De hecho esa canción la compuso un americano al ver cómo un oficial americano trato a su hija que nació en México y la trato despectivamente, la llevaba a Estados Unidos a conocer a su familia estadunidense por eso la compuso se decepciono de su propio país
Al empezar el vídeo los veía tan felices, sentía que estaban yendo a una trampa 😅. Hubiese estado bueno q lo vieran subtitulado para entender bien de q trata la cancion
Mmm la canción crítica el racismo a los latinos y creo que todo quien es afectado por el racismo se sentiria identificado con la canción y los negros en Estados Unidos pues en algún momento siempre son víctimas del racismo
@@fabianmeneses1886de hecho siempre que veo a un afroamericano reaccionar a esta canción le resbala el tema "gringo" siempre que se preguntan que gringo? White man? Así que se entiende tu punto
This Song Was Written By Randy An American Guy From This Band. Cause The Border Patrol Didn’t Let His Wife Who’s Is Mexican Into USA Even She Was Legal To Get In To The Country That’s Why He Wrote That Song , Hating On His Own “People”. Good Reaction Love Your Videos I’m A Fan From Mexico Keep IT Up Good Vibes
Both, wife and daughter, they separated them from him for being mexicans and treated him oddly for being "white" and having a "brown" family like if he was a traitor or something.
Gringo is the spanish adaptation of "green go!". This is the word that the mexican army shouted to the US army during the border war at the end of the XIX century.
That's a cute story and seems short and innecesary to dig more about the topic but the word "gringo" was actually used way before that, there are documents that relate travel from the spain explorers that when had a encounter with greek people they said they speak "griego" (spanish word for greek), then after meeting more cultures they used gringo for "those who lenguage cannot be understood" some documents made by spanish explorers around the 1800's call even gringo (that sounds close to griego in spanish) to people who speak swedish (germanic language), and México have a lot of spanish influence and at the moment both options are really possibles to be taken as the oficial in the future but the "green go home" story is not really based on anything that can be verified.
I remember reading in a history book ( can't remember the exact reference) that during the american invasion on Mexico, the american army sang a song reciting something like " we are from the place where the green grass grow........" then people started to say here come the "gringos" as they saw them march on the streets. Call me ignorant if you will, but that makes much more sense to me than the "griegos" version.
@@rramimon71 The word "gringo" was in spanish dictionaries a century before the México-USA war and every hispanic country use it. That cute story is the reason why mexicans don't understand that the word doesn't mean "americans" in most countries and it just means "foreigner", especially a person who speaks a language that is totally unintelligible for a spanish-speaker person
@@rramimon71 well, what i said is that theres a more than just one version of where the word gringo come from, since the only related think to the usa army is the old phrases "Blood make the grass grow: kill kill kill" and "what makes the green grass grow?: Blood blood blood", and in both of that formation phrases the accent is focused on the answer kill and blood. But i only put it that way in my last comentary because i was trying to incite people to search for themselves, the think that can't be on debate is the meaning and that is not white man, is someone who language is unintelligible (cant be understood)
Molotov is a very iconic Mexican rock-rap band from the 90's that is known for being anti-political, anti-government and basically they made fun of everything and everybody. The new generation of millennials tried to shut them down over an album cover from 1997. All of their members are Mexican except for Randy Ebright who was born in Michigan.
@@kenialcaso yeah I was 21 at the time it was released and that era was one of the best of spanish rock. Basically this group changed the game being controversial and I laughed my ass off when I heard they were trying to cancel them over a stupid album cover and the "pu*o" song from over 25 years ago.
@@lauraescobedo3889 pues en aquel entonces en Twitter se pusieron en trending por la portada de su álbum. Y hubo varios hilos de varias personas de la LGBT community que estaban llorando por cancelarlos así que no se que hablas.
you should listen to the song with subtitles, it talks about the border patrol, about how the gringos are racist with the mexicans, and they call them beaners. For us Mexicans, calling us beaners is like calling you black, in a racist way, with hatred. This song is a response to racism, it's like a dialogue between a border policeman and a Mexican in the United States.
This song talks about racist. About the mexican people who don't like to feel racism, and don't like to be called "beaner", because all we are humans, all we are people searching for a better place to live, searching for a future for our family. This is The real meaning of this song.
Jajaja...soy Colombiana y como me encanta esta canción, le dieron en la madre a los gringos como dirían udes... jajaja...👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻🇲🇽🇨🇴🇲🇽🇨🇴.acá con nuestra sombra de Pablo Escobar, que grande Molotov.
Randy Clifford Ebright Wideman (Ithaca, Michigan; May 16, 1977), also known as "El Gringo Loco", "Amerinaco" or "El Güero", is a nationalized Mexican American musician, best known for being the drummer and vocalist of The Mexican rock band Molotov also plays the guitar and rarely the bass. He emigrated to Mexico and married a Mexican. He became nationalized with dual Mexican and American nationality. When he returned to the United States, he was discriminated against for being "Mexican" in his own country. After his frustration he released this song
I love this song!!! I remember my uncle showing us this group and telling us to never be ashamed to be Mexican because we weren’t illegals (my mom had gotten deported); this song goes into depth about racism and modern colonialism. Ever since I’ve been very interested in Mexican culture, always embracing it and never backing down. Another reason why he mentioned Santa Ana who sold Texas for his life, making Mexico lose territory. A lot of people consider him a traitor. Him saying that to remind them that Native Americans were here before the Pilgrims so we cannot be illegal in our land. I really love this song and seeing this video bought me back to this song 😆
Hey guys just came across your video. And wanted to drop some info. This song was written by the drummer of the band. The Guy that raps in english. He was born in US. But moved to mexico with his father. Just like many mexican americans do. I have cousins that were Born in california but lived in mexico their entire life. So one day the drummer and his mexican wife and daughter tried to cross the border. And then border patrol abused his wife and daughter for looking mexican. So the song basically is expressed very Well From an american and a mexican point of view. Which makes sense since the drummer is technically american he is basically mexican having livred there his whole life. So he understands both sides of the fragile struggle between US. And mexico. The song says some like Im fed up That u keep stereotyping me with a sombrero So listen up Stop calling me beaner - derogative word like the n word but towards mexican its like saying wetback- Then he says Even though we have some mutual respect Dont stick your nose in We never inflate the value money (Like how the US does and using it as an excuse) To cause wars in other countries. (Big stick policy imperealism) We pay the US with petroleum And all get is interests and debt. Meanwhile we have no idea whos keeping all the money (This is the part where we see Bush . Us president V.Fox. mexican president and idk the last person but i assume another president my guess would be Canada's. In undies having fun while portrayed As devils. Assuming that the politicians keep all the money and benefit From the struggles of immigrants) Then he talks about the US giving MEXICO the good name for or making them famous for being bad people killers and drug dealers (Hence in the beginning u actualy see how 3mexicans guys sleep in one bed and go out looking for work early showing in contrast to the lyrics how most immigrants actually do in US. Which is work hard. Not how the media portrays mexicans to be) Then yea hes like u make us fameus for saying theres a drug problem in the border. FROM THE DRUGS THAT WE HARVEST YOU ARE THE CONSUMERS (Thats when u see the cartoon point at camera) Then From the cops point of view he says u know. Dont call me GRINGO which means white guy ( its not deragotory but ppl perceive it this way because of ignorance) So dont call me white guy U beaner Mexican stay on your side of the river The n he switches to the mexican side responding Dont call me beaner Mr. Puñetero (Which translates to jackoff. Or stabber. but its really slang word for KILLER. Puñetero can mean the representation to the border patrol shooting immigrants on the border . which im sure happened in the 1980s to 2000) He continue with Im going to scare the crap out of you Or literally can translate to Im going to Fuck you up For being a fucking racist and a bitch So once again pretty cool Knowing that the drummer is an American that lived in Mexico that was abused by his OWN people and his OWN COUNTRY when trying to enter back with his family. The n the drummer raps in english But the spanish rap part says some like this... Imagine if you
El relato popular dice que la palabra gringo viene de "Green go home!", que era lo que le gritaban los soldados mexicanos a los enemigos, en alusión a su uniforme verde, durante la intervencion estadunidense en México, entre 1846 y 1848.
En realidad los uniformes gringos de aquella época eran azules; eso puede verse en las pinturas de la época. Gringo, según el cronista Héctor de Mauleón, viene de una cancioncita pícara que cantaban los invasores: "Green groes the brushes".
Otra versión más antigua se refiere a los españoles llamando a los franceses o ingleses y adaptada a nuestra población para referirse a los estadounidenses.
@@tetitasmilwaukee no, se refería a todo aquel que no hablara la lengua española. Gabacho se usa en México desde hace mucho para referirse a la gente proveniente de eu o a ese país.
me encanta, el tipo sí es Bush y el del medio es Fox el presidente de Me´xico en aquella época. me gusta mucho la inocencia de que gringo es hombre blanco.
They're an atisistem/controversial band In this song, they are singing with an accent, making fun of Americans speaking spanish. Here's my translation of this song...
Yo ya estoy hasta la madre **I'm already fed up De que me pongan sombrero **Of, them, putting the hat on me (racist stereotype, of the sleeping Mexican with a hat) Escucha entonces cuando digo **Listen then when I say No me llames frijolero **Don't call me Beaner (a derogatory term for mexicans) Y aunque exista algún respeto **Even though there's some respect Y no metamos las narices **And we don't meddle Nunca inflamos la moneda **We, Mexico, never inflate currency/coin Haciendo guerra a otros países **Making war on other countries (referring to how the US uses war as an excuse) Te pagamos con petróleo **We, Mexico, pay you with oil (petroleum) E intereses nuestra deuda **And our debt is interests Mientras tanto no sabemos **Mean while we don't know Quien se queda con la feria **Who keeps the cash (It's when in the video they show Bush, Fox, the then president of Mexico, and I'm not sure who the other person is, suggesting they are the ones keeping the money) Aunque nos hagan la fama **Even though they, the US, makes us, Mexico, famous De que somos vendedores **That we are dealers De la droga que sembramos **Of the drugs we plant/grow Ustedes son consumidores ** You are the consumers Don't call me gringo You fuckin' beaner Stay on your side Of that goddamn river Don't call me gringo You beaner No me digas beaner **Don't call me beaner Mr. Puñetero **Mr. Jackoff Te sacaré un susto **I'll give you a scare Por racista y culero **For being racist and an asshole No me llames frijolero **Don't call me beaner Pinche gringo puñetero **Fucking jackoff gringo Arriba México, Chingadamadre Now I wish I had a dime For every single time I've gotten stared down For being in the wrong side of town And a rich man I'd be If I had that kind of chips Lately I wanna smack the mouths Of these racists Podrás imaginarte desde afuera **You could imagine yourself from the outside Ser un Mexicano cruzando la frontera **Being a Mexican crossing the border Pensando en tu familia mientras que pasas **Thinking of your family while you cross Dejando todo lo que conoces atrás **Leaving everything you know behind Si tuvieras tú que esquivar las balas **If you had to dodge the bullets De unos cuantos gringos rancheros **Of some rancher gringos Les seguirás diciendo good for nothing wetbacks ** Would you keep calling them good for nothing wetbacks (another derogatory term for Mexicans) Si tuvieras tú que empezar de cero? **If you had to start from scratch? Now why don't you look down To where your feet is planted That U.S. soil that makes you take shit for granted If not for Santa Ana, just to let you know That where your feet are planted would be Mexico (Correcto) (Santa Ana was a mexican president who sold to the US almost half of what makes the US now which belonged to Mexico, some believe Santa Ana was greedy other that he was tortured or at least bullied to sell, everyone, Mexicans, see him as a traitor to the nation) Don't call me gringo You fuckin' beaner Stay on your side Of that goddamn river Don't call me gringo You beaner No me digas beaner **Don't call me beaner Mr. Puñetero **Mr. Jackoff Te sacaré un susto **I'll give you a scare Por racista y culero **For being racist and an asshole No me llames frijolero **Don't call me beaner Pinche gringo puñetero **Fucking jackoff gringo (Repeats)
The long and short of the message is “gringo’s” got a lot to say about Mexicans who cross the border illegally. Don’t put thought into why they would risk everything and leave everyone behind… wanna call them drug dealers when “gringo’s” consumption is what drives that “business”. Lots of politics involved, all to benefit governments and not the people, (also, not being pissed at the government making money off of us and instead the hate and racism goes to the person just trying to live a better life) and it’s in the governments best interest to continue to not have a real “legal and attainable” for the “average ‘Jose’” to get to the US. And at the end of the day it’s all B.S. cause it’s stolen land the “gringo’s” are pissed that the Mexicans are on. Whooo…. Again, long and short “rough” concept translation 😉 ***Please react to Tenille Townes, When I Meet My Maker ❤️
I would like to reiterate the part of the song where it reminds us that a large part of USA is Mexican land. I say IS because the treaty that was made between the 2 countries was broken by the US. The Treaty of Guadalupe one of the many treaties the US has broken with the NATIVE people of this continent. When a treaty is broken it is broken completely. "Where your feet are planted would be Mexico!"
Randy one of band members is American, married in Mexico he wrote this song out of an experience having his little girl rugged up by customs on her way to visit US … is a deep cultural anthem.
So one part of the song talks about (why dont you look where your feet are planted is part of Mexico) Because many states in the USA were originally land of Mexico. And way way back in the day the US Basically robbed Mexico for entire cities, Texas, New Mexico,Colorado & California I believe Brother. Comment's coming at you straight out of Mexico from your Boi Solo 🇲🇽🤙✊
This song is a banger. When it came out, I was already a Molotov fan and I didn't like it because of the music style. But with time I realized how much a masterpiece this album was (and this song is insane). I am from a Spanish speaking country, so that's why I was a fan since before this hit.
White US people arebcalledn "gringos", especially racist guys who feel entitled to insult, abuse non-white and/or foreign born immigrants I was born in Uruguay and lived in half a dozen countries. We're all human ☮️
Did you ever watch the video of this song with English subtitles? And also did you know that the guy that wrote this song is a "gringo" and he wrote it based on an experience of his? That's a really good song
Saludos mis afros, de MEXILCALPAN DE LAS TUNAS 😂😂😂😂. ES UN HONOR SER FRIJOLERO, LOS DESAYUNO CON HUEVOS..........TOCINO.......QUESO...Y TORTILLAS,😂😂😂😂😂😘
Gringo or "green-go" i an American soldier referring to the color of the uniforms they wore during military interventions throughout Latin America, some farmers would shout at them "green, go home"
The real beauty and power of this song is in the Spanish lyrics. This band has always put out great music, not everyone agrees with their message but those who don’t are usually the target of their anti-establishment message. Even their most controversial songs like(P*to), which has been banned in several countries over the misunderstanding of its message as homophobic, is full of social awareness message often hidden in double entendres and double meanings which is very popular throughout Mexico and specifically in CDMX where the band originated. They’re Mexico’s version of Rage Against the Machine.
No reactor I saw reacting to this has had the idea of watching a subtitled version, to understand the entire song. This song has a profound, impactful meaning.
Well "Gringo" is any guy from USA, the word can be reached to the USA / Mexico War, when Meixican used to sing "Green, go home!"...."green, go", thats Gringo. Also, it became so popular that in every latin american country, Gringo is usually used to call a white foreigner who doesnt speak spanish (from USA, Canada, Finland, Sweden, Russia).
It has been 2 years of this video, so you might know this by now. But one of the band members is a white American guy lol ...Randy Who ACTUALLY WROTE THE SONG!!!!!
Tanxugueiras - TERRA (Lyric Video Oficial): th-cam.com/video/6At10g4UlmE/w-d-xo.htmlsi=j7Nz6hag_tC6k6jg Tanxugueiras - "Terra" | Benidorm Fest 2022 | La Gran Final: th-cam.com/video/4uGN9efcACw/w-d-xo.htmlsi=Q7MpxIC2hS6q7cgP
"gringo" in Mexico means something different than in the rest of Latin America, where it just means "white man". In Mexico "gringo" means "US American" regardless of race. Kind of a jab at them for calling themselves Americans, because we all are Americans, from Canada to Argentina. Also it´s waaaay less derogatory, in fact Randy Ebright from Molotov is a White American who mainly wrote this song, he calls himself "El Gringo Loco"
In fact, that song was composed by an American when he saw how an American officer treated his daughter who was born in Mexico and treated her contemptuously, he took her to the United States to meet her state family. He was disappointed in his own country
Beaner = bean eater, it's like mocking mexicans assuming that we only eat that. Gringo = An American person. People say that when mexicans saw american soldiers a long time ago they said "Green go" 'cause the uniform.
Molotov is a Mexican rock band who is basically the Latin America’s version of the N.W.A. Their lyrics are full of political and social commentary where they discuss racism, police brutality, government corruption, etc. since their conception in 1995, everyone from politicians to TV network giants have unsuccessfully tried to censor them, but they are still going strong
Spanish part: Im really fucked up that you dress me up with a hat Listen, then when I say: “Don’t call me beaner” Although there’s any kind of respect And we do not stick our noses We never inflate the currency Making the war to another countries We’ve pay you with petrol Or interest our debt Meanwhile we don’t know Who’s keeping the money Although you pin us the fame That we are sellers Of the drugs we sow You are the consumers [english part] Don’t call me gringo you fucking beaner Stay at your side of the goddam river Don’t call me, gringo you beaner [Spanish part] Don’t call beaner Mr. jerking I will scare the shit out you For being a racist Don’t call me beaner stupid jerking gringo [English rap] Now I wish I had a dime For every single time I've gotten stared down For being in the wrong side of town And a rich man I'd be If I had that kind of chips Lately I wanna smack the smiles Off these racists [Spanish rap] Could you imagine yourself from the outside? Being a Mexican crossing the border Thinking about your family while you cross leaving everything you know behind Should you to dodge the bullets from some ranch gringos Would you still saying them “good for nothing wetback” if you’d have to start from zero? Now why don't you look down To where your feet is planted That U.S. soil that makes you take shit for granted If not for Santa Anna, just to let you know That where your feet are planted would be Mexico Correcto!
Este vídeo tiene muchas verdades que en Estados Unidos no quieren no pueden escuchar o saber porque de lado de la frontera las cosas son diferentes en cuanto al trato . Hace 2 semanas binde dijo que México y Latinoamérica no era su patio trasero si no su patio delantero para nosotros los latinos es ofensivo no somos patio de juego o experimento social para que otros países saqué de nosotros su provecho . Este vídeo es un grito de protesta . Nosotros los latinos nunca no hemos metido en tipo invasión a Estados Unidos pero su gobierno es un entrometido en todos nuestros países.
Here are the lyrics translated to English: I'm already fed up that they give me nicknames Listen then when I say don't call me beaner (frijolero) And although there is some respect and we don't stick our nose we never inflate the currency Making war on other countries We pay you with oil And interest our debt meanwhile we don't know Who gets the profits Even if they make us famous as sellers of the drug we plant, you are consumers. Don't call me gringo you f**kin beaner Stay on your side Of that godd**n river Don't call me gringo you beaner don't call me beaner mr motherf**ker I'll scarethe sh*t out of you For being a racist and a**hole don't call me beaner F**king gringo motherf**ker Now I wish I had a dime For every single time I've gotten stared down For being in the wrong side of town And a rich man I'd be If I had that kind of chips Lately I wanna smack the mouths Of these racists You can imagine yourself from the outside, Being a Mexican crossing the border Thinking of your family as you pass Leaving everything you know behind If you had to dodge the bullets Of a few gringo ranchers Will you keep saying them good for nothing wetback? If you had to start from scratch Now why don't you look down To where your feet are planted That u.s. soil that makes you take shit for granted If not for Santa Anna, just to let you know That where your feet are planted would be Mexico Correct!
@@titoylasgallinas7449, por supuesto, con gusto: "short, socially shy and miserably thin, it can't even stand up for a lady in need. It's existence is futile and sad because you can't even pee while standing up."
Hey guys!!! first time i see you and i have fun about your reaction and everything you said is true about the video, i will fallow from now on, and yes that was bush with a mexican president.
@half and jai para lo de gringo hay una explicación soy mexicano y la palabra gringo se utiliza mucho para referenciar a la gente de estados unidos eso es porque en la guerra estados unidos/México los soldados estadounidenses se les denominaban en "green" por el color de su uniforme y cuando decían la palabra "go" todo junto siendo "green go" los mexicanos identificaban al estadounidense cómo "gringo" por la pronunciación, a causa de ello a los estadounidenses a todos les decimos gringos, por si no saben bien al 100 como acabo esa guerra fue debido a que el presidente de esa época de estados unidos obligo al presidente de México a firmar un acuerdo donde les daban la mitad del territorio mexicano y nos dejaban en paz, es por eso que en Texas, California y muchos estados más tratan mal a los mexicanos sin saber que ellos en verdad no son estadounidenses, son mexicanos, mexicanos que saben hablar inglés ya que un papel que se puede romper, quemar y mojar no denomina de que lugar es ese territorio, es territorio mexicano pero el gobierno de Estados Unidos lo robó hace mucho y a causa de ello ya lo consideran gringo cuando no es así
Gringo is not only “white”. In Mexico we now use the word gringo for the nationality. In fact, of people over here hear you speaking English you’ll probably be called gringo.
this is actually a satire of racism that occurs in the us, when they critize México for drugs but they can't live without them, also they are not quitting on hiring cheap labor etc, this song was very popular back when Molotov released it, bot obly because ir was a very sticky song but also it had a lot of deep meaning within the lyrics. You should definitly translate the lyrics and rewatch the whole video with it. Lots of political antipropaganda.
The definition of a gringo comes from how the policemen who are in El Paso Texas who wear green dress, as Mexicans it was a way of saying that the police came green, green go! (gringo).
Gringo is someone who lives in the US and/or Canada and their main language is Inglish. The origin is debated, but the most accepted origin is set in the war between Mexico and the US, maybe from the phrase "green goes" but, no one knows. Fun fact Randy is the gringo in the band, and he wrote this song, based on his own experience.
During the Mexican-American war, the US military uniforms were green... Mexican people would should "Green Go Home"... "Green go!"... and that was then bastardized to "Gringo".
Amo como empiezan felices y pum! Empieza la parte de Randy en inglés y la sonrisa se va, porque latinos y negros sabemos cómo es eso.
😭 amo mucho mexico lo que odio es su politica y los bajos sueldos por eso la gente emigra que feo
Estaban tranquilos porque no saben que decían en español... Pero cuando empieza el inglés!!!!! Booooommmm
Me recordó al solo el Mexa le puede decir negro al negro porque no lo dice con ofensa sino con cariño así como de que onda bro
Se les acabo el bailecito , alguien les debería decir que randy es gringo así que se vale un poquis que les eche jajaja
En todos los react me encanta ver esa parte
The funniest thing about this song is that the parts in Spanish are sung with the accent that gringos have when they speak Spanish.
Claro.. los ridiculizan, creo que esa es la idea
the one who sings is an American who lives in Mexico
@@Aluzbastian no es perdón
@@rhnonaldo3962 Sí we, el Randy es gringo, pero ya es mexicano nacionalizado.
They have no clue what this is all about
De hecho esa canción la compuso un americano al ver cómo un oficial americano trato a su hija que nació en México y la trato despectivamente, la llevaba a Estados Unidos a conocer a su familia estadunidense por eso la compuso se decepciono de su propio país
👍👍👍
Correct 💯
Así es. Fue a Randy
Y el papá de Randy es de DEA 🙃
Un americano?
De cual de los mas de 35 PAISES que conforman america?
Al empezar el vídeo los veía tan felices, sentía que estaban yendo a una trampa 😅. Hubiese estado bueno q lo vieran subtitulado para entender bien de q trata la cancion
Mmm la canción crítica el racismo a los latinos y creo que todo quien es afectado por el racismo se sentiria identificado con la canción y los negros en Estados Unidos pues en algún momento siempre son víctimas del racismo
Jajajjajjaa
@@fabianmeneses1886de hecho siempre que veo a un afroamericano reaccionar a esta canción le resbala el tema "gringo" siempre que se preguntan que gringo? White man? Así que se entiende tu punto
@@pabloacares3272me recuerda una escena de bee movie😂😂
😂😂😂😂
Nunca imagine a Lebrom James reaccionando a una musica de molotov
jajajajajaj no pude con tu comentario
Te mamaste
C mamo
@@XpertuZ29 se paso de vrg
Jajajajaja
This Song Was Written By Randy An American Guy From This Band. Cause The Border Patrol Didn’t Let His Wife Who’s Is Mexican Into USA Even She Was Legal To Get In To The Country That’s Why He Wrote That Song , Hating On His Own “People”. Good Reaction Love Your Videos I’m A Fan From Mexico Keep IT Up Good Vibes
Both, wife and daughter, they separated them from him for being mexicans and treated him oddly for being "white" and having a "brown" family like if he was a traitor or something.
@@Santiago-sh3cq both
Gringo is the spanish adaptation of "green go!". This is the word that the mexican army shouted to the US army during the border war at the end of the XIX century.
That's a cute story and seems short and innecesary to dig more about the topic but the word "gringo" was actually used way before that, there are documents that relate travel from the spain explorers that when had a encounter with greek people they said they speak "griego" (spanish word for greek), then after meeting more cultures they used gringo for "those who lenguage cannot be understood" some documents made by spanish explorers around the 1800's call even gringo (that sounds close to griego in spanish) to people who speak swedish (germanic language), and México have a lot of spanish influence and at the moment both options are really possibles to be taken as the oficial in the future but the "green go home" story is not really based on anything that can be verified.
I remember reading in a history book ( can't remember the exact reference) that during the american invasion on Mexico, the american army sang a song reciting something like " we are from the place where the green grass grow........" then people started to say here come the "gringos" as they saw them march on the streets. Call me ignorant if you will, but that makes much more sense to me than the "griegos" version.
@@rramimon71 The word "gringo" was in spanish dictionaries a century before the México-USA war and every hispanic country use it. That cute story is the reason why mexicans don't understand that the word doesn't mean "americans" in most countries and it just means "foreigner", especially a person who speaks a language that is totally unintelligible for a spanish-speaker person
@@rramimon71 well, what i said is that theres a more than just one version of where the word gringo come from, since the only related think to the usa army is the old phrases "Blood make the grass grow: kill kill kill" and "what makes the green grass grow?: Blood blood blood", and in both of that formation phrases the accent is focused on the answer kill and blood. But i only put it that way in my last comentary because i was trying to incite people to search for themselves, the think that can't be on debate is the meaning and that is not white man, is someone who language is unintelligible (cant be understood)
I think ur weong brother
Colombian right here.
That's our official Latino anthem against the Fire Nation.
Powered by one of the best bands from Latin America. Molotov.
Indeed.
Molotov is a very iconic Mexican rock-rap band from the 90's that is known for being anti-political, anti-government and basically they made fun of everything and everybody. The new generation of millennials tried to shut them down over an album cover from 1997. All of their members are Mexican except for Randy Ebright who was born in Michigan.
You're talking about Gen Z, younger millenials like myself were like 10-13 yo at the time this song was released and loved it.
@@kenialcaso yeah I was 21 at the time it was released and that era was one of the best of spanish rock. Basically this group changed the game being controversial and I laughed my ass off when I heard they were trying to cancel them over a stupid album cover and the "pu*o" song from over 25 years ago.
Los millenials crecimos con molotov 🤣 los centenials son los que quisieron cancerlarlos
Nadie los quiso cancelar xd los ruquillos se pusieron a fantasear acerca de eso y se creyeron sus propias fantasías
@@lauraescobedo3889 pues en aquel entonces en Twitter se pusieron en trending por la portada de su álbum. Y hubo varios hilos de varias personas de la LGBT community que estaban llorando por cancelarlos así que no se que hablas.
you should listen to the song with subtitles, it talks about the border patrol, about how the gringos are racist with the mexicans, and they call them beaners.
For us Mexicans, calling us beaners is like calling you black, in a racist way, with hatred.
This song is a response to racism, it's like a dialogue between a border policeman and a Mexican in the United States.
Beaners is like calling americans gringo , wetback thats its like calling someone the N-word, not the same obviously but closer
@@Mauricioromero No freaking way, never bęaner would be compared with Gringo, we call'em gringos in a lovely way not to offend.
@@_zammaz maybe now, but gringo started as a way to attacked them
You still wrong bro, we don't use it as derogatory, there's no comparison between gringo('Green go') and beaner.
Solo el gringo blanco y cobarde no ustedes hermanos si no fueras por sus armas gringos cobardes
Todo era risas y diversión hasta que llegó la parte... real, de un mexicano allá...
This song talks about racist. About the mexican people who don't like to feel racism, and don't like to be called "beaner", because all we are humans, all we are people searching for a better place to live, searching for a future for our family. This is The real meaning of this song.
Excelente, comentario!!! 👏👍👏👍👏👍👏👍👏👍
Viva México cabrones!!!!❤️🇲🇽😎
Jajaja...soy Colombiana y como me encanta esta canción, le dieron en la madre a los gringos como dirían udes... jajaja...👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻🇲🇽🇨🇴🇲🇽🇨🇴.acá con nuestra sombra de Pablo Escobar, que grande Molotov.
Soy venezolano pero viva México carajo!!!
VIVA NUESTRO PAIS HERMANO 🇲🇽🇲🇽🇲🇽
Soy Ecuatoriano 🇪🇨 y que buena canción tienen mucha razón ... Viva latinoamericana cabrones
Viva hermano!
Randy Clifford Ebright Wideman (Ithaca, Michigan; May 16, 1977), also known as "El Gringo Loco", "Amerinaco" or "El Güero", is a nationalized Mexican American musician, best known for being the drummer and vocalist of The Mexican rock band Molotov also plays the guitar and rarely the bass. He emigrated to Mexico and married a Mexican. He became nationalized with dual Mexican and American nationality. When he returned to the United States, he was discriminated against for being "Mexican" in his own country. After his frustration he released this song
Si vieran la letra en ingles no estarían riendo tanto
Exactamente
Some americans (especially along the border area) disparagingly refer to Mexican migrants as "beaners" for"bean eaters".
I love this song!!! I remember my uncle showing us this group and telling us to never be ashamed to be Mexican because we weren’t illegals (my mom had gotten deported); this song goes into depth about racism and modern colonialism. Ever since I’ve been very interested in Mexican culture, always embracing it and never backing down. Another reason why he mentioned Santa Ana who sold Texas for his life, making Mexico lose territory. A lot of people consider him a traitor. Him saying that to remind them that Native Americans were here before the Pilgrims so we cannot be illegal in our land. I really love this song and seeing this video bought me back to this song 😆
Hey guys just came across your video.
And wanted to drop some info.
This song was written by the drummer of the band. The Guy that raps in english. He was born in US. But moved to mexico with his father. Just like many mexican americans do. I have cousins that were Born in california but lived in mexico their entire life.
So one day the drummer and his mexican wife and daughter tried to cross the border.
And then border patrol abused his wife and daughter for looking mexican.
So the song basically is expressed very Well From an american and a mexican point of view. Which makes sense since the drummer is technically american he is basically mexican having livred there his whole life. So he understands both sides of the fragile struggle between US. And mexico.
The song says some like
Im fed up
That u keep stereotyping me with a sombrero
So listen up
Stop calling me beaner
- derogative word like the n word but towards mexican its like saying wetback-
Then he says
Even though we have some mutual respect
Dont stick your nose in
We never inflate the value money
(Like how the US does and using it as an excuse)
To cause wars in other countries. (Big stick policy imperealism)
We pay the US with petroleum
And all get is interests and debt.
Meanwhile we have no idea whos keeping all the money
(This is the part where we see Bush . Us president V.Fox. mexican president and idk the last person but i assume another president my guess would be Canada's. In undies having fun while portrayed
As devils. Assuming that the politicians keep all the money and benefit From the struggles of immigrants)
Then he talks about the US giving MEXICO the good name for or making them famous for being bad people killers and drug dealers
(Hence in the beginning u actualy see how 3mexicans guys sleep in one bed and go out looking for work early showing in contrast to the lyrics how most immigrants actually do in US. Which is work hard. Not how the media portrays mexicans to be)
Then yea hes like u make us fameus for saying theres a drug problem in the border.
FROM THE DRUGS THAT WE HARVEST
YOU ARE THE CONSUMERS
(Thats when u see the cartoon point at camera)
Then From the cops point of view he says u know. Dont call me GRINGO
which means white guy ( its not deragotory but ppl perceive it this way because of ignorance)
So dont call me white guy
U beaner
Mexican stay on your side of the river
The n he switches to the mexican side responding
Dont call me beaner
Mr. Puñetero
(Which translates to jackoff. Or stabber. but its really slang word for KILLER. Puñetero can mean the representation to the border patrol shooting immigrants on the border . which im sure happened in the 1980s to 2000)
He continue with
Im going to scare the crap out of you
Or literally can translate to
Im going to Fuck you up
For being a fucking racist and a bitch
So once again pretty cool
Knowing that the drummer is an American that lived in Mexico that was abused by his OWN people and his OWN COUNTRY when trying to enter back with his family.
The n the drummer raps in english
But the spanish rap part says some like this...
Imagine if you
And the way they speak spanish they imitate the sound the police border Patrol speaks spanish
Interesante!!!
Wow, this is very well explained!
The three animated politicians are reported to be US President George W. Bush, Mexican President Vicente Fox and US Vice President Dick Cheney.
Early bird!! According to the translate app, Frijolero translates directly to "Beaner".
That's right.
greetings from Perú amigos y viva la raza
El relato popular dice que la palabra gringo viene de "Green go home!", que era lo que le gritaban los soldados mexicanos a los enemigos, en alusión a su uniforme verde, durante la intervencion estadunidense en México, entre 1846 y 1848.
En realidad los uniformes gringos de aquella época eran azules; eso puede verse en las pinturas de la época.
Gringo, según el cronista Héctor de Mauleón, viene de una cancioncita pícara que cantaban los invasores: "Green groes the brushes".
Otra versión más antigua se refiere a los españoles llamando a los franceses o ingleses y adaptada a nuestra población para referirse a los estadounidenses.
@@recanulh esa es la palabra gabacho, los españoles les llaman despectivamente a los franceses así. pues como que se quedó aquí.
@@tetitasmilwaukee no, se refería a todo aquel que no hablara la lengua española. Gabacho se usa en México desde hace mucho para referirse a la gente proveniente de eu o a ese país.
Adivinare
CALL OF DUTY MODERN WARFARE 2 (2022)
me encanta, el tipo sí es Bush y el del medio es Fox el presidente de Me´xico en aquella época. me gusta mucho la inocencia de que gringo es hombre blanco.
Gringo son TODOS LOS ESTADOUNIDENSES, SIN IMPORTAR RAZA O COLOR...
They're an atisistem/controversial band In this song, they are singing with an accent, making fun of Americans speaking spanish.
Here's my translation of this song...
Yo ya estoy hasta la madre
**I'm already fed up
De que me pongan sombrero
**Of, them, putting the hat on me (racist stereotype, of the sleeping Mexican with a hat)
Escucha entonces cuando digo
**Listen then when I say
No me llames frijolero
**Don't call me Beaner (a derogatory term for mexicans)
Y aunque exista algún respeto
**Even though there's some respect
Y no metamos las narices
**And we don't meddle
Nunca inflamos la moneda
**We, Mexico, never inflate currency/coin
Haciendo guerra a otros países
**Making war on other countries (referring to how the US uses war as an excuse)
Te pagamos con petróleo
**We, Mexico, pay you with oil (petroleum)
E intereses nuestra deuda
**And our debt is interests
Mientras tanto no sabemos
**Mean while we don't know
Quien se queda con la feria
**Who keeps the cash (It's when in the video they show Bush, Fox, the then president of Mexico, and I'm not sure who the other person is, suggesting they are the ones keeping the money)
Aunque nos hagan la fama
**Even though they, the US, makes us, Mexico, famous
De que somos vendedores
**That we are dealers
De la droga que sembramos
**Of the drugs we plant/grow
Ustedes son consumidores
** You are the consumers
Don't call me gringo
You fuckin' beaner
Stay on your side
Of that goddamn river
Don't call me gringo
You beaner
No me digas beaner
**Don't call me beaner
Mr. Puñetero
**Mr. Jackoff
Te sacaré un susto
**I'll give you a scare
Por racista y culero
**For being racist and an asshole
No me llames frijolero
**Don't call me beaner
Pinche gringo puñetero
**Fucking jackoff gringo
Arriba México, Chingadamadre
Now I wish I had a dime
For every single time
I've gotten stared down
For being in the wrong side of town
And a rich man I'd be
If I had that kind of chips
Lately I wanna smack the mouths
Of these racists
Podrás imaginarte desde afuera
**You could imagine yourself from the outside
Ser un Mexicano cruzando la frontera
**Being a Mexican crossing the border
Pensando en tu familia mientras que pasas
**Thinking of your family while you cross
Dejando todo lo que conoces atrás
**Leaving everything you know behind
Si tuvieras tú que esquivar las balas
**If you had to dodge the bullets
De unos cuantos gringos rancheros
**Of some rancher gringos
Les seguirás diciendo good for nothing wetbacks
** Would you keep calling them good for nothing wetbacks (another derogatory term for Mexicans)
Si tuvieras tú que empezar de cero?
**If you had to start from scratch?
Now why don't you look down
To where your feet is planted
That U.S. soil that makes you take shit for granted
If not for Santa Ana, just to let you know
That where your feet are planted would be Mexico (Correcto)
(Santa Ana was a mexican president who sold to the US almost half of what makes the US now which belonged to Mexico, some believe Santa Ana was greedy other that he was tortured or at least bullied to sell, everyone, Mexicans, see him as a traitor to the nation)
Don't call me gringo
You fuckin' beaner
Stay on your side
Of that goddamn river
Don't call me gringo
You beaner
No me digas beaner
**Don't call me beaner
Mr. Puñetero
**Mr. Jackoff
Te sacaré un susto
**I'll give you a scare
Por racista y culero
**For being racist and an asshole
No me llames frijolero
**Don't call me beaner
Pinche gringo puñetero
**Fucking jackoff gringo
(Repeats)
Awesome 😎👏👏👏
The long and short of the message is “gringo’s” got a lot to say about Mexicans who cross the border illegally. Don’t put thought into why they would risk everything and leave everyone behind… wanna call them drug dealers when “gringo’s” consumption is what drives that “business”. Lots of politics involved, all to benefit governments and not the people, (also, not being pissed at the government making money off of us and instead the hate and racism goes to the person just trying to live a better life) and it’s in the governments best interest to continue to not have a real “legal and attainable” for the “average ‘Jose’” to get to the US. And at the end of the day it’s all B.S. cause it’s stolen land the “gringo’s” are pissed that the Mexicans are on.
Whooo…. Again, long and short “rough” concept translation 😉
***Please react to Tenille Townes, When I Meet My Maker ❤️
Así es pero la canción ya tiene un chingo ya no nos dicen frijoleros si no que ahíta es pobres xdxd
Orgullosamente mexicano!!! 🇲🇽🇲🇽
I would like to reiterate the part of the song where it reminds us that a large part of USA is Mexican land. I say IS because the treaty that was made between the 2 countries was broken by the US. The Treaty of Guadalupe one of the many treaties the US has broken with the NATIVE people of this continent. When a treaty is broken it is broken completely.
"Where your feet are planted would be Mexico!"
The man in the middle is Vicente Fox Quesada, former president of Mexico
Who are the other ones?
Osea uno es bush... pero y el otro?
@@diegoanchaya3760 el otro es Clinton
@@diegoanchaya3760 Carlos Salinas de Gortari
Es buena esa música yo estuve en su último concierto Greetings from Ecuador 🇪🇨
Randy one of band members is American, married in Mexico he wrote this song out of an experience having his little girl rugged up by customs on her way to visit US … is a deep cultural anthem.
So one part of the song talks about (why dont you look where your feet are planted is part of Mexico) Because many states in the USA were originally land of Mexico. And way way back in the day the US Basically robbed Mexico for entire cities, Texas, New Mexico,Colorado & California I believe Brother. Comment's coming at you straight out of Mexico from your Boi Solo 🇲🇽🤙✊
This song is a banger. When it came out, I was already a Molotov fan and I didn't like it because of the music style. But with time I realized how much a masterpiece this album was (and this song is insane).
I am from a Spanish speaking country, so that's why I was a fan since before this hit.
I'm so excited at the slide into Latin music!
White US people arebcalledn "gringos", especially racist guys who feel entitled to insult, abuse non-white and/or foreign born immigrants
I was born in Uruguay and lived in half a dozen countries. We're all human ☮️
Exelente reacción Molotov lo mejor de América!!! Saludos desde Argentina!!
Did you ever watch the video of this song with English subtitles? And also did you know that the guy that wrote this song is a "gringo" and he wrote it based on an experience of his? That's a really good song
The guy in the middle is a former president of Mexico back when this song was made, his name is Vicente Fox Quezada.
haha love your reaction 😆. I'm half Caucasian and half Mexican. it's so funny to watch you try to understand it 🤣 . I love it. ❤️ much love
Gringo/a means every person form the United States, no matter if is a white person or black person or whatever
You guys are awesome for understanding yo. You get it.
Saludos mis afros, de MEXILCALPAN DE LAS TUNAS 😂😂😂😂. ES UN HONOR SER FRIJOLERO, LOS DESAYUNO CON HUEVOS..........TOCINO.......QUESO...Y TORTILLAS,😂😂😂😂😂😘
Lo dices en broma verdad
jajajajaja los verdaderos "se te borró la sonrisaaaa" JAJAJAJAJAJ
"Stared for being in the wrong side of town"
We understand eachother, black and latinos we both know this feeling
White gringos could never
Molotov, mi banda sonora de la vida. Gracias México
Gringo or "green-go" i an American soldier referring to the color of the uniforms they wore during military interventions throughout Latin America, some farmers would shout at them "green, go home"
You gotta do Molotov- gimme da power
The real beauty and power of this song is in the Spanish lyrics. This band has always put out great music, not everyone agrees with their message but those who don’t are usually the target of their anti-establishment message. Even their most controversial songs like(P*to), which has been banned in several countries over the misunderstanding of its message as homophobic, is full of social awareness message often hidden in double entendres and double meanings which is very popular throughout Mexico and specifically in CDMX where the band originated. They’re Mexico’s version of Rage Against the Machine.
No reactor I saw reacting to this has had the idea of watching a subtitled version, to understand the entire song. This song has a profound, impactful meaning.
Su reacción, como dicen por aquí, "no tiene precio" 😁😁😁
dijeron lo correcto al final, no entendieron nada. Si van a reaccionar a videos en español busquen las letras de las canciones. Suerte
Gringo is not only white. There are white mexicans too. Gringo is for preople from USA.
Well "Gringo" is any guy from USA, the word can be reached to the USA / Mexico War, when Meixican used to sing "Green, go home!"...."green, go", thats Gringo. Also, it became so popular that in every latin american country, Gringo is usually used to call a white foreigner who doesnt speak spanish (from USA, Canada, Finland, Sweden, Russia).
Black and Brown music 🎶 is the best straight up.
Alguien que les explique las fraces de español a ingles cuando se enteren quisiera ver sus caras 🤣
It has been 2 years of this video, so you might know this by now. But one of the band members is a white American guy lol ...Randy Who ACTUALLY WROTE THE SONG!!!!!
Tanxugueiras - TERRA (Lyric Video Oficial): th-cam.com/video/6At10g4UlmE/w-d-xo.htmlsi=j7Nz6hag_tC6k6jg
Tanxugueiras - "Terra" | Benidorm Fest 2022 | La Gran Final: th-cam.com/video/4uGN9efcACw/w-d-xo.htmlsi=Q7MpxIC2hS6q7cgP
If you want a crazy latin music video, you need to react to "El Gran Silencio - Chuntaro Style"
Haschem! LOL... you guys went INOCENTLY INTO THIS!
Hi from Mexico, this is a song about racism from EUA to MEXICO and represent 90% the mexican feelings about it.
Aguante Molotov!! Desde mi amada ARGENTINA
"gringo" in Mexico means something different than in the rest of Latin America, where it just means "white man". In Mexico "gringo" means "US American" regardless of race. Kind of a jab at them for calling themselves Americans, because we all are Americans, from Canada to Argentina. Also it´s waaaay less derogatory, in fact Randy Ebright from Molotov is a White American who mainly wrote this song, he calls himself "El Gringo Loco"
You need to watch this again with english subtitles
Sorry, folks, but Molotov is legendary! Love their music since I worked there. Viva Mexico ... cabrones!
frijolero is spanish for beaner, a slur that´s used against mexicans.
I just seen Molotov at the Nayarit festival In Mexico last week, and they were amazing. And sound way better live.
In fact, that song was composed by an American when he saw how an American officer treated his daughter who was born in Mexico and treated her contemptuously, he took her to the United States to meet her state family.
He was disappointed in his own country
Excelente reacción arriba Molotov 😎🇲🇽
the guys get pickup up by the rancher and as soon as he no longer needs the workers he sends the border patrol and the guys don't get paid
Beaner = bean eater, it's like mocking mexicans assuming that we only eat that.
Gringo = An American person. People say that when mexicans saw american soldiers a long time ago they said "Green go" 'cause the uniform.
No es Bush es el Ex Presidente de México Vicente Fox.
Molotov is a Mexican rock band who is basically the Latin America’s version of the N.W.A. Their lyrics are full of political and social commentary where they discuss racism, police brutality, government corruption, etc. since their conception in 1995, everyone from politicians to TV network giants have unsuccessfully tried to censor them, but they are still going strong
This song is a staple in my household lol
“JTRB” de “Resorte” Es una canción más antigua y mucho mejor que toca el mismo tema.
love u guys from mexico
Spanish part:
Im really fucked up
that you dress me up with a hat
Listen, then when I say:
“Don’t call me beaner”
Although there’s any kind of respect
And we do not stick our noses
We never inflate the currency
Making the war to another countries
We’ve pay you with petrol
Or interest our debt
Meanwhile we don’t know
Who’s keeping the money
Although you pin us the fame
That we are sellers
Of the drugs we sow
You are the consumers
[english part]
Don’t call me gringo
you fucking beaner
Stay at your side of the goddam river
Don’t call me, gringo you beaner
[Spanish part]
Don’t call beaner Mr. jerking
I will scare the shit out you
For being a racist
Don’t call me beaner stupid jerking gringo
[English rap]
Now I wish I had a dime
For every single time
I've gotten stared down
For being in the wrong side of town
And a rich man I'd be
If I had that kind of chips
Lately I wanna smack the smiles
Off these racists
[Spanish rap]
Could you imagine yourself from the outside?
Being a Mexican crossing the border
Thinking about your family while you cross leaving everything you know behind
Should you to dodge the bullets from some ranch gringos
Would you still saying them “good for nothing wetback” if you’d have to start from zero?
Now why don't you look down
To where your feet is planted
That U.S. soil that makes you take shit for granted
If not for Santa Anna, just to let you know
That where your feet are planted would be Mexico
Correcto!
Real ass song 💯 Mexican 🇲🇽 good looking on reacting to this
Este vídeo tiene muchas verdades que en Estados Unidos no quieren no pueden escuchar o saber porque de lado de la frontera las cosas son diferentes en cuanto al trato .
Hace 2 semanas binde dijo que México y Latinoamérica no era su patio trasero si no su patio delantero para nosotros los latinos es ofensivo no somos patio de juego o experimento social para que otros países saqué de nosotros su provecho .
Este vídeo es un grito de protesta .
Nosotros los latinos nunca no hemos metido en tipo invasión a Estados Unidos pero su gobierno es un entrometido en todos nuestros países.
“Frijolero” I meen Beanaer, They call us like that. 🇲🇽
Saludos desde México!!
Me suscribo!!
Here are the lyrics translated to English:
I'm already fed up
that they give me nicknames
Listen then when I say
don't call me beaner (frijolero)
And although there is some respect and we don't stick our nose
we never inflate the currency
Making war on other countries
We pay you with oil
And interest our debt
meanwhile we don't know
Who gets the profits
Even if they make us famous
as sellers of the drug we plant,
you are consumers.
Don't call me gringo
you f**kin beaner
Stay on your side
Of that godd**n river
Don't call me gringo
you beaner
don't call me beaner
mr motherf**ker
I'll scarethe sh*t out of you
For being a racist and a**hole
don't call me beaner
F**king gringo motherf**ker
Now I wish I had a dime
For every single time
I've gotten stared down
For being in the wrong side of town
And a rich man I'd be
If I had that kind of chips
Lately I wanna smack the mouths
Of these racists
You can imagine yourself from the outside,
Being a Mexican crossing the border
Thinking of your family as you pass
Leaving everything you know behind
If you had to dodge the bullets
Of a few gringo ranchers
Will you keep saying them good for nothing wetback?
If you had to start from scratch
Now why don't you look down
To where your feet are planted
That u.s. soil that makes you take shit for granted
If not for Santa Anna, just to let you know
That where your feet are planted would be Mexico
Correct!
Aweno, ahora traduceme estaaaaa
@@titoylasgallinas7449, por supuesto, con gusto: "short, socially shy and miserably thin, it can't even stand up for a lady in need. It's existence is futile and sad because you can't even pee while standing up."
@@FelipeGonzalezHerrera Q-?
You guys should look up the lyrics, makes it more interesting if you know what this is about instead of guessing
Hey you guys, i like your coments,both of you are a very nice people. Specially her smile, so friendly and nice . Greetings from México!!!
long live Mexico 🇲🇽
I'm so excited to see your face while you watch the video 🤣
Hey guys!!! first time i see you and i have fun about your reaction and everything you said is true about the video, i will fallow from now on, and yes that was bush with a mexican president.
Yes that was Bush and Vicente Fox in the middle. He was Mexico’s president at the time this song was released.
¡Jajajaja! Love this!!! Love seeing POC enjoying our music. 🖤💚🤍❤️🖤
@half and jai para lo de gringo hay una explicación soy mexicano y la palabra gringo se utiliza mucho para referenciar a la gente de estados unidos eso es porque en la guerra estados unidos/México los soldados estadounidenses se les denominaban en "green" por el color de su uniforme y cuando decían la palabra "go" todo junto siendo "green go" los mexicanos identificaban al estadounidense cómo "gringo" por la pronunciación, a causa de ello a los estadounidenses a todos les decimos gringos, por si no saben bien al 100 como acabo esa guerra fue debido a que el presidente de esa época de estados unidos obligo al presidente de México a firmar un acuerdo donde les daban la mitad del territorio mexicano y nos dejaban en paz, es por eso que en Texas, California y muchos estados más tratan mal a los mexicanos sin saber que ellos en verdad no son estadounidenses, son mexicanos, mexicanos que saben hablar inglés ya que un papel que se puede romper, quemar y mojar no denomina de que lugar es ese territorio, es territorio mexicano pero el gobierno de Estados Unidos lo robó hace mucho y a causa de ello ya lo consideran gringo cuando no es así
That’s a great reaction video.
Gringo is not only “white”. In Mexico we now use the word gringo for the nationality. In fact, of people over here hear you speaking English you’ll probably be called gringo.
yeah, everyone can be gringos, even mexicans living in the US lol
Reaccionen a la entrevista de Randy del porque hizo esta canción, para que lo entiendan mejor.
5:30 gringo is not white gringo is us citicen
Great video im gonna subscribe right now and keep doing well congrats
this is actually a satire of racism that occurs in the us, when they critize México for drugs but they can't live without them, also they are not quitting on hiring cheap labor etc, this song was very popular back when Molotov released it, bot obly because ir was a very sticky song but also it had a lot of deep meaning within the lyrics. You should definitly translate the lyrics and rewatch the whole video with it. Lots of political antipropaganda.
You need to find the lyric in English this is a masterpiece
I love that energy
Yup 👍 Molotov and inmortal tech say facts
The definition of a gringo comes from how the policemen who are in El Paso Texas who wear green dress, as Mexicans it was a way of saying that the police came green, green go! (gringo).
Gringo is someone who lives in the US and/or Canada and their main language is Inglish. The origin is debated, but the most accepted origin is set in the war between Mexico and the US, maybe from the phrase "green goes" but, no one knows. Fun fact Randy is the gringo in the band, and he wrote this song, based on his own experience.
How you doing!
Peace out brother...
Ret Medic, Nam.. 70-73.
We are all together....then, now & Man'ana.
Peace out.
🇸🇳🇺🇸
I love seeing y’all together ❤️❤️❤️. Please when you can “Journey’ Don’t Stop Believing’ live in Houston 1981. Peace and blessings ❤️✌️
During the Mexican-American war, the US military uniforms were green... Mexican people would should "Green Go Home"... "Green go!"... and that was then bastardized to "Gringo".