I think there's a couple of spelling errors you might want to add a note in the video for. In the final quiz, should the word be "votaste" rather than "votase"? Also in the final quiz, should "enfero" actually be "enfermo"?
    Thanks again Jason, this is a very helpful video!

    • @uchihax295
      @uchihax295 10 ปีที่แล้ว +1

      Tienes toda la razón, deberían estar escritas como "votaste" y "enfermo".
      Un saludo ^^ !

  • @91Inuyasha
    @91Inuyasha 15 ปีที่แล้ว

    muchas gracias. siempre he creido que la diferencia entre por y para es mucho mas dificil que la diferencia entre el preterito y el imperfecto.

  • @Airvian
    @Airvian 11 ปีที่แล้ว

    You vote in favor of someone/for their benefit. See 9:00

  • @Gilbertine100
    @Gilbertine100 11 ปีที่แล้ว

    very helpful thanks.

  • @Fancylooks
    @Fancylooks 14 ปีที่แล้ว

    @anglosaxons100 WEll, I gues it is quite difficult to understand the differences between what you say "Ser" and "estar". It is not the same to say "estoy guapo" or "soy guapo", "estás tonto" or "eres tonto", it is a completely different meaning. In these cases, when you use the verb "estar" you mean it is something that is ocurring the moment you say it, and when you use "ser" you refer to something that is usually like that, for a long period of time or that is a permanent characteristic.

  • @Killa28Cam
    @Killa28Cam 11 ปีที่แล้ว

    Gracias por la ayuda