¡Genial, Profe! Me encantan estos temas y a veces me escucho las conferencias varias veces😄👍💜🙋♀️ Todos los participantes en Raíces de Europa son muy profesionales y excelentes catedráticos. Gracias por compartir. Gracias a los organizadores.🌻
Como siempre elocuente y muy ilustrativa tu charla, una gran motivación para hacer la lectura. Después de conocerte y compartir pláticas en persona durante el viaje del Éxodo es un gusto volver a escucharte en éstos temas de los que tienes gran dominio ¡Mil gracias! Saludos desde Veracruz, México
Me llamo Judith 🙈😁 un gran regalo para mi escuchar esta conferencia. Como estudiante de las Sagradas Escrituras me resultó muy ilustrativa y útil. Felicidades profesor!!!!! Excelente su exposición 🤩👏👏🏆
Excelente la conferencia muestra un enorme conocimiento de la biblia, sugiero temas como los años perdidos de Jesús o la historia del cristianismo en los dos primeros siglos
Interesante !! En la biblia Reyna Valera no está el libro de Judith en que biblia se encuentra? Gracias José Ángel Domínguez 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻Gracias Raíces de Europa !!!
La Biblia de la Conferencia Episcopal Española o la Biblia de Navarra incluyen tanto Judith como Macabeos y otros deuterocanonicos que en la Reina Valera no aparecen
Ahora entiendo porqué en la Biblia tradicional no existe éste libro...exalta demasiado a la mujer...linda charla para dársela a los movimientos feministas... para que no digan que el cristianismo no valoraba a la mujer.... excelente conferencia....
La historia de judit fue de especial interés en la época barroca. Vivaldi compuso su oratorio juditha triumphans devicta holofernes barbarie y mozart su betulia liberata. El aria de vivaldi armatae face et anguibus enacta el momento de furia y paroxismo cuando vagaus, el eunuco y segundo al mando de holofernes, descubre su cuerpo descapitado. Cecilia bartoli da una ejecucion epica del aria como vagaus.
En su betulia liberata, mozart capta el momento de exaltación y desafio en la mision de judit por matar a holofernes en el aria qual nocchier. Sandrine piau canta una de las versiones optimas del aria.
Hola Jesús! Yo sigo la pronunciación griega recomendada por el Instituto Polis (Jerusalén) y ciertamente difiere de la Kathareusa, más habitual en la lectura de las antiguas fuentes.
Hola! Interesante pregunta. Pues no sería capaz de responder con certeza. Un tema que parece claro es que Judit no está traducido (¿quizás se podría decir Judita?) y quizás por eso conserva el sonido original (יהודית)
Muy buena presentación, pero cuando lean en griego, háganlo bien, por favor. El griego tiene diptongos. no es vasileus sino Vasilefs:en griego ε+υ=εφ y no eu. Saludos
Hola, arglike arglike, gracias por tus palabras. Sobre la pronunciación del griego. La idea de que existe sólo una forma de pronunciar la lengua griega me parece muy poco acertada, y los estudios de fonología y fonética clásica lo respaldan.
@@joseangeldominguez8428 Existe una sola pronunciaciòn, profesor. Le recomiendo el libro ``Biografìa de la lengua griega`` de Saùl Tovar. Sus 3000 años de continuidad.
Qué bien se te oye hoy ¡Gracias! Da gusto escucharte.
Nos alegra! Gracias!
Gracias!
Excelente. Gracias
Gracias a tí!
Se aprecia al profesor, tan elocuente guía a los principales libros de la fe, Gracias. Desde Cuautitlan Izcalli. Al norte de la gran Tenochtitlan.
Gracias Oscar!!
Gracias, Oscar!
Exclentes conferencias felicitacions a todo el equipo !
Excelente, como todas sus exposiciones.
Gracias!
Gracias por estas formidables experiencias para aprender más de la Biblia. Increíble 😊.
Gracias a tí Edith!
Gracias Edith!
Exelente charla y muy interesante, además de bastante completa, gracias por tan amena conferencia.
Enhorabuena por el vídeo.
Gracias!
Es una maravillosa experiencia la que nos trasmites. Gracias!
Gracias esmeralda :)
Excelente! lo volvieron a traer en persona, que calidad
Gracias :)
Muchas gracias por la información, desde Nicaragua, Centro América
Nos alegra! Gracias por comentar!
¡Genial, Profe!
Me encantan estos temas y a veces me escucho las conferencias varias veces😄👍💜🙋♀️
Todos los participantes en Raíces de Europa son muy profesionales y excelentes catedráticos.
Gracias por compartir.
Gracias a los organizadores.🌻
Muchísimas gracias María Isabel! Nos alegra de veras. Saludos!
¡Con gusto Profe!
Es maravilloso escucharlos.💜🙋♀️👍🌻
Muchas gracias por tus palabras, María Isabela.
Excelente conferencia 👏
Gracias a Raices de Europa, vaya manera tan sencilla de aprender. La Charla, conferencia sencilla la explicacion.
Gracias!
Como siempre elocuente y muy ilustrativa tu charla, una gran motivación para hacer la lectura. Después de conocerte y compartir pláticas en persona durante el viaje del Éxodo es un gusto volver a escucharte en éstos temas de los que tienes gran dominio
¡Mil gracias!
Saludos desde Veracruz, México
Evelyn! Viva México!
Gracias, Evelyn! Así da gusto 😊
Nos vemos!
Me llamo Judith 🙈😁 un gran regalo para mi escuchar esta conferencia. Como estudiante de las Sagradas Escrituras me resultó muy ilustrativa y útil. Felicidades profesor!!!!! Excelente su exposición 🤩👏👏🏆
Hola, Judith! Gracias por tus palabras!
Gracias! Excelente ponencia!
Gracias a ti Glawis! Saludos!
Gracias
Gracias a Raíces de Europa por esta nueva entrega. Saludos desde Venezuela.
Gracias a tí Anderson! Saludos!
Gracias, Anderson!
Muchas gracias por compartir este video, excelente…Dlbm.
Gracias a ti!
Gracias :)
Muy bien se escucha y muy buena exposición
Shalom desde Perú
Nos alegra! Saludos!
Gracias!
Gracias!!!
Muy interesante como siempre, las charlas de José Ángel. Tenía especial curiosidad por este episodio, ya que nuestra hija lleva ese nombre ☺
Gracias! Y saludos a Judit!
Gracias, desde Tacuarembó, Uruguay.
Gracias a ti Jesús!
Excelente la conferencia muestra un enorme conocimiento de la biblia, sugiero temas como los años perdidos de Jesús o la historia del cristianismo en los dos primeros siglos
Buenas sugerencias Eduard Alejandro! Tomamos nota. Saludos!
Gracias, Eduard! Muy buenas sugerencias!
Muchas gracias.
🎉 que emocionante
Gracias!
Aprendí mucho!!!! Gracias
Gracias Noemí!☺
Muy interesante exposición. Gracias 👌
Gracias, Esperanza!
Interesante !! En la biblia Reyna Valera no está el libro de Judith en que biblia se encuentra? Gracias José Ángel Domínguez 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻Gracias Raíces de Europa !!!
La Biblia de la Conferencia Episcopal Española o la Biblia de Navarra incluyen tanto Judith como Macabeos y otros deuterocanonicos que en la Reina Valera no aparecen
@@joseangeldominguez8428 y la biblia de Jerusalén ? También los contiene ?
🙏💯🙂
Ahora entiendo porqué en la Biblia tradicional no existe éste libro...exalta demasiado a la mujer...linda charla para dársela a los movimientos feministas... para que no digan que el cristianismo no valoraba a la mujer.... excelente conferencia....
Gracias, Marta! De hecho hemos querido hacer una serie completa sobre mujeres de la Biblia. Ya solo nos falta el último episodio: María de Nazaret
El Libro de Judith vienen en TODAS LAS BIBLIAS TRADICIONALES. Otra cosa es que los herejes lo hayan quitado de las suyas.
La historia de judit fue de especial interés en la época barroca. Vivaldi compuso su oratorio juditha triumphans devicta holofernes barbarie y mozart su betulia liberata. El aria de vivaldi armatae face et anguibus enacta el momento de furia y paroxismo cuando vagaus, el eunuco y segundo al mando de holofernes, descubre su cuerpo descapitado. Cecilia bartoli da una ejecucion epica del aria como vagaus.
En su betulia liberata, mozart capta el momento de exaltación y desafio en la mision de judit por matar a holofernes en el aria qual nocchier. Sandrine piau canta una de las versiones optimas del aria.
Wow! No lo sabía, gracias por el apunte!
Hola. ¿De este texto surge la figura de la viuda guerrera/suicida?
Me pregunto: ¿por qué la pronunciación griega que escucho en las Divinas Liturgias actuales es diferente a la que pronuncia el Profesor?
Hola Jesús! Yo sigo la pronunciación griega recomendada por el Instituto Polis (Jerusalén) y ciertamente difiere de la Kathareusa, más habitual en la lectura de las antiguas fuentes.
@@joseangeldominguez8428 Muchas gracias, Joseángel.
33:05 momento clave
Una curiosidad: por qué leemos José, Juan, Jeremías, Judá, Josué, ... pero decimos "Yudit" y no Judit??
Hola! Interesante pregunta. Pues no sería capaz de responder con certeza. Un tema que parece claro es que Judit no está traducido (¿quizás se podría decir Judita?) y quizás por eso conserva el sonido original (יהודית)
Cuando la hermosa Judith
Venció a Holofernes
Lo venció con caricias
No con desdenes
Right! Y con una espada :)
Muy buena presentación, pero cuando lean en griego, háganlo bien, por favor. El griego tiene diptongos. no es vasileus sino Vasilefs:en griego ε+υ=εφ y no eu. Saludos
Hola, arglike arglike, gracias por tus palabras. Sobre la pronunciación del griego. La idea de que existe sólo una forma de pronunciar la lengua griega me parece muy poco acertada, y los estudios de fonología y fonética clásica lo respaldan.
@@joseangeldominguez8428 Existe una sola pronunciaciòn, profesor. Le recomiendo el libro ``Biografìa de la lengua griega`` de Saùl Tovar. Sus 3000 años de continuidad.
Para mí es más fácil el criterio: no les acomoda NADA que tenga que ver con el nazareno ...