Jest pan przesympatyczny , zawsze znajomym mówię o Panu w samych superlatywach i polecam wszystkim.Pana lekcje są przezabawne i bardzo przydatne.Pozdrawiam serdecznie.Pa
Dziękuję za fantastyczną lekcje którą słucham z uwagą. Gratuluję.Jest Pan świetnym nauczycielem z fantazją przekazujacym nam niemiecki. Dziękuję i serdecznie pozdrawiam.
Dziś na kursie z koleżanką z Anglii doszłyśmy do wniosku, że trzeba się nauczyć nowych słów, bo już trochę wstyd mówić cały czas, że coś jest gut ;) A tu proszę - ten filmik wyświetlił mi się na głównej
Ja też, ja też :) I jeszcze: überdurchschnittlich. Będę używać jako komplementy i wszyscy niemieccy faceci będą mi jeść z ręki :D Dowód? Serduszko pod komentarzem Miroslawy Lewandowskiej :D
@@AKIArkadiuszGerlic Kapitalny Film! Pomimo iż znamy wiele słów niekoniecznie wiemy kiedy je stosować i w jakich kontekstach i sytuacjach. Ten film jest jak podanie ręki i pomoc w przejściu przez pomost na drugą stronę. Dziękuję. Więcej takich filmów. Pozdrawiam.
Z panem niemiecki od razu jest łatwiejszy i przyjemniejszy 😊 Ma pan dar do przekonania do tego ciężkiego języka!! I tak tak...ja polecam rodakom na prawo i lewo!! Podpisano:Wierna widzka i fanka 😁
Mam pytanie: Czy spotkał się Pan ze zwrotem "Guten Tag" zamiast "Auf Wiedersehen". Słyszałam taki zwrot w kilku filmach. Najczęściej gdy bohaterowie nie chcą się więcej widzieć. Nie znalazłam w necie żadnych informacji na ten temat.
Dzień dobry. Co oznacza "dir an" na przykładach "Jimmy, man, höre es dir an.","Hey, sieh dir das an.", bo w przykładach nie jest to przetłumaczone, a mi nie pasuje do potencjalnych polskich odpowiedników.
Źle łączysz :) "an" należy do czasownika; to przedrostek czasowników rozdzielnie złożonych. W tym wypadku "anhören" i "ansehen". "dir" to tutaj takie polskie "sobie" - posłuchaj sobie tego, popatrz sobie na to. A żeby ładnie po naszemu brzmiało: "Jimmy, stary, tylko posłuchaj", "Hej, spójrz na to!"
Znajdź sobie przedrostki czasowników rozdzielnie złożonych, przeczytaj kilka razy, żeby się oswoić i wtedy łatwiej Ci będzie wyłapywać w przyszłości, że ''takie krótkie'' na końcu zdania typu: an, ab, ein, los, mit, nach, weg... same w sobie nic nie znaczą, że to część czasownika. Powodzenia w nauce :)
hahha ja wlasnie mam wrazenie, ze u nas sie rzadko uzywa tych okreslen. To chyba takie troche kulturowe, ze rzadko cos jest 'fantastyczne', 'oszalamiajace' i za kazdym razem jak uzywam takich slow to mam wrazenie, ze ludzie patrza na mnie jak na wariatke. No bo ten film byl wporzadku, ale zeby od razu znakomity?:D dopiero odkad ucze sie innych jezykow to po polsku tez zaczelam wiecej takich okreslen uzywac
Dla mnie to umwerfend to też nowe słówko a o himmlich zapomniałam. Świetny film ( uwaga: nie fajny !,;-)) ale ciekawy, nietuzinkowy a kanał fantastyczny ! ;-) Pozdrawiam
Arkadiusz nakręciłeś pięć lat temu 👍🌹 fantastyczny film 👍👍👍👍👍👍🤗
Jest pan przesympatyczny , zawsze znajomym mówię o Panu w samych superlatywach i polecam wszystkim.Pana lekcje są przezabawne i bardzo przydatne.Pozdrawiam serdecznie.Pa
Dziękuję za fantastyczną lekcje którą słucham z uwagą. Gratuluję.Jest Pan świetnym nauczycielem z fantazją przekazujacym nam niemiecki. Dziękuję i serdecznie pozdrawiam.
Idalnie, Dziekuje za wskazowki
Te 3 osoby z łapką w dół to chyba te co ciągle mówią że wszystko jest Fajne :D
Chętnie uczestnnicze w Pana lekcjach.Przemawia Pan do mojej wyobraźni i rozumu.DZIEKUJE.A.F.
Dziś na kursie z koleżanką z Anglii doszłyśmy do wniosku, że trzeba się nauczyć nowych słów, bo już trochę wstyd mówić cały czas, że coś jest gut ;) A tu proszę - ten filmik wyświetlił mi się na głównej
Znów dobrze kombinujesz ... :) Stwórz "Pozytywny kurs języka niemieckiego" . Miłych słów nigdy mało. To może być hit...
Dobry pomysł 😉
jestem na tak :))
Jest Pan świetnym nauczycielem...zaczynam się uczyć niemieckiego....pozdrawiam ...H.
Tak !!!
Wpadam w zachwyt,
jak słuchałam tych filmików.
Pozdrawiam 😀
Super motywujący filmik :) Dziękuję
Danke schön! Dieser Film war sehr hilfreich! : )
Jak zawsze było rewelacyjnie, ponieważ jest Pan przesympatycznym mężczyzną z ogromnym poczuciem humoru. Pozdrawiam serdecznie.😉😁
no i nauczyłam się dziś nowego słowa - "umwerfend" :D Danke :)
Ja też, ja też :) I jeszcze: überdurchschnittlich. Będę używać jako komplementy i wszyscy niemieccy faceci będą mi jeść z ręki :D
Dowód? Serduszko pod komentarzem Miroslawy Lewandowskiej :D
;)
@@AKIArkadiuszGerlic Kapitalny Film!
Pomimo iż znamy wiele słów niekoniecznie wiemy kiedy je stosować i w jakich kontekstach i sytuacjach. Ten film jest jak podanie ręki i pomoc w przejściu przez pomost na drugą stronę. Dziękuję. Więcej takich filmów. Pozdrawiam.
Super 😉
Mądre i przesympatyczne!🙂
Pan jest fajny
Nowa jestem ratujesz mi życie 😎
Z panem niemiecki od razu jest łatwiejszy i przyjemniejszy 😊
Ma pan dar do przekonania do tego ciężkiego języka!!
I tak tak...ja polecam rodakom na prawo i lewo!!
Podpisano:Wierna widzka i fanka 😁
👍😉
Es war lehrreich, interessant, wunderbar, lustig 😁, deutlich gesagt. Kanał już dawno polecony kilku osobom. Pozdrawiam 😊
überdurchschnittlich skradło mi serducho :-)
Mam pytanie: Czy spotkał się Pan ze zwrotem "Guten Tag" zamiast "Auf Wiedersehen". Słyszałam taki zwrot w kilku filmach. Najczęściej gdy bohaterowie nie chcą się więcej widzieć. Nie znalazłam w necie żadnych informacji na ten temat.
Dziekuje i pozdrawiam brygida Köhler
Super pozdrawiamzMannheim.
Super filmik jak zawsze, kciuk powędrował w górę :-) Mam tylko takie pytanko, kennengelernt piszemy razem? Bo w 3:38 jest osobno. Pozdrawiam :-)
od 2006 obydwie formy są poprawne
Ok dziękuję :-)
Der Film war geil !! :)
Was für einen fantastischen Film! :)
ein fantastischer Film ;)
Właśnie się nad tym dłuugo zastanawiałam! Dzięki, teraz zapamiętam to do końca życia i będę pisała poprawnie! ;)
...hab' ich gerade mit riesiger Freude gesehen:-)
OJ PODOBALO MI SIE !!!!!
to co ty na to żeby teraz zrobić przeciwieństwa tych słów?
Dobry pomysł :)
Dzień dobry. Co oznacza "dir an" na przykładach "Jimmy, man, höre es dir an.","Hey, sieh dir das an.", bo w przykładach nie jest to przetłumaczone, a mi nie pasuje do potencjalnych polskich odpowiedników.
Źle łączysz :)
"an" należy do czasownika; to przedrostek czasowników rozdzielnie złożonych. W tym wypadku "anhören" i "ansehen".
"dir" to tutaj takie polskie "sobie" - posłuchaj sobie tego, popatrz sobie na to.
A żeby ładnie po naszemu brzmiało: "Jimmy, stary, tylko posłuchaj", "Hej, spójrz na to!"
Nareszcie się to mi zaczęło łączyć w całość. Dzięki :)
Znajdź sobie przedrostki czasowników rozdzielnie złożonych, przeczytaj kilka razy, żeby się oswoić i wtedy łatwiej Ci będzie wyłapywać w przyszłości, że ''takie krótkie'' na końcu zdania typu: an, ab, ein, los, mit, nach, weg... same w sobie nic nie znaczą, że to część czasownika.
Powodzenia w nauce :)
Motywujesz mnie do dalszej systematycznej nauki.
hahha ja wlasnie mam wrazenie, ze u nas sie rzadko uzywa tych okreslen. To chyba takie troche kulturowe, ze rzadko cos jest 'fantastyczne', 'oszalamiajace' i za kazdym razem jak uzywam takich slow to mam wrazenie, ze ludzie patrza na mnie jak na wariatke. No bo ten film byl wporzadku, ale zeby od razu znakomity?:D dopiero odkad ucze sie innych jezykow to po polsku tez zaczelam wiecej takich okreslen uzywac
Dla mnie to umwerfend to też nowe słówko a o himmlich zapomniałam. Świetny film ( uwaga: nie fajny !,;-)) ale ciekawy, nietuzinkowy a kanał fantastyczny ! ;-)
Pozdrawiam
Ohne Monokultur worten?
ile Pan zarabia na yt
Niewiele ...+/- 1$ za 1000 wyświetleń... Także zachęcam do wspierania kanału na patronite.pl/AkiArkadiuszGerlic
Das ist.... krass
Dein Film war gar nicht langweilig, er war uberdurchschnittlich und himmlish
Myślałem że w tym filmie chodzi o akcent xd
Przepraszam może nie na temat aber das ist umwerfed 😜😃th-cam.com/video/8D28dqca4xg/w-d-xo.html
Rzućcie okiem na to, swoją drogą ciekawe czy Aki da radę to powtórzyć :) th-cam.com/video/gG62zay3kck/w-d-xo.html
Ich habe keime ahmunh wie aber polnisch gelernt ;_;
Und das ist das.... makellos.
Super 🙂