【如何提高中文口语】如何把中文说的像母语一样 How to improve your spoken Chinese.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 32

  • @lyndaward1708
    @lyndaward1708 3 ปีที่แล้ว +6

    谢谢你对学中文的好建议。你的视频都很棒! 不仅视频的内容很有意思,而且你的口音标准,所以你说的话我都可懂了。加油!

  • @ilyassamamoudou559
    @ilyassamamoudou559 ปีที่แล้ว +2

    谢谢您老师!
    我为你骄傲!

  • @olgaoqc
    @olgaoqc 3 ปีที่แล้ว +2

    终于找到了你这种的视频,太谢谢你!

  • @ienablemuchdev5116
    @ienablemuchdev5116 ปีที่แล้ว +2

    It's good that you did not burn the subtitle in the video itself, that will enable Chinese language learners to use browser-based Chinese dictionaries to check the meaning of each word in your subtitles
    One such browser-based dictionary is Chinese words separator Chrome extension

  • @shaktipoudel4376
    @shaktipoudel4376 2 ปีที่แล้ว +2

    很有意思。 谢谢您🙏🏿

  • @user-eo8oo4ib5b
    @user-eo8oo4ib5b 2 ปีที่แล้ว +2

    我在大学学中文后在一家公司当翻译,当时跟台湾常联系 所以我的口音是稍微带着台湾腔

  • @everythingtv5438
    @everythingtv5438 3 ปีที่แล้ว +2

    your content is very good. In the future your channel will be grown up

    • @Peng_Peng
      @Peng_Peng  3 ปีที่แล้ว +1

      Thank you so much, that encouraged me

  • @TheIncredibleJoe.
    @TheIncredibleJoe. 3 ปีที่แล้ว +2

    喜欢您的内容。

    • @Peng_Peng
      @Peng_Peng  3 ปีที่แล้ว +2

      谢谢你Joseph

  •  3 ปีที่แล้ว +4

    感谢你,我是外国人在学汉语,希望你可以发多视频,很好处。

    • @Peng_Peng
      @Peng_Peng  3 ปีที่แล้ว +1

      谢谢你的支持,最开心的就是看到这样的留言了

  • @parisbynight445
    @parisbynight445 ปีที่แล้ว

    大家都希望说学习外语后可能用外语说话是母语一样,怎么说票准。。但中国是很大的国家,有很多地方, 每个地方人也说不一样,所以我想随每个人的目标可能根据它学习。对我来说前的目标就是可能跟中国人交流好,他懂我说,我懂他说就好了。

  • @丽丽-g2i
    @丽丽-g2i ปีที่แล้ว

    中国已经有许多的方言我该先学哪个?而且粤语在中国很流行吗我正在学习粤语很怕学习以后发现大部分的中国人都不会或者不常说粤语😢

  • @saberliberta
    @saberliberta 2 ปีที่แล้ว +1

    天啊,你的普通话说得很清楚。你出生地在哪里?

    • @Peng_Peng
      @Peng_Peng  2 ปีที่แล้ว +1

      我出生在中国四川

    • @saberliberta
      @saberliberta 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Peng_Peng 棒棒棒

  • @duaarrietty
    @duaarrietty 3 ปีที่แล้ว +1

    Can someone teach me Chinese, like just basic vocabulary ? I can speak Arabic. French. English.turkish.korean.japabese.spanish and a little bit of Russian.

  • @gdeto-kakto
    @gdeto-kakto 3 ปีที่แล้ว +2

    👍🏻👍🏻👍🏻

  • @MrGishere7
    @MrGishere7 3 ปีที่แล้ว +1

    牛逼大哥

    • @Peng_Peng
      @Peng_Peng  3 ปีที่แล้ว +1

      谢谢哥们支持

  • @chungly5298
    @chungly5298 3 ปีที่แล้ว +1

    你可以说慢一点儿吗?因为你说太快所以有词我听懂有词听不懂的

  • @quangatthieu7407
    @quangatthieu7407 3 ปีที่แล้ว

    好牛逼大哥。下次可以说慢一点就比较好。

    • @Peng_Peng
      @Peng_Peng  3 ปีที่แล้ว +1

      谢谢, 我尽量在保持自然的情况下慢一点

  • @alpapple2180
    @alpapple2180 2 ปีที่แล้ว

    我想学会东北口音

  • @xuexizhongwen
    @xuexizhongwen 2 ปีที่แล้ว +1

    我就想說一個很標準的中文,為啥要被認為是某個地區的當地人呢?除非你人真的住在那裡。比如說我住在美國,沒去過四川,可是我硬要學四川的口音,人家會覺得很奇怪吧?如果我遇到一個中國人說英文說的跟澳洲人一樣,可是他沒去過,我也會覺得奇怪。

    • @davidtom5566
      @davidtom5566 2 ปีที่แล้ว

      是的,没有必要,中国有很多种方言学好普通话就行

  • @lareligionvslarazonhumana4096
    @lareligionvslarazonhumana4096 3 ปีที่แล้ว +1

    普通话北方,普通话南方,普通话中间,句子都不一样 强调和语调不一样, 为啥粤语的普通话 ,吴语的普通话和闽南语的普通话的口音和句子的写字,语调不一样啊?和有这个一样的写字-_-====呣=什么鬼啦=揍啥哩=啥子嘛=啥子=什么=嘛=乜=啥呀=孰事=么子=什么呀,在做什么=在干嘛=干嘛=干嘛呀=做什么=做啥子=干啥=干嘛呢=做嘛=干什么子=做乜嘢=干撒呢=组撒呢=组啥着哩。。。。哈哈哈哈 为什么你们都有语气不一样,还有各地方语言表达不一样??方言是方言,普通话是普通话 对不对???
    台湾的普通话:你是佗位的人?
    普通话:你是哪里的人?
    普通话:你是哪国人?
    长沙的普通话;你国家子嘛?
    苏州的普通话:你是哪里的国家大?
    青田的普通话:你是住国人?
    广东的普通话: 你是边度黎架? 你系边度人? 你边度人黎噶?
    四川的普通話:你是奈块国家勒?你是耐块(改)国(gue)家勒?

    • @Peng_Peng
      @Peng_Peng  3 ปีที่แล้ว +1

      哈哈哈哈,你懂好多。方言是方言,普通话是普通话。大部分人的普通话并不标准,所以会带有地方腔,或者在说普通话的时候夹带当地的方言。

    • @lareligionvslarazonhumana4096
      @lareligionvslarazonhumana4096 3 ปีที่แล้ว

      @@Peng_Peng 我想你說中文方言普通話口音的一樣,想曉得別人懂不懂你說啥吖 ,因為很多外國人學普通話標準,中國人說不清楚也不標準的普通話告訴我們老外的普通話不標準老外不懂啊!,中國人都是這樣啊!

  • @nguyentrang7474
    @nguyentrang7474 3 ปีที่แล้ว

    说太快了,很难懂😢

    • @Peng_Peng
      @Peng_Peng  3 ปีที่แล้ว +1

      我试着慢一点