Danish consonants and diphthongs

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 14

  • @m.scialabba6587
    @m.scialabba6587 2 ปีที่แล้ว +5

    Thank you so much! This is one of the only charts I could find on Danish diphthongs.

  • @Yohann_Rechter_De-Farge
    @Yohann_Rechter_De-Farge 7 หลายเดือนก่อน +1

    Thank you very much 🌹🌷🌺, You have no idea how much it helped me

  • @rafhanrifan
    @rafhanrifan ปีที่แล้ว +1

    Very clear 😊 please continue your great work

  • @trithon2010
    @trithon2010 13 ปีที่แล้ว +1

    Great job... U are an amazing teacher of your beautiful language... hope more people could have that devotion of helping others in the planet by teaching thru the internet... Thank you!!

  • @aneesmughal2949
    @aneesmughal2949 4 ปีที่แล้ว +1

    Really great video, thanks alot.

  • @ashotmargaryan2276
    @ashotmargaryan2276 11 ปีที่แล้ว +1

    Many thanks for all 4 videos. Very helpful.

  • @11salerno
    @11salerno 13 ปีที่แล้ว

    An amazing clear voice, more videos such as "Min familier" and " Lyden" with the Danish and English text would be very very helpful.
    It's just a pity not all Danes speak like you do, or I'd be able to understand every one of you by now.

  • @jakethesnake95
    @jakethesnake95 12 ปีที่แล้ว

    I really needed help with Danish diphthongs. Tak for hjælpen!

  • @anastasialazarenko9439
    @anastasialazarenko9439 5 ปีที่แล้ว

    great video! very helpful

  • @higginsonrg
    @higginsonrg 12 ปีที่แล้ว

    really good video. thanks!

  • @barbeloh
    @barbeloh 13 ปีที่แล้ว

    wow, now I genuinely understand that $#@%! "soft d." This was enormously helpful. Thanks!

  • @heidiclaes166
    @heidiclaes166 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank you very much! Mange tak.

  • @pm71241
    @pm71241 6 ปีที่แล้ว

    The rule about "ig" seems a bit too simple.
    The situations where it's pronounced as "i" is mostly the same was when you use "like" or "-ly" in english. ...
    So for instance, "rolig" in Danish ("calmly" in English) ...
    The word "lig" means "equal" in english and is pronounced "li" in Danish.... when something is equal to, like or "-ly" (an attribution of a property) the rule applies.
    However... the command "lig" (!) does pronounce the g. So does "Brig" (a type of ship) and "pig" ("spike" in english).