Bridie Gallagher - Rose of Mooncoin

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ก.พ. 2025
  • Lyrics:
    Oh how sweet tis to roam by the Suirs lovely stream
    and to hear the birds coo neath the morning sunbeams
    where the thrush and the robin their sweet notes enjoin
    On the banks of the Suir that flows down by Mooncoin
    CHORUS
    Flow on lovely river, flow gently along
    by your waters so sweet sounds the larks merry song
    on your green banks Ill wander where first I did join
    with you lovely Molly, the Rose of Mooncoin
    Oh Molly dear Molly it breaks my fond heart
    to know that we two forever must part
    Ill think of you Molly while sun and moon shine
    on the banks of the Suir that flows down by Mooncoin CHORUS
    she has sailed far away ore the dark rolling foam
    far away from the banks of her dear Irish home
    where the fisherman sports with his small boat and line
    on the banks of the Suir that flows down by Mooncoin CHORUS
    then heres to the Suir with its valleys so fair
    as oft times we wandered in the cool morning air
    where the roses are blooming and the lillies entwine
    on the banks of the Suir that flows down by Mooncoin CHORUS

ความคิดเห็น • 7

  • @tricker1957
    @tricker1957 11 ปีที่แล้ว +2

    Lovely Song. My sister in law sings this song beautifully.

  • @terrygrif
    @terrygrif 15 ปีที่แล้ว +2

    Lovely rendition by Bridie of one of my favourite songs. Super song - super voice.
    Terry.

  • @catherinenicol4251
    @catherinenicol4251 10 ปีที่แล้ว +2

    Is'nt it very easy to be proud of old Ireland when you hear this lovely Irish song.

  • @bettyspearns8341
    @bettyspearns8341 6 ปีที่แล้ว

    Oh the memories here! 🤗👏👏👏👏👏

  • @frankthegrove
    @frankthegrove 14 ปีที่แล้ว

    I was introduced to Bridie in the late 1950s on Radio Luxembourg. Radio Eireann played her intermittently in the 60s and 70s before Conor Cruise thought it was not the time of music we should hear any more. Has anything changed?
    Thanks to Donncaha we can listen to Bridie on a Saturday night.

  • @sandrastewart8058
    @sandrastewart8058 7 ปีที่แล้ว +2

    love the irish songs you can just see the country side

  • @1948DESMOND
    @1948DESMOND 11 ปีที่แล้ว

    why is it called mooncoin? that means nothing. in irish , it is mowen quinn which means quinn's turfland. at least that has a meaning. someone should open up a pub in the town and call it JOAN QUINN FROM MOWEN QUINN. that would soon teach us how to speak irish again. or finn mc keown from mowen quinn.