â@@boogataws6398claro que no, blancos, negros, amarillos, no importa el color de su piel, todos los nacidos en USA son llamados gringos y no es un insulto, es el gentilicio que los mexicanos usamos para los estadounidenses
La palabra Gringo se remonta a la ÃĐpoca cuando Estados Unidos invadiÃģ MÃĐxico, el uniforme de sus soldados era color verde y como un grito de descontento los mexicanos les gritaban "Green go" que se puede traducir como "Verde vete" por el color de su uniforme y al pasar el tiempo la se le aplica el "gringo" a los estadounidenses
Se nota la educaciÃģn de una persona cuando le dice "Estadounidenses" y no "Americanos". ÂĄAmÃĐrica es una y unida! No es un paÃs, es un continente. Inteligente y hermosa la alemana.
@@JoseChavez-me4erpues claro, tu paÃs se llama âEstados Unidos Mexicanosâ America es todo el continente, no solo USA, hay que aprender la verdadera historia amigo.
El nombre oficial de MÃĐxico es Estados Unidos mexicanos, el de USA es Estados Unidos de AmÃĐrica, si es correcto llamarlos americanos, como es correcto llamarlos estadounidenses, de la misma manera que seria correcto que los mexicanos nos llamaramos estadounidenses, por que es parte del nombre de cada paÃs y es un gentilicio.
yo creo que lo dice por que ha oido en Mexico como los llamamos, ya que en aleman los gringos son llamados americanos y no se si toda europa pero por lo menos alemania y autria piensan que Mexico es sudamerica, y te lo digo es por que vivo de este lado.
La canciÃģn Frijolero la compuso Randy Ebright curiosamente el integrante gringo de la banda, ya que es hijo de un ex agente de Estados Unidos que vino a vivir a MÃĐxico. Randy cuenta que fueron detenidos en un aeropuerto de estados unidos solo por los razgos latinos de su esposa y su hija. El cuenta que siendo ciudadano americano vivÃo de primera mano la discriminaciÃģn hacia su familia, y esto lo inspiro a componer dicha canciÃģn.
@@Jorge-MXel mismo en una entrevista y en y video cuando le enseÃąa a su hija le explica por quÃĐ hizo la canciÃģn y es exactamente eso! El vio como le buscaron a dentro de su paÃąal a su bebÃĐ y ese fue el momento donde se dio cuenta del racismo aÚn contra bebÃĐs mexicanos
Comprendo ese sentimiento al igual que yo sufrà de discriminaciÃģn en la escuela por mis rasgos especialmente de mi maestra en ese entonces siendo una escuela donde solo habÃa 3 latinos ahà :v
Dato curioso: Esta canciÃģn la creÃģ el baterista en protesta contra el racismo que hay en Estados Unidos, ya que hace mucho mucho tiempo, el baterista con su esposa y su bebÃĐ iban a viajar en aviÃģn, pero un seÃąor del personal de seguridad revisÃģ que no llevarÃĄn nada ilegal escondido dentro del paÃąal del bebÃĐ, y eso obviamente lo enfureciÃģ al baterista.
No sÃĐ si ya lo comentaron, pero esta canciÃģn fue escrita precisamente por Randy, uno de los integrantes de Molotov, quien es netamente gringo, y escribiÃģ esta canciÃģn despuÃĐs de que su esposa (Mexicana), fue discriminada por los agentes fronterizos de USA!!
De hecho en una entrevista dijo que manosearon y revisaron de muy mala manera a su entonces esposa e hijas en la frontera y que casi casi las deportan por ser mexicanas.
Es para estadounidenses exclusivamente. Sin embargo en LATAM, una alemana tranquilamente puede ser confundida con estadounidense y de ahi ser llamada 'gringa' en general le pude pasar a cualquier persona blanca (que tenga un look extranjero) y en limitadas ocasiones a personas del mismo pais de raza blanca que podrian terminar con el apodo de 'gringo' por ejemplo.
Pues ahora con la gentrificacion en MÃĐxico, gringo ya se estÃĄ utilizando para cualquier persona blanca de cabello rubio y ojos claros con rasgos extranjeros que no puedan y no quieran hablar espaÃąol y que vea a los hermanos mexas como sus sirvientes mÃĄs fieles, similar al negrito que le servÃa a Leonardo di capprio en Django
Si no sabes por todo LATAM no desinformes, en MÃĐxico sà es solo para estadounidenses, en Sudamerica varia el significado, pero en general es para cualquier extranjero anglosajon, incluso en Brasil a un extranjero boliviano o peruano lo llaman gringo.
Solo en MÃĐxico es para los estadounidenses, vivo en YucatÃĄn y aquà hay de Europa no solo los vecinos estadounidenses vienen, y sà solo a ellos les decimos gringos , y sà en MÃĐxico los distinguimos, ya sabemos quiÃĐn es canadiense, alemÃĄn, francÃĐs, ruso, por su acento y sus rasgos que sà son diferentes, no porque sean blancos y de ojos claros son iguales , no no no , sà son diferentes fÃsicamente, aquà los gringos ya agachan la cabeza xq se quieren quedar , no sÃĐ en otros estados, pero aquà sà les exigimos respeto.
Yo era adolescente cuando saliÃģ Molotov, fue un hit enorme en todo MÃĐxico. No exagero al decir que probablemente tuvieron impacto en las elecciones del 2000 cuando se dio la alternancia polÃtica y se acabo la racha del partido que habÃa gobernado por 70 aÃąos. Y es que los mÃĄs chavos hoy no se dan cuenta pero existe mÃĄs libertad de expresiÃģn ahora que en los 80s y 90s. Cuando Molotov saliÃģ realmente se sintiÃģ como algo contracultural. Simplemente no se criticaba al gobierno tan abiertamente. AÚn al dÃa de hoy en las fiestas escuchas "Gimme the power" y la gente lo canta con sentimiento y ganas.
Siento que hoy existe mÃĄs censura y bastante estÚpida la censura por cierto. Hoy no puedo ni enviar el comentario he tenido que corregir jajaja, es algo como mito la censura de los 90's, tengo 45 aÃąos, era.adolescente cuando Molotov surgiÃģ y estaba en un ce Teo comercial donde nos reuniamos toda la banda Pacheca reproduciendo en la rocola del lugar todo el ÃĄlbum ddlnde jugarÃĄn las niÃąas, la de Lupita de control machete u fumando, cantando y brincando. Y hay, no puedes fumar en ningÚn restaurant ni siquiera tabaco.
@@VictorSanchez-vf5hv Una cosa es que no puedas fumar en un restaurante y otra que haya mÃĄs censura. Estoy de acuerdo que por ej. YT censura mucho, pero en los 90s ni siquiera habÃa YT. No habÃa redes sociales, no habÃa critica y no habÃa nada. Era lo que Televisa querÃa decir y se acabÃģ. Ni siquiera los perdidicos se atrevÃan a decir algo.
@@doingtime20 hoy ninguna plataforma permite libre expresiÃģn. Lo vivà de adolescente, nadie me prohibiÃģ escuchar Molotov y ninguna banda contra sistema de ese entonces, no los guardias del centro comercial hacÃan pedo por el escÃĄndalo que hacÃamos escuchando Molotov, o todo ese movimiento. Obviamente por respeto delante de la jefa no iba a escuchar a todo vuelo la de chtm, pt. O quÃtate quemasturbas. Pero en espacios pÚblicos ÃĐramos mÃĄs libres que hoy. La prensa de ese entonces y la de hoy, son lo mismo, solo dicen los que les conviene en contra de quiÃĐn en el momento, no les aporta nada a su empresa, es exactamente igual en ese aspecto.
me encanta como tomas la informacion de las bandas de la forma correcta, con contexto y su historia.. y el respeto a la cultura que reprentan, Molotov es una banda muy comprometida con todos los latinos.. saludos desde Chile querida
Esa canciÃģn la crearon porque a uno de los integrantes que estaba viajando por Estados Unidos lo discriminaron a ÃĐl, a su esposa y a su hija. Que el trato que le dieron fue tan feo que lo enfureciÃģ y cuando le comento a sus compaÃąeros de banda decidieron hacer esa canciÃģn.
4:15 El termino gringo es un despectivo del mexicano hacia el estadounidense, el resto de latino america lo adapto hacia las personas extranjeras mayormente de cabello y piel clara pero ya no de forma despectiva, solo para describir que es un extranjero blanco y rubio.
Soy argentino, segÚn tengo entendido en MÃĐxico, gringo, se utiliza de forma despectiva hacia los estadounidenses por la grade "Green go home" por los militares vestidos de verde. Luego se expandiÃģ por el resto del continente para hacer referencia a una persona blanca, rubia, de ojos claros, pero ya mÃĄs de forma cariÃąosa. 1 de los 4 integrantes, el que hace el rap, es oriundo de EE.UU. (En la banda estoy yo el americano, los tres mexicanos me tratan como un hermano)
No, en MÃĐxico gringo es un sustantivo para referirse a los vecinos del norte. No sÃĐ refiere a blanco, porque un negro estadounidense tambiÃĐn es un gringo. Los alemanes no serÃan gringos para nosotros. Si en MÃĐxico se le llamÃģ a una alemana "gringa" es porque se pensÃģ que era norteamericana. No es cariÃąoso, pero tampoco particularmente despectivo. Simplemente, inevitablemente los vecinos del norte son gringos.
VIVA MEXICOOO CABRONES!!!! saludos de Argentina, pedazo de banda Molotov. Tienen tantos temas unos mas polemicos que otros, pero sin perder el rock en las venas. Aca en Argentina los gringos son los Blancos y rubios tipicamente europeos, pero para los mexicanos son los Yankees, y tan pegaditos asi que hablan mezclando castellano con ingles repesentan a los pueblos limitrofes.
@@aevin_brn5920 gringo son sÃģlo los blancos ojos azules , estadounidenses 1000% , , lo que pasa es que muchos oaxacos de esos que se van a USA a vivir se creen gringos y luego quieren que los llamen asà , , deseguro tu has de ser uno de esos y por eso dices que a todos los que viven alla se les dice gringos , pero ni alcazo jajaja , en MÃĐxico todos sabemos que los gringos son los estadounidenses 1000% , no los pochos
Con relaciÃģn al grupo y su musicalizacion es sensacional la letra, su crÃtica a sus malos vecinos los yankis, pero tambiÃĐn es como defensa a todos los migrantes de latinoamericana pobre, el mal llamado sueÃąo americano salir de la pobreza, acÃĄ en mi paÃs Ecuador hay un monton d personas salieron, salen y seguirÃĄn saliendo, este tema en especial nunca dejarÃĄ de ser un himno de los migrantes mexicanos y latinos.
Isas, el tÃĐrmino "gringo" puede o no ser un insulto (depende el contexto). Usualmente se usa solo como gentilicio alternativo de los estadounidenses. A ti te podrÃan decir "gringa" en MÃĐxico. Pero una vez que sepan que eres alemana te dejarÃĄn de llamar asÃ, pues en MÃĐxico un gringo es alguien EXCLUSIVAMENTE oriundo de Estados Unidos. Ni siquiera se usa con los canadienses. En SudamÃĐrica le dicen gringo a cualquiera que sea rubio.
en toda latinoamerica le decimos gringos a los estadounidenses. En argentina es igual. asi como a los espaÃąoles les decimos gallegos y a cualquier asiatico no importa el pais que sea les decimos chinos. algunos les decimos yankees tambien.
Esa informaciÃģn de que "En SudamÃĐrica todos son gringos" es absolutamente FALSA. El ÃNICO paÃs de SudamÃĐrica que utiliza la palabra "gringo" para referirse a extranjeros es Brasil y no todos los brasileÃąos lo hacen. Como bien comentaron mÃĄs arriba, tanto en Chile como en Argentina, "gringo/a" es exclusivo para personas de Estados Unidos, en Chile al menos no importa etnicidad, color de piel, raza o como quieran llamarlo, gringo es equivalente a estadounidense. No es un tÃĐrmino despectivo, a menos que lo digan en tono despectivo junto a algÚn insulto.
@@chilenapromedioRU creo que en argentina les decimos todos yankees. muy pocos les dicen gringos. en realidad la mayoria les decimos yankees. Pero repito una vez mas: no lo decimos como insulto, sino que es mas bien una etiqueta. asi como a los espaÃąoles les decimos gallegos y a cual asiatico no importa el pais, les decimos chinos y a los italianos, tanos.
La palabra Gringo surgiÃģ durante la invasiÃģn de Estados Unidos a MÃĐxico en el siglo IXX, los uniformes de los soldados de Estados Unidos vestÃan uniforme verde, entonces la gente les comenzÃģ a decir Green go!, en SudamÃĐrica han adoptado muchas palabras que usamos los mexicanos y les dan una connotaciÃģn distinta, nosotros solamente la usamos Únicamente con los estadounidenses, en SudamÃĐrica la usan con extranjeros quÃĐ se ven con ciertas caracterÃsticas sajonas. Saludos
ASI ES DE HECHO EXISTE EN LAS PAGINAS DE HISTORIA. AQUI EN USA. QUE VESTIAN UNIFOMES VERDES. Y LA POBLACION DE LOS ESTADOS MEXICANOS. COMO CALIFORNIA, ARIZONA, TEXAS ETC ETC. LES GRITABAN. LOS DE VERDE VALKANSR. POR INVAZORES. VERDE. GREEN. IRSE. GO. OSEA. GREEN GO. LOS DE VERDE. VALLANSE. EXACTLY. THIS IS THE REAL BACKGROUND. OF THIS. EXPRESSION. AND ITS BECAUSE. THEY DRESSED GREEN UNIFORMS. AND PPL WE'RE CALL IT. GREEN. GO. !!! THE PPL. WHOM. DENIED THIS. ITS BECAUSE. ARE. MANIPULATED BY THE EMPERY. ððððð
4:16 Gringo en MÃĐxico y gran parte de Latam es para referirse a los estadounidenses exclusivamente, pero en partes de SudamÃĐrica como Argentina llaman gringo a todo el que sea GÞero
De hecho el tÃĐrmino Gringo solo se usa en MÃĐxico para referirse a los estadounidenses, ya que naciÃģ en la guerra que tuvieron estos dos paÃses en el siglo XIX cuando Estados Unidos invadiÃģ MÃĐxico, los mexicanos lo usaban porque los militares estadounidenses usaban ropa verde. Que la influencia de la cultura mexicana haya llegado hasta SudamÃĐrica es otra cosa, pero el tÃĐrmino y su significado son mexicanos y se utiliza especÃficamente para referirse a un estadounidense, no a los blancos.
Que buena reacciÃģn ISA, como siempre. Interesante...... No soy fanÃĄtico de los Molotov, pero tienen canciones irreverentes y sociales, tienen onda .... Saludos Isaaaaa, desde Las AntÃpodas...
Falso, es una palabra que tiene aÃąos de existencia mucho antes de la guerra MÃĐxico-USA. AdemÃĄs que no tiene sentido ya que los gringos usaron uniformes azules no verdes por lo tanto se desmiente que se referÃa a lo de Green go. Buscala la palabra gringo viene desde EspaÃąa que se usaba para describir a un extranjero que no hablaba bien el EspaÃąol y se asocio mucho a gente que hablaba griego de ahà viene el termino gringo.
@@Play4Vida Los espaÃąoles decÃan gringo, esa palabra estÃĄ en diccionarios viejos espaÃąoles que datan bastantes aÃąos antes de la guerra MÃĐxico-USA, te estoy hablando con hechos no con creencias. Lo decÃan de apodo o insulto para la gente que no hablaba espaÃąol bien, como normalmente se le asociaba a gente griega se les decÃa de forma despectiva gringos, no necesariamente se referÃan a gente griega a veces se lo decÃan a cualquier persona que no pronunciara bien su idioma. Es bien sabido que el supuesto hecho de que se inventara acÃĄ en MÃĐxico con lo de Green Go que decÃan es falso, es un mito que se responde solo con el simple hecho de que los gringos usaban uniformes azules no verdes.
Isas la mejor canciÃģn de Molotov es " Gimme the power " Y te pido otra reacciÃģn a JoaquÃn Sabina " QuiÃĐn te ha robado el mes de Abril " un himno a para el desamor ! Me gustan mucho tus reacciones !
@@joaogomez5648 A mà me gustan varias, pero Gimme the power es un himno de protesta en la mayorÃa de LatinoamÃĐrica, si tÚ tienes otra que supere estÃĄ pues es muy respetable !
Como Mexicano viviendo en USA desde que era un niÃąo te puedo decir que esta cancion no es mas que la realidad que vivimos muchos Mexicanos al migrar a USA. Los GreenGo's no nos quieren en su pais por que en parte todavia hay mucho racismo en este pais pero USA no es nada sin los Mexicanos somos la principal mano de obra de el pais y ya casi somos 50 millones de Mexicanos en USA
La palabra GRINGO, deviene de la frase Green go (verde fuera). Cuando fue la invasiÃģn de EEUU a MÃĐxico, cuando llegaron a la capital (ciudad de MÃĐxico), el ejÃĐrcito de EEUU vestÃan de color verde y la gente decia gringo queriendo decir que se marcharan del paÃs. Fue cuando le quitaron la mitad del territorio de MÃĐxico.
Hay otra versiÃģn de green cout Corbata verde Ya que en las guerras usaban corbatas por eso existen actualmente en los trabajos las corbatas Pero ambas versiones son validas âĪ
La palabra "gringo" viene de una guerra que hubo en 1914 entre Mexico y Estados unidos, lo que sucedia es que los mexicanos les decian a los uniformados de verde "green go home" y desde ahi se adopto como "gringo" un seudonimo hacia ellos. Los mexicanos querian que se fueran del territorio mexicano, esa es la historia de dicho insulto
De la revolucion mexicana cuando entrÃģ el ejÃĐrcito de estados unidos persiguiendo a Pancho Villa ya que a sido el Único extranjero que a invadido Estados Unidos Nunca lo alcanzaron porque como dijo Pancho Villa (que el Hiba detrÃĄs de ellos ) como lo hiban a alcanzar
Pero existe una incongruencia, ya que la invasiÃģn de 1846-1848 los uniformes militares de las tropas eran azules, en cambio en las invasiones de 1914 y 1916 ya eran uniformes militares verdes, de ahà la palabra.
Es la mejor reacciÃģn y anÃĄlisis que he visto de esta canciÃģn realizada por una persona anglo parlante, Gringo es una manera de referirse a las personas provenientes de EU, pero como el estereotipo que se tiene es de una persona caucÃĄsica, cabello rubio, angloparlante, es por eso que probablemente escuchaste gringa refiriendose a tÃ. Es un vocablo que a veces tambiÃĐn se usa de manera despectiva especialmente cuando a los mexicanos (desconozco si aplica lo mismo en otros paÃses latinoamericanos) nos tratan de manera despectiva por parte de personas que tienen esa actitud estereotipada de los US.
Seguramente traÃas tu disfraz de gÞero turÃstico, pero aquà en MÃĐxico es solo para los Estadounidenses "green go" Home, asà le decÃan a los soldados gringos cuando invadieron Mexico
Hola Isas! Como siempre es un gusto y un placer ver tus reacciones! Me encantarÃa que compartieras tu reacciÃģn de otra canciÃģn de la Banda Molotov titulada "Gimme the power" es de 1997 y estÃĄ mÃĄs vigente que nunca y Âŋpor quÃĐ? Porque desgraciadamente le hemos dejado el "power" a unos cuantos que en lugar de servir al Pueblo, se sirven del Pueblo! ððĪð No quiero politizar, ni entablar polÃĐmica, pero esta canciÃģn es un verdadero himno para la situaciÃģn que vivimos en MÃĐxico y creo que en general en toda LATAM, el Gobierno nos tiene la bota en la garganta y hay gente que se conforma y que no despierta! Este 2024 es decisivo para mi paÃs MÃĐxico porque habrÃĄ elecciones, la mÃĄs grande de la historia contemporÃĄnea, por el nÚmero de servidores publicos y gobernantes entre ellos el Presidente que vamos a elegir y van a guiar nuestros destinos para los prÃģximos 6 aÃąos... y es exactamente en un mes (2 de junio) y lamentablemente han conseguido todo lo que dice la canciÃģn y se nos ha olvidado que "El Pueblo unido jamÃĄs serÃĄ vencido" y el Gobierno ya lo logrÃģ! Estamos mÃĄs divididos que nunca y como reza el dicho "Divide y vencerÃĄs" me duele que mi paÃs este dormido, sumido en la pobreza y en manos de la delincuencia... Un abrazo y un gran saludo desde esta siempre noble Tierra Azteca ðēð―ððžââïļ
8 āļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ·āļāļāļāđāļāļ +17
En MÃĐxico se les dice Gringos a los estadounidenses. Se puede usar de forma despectiva dependiendo del contexto y la intenciÃģn. En sudamÃĐrica se les puede decir gringos a las personas blancas de ojos verdes o azules, no importando de donde sean. Sigue reaccionando a Molotov, saludos âĪ
Asà es en general, pero en Brasil un gringo puede ser un boliviano indigena, usan la palabra como sinonimo de extranjero. Esta muy desvirtuada esa palabra en Sudamerica.
Muchos o casi todos los sudamericanos toman palabras frases mexicanas sin saber de dÃģnde provienen ni el por quÃĐ se usan solo las toman y en verdad son demasiadas
Y como el idioma nos pertenece estÃĄ mal que lo hagan, supongo es tu lÃģgica. Por favor, amigo. Ni tÚ sabes ni la mayorÃa de las personas sabemos el origen verdadero de las frases que usamos coloquialmente. Asà es el lenguaje en absolutamente todos los idiomas.
Para nosotros los chilenos un gringo es un estadounidense, sin importar su etnicidad, color de piel, raza o como quieras llamarle. Pinche en Chile no es una palabra vulgar, son las horquillas para el cabello! PuÃąetero no tiene ningÚn significado en especial, ni frijolero (no usamos la palabra frijoles, les llamamos porotos) pero entendemos que es un insulto de los gringos hacia los mexicanos y latinos en general, porque para muchos de ellos de MÃĐxico al sur todo es MÃĐxico. Otras palabras mexicanas se han transmitido a LatinoamÃĐrica por el ÃĐxito de shows como "El Chavo del 8" y hasta el doblaje de Los Simpsons. SÃĐ que estoy hablando desde el punto de Chile, somos un paÃs bastante "especial", pero orgulloso de ser sudaka y tÚ comentario muestra una xenofobia horrible.
TE AGRADEZCO POR INTERESARTE EN LA CULTURA MEXICANA, TODAS LAS CULTURAS SON INTERESANTES, TODAS LAS CULTURAS TIENEN UN LADO BUENO QUE SE DEBERIA CONOCER Y APROVECHAR POR EL RESTO DE LOS PAISES DEL MUNDO Y SI PUEDES REACCIONAR A MAS BANDAS MEXICANAS HAY UN BUEN REPERTORIO QUE TE PODRIA RECOMENDAR...
Abrazos desde MÃĐxico ðēð―ðŊðŊðĐðŠðĐðŠðĐðŠðĐðŠ "Gringo" es como nos referimos a los estadounidenses despuÃĐs que invadieron MÃĐxico por el color verde de su uniforme por los aÃąos veintes
@@charlymkv3299 Lea usted el diccionario del idioma espaÃąol de la AsociaciÃģn de Academias de la Lengua EspaÃąola (ASALE) que encabeza la RAE. En dicho diccionario viene bien documentado el origen de la palabra gringo desde la ÃĐpoca del Imperio EspaÃąol.
Iâm Mexican but as far as I know the word (gringo) itâs usually used to or when you see white people specially blond(gringa or gringo) not that the word âgringoâ is not an insult as many think its used to refer to white person.
Me encanta la banda y esta canciÃģn. Yo, la comparto con mis estudiantes y siempre hacemos un anÃĄlisis de la situaciÃģn de LatinoamÃĐrica y de MÃĐxico, especÃficamente, al estar en la frontera.
ES MUY INTERESANTE CUANDO ALGUIEN EXPRESA UNA IDEA CON PALABRAS SIMPLES EN UNA ENTREVISTA O EN UNA CONVERSACION COMUN, COMO ESAS PALABRAS DESAPARECEN CON EL TIEMPO, Y LA MUSICA LAS INMORTALIZA, POR ESA RAZON ES MEJOR DECIRLO CON MUSICA, ASI OTRAS GENERACIONES VENIDERAS SABRAN EN EL NIVEL DONDE NOS QUEDAMOS EL AVANCE LAS COSAS APRENDIDAS, Y TRATAR DE NO RETROCEDER DE NUEVO.
esta cancion fue inspiracion de uno de los integrantes de la banda que es un estadounidense que estÃĄ casado con una MÃĐxicana los tratÃģ muy mal un oficial fronterizo una vez y ese sentimiento se convirtio en esta grandiosa cancion
Para darte una aclaracion pues veo que otros tambiÃĐn lo estan mencionando y esque gringo es la forma en la que por aqui por LatinoamÃĐrica o hispanoamerica o como quieras llamarle le decimos a las personas de estados unidos un dato adicional que no es menos interesante es que al parecer la palabra nace de las fuerzas militares estadounidenses que tienen uniformes verdes con normalidad y pues en la epoca de guerra no estoy seguro si contra mexico o algun otro pais se popularizÃģ la palabra de "green go home" como decirle a los verdes (militares estadounidenses) que se fueran a su casa solo que lo recortaron y solo lo dejaron como "gringo" al final
Durante una guerra que hubo hace muchos aÃąos de EUA contra MÃĐxico me parece que fue cuando se separÃģ Texas, los soldados mexicanos, al ver a los soldados contrincantes vestidos de verde les decian Green go!!! Y despuÃĐs se mexicanizo a gringo, aplica a los estadounidenses
La palabra âgringoâ se acuÃąÃģ en Mexico durante la invasiÃģn de EUA Se dice que el uniforme militar del ejÃĐrcito de EUA en esa ÃĐpoca era verde ( green ) entonces los mexicanos les gritaban gringo!! Ãģ sea ( GREEN GO ) en forma de desapruebo, al verlos. Con los aÃąos la palabra gringo se usa de forma despectiva para las personas originarias de EUA ahora ya la usan en los demÃĄs paÃses latinoamericanos
Hola, gracias por la reacciÃģn a esta canciÃģn tan antigua y un clÃĄsico. Soy chilena y puedo asegurar que en Chile, gring/a se usa como sinÃģnimo de estadounidense exclusivamente. Sin importar color de piel, si una persona es estadounidense, es gringa. Si fue en Chile que te confundieron por gringa, es posible que haya sido porque te escucharon hablando inglÃĐs o por tu espaÃąol con acento extranjero. Pero en Chile gringo=estadounidense y no es despectivo, a menos que sea usado en un tono y con insultos, que ya es otra cosa. De hecho, yo que soy algo mayor conozco varias personas con doble nacionalidad chileno/alemana, hijos de exiliados durante la dictadura de Pinochet, nacidos en Alemania de un o ambos padres chilenos. Nunca les llamamos "gringos" acÃĄ. Lo que me sorprendiÃģ mucho en tu secciÃģn de comentarios es la xenofobia de algunos hacia quienes somos de SudamÃĐrica. Esta canciÃģn cuando saliÃģ fue un gran ÃĐxito en toda LatinoamÃĐrica, pues si bien en paÃses como el mio no tenemos esa experiencia de cruzar la frontera a USA, sà vivimos horrores causados por los poderes de ese paÃs, no voy a entrar en detalles pero que llevaron a muchas personas al exilio a paÃses lejanos, sin saber el idioma, lejos de sus familias, empezando de cero. Me impacta leer comentarios xenÃģfobos de supuestos mexicanos en contra de personas que vivimos a cientos de km de distancia, cuando esta banda habla de lo contrario. OjalÃĄ puedas reaccionar a la canciÃģn "Maldito Sudaca" del grupo rock chileno Los Prisioneros. SÃĐ que a los mexicanos no les gusta ser mencionados en esa canciÃģn, pero es una canciÃģn escrita desde el punto de vista Europeo (especialmente EspaÃąol), quienes no hacÃan distinciÃģn de que MÃĐxico quedara en NorteamÃĐrica ni que CentroamÃĐrica existiera. Es de los 80's. Saludos!
Se dice que la palabra GRINGO naciÃģ en la guerra MÃĐxico - Estados Unidos, los mexicanos le decÃan a los estadounidenses Green Go que significarÃa algo como vete verde o vamos verde, ya que creo en esos tiempos los Estado unidenses militares usaban uniforme verde
Woooow, me super encanto esta... Critica? , reaccion!!! me refiero al analisis sobre la cancion y todo!! nuevo suscritor!!!!!!! ... y bueno "gringo" , viene desde la guerra Estados unidos contra Mexico, cuando los mexicanos de aquel tiempo gritaban "Green go", . pero no se considera un insulto la palabra por si misma.
Gringo, viene de Green Go, tiene un contexto historico politico social, empezo especificamente con estadounidenses. Pero considero que a veces los latinos decimos gringos a los turistas que parecen estadounidenses (blancos y blondies) pero realmente es about USA.
Cuando estuvieron en MÃĐxico los estadounidenses, hubo una frase para pedir que se marchen:"Green go". Por el verde de los uniformes,mexicanizado se quedÃģ en gringo. La parte en inglÃĐs es cantada por el baterista Randy Ebraight,de origen estadounidense, ahora mÃĄs mexicano que el tequila y las enchiladas.
En la guerra entre usa ðšðļ y Mexico cuando usa invadiÃģ a Mexico los soldados de USA usaban uniforme verde=Green La historia dice que Mexico estÃĄn terminando con la revoluciÃģn y cuando los soldados pasaban por los pueblos la gente les decÃa green go = verde vete de aquà ! De ahà naciÃģ la palabra Green go ! En los aÃąos 50 tomÃģ una connotaciÃģn mÃĄs Despectiva ! Saludos desde San Diego California ! Thank you for you Chanel You are so Beautiful ððķ
Esa canciÃģn la compuso un gringo porque en una ocasiÃģn que iba de regreso a su paÃs el i su esposa mexicana los discriminaron un agente de migraciÃģn i hasta le quiso bajar el a su hija para revisarle sus partes Ãntimas abersi no llevaba sustancias ilÃcitas i se enojo mucho i por eso compuso esa canciÃģn i cuando tocan esa canciÃģn muchas muchachas se bajan el pantalÃģn de burla por lo que hacen los agentes de emigraciÃģn
Hay un grupo nuevo que sÃĐ llama " Nunca Jamas" y una canciÃģn que se llama "Demasiado Mexicano cÃģmo para renunciar", te recomiendo esa reacciÃģn porque es cÃģmo un gÃĐnero nuevo Rock Agropecuario con mezcla de instrumentos tradicionales y estÃĄ canciÃģn habla de la fuerzas de trabajo de los MÃĐxicanos en USA ð un ritmo muy diferente
En Peru, y tambiÃĐn creo que en toda sudamerica, se le llama gringo a una persona con caracterÃsticas anglosajonas (sea de Europa, Estados Unidos o incluso de nuestros propios paises). La palabra gringo no es un insulto. Usualmente lo usamos para ser amigables. Dependiendo del tono de voz, gringo tambiÃĐn podrÃa ser usado ofensivamente.
Hola! Cada parte del video tiene su meaning de la relacion compleja entre Mexico y USA. Gringo in Latam could be any white Caucasian, but yo creo que en la cancion se refieren a los racist gringos en USA
Gringo es como un sinÃģnimo informal para decir ciudadano estadounidense, en realidad no intenta ofender o insultar, solo es para referirse a un estadounidense con un termino mÃĄs corto al contrario de "frijolero" que si intenta ofender o denigrar al mexicano
y enla parte en que hablas de que media cancion estÃĄ en inglÃĐs, es que randy el bateriasta es estadounidense. su esposa e hija mexicanas. ellos como familia sufrieron xenofobia por parte de las autoridades estadounidenses
En Argentina le decimos gringos a la gente de campo agricultores en el interior vinieron inmigrantes de toda Europa y como no sabÃan mucho castellanos le decÃamos gringos de dÃģnde soy hay muchÃsimos colonias alemanas
LA MOLESTIA QUE NOS DIGAN "FRIJOLEROS" ES PORQUE LOS GRINGOS NOS PREJUZGAN QUE SOLO COMEMOS FRIJOLES SIN CONOCER LA GASTRONOMIA TAN GIGANTESCA QUE EXISTE DENTRO DE NUESTRO PAIS, Y PORQUE NO SE HAN TOMADO NI UN POQUITO LA MOLESTIA DE ENTENDER NUESTRA CULTURA, ES POR ESO QUE TAMBIEN HAY TANTO DESPRECIO DE PARTE DE LA GENTE DE MEXICO POR LOS EEUU.
QUE TAMBIEN EXISTEN LOS "GRINGOS" QUE SI APRENDEN SOBRE LA CULTURA MEXICANA Y AMAN LA CULTURA MEXICANA, ESO TAMBIEN EXISTE Y NO DEBERIAMOS DE GENERALIZARLOS A TODOS, PERO ESO ES LO QUE OCURRE EN MI PAIS.
En LATAM la palabra gr1ng0 normalmente se usa para personas que son de Estados Unidos, pero como muchas veces las personas no saben exactamente el paÃs de origen de esa persona, lo usan con cualquier persona que tiene rasgos similares a los de un estado unidense, aunque tambiÃĐn hay muchas personas que lo usan en general para las personas que tienen rasgos de personas de EEUU.
La semana pasada, mi profesora de portuguÃĐs queces brasileÃąa, no dijo que en Brasil se le llama "gringo" a cualquier extranjero, pero que a diferencia de MÃĐxico, por ejemplo, no era considerado despectivo. Asà que nos dijo que si nos decÃan asà ahÃ, no nos molestaramos.
Gringo viene de Green Go, cuando los estadounidenses invadieron mexico los mexicanos gritaban ahà vienen los gringos diciendo, "green go" para avisar cuando entraban a nuestras tierras.
Existe Una historia; en una de las tantas invasiones militares de EU a MÃĐxico los soldados cantaban mientras marchaban "Green Go..!" por el verde de su uniforme... Traducido al espaÃąol Mexicano les llamaron Gringos, por lo que escuchaban, existen un sin fin de historias a la creaciÃģn de la definiciÃģn "Gringo", pero en resumen; es una forma de referirse a los habitantes de los Estados Unidos.
Cuenta la leyenda que la primera vez que Estados Unidos invadiÃģ el norte de MÃĐxico los uniformes de los soldados Norte Americanos era verde, a los soldados Mexicanos se les enseÃąo a decir "Green Go" (Vete Verde o Largo Verde) y esa palabra se fue deformando hasta escribirse "Gringo" pero sonando similar, antes y no dudo que actualmente algunas personas usan esa palabra para referirse a los Norte Americanos de forma despectiva
normalmente se le dicen gringo a los estadounidenses pero en muchos lugares de latinoamerica al ver una persona con tus rasgos fÃsicos: rubia, piel clara, ojos claros y con acento fuerte, tambien entras dentro de la categorÃa gringa.
QuÃĐ bueno que reaccionaste a la versiÃģn sin censura. Gringo se usaba originalmente para referirse a los estadounidenses, pero ahora mucha gente lo usa para referirse a cualquier persona caucÃĄsica. Actualmente se supone que es un insulto, pero muchos estadounidenses que vienen a MÃĐxico se refieren a sà mismos como gringos, y no lo toman como insulto si alguien mÃĄs se los dice. Frijolero es la traducciÃģn de beaner, que lo usan los estadounidenses para referirse de manera despectiva a los latinos. E igualmente, muchos latinos no lo toman como insulto, pero depende de cada quien.
Si a mà un gringo me llamara beeaner.. Le contestarÃa cosas como Awebo los acomopletadores... Los acostumbro todos los dÃas ...sacudo pa no barrer... En barras de algÚn bar... Te saco jajaja
Los hermanos maxicanos estÃĄn a otro nivel. TambiÃĐn mira el folklore de mi paÃs, "REPÃBLICA DE BOLIVIA". Te va ha encantar. Us saludo LA DANZA DE "LOS CAPORALES": LOS VIDALEROS, "La Reina"
Gringo era esclusivo para los estadounidenses, pero en muchas partes se amplio el termino para las personas de pelo rubio. Incluso se les dice gringos o gringas a latinos rubios.
En SudamÃĐrica no sÃĐ si le len el mismo significado u otra connotaciÃģn pero, en MÃĐxico (frontera noreste) simplemente se les llama asà a la gente que naciÃģ en el gabacho, es decir, estados unidos de AmÃĐrica o CanadÃĄ y cuya lengua materna es el inglÃĐs. El origen es tema de debate pero, la versiÃģn mÃĄs aceptada es que se originÃģ durante la guerra mexico-estadounidense; Posiblemente de la frase "green goes" pero, como mencionÃĐ anteriormente, es tema de debate. No considero que sea un insulto, mÃĄs bien es como una forma verbal de "marcar la lÃnea" algo asà como para englobar a los americanos anglo-parlantes y segregarlos de nosotros los ibero americanos pero, con nuestro "toque " coloquial.
Como dato adicional "gringo" es originado por las palabras "Green Go", par de palabras usadas por la gente cuando veian a un militar americano, asi se originÃģ ese termino, despues se quedo para denominar al gentilicio estadounidense de forma alternativa y a veces despectiva, dependiendo el contexto y la situaciÃģn.
In Brazil, we call "gringo" strangers from all nationalities besides of Brazilian. But it has no negative connotations at all. Most times, it will be an affectionate way to refer to a stranger
Yo recuerdo haber escuchado Frijolero en los 90s 1995 - 1997 igual y me equivoco. Gringo es una forma peyorativa (sig. Dicho de una palabra o de un modo de expresiÃģn: Que indica una idea desfavorable.) de referirse a los nativos de EU
El tarjetÃģn que se usaba cÃģmo permiso para cruzar a USA, antes de la Visa o pase temporal, era VerdeâĶ al estÃĄr los customs en la garita o pase de aduana enseÃąabas para cruzar tu tarjeton verde.. y los estadounidenses decÃan a las personas en la filaâĶ âgreen..goâ cada que alguien enseÃąaba su tarjetÃģn o permiso. De ahà por que se les dice gringo, puede que hayan salido muchas versiones del por quÃĐ. Incluso, no es despectivo. Simplemente era la forma que se les conocÃa solo a los de la garita o aduana. DespuÃĐs se les empezÃģ a decir a todos los que fueran de Estados Unidos, despuÃĐs fue a todo aquel gÞero ojos azules, y asÃâĶ etc. Mis fuentes son: Mis abuelos y familiares mayores. Soy de Nogales Sonora. Y a mi abuelo le tocÃģ pelear en la guerra de los 2 nogales. Donde gracias al presidente Municipal de ese tiempo el cual por tratar de calmar la pelea, resultÃģ herido y muerto en combate. Desde ahà se le reconociÃģ a el lado mexicano como Heroica Nogales. Fue en 1918, el presidente no recuerdo completo el nombre, pero mi abuelo decÃa que era el presidente Felix PeÃąaloza. Saludos
La palabra gringo se originÃģ durante la invasiÃģn de EEU a PanamÃĄ en 1989. Como los soldados estadounidenses vestÃan de verde, los panameÃąos protestaban con âGreen goâ.
Originalmente es "Green Go" por el uniforme que usaron los estadounidenses en sus invaciones. Despues, de manera coloquial en Mexico se les llamaron "Gringos" como forma de gentilicio a los estadounidenses.
Hola! Tengo entendido que en una guerra, no se si fue entre mexicanos y estadounidenses , no lo sÃĐ , no soy mexicano, pero se supone que a los soldados vestidos de verde (green) le decÃan que se fuera (go), de allà me dicen que viene esa palabra compuesta : gren go (fuera verdes ) y uno de los integrantes de esa banda es estadounidense,casado con una mexicana. Que viva AmÃĐrica Latina
En MÃĐxico "Gringo" se les dice solo a los Estadounidenses.
Blancos no negros
â@@boogataws6398claro que no, blancos, negros, amarillos, no importa el color de su piel, todos los nacidos en USA son llamados gringos y no es un insulto, es el gentilicio que los mexicanos usamos para los estadounidenses
La palabra Gringo se remonta a la ÃĐpoca cuando Estados Unidos invadiÃģ MÃĐxico, el uniforme de sus soldados era color verde y como un grito de descontento los mexicanos les gritaban "Green go" que se puede traducir como "Verde vete" por el color de su uniforme y al pasar el tiempo la se le aplica el "gringo" a los estadounidenses
â@@ernestopenuelas6301 faaaso, el uniforme era azul. No propaguemos mentiras
@@ernestopenuelas6301 creo que te equivocas el uniforme verde solo lo usaban unos batallones mexicanos, los gringos usaban azul.
Se nota la educaciÃģn de una persona cuando le dice "Estadounidenses" y no "Americanos".
ÂĄAmÃĐrica es una y unida!
No es un paÃs, es un continente.
Inteligente y hermosa la alemana.
De hecho usando tu misma analogÃa los Mexicanos tambiÃĐn somos âestadounidenses â
@@JoseChavez-me4erpues claro, tu paÃs se llama âEstados Unidos Mexicanosâ America es todo el continente, no solo USA, hay que aprender la verdadera historia amigo.
â@@JoseChavez-me4erviva mexico perros
El nombre oficial de MÃĐxico es Estados Unidos mexicanos, el de USA es Estados Unidos de AmÃĐrica, si es correcto llamarlos americanos, como es correcto llamarlos estadounidenses, de la misma manera que seria correcto que los mexicanos nos llamaramos estadounidenses, por que es parte del nombre de cada paÃs y es un gentilicio.
yo creo que lo dice por que ha oido en Mexico como los llamamos, ya que en aleman los gringos son llamados americanos y no se si toda europa pero por lo menos alemania y autria piensan que Mexico es sudamerica, y te lo digo es por que vivo de este lado.
La canciÃģn Frijolero la compuso Randy Ebright curiosamente el integrante gringo de la banda, ya que es hijo de un ex agente de Estados Unidos que vino a vivir a MÃĐxico.
Randy cuenta que fueron detenidos en un aeropuerto de estados unidos solo por los razgos latinos de su esposa y su hija.
El cuenta que siendo ciudadano americano vivÃo de primera mano la discriminaciÃģn hacia su familia, y esto lo inspiro a componer dicha canciÃģn.
la historia tiene muchas caras...nadie es propietario de la verdad...se ha manipulado tanto...
@@Jorge-MXel mismo en una entrevista y en y video cuando le enseÃąa a su hija le explica por quÃĐ hizo la canciÃģn y es exactamente eso! El vio como le buscaron a dentro de su paÃąal a su bebÃĐ y ese fue el momento donde se dio cuenta del racismo aÚn contra bebÃĐs mexicanos
â@@Jorge-MX pues di como lo verÃas tÚ si es que a ti te pasara lo mismo?
â@@Jorge-MXestÃĄ en el documental gimme the power !! Randy cuenta eso ðŪâðĻ
Comprendo ese sentimiento al igual que yo sufrà de discriminaciÃģn en la escuela por mis rasgos especialmente de mi maestra en ese entonces siendo una escuela donde solo habÃa 3 latinos ahà :v
Dato curioso: Esta canciÃģn la creÃģ el baterista en protesta contra el racismo que hay en Estados Unidos, ya que hace mucho mucho tiempo, el baterista con su esposa y su bebÃĐ iban a viajar en aviÃģn, pero un seÃąor del personal de seguridad revisÃģ que no llevarÃĄn nada ilegal escondido dentro del paÃąal del bebÃĐ, y eso obviamente lo enfureciÃģ al baterista.
El dato curioso es que a quien revisaron si era gringo y aunque su familia no, ese enojo lo convirtiÃģ en esta buena canciÃģn
Dato curioso: estÃĄ bien culera estÃĄ canciÃģn
Es correcto, y el integrante de molotov es gringo de hecho jaja
No sÃĐ si ya lo comentaron, pero esta canciÃģn fue escrita precisamente por Randy, uno de los integrantes de Molotov, quien es netamente gringo, y escribiÃģ esta canciÃģn despuÃĐs de que su esposa (Mexicana), fue discriminada por los agentes fronterizos de USA!!
Randy puso la letra y Paco ayala creo que puso la instrumentaciÃģn
Fue por su hija tambiÃĐn
De hecho en una entrevista dijo que manosearon y revisaron de muy mala manera a su entonces esposa e hijas en la frontera y que casi casi las deportan por ser mexicanas.
Trataron de revisar el paÃąal de la hija de Randy...
"Para que la cuÃąa apriete debe de ser del mismo palo"
Gringo es exclusivo para los estadounidendes. Me encanta Molotov, los escucho desde los 90. Saludos desde Chile
Es para estadounidenses exclusivamente. Sin embargo en LATAM, una alemana tranquilamente puede ser confundida con estadounidense y de ahi ser llamada 'gringa' en general le pude pasar a cualquier persona blanca (que tenga un look extranjero) y en limitadas ocasiones a personas del mismo pais de raza blanca que podrian terminar con el apodo de 'gringo' por ejemplo.
En sudamerica lo usan para extranjeros en gemeral. En mexico es para eatadounisenses
En el centro de Argentina se le dice gringos a los de piel blanca y pelo rubio
Pues ahora con la gentrificacion en MÃĐxico, gringo ya se estÃĄ utilizando para cualquier persona blanca de cabello rubio y ojos claros con rasgos extranjeros que no puedan y no quieran hablar espaÃąol y que vea a los hermanos mexas como sus sirvientes mÃĄs fieles, similar al negrito que le servÃa a Leonardo di capprio en Django
Si no sabes por todo LATAM no desinformes, en MÃĐxico sà es solo para estadounidenses, en Sudamerica varia el significado, pero en general es para cualquier extranjero anglosajon, incluso en Brasil a un extranjero boliviano o peruano lo llaman gringo.
Solo en MÃĐxico es para los estadounidenses, vivo en YucatÃĄn y aquà hay de Europa no solo los vecinos estadounidenses vienen, y sà solo a ellos les decimos gringos , y sà en MÃĐxico los distinguimos, ya sabemos quiÃĐn es canadiense, alemÃĄn, francÃĐs, ruso, por su acento y sus rasgos que sà son diferentes, no porque sean blancos y de ojos claros son iguales , no no no , sà son diferentes fÃsicamente, aquà los gringos ya agachan la cabeza xq se quieren quedar , no sÃĐ en otros estados, pero aquà sà les exigimos respeto.
Yo era adolescente cuando saliÃģ Molotov, fue un hit enorme en todo MÃĐxico. No exagero al decir que probablemente tuvieron impacto en las elecciones del 2000 cuando se dio la alternancia polÃtica y se acabo la racha del partido que habÃa gobernado por 70 aÃąos.
Y es que los mÃĄs chavos hoy no se dan cuenta pero existe mÃĄs libertad de expresiÃģn ahora que en los 80s y 90s. Cuando Molotov saliÃģ realmente se sintiÃģ como algo contracultural. Simplemente no se criticaba al gobierno tan abiertamente.
AÚn al dÃa de hoy en las fiestas escuchas "Gimme the power" y la gente lo canta con sentimiento y ganas.
Has escuchado a Soda Stereo
de Argentina?
Siento que hoy existe mÃĄs censura y bastante estÚpida la censura por cierto. Hoy no puedo ni enviar el comentario he tenido que corregir jajaja, es algo como mito la censura de los 90's, tengo 45 aÃąos, era.adolescente cuando Molotov surgiÃģ y estaba en un ce Teo comercial donde nos reuniamos toda la banda Pacheca reproduciendo en la rocola del lugar todo el ÃĄlbum ddlnde jugarÃĄn las niÃąas, la de Lupita de control machete u fumando, cantando y brincando. Y hay, no puedes fumar en ningÚn restaurant ni siquiera tabaco.
@@VictorSanchez-vf5hv Una cosa es que no puedas fumar en un restaurante y otra que haya mÃĄs censura. Estoy de acuerdo que por ej. YT censura mucho, pero en los 90s ni siquiera habÃa YT. No habÃa redes sociales, no habÃa critica y no habÃa nada. Era lo que Televisa querÃa decir y se acabÃģ. Ni siquiera los perdidicos se atrevÃan a decir algo.
@@doingtime20 hoy ninguna plataforma permite libre expresiÃģn. Lo vivà de adolescente, nadie me prohibiÃģ escuchar Molotov y ninguna banda contra sistema de ese entonces, no los guardias del centro comercial hacÃan pedo por el escÃĄndalo que hacÃamos escuchando Molotov, o todo ese movimiento. Obviamente por respeto delante de la jefa no iba a escuchar a todo vuelo la de chtm, pt. O quÃtate quemasturbas. Pero en espacios pÚblicos ÃĐramos mÃĄs libres que hoy.
La prensa de ese entonces y la de hoy, son lo mismo, solo dicen los que les conviene en contra de quiÃĐn en el momento, no les aporta nada a su empresa, es exactamente igual en ese aspecto.
@@pabloiglesias4681 Por supuesto, sonaba tambiÃĐn mucho.
Un himno de LATAM. ððŧ
Amen !!
MÃĐxico no LATAM
me encanta como tomas la informacion de las bandas de la forma correcta, con contexto y su historia.. y el respeto a la cultura que reprentan, Molotov es una banda muy comprometida con todos los latinos.. saludos desde Chile querida
Esa canciÃģn la crearon porque a uno de los integrantes que estaba viajando por Estados Unidos lo discriminaron a ÃĐl, a su esposa y a su hija. Que el trato que le dieron fue tan feo que lo enfureciÃģ y cuando le comento a sus compaÃąeros de banda decidieron hacer esa canciÃģn.
4:15 El termino gringo es un despectivo del mexicano hacia el estadounidense, el resto de latino america lo adapto hacia las personas extranjeras mayormente de cabello y piel clara pero ya no de forma despectiva, solo para describir que es un extranjero blanco y rubio.
El acento es porque la canta Randy, es el baterista y nativo estadounidense
Soy argentino, segÚn tengo entendido en MÃĐxico, gringo, se utiliza de forma despectiva hacia los estadounidenses por la grade "Green go home" por los militares vestidos de verde. Luego se expandiÃģ por el resto del continente para hacer referencia a una persona blanca, rubia, de ojos claros, pero ya mÃĄs de forma cariÃąosa. 1 de los 4 integrantes, el que hace el rap, es oriundo de EE.UU.
(En la banda estoy yo el americano, los tres mexicanos me tratan como un hermano)
No, en MÃĐxico gringo es un sustantivo para referirse a los vecinos del norte. No sÃĐ refiere a blanco, porque un negro estadounidense tambiÃĐn es un gringo. Los alemanes no serÃan gringos para nosotros. Si en MÃĐxico se le llamÃģ a una alemana "gringa" es porque se pensÃģ que era norteamericana. No es cariÃąoso, pero tampoco particularmente despectivo. Simplemente, inevitablemente los vecinos del norte son gringos.
@@EricListCrespodelaSe lo de persona blanca rubia ojos claros, es referencia a acÃĄ en Argentina
En Venezuela al estadounidense se le dice gringo o yanky, al rubio caucÃĄsico, proveniente de Europa le decimos musiÚ.
Argentino de cultura a weboo papa !!
Y esa frase de los tres Mexicanos nos tratan como un hermano de la rola "voto latino"
YO SI SE LOS DIGO DE FORMA DESPECTIVA
VIVA MEXICOOO CABRONES!!!! saludos de Argentina, pedazo de banda Molotov. Tienen tantos temas unos mas polemicos que otros, pero sin perder el rock en las venas. Aca en Argentina los gringos son los Blancos y rubios tipicamente europeos, pero para los mexicanos son los Yankees, y tan pegaditos asi que hablan mezclando castellano con ingles repesentan a los pueblos limitrofes.
Gringos es para ofender Alos estadounidenses se enojan y tienen censurada esa palabra
En MÃĐxico a los estadounidenses se les dice "gringos" , pero solo a los blancos ojos azules
â@@UniversoMisteriosTV depende de que parte de MÃĐxico, Últimamente ya se usa mas como gentilicio para estadounidenses.
â@@UniversoMisteriosTV no, se le dice gringo a todo estadounidense no importa si es negro
@@aevin_brn5920 gringo son sÃģlo los blancos ojos azules , estadounidenses 1000% , , lo que pasa es que muchos oaxacos de esos que se van a USA a vivir se creen gringos y luego quieren que los llamen asà , , deseguro tu has de ser uno de esos y por eso dices que a todos los que viven alla se les dice gringos , pero ni alcazo jajaja , en MÃĐxico todos sabemos que los gringos son los estadounidenses 1000% , no los pochos
Uff un temazo!! Viva MÃĐxico!!
Saludos IsasðĪ
Primera vez que te veo Isas.
Hablas muy bien el espaÃąol.
Saludos desde Argentina ðĶð· ðĶð·ðĶð·
Una de sus mejores canciones. Pertenece a todas las fiestas. Eso tambiÃĐn se aplica a: Gimme Tha Power.
Tus comentarios son fundamentales, para que la gente comprenda las letras de las canciones . Muy bueno tÚ canal
Isas saludos desde Venezuela te sigo precisamente para escuchar tus comentarios me encanta tu acento y aquà estoy disfrutando de Molotov
Ya tenia tiempo que no te miraba , me encanta escucharte y ver que te encuentras bien. Un abrazo.
Con relaciÃģn al grupo y su musicalizacion es sensacional la letra, su crÃtica a sus malos vecinos los yankis, pero tambiÃĐn es como defensa a todos los migrantes de latinoamericana pobre, el mal llamado sueÃąo americano salir de la pobreza, acÃĄ en mi paÃs Ecuador hay un monton d personas salieron, salen y seguirÃĄn saliendo, este tema en especial nunca dejarÃĄ de ser un himno de los migrantes mexicanos y latinos.
Muy elocuente tus conclusiones ðâĪ
Hola soy nuevo suscriptpr , llevo casi todo el dia viendo tus reacciones me encantan tus reacciones
Yo conozco por grigo a los estadounidenses, los demas los llamo extranjerosð saludos desde Bolivia ð§ðī
Isas, el tÃĐrmino "gringo" puede o no ser un insulto (depende el contexto). Usualmente se usa solo como gentilicio alternativo de los estadounidenses.
A ti te podrÃan decir "gringa" en MÃĐxico. Pero una vez que sepan que eres alemana te dejarÃĄn de llamar asÃ, pues en MÃĐxico un gringo es alguien EXCLUSIVAMENTE oriundo de Estados Unidos. Ni siquiera se usa con los canadienses.
En SudamÃĐrica le dicen gringo a cualquiera que sea rubio.
Ya por culpa del sonrrix tambiÃĐn le dicen gringos a los canadienses :v
En Chile le decimos gringos a los estadounidenses. Ya que hay muchos turistas de ese paÃs
en toda latinoamerica le decimos gringos a los estadounidenses. En argentina es igual. asi como a los espaÃąoles les decimos gallegos y a cualquier asiatico no importa el pais que sea les decimos chinos. algunos les decimos yankees tambien.
Esa informaciÃģn de que "En SudamÃĐrica todos son gringos" es absolutamente FALSA. El ÃNICO paÃs de SudamÃĐrica que utiliza la palabra "gringo" para referirse a extranjeros es Brasil y no todos los brasileÃąos lo hacen.
Como bien comentaron mÃĄs arriba, tanto en Chile como en Argentina, "gringo/a" es exclusivo para personas de Estados Unidos, en Chile al menos no importa etnicidad, color de piel, raza o como quieran llamarlo, gringo es equivalente a estadounidense.
No es un tÃĐrmino despectivo, a menos que lo digan en tono despectivo junto a algÚn insulto.
@@chilenapromedioRU creo que en argentina les decimos todos yankees. muy pocos les dicen gringos. en realidad la mayoria les decimos yankees. Pero repito una vez mas: no lo decimos como insulto, sino que es mas bien una etiqueta. asi como a los espaÃąoles les decimos gallegos y a cual asiatico no importa el pais, les decimos chinos y a los italianos, tanos.
Me causa mucha ternura tu manera de hablar ademas sos muy hermosa ð âĪ
La palabra Gringo surgiÃģ durante la invasiÃģn de Estados Unidos a MÃĐxico en el siglo IXX, los uniformes de los soldados de Estados Unidos vestÃan uniforme verde, entonces la gente les comenzÃģ a decir Green go!, en SudamÃĐrica han adoptado muchas palabras que usamos los mexicanos y les dan una connotaciÃģn distinta, nosotros solamente la usamos Únicamente con los estadounidenses, en SudamÃĐrica la usan con extranjeros quÃĐ se ven con ciertas caracterÃsticas sajonas. Saludos
Que noooo eso es un mito. El uniforme era azul, no tiene nada que ver
Eso es un mito gringo es una palabra que ya se usaba en la espaÃąa medieval para nombrar a los extranjeros
Deja de inventar tonterÃas
@@SembrandoElKaosfalso
ASI ES DE HECHO EXISTE EN LAS PAGINAS DE HISTORIA. AQUI EN USA. QUE VESTIAN UNIFOMES VERDES. Y LA POBLACION DE LOS ESTADOS MEXICANOS. COMO CALIFORNIA, ARIZONA, TEXAS ETC ETC. LES GRITABAN. LOS DE VERDE VALKANSR. POR INVAZORES. VERDE. GREEN. IRSE. GO. OSEA. GREEN GO. LOS DE VERDE. VALLANSE. EXACTLY. THIS IS THE REAL BACKGROUND. OF THIS. EXPRESSION. AND ITS BECAUSE. THEY DRESSED GREEN UNIFORMS. AND PPL WE'RE CALL IT. GREEN. GO. !!! THE PPL. WHOM. DENIED THIS. ITS BECAUSE. ARE. MANIPULATED BY THE EMPERY. ððððð
4:16 Gringo en MÃĐxico y gran parte de Latam es para referirse a los estadounidenses exclusivamente, pero en partes de SudamÃĐrica como Argentina llaman gringo a todo el que sea GÞero
De hecho el tÃĐrmino Gringo solo se usa en MÃĐxico para referirse a los estadounidenses, ya que naciÃģ en la guerra que tuvieron estos dos paÃses en el siglo XIX cuando Estados Unidos invadiÃģ MÃĐxico, los mexicanos lo usaban porque los militares estadounidenses usaban ropa verde. Que la influencia de la cultura mexicana haya llegado hasta SudamÃĐrica es otra cosa, pero el tÃĐrmino y su significado son mexicanos y se utiliza especÃficamente para referirse a un estadounidense, no a los blancos.
Que buena reacciÃģn ISA, como siempre. Interesante......
No soy fanÃĄtico de los Molotov, pero tienen canciones irreverentes y sociales, tienen onda ....
Saludos Isaaaaa, desde Las AntÃpodas...
"Gringo" es una jerga Mexicana.
Se origino durante la guerra entre MX vs USA
Falso, es una palabra que tiene aÃąos de existencia mucho antes de la guerra MÃĐxico-USA. AdemÃĄs que no tiene sentido ya que los gringos usaron uniformes azules no verdes por lo tanto se desmiente que se referÃa a lo de Green go. Buscala la palabra gringo viene desde EspaÃąa que se usaba para describir a un extranjero que no hablaba bien el EspaÃąol y se asocio mucho a gente que hablaba griego de ahà viene el termino gringo.
@@johandbonilla6349 EspaÃąoles decian "griego", no gringo.
Y tampoco tiene sentido que los EspaÃąoles usen gringo cuando ellos tambien son gringos
@@Play4Vida Los espaÃąoles decÃan gringo, esa palabra estÃĄ en diccionarios viejos espaÃąoles que datan bastantes aÃąos antes de la guerra MÃĐxico-USA, te estoy hablando con hechos no con creencias. Lo decÃan de apodo o insulto para la gente que no hablaba espaÃąol bien, como normalmente se le asociaba a gente griega se les decÃa de forma despectiva gringos, no necesariamente se referÃan a gente griega a veces se lo decÃan a cualquier persona que no pronunciara bien su idioma. Es bien sabido que el supuesto hecho de que se inventara acÃĄ en MÃĐxico con lo de Green Go que decÃan es falso, es un mito que se responde solo con el simple hecho de que los gringos usaban uniformes azules no verdes.
Isas la mejor canciÃģn de Molotov es " Gimme the power "
Y te pido otra reacciÃģn a JoaquÃn Sabina " QuiÃĐn te ha robado el mes de Abril " un himno a para el desamor !
Me gustan mucho tus reacciones !
SegÚn quiÃĐn gimme the power es su mejor canciÃģn? ððĪĢððĪĢððĪĢð
@@joaogomez5648 A mà me gustan varias, pero Gimme the power es un himno de protesta en la mayorÃa de LatinoamÃĐrica, si tÚ tienes otra que supere estÃĄ pues es muy respetable !
Un sabinero âĪ
No usan una armÃģnica, es un acordeÃģn ðŠ
Como Mexicano viviendo en USA desde que era un niÃąo te puedo decir que esta cancion no es mas que la realidad que vivimos muchos Mexicanos al migrar a USA. Los GreenGo's no nos quieren en su pais por que en parte todavia hay mucho racismo en este pais pero USA no es nada sin los Mexicanos somos la principal mano de obra de el pais y ya casi somos 50 millones de Mexicanos en USA
Amo tu actitud, tu reacciÃģn, tu canal..
âĪ
Hoy en dia esta canciÃģn es un himno contra la gentrificaciÃģn en MÃĐxico, es un himno de resistencia. Pues nos quieren hechar de nuestro propio paÃs
Nadie pudo haberlo explicado mejor, saludos âð
Hola. Saludos desde Holanda ðģðą
Ãste es el primer video que veo tuyo y me encantÃģ haces muy buen contenido.
Yo creo que vas a llegar muy lejos âĪ
La palabra GRINGO, deviene de la frase Green go (verde fuera). Cuando fue la invasiÃģn de EEUU a MÃĐxico, cuando llegaron a la capital (ciudad de MÃĐxico), el ejÃĐrcito de EEUU vestÃan de color verde y la gente decia gringo queriendo decir que se marcharan del paÃs. Fue cuando le quitaron la mitad del territorio de MÃĐxico.
Es un mito, sÃ. Pero el que mÃĄs sentido tiene.
De call of duty?
@@AngelGranados-m7b No. La historia asà lo dice en MÃĐxico.
Hay otra versiÃģn de green cout
Corbata verde
Ya que en las guerras usaban corbatas por eso existen actualmente en los trabajos las corbatas
Pero ambas versiones son validas âĪ
Hermoso ver una alemana hermosa reacciÃģnar a una canciÃģn de Molotov de MÃĐxico âĪ
La palabra "gringo" viene de una guerra que hubo en 1914 entre Mexico y Estados unidos, lo que sucedia es que los mexicanos les decian a los uniformados de verde "green go home" y desde ahi se adopto como "gringo" un seudonimo hacia ellos. Los mexicanos querian que se fueran del territorio mexicano, esa es la historia de dicho insulto
Falso, su uniforme siempre fuÃĐ azul.
â@@karlozortega246 lo busquÃĐ y si es azul, Âŋde dÃģnde vendrÃĄ el "Green Go Home" ð§?
Posiblemente por la green card
De la revolucion mexicana cuando entrÃģ el ejÃĐrcito de estados unidos persiguiendo a Pancho Villa ya que a sido el Único extranjero que a invadido Estados Unidos
Nunca lo alcanzaron porque como dijo Pancho Villa (que el Hiba detrÃĄs de ellos ) como lo hiban a alcanzar
Pero existe una incongruencia, ya que la invasiÃģn de 1846-1848 los uniformes militares de las tropas eran azules, en cambio en las invasiones de 1914 y 1916 ya eran uniformes militares verdes, de ahà la palabra.
Mujer inteligente, Siempre results una mujer atractiva âĪ
Es la mejor reacciÃģn y anÃĄlisis que he visto de esta canciÃģn realizada por una persona anglo parlante, Gringo es una manera de referirse a las personas provenientes de EU, pero como el estereotipo que se tiene es de una persona caucÃĄsica, cabello rubio, angloparlante, es por eso que probablemente escuchaste gringa refiriendose a tÃ.
Es un vocablo que a veces tambiÃĐn se usa de manera despectiva especialmente cuando a los mexicanos (desconozco si aplica lo mismo en otros paÃses latinoamericanos) nos tratan de manera despectiva por parte de personas que tienen esa actitud estereotipada de los US.
Seguramente traÃas tu disfraz de gÞero turÃstico, pero aquà en MÃĐxico es solo para los Estadounidenses "green go" Home, asà le decÃan a los soldados gringos cuando invadieron Mexico
Hola Isas! Como siempre es un gusto y un placer ver tus reacciones!
Me encantarÃa que compartieras tu reacciÃģn de otra canciÃģn de la Banda Molotov titulada "Gimme the power" es de 1997 y estÃĄ mÃĄs vigente que nunca y Âŋpor quÃĐ? Porque desgraciadamente le hemos dejado el "power" a unos cuantos que en lugar de servir al Pueblo, se sirven del Pueblo! ððĪð
No quiero politizar, ni entablar polÃĐmica, pero esta canciÃģn es un verdadero himno para la situaciÃģn que vivimos en MÃĐxico y creo que en general en toda LATAM, el Gobierno nos tiene la bota en la garganta y hay gente que se conforma y que no despierta!
Este 2024 es decisivo para mi paÃs MÃĐxico porque habrÃĄ elecciones, la mÃĄs grande de la historia contemporÃĄnea, por el nÚmero de servidores publicos y gobernantes entre ellos el Presidente que vamos a elegir y van a guiar nuestros destinos para los prÃģximos 6 aÃąos... y es exactamente en un mes (2 de junio) y lamentablemente han conseguido todo lo que dice la canciÃģn y se nos ha olvidado que "El Pueblo unido jamÃĄs serÃĄ vencido" y el Gobierno ya lo logrÃģ! Estamos mÃĄs divididos que nunca y como reza el dicho "Divide y vencerÃĄs" me duele que mi paÃs este dormido, sumido en la pobreza y en manos de la delincuencia...
Un abrazo y un gran saludo desde esta siempre noble Tierra Azteca ðēð―ððžââïļ
En MÃĐxico se les dice Gringos a los estadounidenses. Se puede usar de forma despectiva dependiendo del contexto y la intenciÃģn. En sudamÃĐrica se les puede decir gringos a las personas blancas de ojos verdes o azules, no importando de donde sean.
Sigue reaccionando a Molotov, saludos âĪ
Asà es en general, pero en Brasil un gringo puede ser un boliviano indigena, usan la palabra como sinonimo de extranjero. Esta muy desvirtuada esa palabra en Sudamerica.
Sudamerica no interesa
Saludos cordiales desde Monterrey MÃĐxico ðēð―ðĐðŠ
Muchos o casi todos los sudamericanos toman palabras frases mexicanas sin saber de dÃģnde provienen ni el por quÃĐ se usan solo las toman y en verdad son demasiadas
Y como el idioma nos pertenece estÃĄ mal que lo hagan, supongo es tu lÃģgica.
Por favor, amigo. Ni tÚ sabes ni la mayorÃa de las personas sabemos el origen verdadero de las frases que usamos coloquialmente. Asà es el lenguaje en absolutamente todos los idiomas.
Es que los hijos copian todo de los PADRES.
Para nosotros los chilenos un gringo es un estadounidense, sin importar su etnicidad, color de piel, raza o como quieras llamarle.
Pinche en Chile no es una palabra vulgar, son las horquillas para el cabello!
PuÃąetero no tiene ningÚn significado en especial, ni frijolero (no usamos la palabra frijoles, les llamamos porotos) pero entendemos que es un insulto de los gringos hacia los mexicanos y latinos en general, porque para muchos de ellos de MÃĐxico al sur todo es MÃĐxico.
Otras palabras mexicanas se han transmitido a LatinoamÃĐrica por el ÃĐxito de shows como "El Chavo del 8" y hasta el doblaje de Los Simpsons.
SÃĐ que estoy hablando desde el punto de Chile, somos un paÃs bastante "especial", pero orgulloso de ser sudaka y tÚ comentario muestra una xenofobia horrible.
TE AGRADEZCO POR INTERESARTE EN LA CULTURA MEXICANA, TODAS LAS CULTURAS SON INTERESANTES, TODAS LAS CULTURAS TIENEN UN LADO BUENO QUE SE DEBERIA CONOCER Y APROVECHAR POR EL RESTO DE LOS PAISES DEL MUNDO Y SI PUEDES REACCIONAR A MAS BANDAS MEXICANAS HAY UN BUEN REPERTORIO QUE TE PODRIA RECOMENDAR...
Abrazos desde MÃĐxico ðēð―ðŊðŊðĐðŠðĐðŠðĐðŠðĐðŠ "Gringo" es como nos referimos a los estadounidenses despuÃĐs que invadieron MÃĐxico por el color verde de su uniforme por los aÃąos veintes
Debe leer usted mÃĄs: La palabra "gringo" ya se usaba en MÃĐxico desde la ÃĐpoca del Imperio EspaÃąol..
â@@TheWiseGuy361 Fuentes? Ya que veo que hay dos versiones
@@charlymkv3299 Lea usted el diccionario del idioma espaÃąol de la AsociaciÃģn de Academias de la Lengua EspaÃąola (ASALE) que encabeza la RAE. En dicho diccionario viene bien documentado el origen de la palabra gringo desde la ÃĐpoca del Imperio EspaÃąol.
@@TheWiseGuy361 oki doki
Se decia Green go Home. De ahi gringo. Porque usaban abrigos verdes y obviamente el uniforme.
Iâm Mexican but as far as I know the word (gringo) itâs usually used to or when you see white people specially blond(gringa or gringo) not that the word âgringoâ is not an insult as many think its used to refer to white person.
Correcto, "gringo" se le dice a los estadounidenses, pero se generaliza con las personas que cumplen con el estereotipo (blancos, rubios, etc)
Me encanta la banda y esta canciÃģn. Yo, la comparto con mis estudiantes y siempre hacemos un anÃĄlisis de la situaciÃģn de LatinoamÃĐrica y de MÃĐxico, especÃficamente, al estar en la frontera.
Molotov como pego en Chile en sus tiempo, buenisimo grupo.
Llegue aca por Mr. Roka ðĪðĪðĪ
ES MUY INTERESANTE CUANDO ALGUIEN EXPRESA UNA IDEA CON PALABRAS SIMPLES EN UNA ENTREVISTA O EN UNA CONVERSACION COMUN, COMO ESAS PALABRAS DESAPARECEN CON EL TIEMPO, Y LA MUSICA LAS INMORTALIZA, POR ESA RAZON ES MEJOR DECIRLO CON MUSICA, ASI OTRAS GENERACIONES VENIDERAS SABRAN EN EL NIVEL DONDE NOS QUEDAMOS EL AVANCE LAS COSAS APRENDIDAS, Y TRATAR DE NO RETROCEDER DE NUEVO.
esta cancion fue inspiracion de uno de los integrantes de la banda que es un estadounidense que estÃĄ casado con una MÃĐxicana los tratÃģ muy mal un oficial fronterizo una vez y ese sentimiento se convirtio en esta grandiosa cancion
Para darte una aclaracion pues veo que otros tambiÃĐn lo estan mencionando y esque gringo es la forma en la que por aqui por LatinoamÃĐrica o hispanoamerica o como quieras llamarle le decimos a las personas de estados unidos un dato adicional que no es menos interesante es que al parecer la palabra nace de las fuerzas militares estadounidenses que tienen uniformes verdes con normalidad y pues en la epoca de guerra no estoy seguro si contra mexico o algun otro pais se popularizÃģ la palabra de "green go home" como decirle a los verdes (militares estadounidenses) que se fueran a su casa solo que lo recortaron y solo lo dejaron como "gringo" al final
La mejor cancion de Molotov es Gimme The Power, la cual es tambien considerada como un himno Mexicano no oficial.
Durante una guerra que hubo hace muchos aÃąos de EUA contra MÃĐxico me parece que fue cuando se separÃģ Texas, los soldados mexicanos, al ver a los soldados contrincantes vestidos de verde les decian Green go!!! Y despuÃĐs se mexicanizo a gringo, aplica a los estadounidenses
Ya te extraÃąabað
Y asà es el mexicano ð se burla de todo mÃĄndame un saludo âĪð
La palabra âgringoâ se acuÃąÃģ en Mexico durante la invasiÃģn de EUA
Se dice que el uniforme militar del ejÃĐrcito de EUA en esa ÃĐpoca era verde ( green ) entonces los mexicanos les gritaban gringo!! Ãģ sea ( GREEN GO ) en forma de desapruebo, al verlos.
Con los aÃąos la palabra gringo se usa de forma despectiva para las personas originarias de EUA
ahora ya la usan en los demÃĄs paÃses latinoamericanos
Hola, gracias por la reacciÃģn a esta canciÃģn tan antigua y un clÃĄsico.
Soy chilena y puedo asegurar que en Chile, gring/a se usa como sinÃģnimo de estadounidense exclusivamente. Sin importar color de piel, si una persona es estadounidense, es gringa.
Si fue en Chile que te confundieron por gringa, es posible que haya sido porque te escucharon hablando inglÃĐs o por tu espaÃąol con acento extranjero.
Pero en Chile gringo=estadounidense y no es despectivo, a menos que sea usado en un tono y con insultos, que ya es otra cosa.
De hecho, yo que soy algo mayor conozco varias personas con doble nacionalidad chileno/alemana, hijos de exiliados durante la dictadura de Pinochet, nacidos en Alemania de un o ambos padres chilenos. Nunca les llamamos "gringos" acÃĄ.
Lo que me sorprendiÃģ mucho en tu secciÃģn de comentarios es la xenofobia de algunos hacia quienes somos de SudamÃĐrica.
Esta canciÃģn cuando saliÃģ fue un gran ÃĐxito en toda LatinoamÃĐrica, pues si bien en paÃses como el mio no tenemos esa experiencia de cruzar la frontera a USA, sà vivimos horrores causados por los poderes de ese paÃs, no voy a entrar en detalles pero que llevaron a muchas personas al exilio a paÃses lejanos, sin saber el idioma, lejos de sus familias, empezando de cero.
Me impacta leer comentarios xenÃģfobos de supuestos mexicanos en contra de personas que vivimos a cientos de km de distancia, cuando esta banda habla de lo contrario.
OjalÃĄ puedas reaccionar a la canciÃģn "Maldito Sudaca" del grupo rock chileno Los Prisioneros.
SÃĐ que a los mexicanos no les gusta ser mencionados en esa canciÃģn, pero es una canciÃģn escrita desde el punto de vista Europeo (especialmente EspaÃąol), quienes no hacÃan distinciÃģn de que MÃĐxico quedara en NorteamÃĐrica ni que CentroamÃĐrica existiera. Es de los 80's.
Saludos!
Se dice que la palabra GRINGO naciÃģ en la guerra MÃĐxico - Estados Unidos, los mexicanos le decÃan a los estadounidenses Green Go que significarÃa algo como vete verde o vamos verde, ya que creo en esos tiempos los Estado unidenses militares usaban uniforme verde
Ya los desmintieron muchas veces, que paja escribir lo mismo xd
Woooow, me super encanto esta... Critica? , reaccion!!! me refiero al analisis sobre la cancion y todo!! nuevo suscritor!!!!!!! ... y bueno "gringo" , viene desde la guerra Estados unidos contra Mexico, cuando los mexicanos de aquel tiempo gritaban "Green go", . pero no se considera un insulto la palabra por si misma.
Gringo, viene de Green Go, tiene un contexto historico politico social, empezo especificamente con estadounidenses. Pero considero que a veces los latinos decimos gringos a los turistas que parecen estadounidenses (blancos y blondies) pero realmente es about USA.
Molotov excelente mÚsica, saludos desde Chile, gringo es para los estado unidenses
Cuando estuvieron en MÃĐxico los estadounidenses, hubo una frase para pedir que se marchen:"Green go".
Por el verde de los uniformes,mexicanizado se quedÃģ en gringo.
La parte en inglÃĐs es cantada por el baterista Randy Ebraight,de origen estadounidense, ahora mÃĄs mexicano que el tequila y las enchiladas.
En la guerra entre usa ðšðļ y Mexico cuando usa invadiÃģ a Mexico los soldados de USA usaban uniforme verde=Green
La historia dice que Mexico estÃĄn terminando con la revoluciÃģn y cuando los soldados pasaban por los pueblos la gente les decÃa green go = verde vete de aquà ! De ahà naciÃģ la palabra Green go ! En los aÃąos 50 tomÃģ una connotaciÃģn mÃĄs Despectiva ! Saludos desde San Diego California !
Thank you for you Chanel You are so Beautiful ððķ
Los de uniforme verde eran los mexicanos, los estadounidenses eran los azules, ya empecÃĐ a googlear todo ð.
@@kespinozaa tu goggleaste ellos estaban alli ,Âŋquien tiene razon?
Esa canciÃģn la compuso un gringo porque en una ocasiÃģn que iba de regreso a su paÃs el i su esposa mexicana los discriminaron un agente de migraciÃģn i hasta le quiso bajar el a su hija para revisarle sus partes Ãntimas abersi no llevaba sustancias ilÃcitas i se enojo mucho i por eso compuso esa canciÃģn i cuando tocan esa canciÃģn muchas muchachas se bajan el pantalÃģn de burla por lo que hacen los agentes de emigraciÃģn
Vaya que si eres muy acertada
Hay un grupo nuevo que sÃĐ llama " Nunca Jamas" y una canciÃģn que se llama "Demasiado Mexicano cÃģmo para renunciar", te recomiendo esa reacciÃģn porque es cÃģmo un gÃĐnero nuevo Rock Agropecuario con mezcla de instrumentos tradicionales y estÃĄ canciÃģn habla de la fuerzas de trabajo de los MÃĐxicanos en USA ð un ritmo muy diferente
En Peru, y tambiÃĐn creo que en toda sudamerica, se le llama gringo a una persona con caracterÃsticas anglosajonas (sea de Europa, Estados Unidos o incluso de nuestros propios paises). La palabra gringo no es un insulto. Usualmente lo usamos para ser amigables. Dependiendo del tono de voz, gringo tambiÃĐn podrÃa ser usado ofensivamente.
Hola! Cada parte del video tiene su meaning de la relacion compleja entre Mexico y USA. Gringo in Latam could be any white Caucasian, but yo creo que en la cancion se refieren a los racist gringos en USA
Gringo es como un sinÃģnimo informal para decir ciudadano estadounidense, en realidad no intenta ofender o insultar, solo es para referirse a un estadounidense con un termino mÃĄs corto al contrario de "frijolero" que si intenta ofender o denigrar al mexicano
y enla parte en que hablas de que media cancion estÃĄ en inglÃĐs, es que randy el bateriasta es estadounidense. su esposa e hija mexicanas. ellos como familia sufrieron xenofobia por parte de las autoridades estadounidenses
En Argentina le decimos gringos a la gente de campo agricultores en el interior vinieron inmigrantes de toda Europa y como no sabÃan mucho castellanos le decÃamos gringos de dÃģnde soy hay muchÃsimos colonias alemanas
LA MOLESTIA QUE NOS DIGAN "FRIJOLEROS" ES PORQUE LOS GRINGOS NOS PREJUZGAN QUE SOLO COMEMOS FRIJOLES SIN CONOCER LA GASTRONOMIA TAN GIGANTESCA QUE EXISTE DENTRO DE NUESTRO PAIS, Y PORQUE NO SE HAN TOMADO NI UN POQUITO LA MOLESTIA DE ENTENDER NUESTRA CULTURA, ES POR ESO QUE TAMBIEN HAY TANTO DESPRECIO DE PARTE DE LA GENTE DE MEXICO POR LOS EEUU.
QUE TAMBIEN EXISTEN LOS "GRINGOS" QUE SI APRENDEN SOBRE LA CULTURA MEXICANA Y AMAN LA CULTURA MEXICANA, ESO TAMBIEN EXISTE Y NO DEBERIAMOS DE GENERALIZARLOS A TODOS, PERO ESO ES LO QUE OCURRE EN MI PAIS.
En LATAM la palabra gr1ng0 normalmente se usa para personas que son de Estados Unidos, pero como muchas veces las personas no saben exactamente el paÃs de origen de esa persona, lo usan con cualquier persona que tiene rasgos similares a los de un estado unidense, aunque tambiÃĐn hay muchas personas que lo usan en general para las personas que tienen rasgos de personas de EEUU.
La semana pasada, mi profesora de portuguÃĐs queces brasileÃąa, no dijo que en Brasil se le llama "gringo" a cualquier extranjero, pero que a diferencia de MÃĐxico, por ejemplo, no era considerado despectivo. Asà que nos dijo que si nos decÃan asà ahÃ, no nos molestaramos.
Gringo viene de Green Go, cuando los estadounidenses invadieron mexico los mexicanos gritaban ahà vienen los gringos diciendo, "green go" para avisar cuando entraban a nuestras tierras.
Existe Una historia; en una de las tantas invasiones militares de EU a MÃĐxico los soldados cantaban mientras marchaban "Green Go..!" por el verde de su uniforme...
Traducido al espaÃąol Mexicano les llamaron Gringos, por lo que escuchaban, existen un sin fin de historias a la creaciÃģn de la definiciÃģn "Gringo", pero en resumen; es una forma de referirse a los habitantes de los Estados Unidos.
Cuenta la leyenda que la primera vez que Estados Unidos invadiÃģ el norte de MÃĐxico los uniformes de los soldados Norte Americanos era verde, a los soldados Mexicanos se les enseÃąo a decir "Green Go" (Vete Verde o Largo Verde) y esa palabra se fue deformando hasta escribirse "Gringo" pero sonando similar, antes y no dudo que actualmente algunas personas usan esa palabra para referirse a los Norte Americanos de forma despectiva
Yo me sabÃa esa misma leyenda pero con la variante que se les decÃa: "green coat", y pues fue mÃĄs facil deformarlo a "gringo"
normalmente se le dicen gringo a los estadounidenses pero en muchos lugares de latinoamerica al ver una persona con tus rasgos fÃsicos: rubia, piel clara, ojos claros y con acento fuerte, tambien entras dentro de la categorÃa gringa.
QuÃĐ bueno que reaccionaste a la versiÃģn sin censura. Gringo se usaba originalmente para referirse a los estadounidenses, pero ahora mucha gente lo usa para referirse a cualquier persona caucÃĄsica. Actualmente se supone que es un insulto, pero muchos estadounidenses que vienen a MÃĐxico se refieren a sà mismos como gringos, y no lo toman como insulto si alguien mÃĄs se los dice. Frijolero es la traducciÃģn de beaner, que lo usan los estadounidenses para referirse de manera despectiva a los latinos. E igualmente, muchos latinos no lo toman como insulto, pero depende de cada quien.
Si a mà un gringo me llamara beeaner..
Le contestarÃa cosas como
Awebo los acomopletadores...
Los acostumbro todos los dÃas
...sacudo pa no barrer...
En barras de algÚn bar...
Te saco jajaja
Los hermanos maxicanos estÃĄn a otro nivel.
TambiÃĐn mira el folklore de mi paÃs, "REPÃBLICA DE BOLIVIA". Te va ha encantar. Us saludo
LA DANZA DE "LOS CAPORALES": LOS VIDALEROS, "La Reina"
Esta canciÃģn me da mucha risa, 'pinche gringou puÃąeterrouuu!!' xD
Gringo era esclusivo para los estadounidenses, pero en muchas partes se amplio el termino para las personas de pelo rubio. Incluso se les dice gringos o gringas a latinos rubios.
En SudamÃĐrica no sÃĐ si le len el mismo significado u otra connotaciÃģn pero, en MÃĐxico (frontera noreste) simplemente se les llama asà a la gente que naciÃģ en el gabacho, es decir, estados unidos de AmÃĐrica o CanadÃĄ y cuya lengua materna es el inglÃĐs. El origen es tema de debate pero, la versiÃģn mÃĄs aceptada es que se originÃģ durante la guerra mexico-estadounidense; Posiblemente de la frase "green goes" pero, como mencionÃĐ anteriormente, es tema de debate. No considero que sea un insulto, mÃĄs bien es como una forma verbal de "marcar la lÃnea" algo asà como para englobar a los americanos anglo-parlantes y segregarlos de nosotros los ibero americanos pero, con nuestro "toque " coloquial.
viven en la frontera!
muchos lo hablamos, vivo en Tijuana!
saludos
Como dato adicional "gringo" es originado por las palabras "Green Go", par de palabras usadas por la gente cuando veian a un militar americano, asi se originÃģ ese termino, despues se quedo para denominar al gentilicio estadounidense de forma alternativa y a veces despectiva, dependiendo el contexto y la situaciÃģn.
In Brazil, we call "gringo" strangers from all nationalities besides of Brazilian. But it has no negative connotations at all. Most times, it will be an affectionate way to refer to a stranger
Saludos desde Tlaxcala MÃĐxico
Gringo viene de la palabra gren grow, que es parte de una cancion que cantaban los soldados en la epoca de la invasiÃģn estadounidense a mexico
Yo recuerdo haber escuchado Frijolero en los 90s 1995 - 1997 igual y me equivoco. Gringo es una forma peyorativa (sig. Dicho de una palabra o de un modo de expresiÃģn: Que indica una idea desfavorable.) de referirse a los nativos de EU
El tarjetÃģn que se usaba cÃģmo permiso para cruzar a USA, antes de la Visa o pase temporal, era VerdeâĶ al estÃĄr los customs en la garita o pase de aduana enseÃąabas para cruzar tu tarjeton verde.. y los estadounidenses decÃan a las personas en la filaâĶ âgreen..goâ cada que alguien enseÃąaba su tarjetÃģn o permiso. De ahà por que se les dice gringo, puede que hayan salido muchas versiones del por quÃĐ. Incluso, no es despectivo. Simplemente era la forma que se les conocÃa solo a los de la garita o aduana. DespuÃĐs se les empezÃģ a decir a todos los que fueran de Estados Unidos, despuÃĐs fue a todo aquel gÞero ojos azules, y asÃâĶ etc.
Mis fuentes son:
Mis abuelos y familiares mayores. Soy de Nogales Sonora. Y a mi abuelo le tocÃģ pelear en la guerra de los 2 nogales. Donde gracias al presidente Municipal de ese tiempo el cual por tratar de calmar la pelea, resultÃģ herido y muerto en combate. Desde ahà se le reconociÃģ a el lado mexicano como Heroica Nogales. Fue en 1918, el presidente no recuerdo completo el nombre, pero mi abuelo decÃa que era el presidente Felix PeÃąaloza.
Saludos
La palabra gringo se originÃģ durante la invasiÃģn de EEU a PanamÃĄ en 1989. Como los soldados estadounidenses vestÃan de verde, los panameÃąos protestaban con âGreen goâ.
Fue en la InvasiÃģn de Estados Unidos a MÃĐxico, y fue tiempo mÃĄs atrÃĄs.
Originalmente es "Green Go" por el uniforme que usaron los estadounidenses en sus invaciones. Despues, de manera coloquial en Mexico se les llamaron "Gringos" como forma de gentilicio a los estadounidenses.
Hola! Tengo entendido que en una guerra, no se si fue entre mexicanos y estadounidenses , no lo sÃĐ , no soy mexicano, pero se supone que a los soldados vestidos de verde (green) le decÃan que se fuera (go), de allà me dicen que viene esa palabra compuesta : gren go (fuera verdes ) y uno de los integrantes de esa banda es estadounidense,casado con una mexicana. Que viva AmÃĐrica Latina