Jajaja es que no hay mejores sinónimos para esas expresiones que usar groserías, o quiza podría ser Chaval/ Güey = Vato o morro jajaja No me jodas/no mames = No inventes Madre mía / Qué pedo = Órale
Извини, но у тебя ошибки с переводом в последних фразах например, Madre mía это не "боже мой" а "Моя мать" и в фразе no me jodas не точный перевод, вообще глагол joder это испанский мат так что эту фразу лучше не использовать если только с знакомыми, и последние это ¿como estás? оно переводиться скорей как "как ты?" Но это уже я немного перегибаю. Ещё раз прошу прощения, просто хочу чтобы люди знали точно что они говорят.
Мы прекрасно понимаем испанцев, они меняют всего несколько слов. Хотя мы используем некоторые слова (из науатля и других языков коренных народов), которые они не понимают. Я говорю это, потому что у меня есть друг-испанец в Discord.
Мой мексиканский друг говорит мне именно"Cómo estás", не инче
Потому что это как-то странно, твой друг
это не странно, это нормально@@e.toledo4719
😊😊@@e.toledo4719
Bien bie в ответ
вариантов всегда несколько. Тот что на видео это по умолчанию. То что чаще всего употребляется
Продолжай снимать, не оставляй это дело
Спасибо)) буду продолжать 🤓
@@ivanka.ispanka здравствуйте мексиканцы понимают по испанский?
@@rosiy777si
Jaja soy mexicano y estás dando una mala información 😂😂
Por qué?
Ты не мексиканец, не пизди
Lo del guey no?
Yo soy de México también y no veo que su información esté equivocada
Jajaja es que no hay mejores sinónimos para esas expresiones que usar groserías, o quiza podría ser
Chaval/ Güey = Vato o morro jajaja
No me jodas/no mames = No inventes
Madre mía / Qué pedo = Órale
Кохэдло, лови маэстро!
Круто
Полезное видео 🎉
мексика язык 👍
В Мексике Como estás
Qué Bonita es la lengua gallega
Que fermosa é a lingua Galega
Que fermosa é a lingua Galega
Пожалуйста, делайте отдельные видео для тех, кто хочет учить испанский для Испании и отдельно для Америки.
Éste video sólo es una comparación
Está dando a información errónea así é como soa a Lingua Mexicana
Извини, но у тебя ошибки с переводом в последних фразах например, Madre mía это не "боже мой" а "Моя мать" и в фразе no me jodas не точный перевод, вообще глагол joder это испанский мат так что эту фразу лучше не использовать если только с знакомыми, и последние это ¿como estás? оно переводиться скорей как "как ты?" Но это уже я немного перегибаю. Ещё раз прошу прощения, просто хочу чтобы люди знали точно что они говорят.
а pedo - это что?
@@Chettuser Ну как знаю, означает это слово "передёж". Если что-то ещё хочешь узнать, можешь спросить меня.
@@Chettuser «Метеринг», хотя мы придаем этому слову другой контекст, например, для обозначения драки, неформального приветствия и т. д.
👌
Ivy Happy 😊😁birthday is
а якщо я скажу машина el carro в іспанії це буде помилка?
просто я вчу по програмі і там пише що машина буде el carro
Значит какой-то уже не испанский
ГАЛИСИЙСКИЙ ЯЗЫК ЭТО ИСПАНСКИЙ СЕМЕЙНЫЙ ЯЗЫК
English or Spanish
Guey sounds exactly like gay, ain't it?
😂😂😂😂😂😂
No. "Güey" sounds just like it is written 😅
Чувак ты гвэй
Смело можно его называть мексиканским
@OkO32 Вот поэтому я и говорю, мексиканцам пора постепенно уходить от языка окупантов их страны
@@Your_OGNEVкак и украинцам
@@Alfa-lj5uq украинцы славянский народ так что не путай
@@КитайскийЧёрт это ты напутал читай правильно
Мексиканцы понимают испанцев?
Pues es el mismo idioma jajajajj
немного другой диалект, как у нас на востоке страны один, на западе другой, но понять 99% можно.
Так же как американцы понимают британцев
@@LidiaAnayno misimo
Мы прекрасно понимаем испанцев, они меняют всего несколько слов. Хотя мы используем некоторые слова (из науатля и других языков коренных народов), которые они не понимают. Я говорю это, потому что у меня есть друг-испанец в Discord.