=Lanza= Yarida: Yabayari! (ヤバヤーリ!) [Hace referencia a Yari que significa lanza] Kibadda: Sugetosshin! (スゲトッシン!) [Carga profunda/arrolladora] Piekron: Gamangama! (ガマンガーマ!) [Hace referencia a la palabra ガマガエル (Gamagaeru) que significa sapo] Cañasalto: Niozan! (ニオーザン!) [Puede hacer referencia al sonido que hace el ataque con el carro (NIOM) pero esto es mera especulación] Pyokojinete: Mirājon! (ミラージョン!) [Espejismo o Ilusión] Wooyari: Rekkāsha! (レッカーシャ!) [Demoledor] Carribasa: Zakkurabaran! (ザックラバラン!) =Escudo= Taterazay: Muteppeki! (ムテッペキ!) [Escudo o muro de hierro] Tondenga: Jaiandesu! (ジャイアンデス!) [Matagigantes] Destrobo: Dadakkonbo! (ダダッコンボ!) [Machacacombo] Guardira: Dekaidōn! (デカイドーン!) [Escudo más grande] Myamsar: Dotonshadō! (ドトンシャドー!) [Doppelganger o sombra doble] Arcomunk: Nan'nanokonoki! (ナンナノコノキ!) [Árbol loco/raro] Grenburr: Gyorotchin! (ギョロッチン!) [Guillotina] =Arco= Yumiyacha: Meteoarō! (メテオアロー!) [Flecha meteoro] Wondabarappa: Mucharapapa! (ムチャラパパ!) Pingrek: Chūshatō! (チューシャトー!) [Fortaleza de curación] Alosson: Aroaroarō! (アロアロアロー!) [Flecha flecha flecha] Oohoroc: Yameteon! (ヤメテオン!) Jamsch: Suppoazun! (スッポアズン!) [Super veneno] Cañagabang: Buppanasso! (ブッパナッソ!) [Expresión u onomatopeya japonesa para un golpe o un estruendo] =Héroes Malvados= Lobo Rabioso: Dorirupanchi! (ドリルパンチ!) [Drill punch o Puñetazo Perforador] Sirenascivia: Purīzufurīzu! (プリーズフリーズ!) [Please freeze o Congélate Por Favor] Murcigante: Kirusonikku! (キルソニック!) [Killsonic o Sonido Asesino] Ravenous: Gontorunēdo! (ゴントルネード!) [Gon Tornado o Tornado Gon] Mosglotón: Bān'ninfurai! (バーンニンフライ!) [Burning fly o Mosca de Fuego] Tortugosa: Anchimajīku! (アンチマジーク!) [Antimagic o Antimagia] Viborosa: Daburuppapan! (ダブルッパパン!) [Double babam o Doble Bang Bang] Información oficial, luego edito con los significados de cada grito y los agrego a la wiki
Yarida: Yabayari, que vendría hacer tal vez "impacto lanza" su modo héroe Kibadda: Sugetashe, "lanza de justicia o algo asi" Piekron: common kouma "vamos carga" tal vez wooyari: the kasha "el vagón de carga Pyokora: pyokorider Mira don"espejismo" la traducción Cañasalto: Myyoodan "propia orquesta" Carribasa: that, cyurabaran "lanza de belleza Taterazay: Mutepeke "escudo silenciado" Destrobo: that a komba "Toma el puñetazo o combo" Guardira: the kaido "el fuerte" Tondenga: cheiyanthes, claro que es gigantes Myamsar: to thor shadowr: la "sombra atacante" Arcomunk o Bowmunk:An dano konoki "Árbol rarito" Grenburr:ya rat chin: "rata filosa" Yumiyacha: meteo arrow: flecha meteoro Alosson: aro aro aro: flechas flechas flechas o flechuvia Wondabarappa: muchala papa: "sonido irracional" Jamsh: Set pwadem: setas con esporas Ohoroc:ya me te ho: meteoritos Pingrek:shw sa to: "castillo diferente" Cannobagang:pa na so: "cañón paseo" heroes oscuros Loborabioso:drule panch: "Golpe taladro" Sirenasivia:freeze please: congelate por favor Murcigante:tiro sonico, "tiro sonido" Cuervorruin: Hong torenado: tornado gong Mosglotón: fha nin fly: moscas en fuego Tortugosa: abonari masing curo: base de anti-magia Vivorosa:abapa pawn: doble golpe Un like al comentario si lo hice bien Si estoy mal al traducir porfavor decírmelo en en los comentarios
que genial, yo creia que decian cualquier cosa xD (exepto con buzzcrave, ya que dice literalmente "burning fly" aunque en ingles significa moscas ardientes)
Soy el único que cuando está jugando y activa el modo héroe dice lo del grito también ? ;-; Por ejemplo "muteppeki" algo así era el grito de la clase principal de escudo
There are a lot of speculations about what some cries mean, and i tried to interpret some using my little japanese knowledge... I know there are already comments explaining meanings, so i wont cover every hero. Only the ones i found to be most interesting or difficult to understand. Taterazay says "muteppeki" and while i dont know what "mu" means, teppeki (鉄壁) is "iron wall" Kibadda says "sugetosshin". Tosshin (突進) means "rush, charge". "Suge" (すげ) might mean "great, incredible". Refers to the name of the uberhero mode "Mad Charge". Bowmunk says "nannanokonoki". "Nan na no" is a way to express confusion or question in japanese. Kono ki probably means "this tree" (この木). I interpreted the phrase as "What is this tree?!" referring to the name of the uberhero mode, "Freaky tree". Wondabarappa says "muccharapappa" and this is partly referring to his name, but "muccha" (むちゃ or むっちゃ?) can also mean "absurd" or "a lot", because he shoots multiple sonic booms when in uberhero mode. Cannogabang says "buppanaso". Buppanasu (ぶっ放す) is a verb that means "to fire a gun". Wooyari is a bit confusing, but "rekkaasha" (レッカー車) means a car wrecker or a tow truck. The "wrecker" part definitely suits Wooyari, and i think the car part refers to Wooyari making a flaming/ice wheel when in uberhero mode. Charibasa is also weird. I have no definite meaning for what he says, "zakkurabaran". Zakkuzakku (ざっくざっく) is a mimetic sound that means "crunch-crunch" or "tramp-tramp". "Barabara" (ばらばら) is "scattered, in pieces" and it might refer to Charibasa using a chariot, because he tramples enemies and scatters them. Piekron says "gamangaama". And i think that it might be from the word "gaman" (我慢) which means "patience, self control". Because Piekron is concentrating.
si sale patapon 4, solo espero que no sea como patapon 3 ya que para ser franco, me decepciono un poco, extrañe el poder controlar a toda una legion de patapons (en patapon 3 solo controlas a un uberhero y a 3 patapon, se me hizo muy aburrido en lo personal, aunque de todas formas me lo pase solo para rendir honor a la trilogia)
thenrgdrink pos para mi fue al contrario me gusto mas esta jugabilidad q la de los anteriores 2 ya q es algo tedioso crear patapons y conseguirle equipo a cada uno en cambio en este no y aparte de q estan mas chetados q toda una legion en prota por ser una fucion entre hero y el ser supremo y los otros son encarnaciones le los 3 legendarios patapon
Creo que alguien que supiera japonés sabría que dicen. He pillado al del escudo gigante decir "TEKKAI DO!" No se como se traducirá,pero se que Tekkai tiene que ver con acero....asi que imagino que gritará "Guardia de acero" o "Cuerpo de acero"....
Ya se tarde pero no lo sé quiero compartir lo que escucho. Yarida : Yapa Yari Kibbada : Ziguettazin Piekron : Kaman Kaoma Wooyari : Te Casa Pyokojinete : Nira Teo Cañasalto : Ñio Nam Carribasa : Ta, Carri Baram Taterazay : Mutec Picky Destrobo : Tha Dat Combo Guardira : Te Cairo Tondenga : Yeah I´m dess Myamsar : Sic´Em Shadow Arcomunk : An Dano Konoki Grenburr : Yorotsi Yumiyacha : Meteo Aro Alosson : Aro Aro Aro Wandabarappa : Mutchalab Papa Jamsch : Psi Puadem Oohoroc : Ya Meteo Pingrek : Shut Se To Cañagabang : Pu, Parapto Lobo Rabioso : Dorem Pa Sirenascivia : Freeze Freeze Murcigante : Kiru Sonie, Ku Cuervorruin : Kung Thundero Mosgloton : Burning Fly Tortugosa : An Sima Sinkei Viborosa : Epa-Pa Ba-Bam No sinifican nada pero es lo que escucho
Acabo de recordar cuando este juego era mi vida cuando me enfadaba cuando no podia vencer a pandora cuando no sabia desbloquear los heroes ay que buenos tiempos B)
Ahora la historia es muy diferente. Tal vez si los desarrolladores hubieran hecho bien el juego con todo lo que debía tener y bien balanceado, no hubiera habido necesidad de usar cheats. Fueron buenos para descubrir todo aquello que se quedó fuera de la versión final pero también arruinaron el online.
1:03 ¡ARO ARO AROOO! 😄 1:40 ¡Gong Tornado! 😈🌪 0:04 !Yapaiaaaryyy¡ ⚡️ 1:58 IBoon 😢 Me encanta esta trilogía 😆 me he pasado los tres juegos por primera vez y me a encantado.
Eso es el grito de felicidad de los héroes y de los patapons bonberabo es increíble wow o a la carga Los héroes corruptos dicen panberabo por que es casi lo mismo que bonberabo están felices de que escucharan sus Gritos de guerra tanto héroe de los buenos Tanto de los oscuros
Sí se puede, pero debiste escoger las opciones correctas. De otro modo tendrías que buscar una partida cooperativa online con alguien que vaya en la misión de la Maldamasa y haya tomado las decisiones correctas. Lobo Rabioso hace un comentario aludiendo a eso antes de irse...
Que el heroe eligio vivir y esta buscando como remediar la maldición. Una precuela. O que como sabemos solo ton chin y kan vieron el confin del mundo y que ahora lo buscarsn con el resto y buscaran el desaparecido heroe
algunos lo dicen en ingles y otros en japones, por eso si buscas el nombre de las habilidades de cada uberhero, y luego ves este video, algunos concuerdan y otros parece que dicen cualquier estupidez
=Lanza=
Yarida: Yabayari! (ヤバヤーリ!) [Hace referencia a Yari que significa lanza]
Kibadda: Sugetosshin! (スゲトッシン!) [Carga profunda/arrolladora]
Piekron: Gamangama! (ガマンガーマ!) [Hace referencia a la palabra ガマガエル (Gamagaeru) que significa sapo]
Cañasalto: Niozan! (ニオーザン!) [Puede hacer referencia al sonido que hace el ataque con el carro (NIOM) pero esto es mera especulación]
Pyokojinete: Mirājon! (ミラージョン!) [Espejismo o Ilusión]
Wooyari: Rekkāsha! (レッカーシャ!) [Demoledor]
Carribasa: Zakkurabaran! (ザックラバラン!)
=Escudo=
Taterazay: Muteppeki! (ムテッペキ!) [Escudo o muro de hierro]
Tondenga: Jaiandesu! (ジャイアンデス!) [Matagigantes]
Destrobo: Dadakkonbo! (ダダッコンボ!) [Machacacombo]
Guardira: Dekaidōn! (デカイドーン!) [Escudo más grande]
Myamsar: Dotonshadō! (ドトンシャドー!) [Doppelganger o sombra doble]
Arcomunk: Nan'nanokonoki! (ナンナノコノキ!) [Árbol loco/raro]
Grenburr: Gyorotchin! (ギョロッチン!) [Guillotina]
=Arco=
Yumiyacha: Meteoarō! (メテオアロー!) [Flecha meteoro]
Wondabarappa: Mucharapapa! (ムチャラパパ!)
Pingrek: Chūshatō! (チューシャトー!) [Fortaleza de curación]
Alosson: Aroaroarō! (アロアロアロー!) [Flecha flecha flecha]
Oohoroc: Yameteon! (ヤメテオン!)
Jamsch: Suppoazun! (スッポアズン!) [Super veneno]
Cañagabang: Buppanasso! (ブッパナッソ!) [Expresión u onomatopeya japonesa para un golpe o un estruendo]
=Héroes Malvados=
Lobo Rabioso: Dorirupanchi! (ドリルパンチ!) [Drill punch o Puñetazo Perforador]
Sirenascivia: Purīzufurīzu! (プリーズフリーズ!) [Please freeze o Congélate Por Favor]
Murcigante: Kirusonikku! (キルソニック!) [Killsonic o Sonido Asesino]
Ravenous: Gontorunēdo! (ゴントルネード!) [Gon Tornado o Tornado Gon]
Mosglotón: Bān'ninfurai! (バーンニンフライ!) [Burning fly o Mosca de Fuego]
Tortugosa: Anchimajīku! (アンチマジーク!) [Antimagic o Antimagia]
Viborosa: Daburuppapan! (ダブルッパパン!) [Double babam o Doble Bang Bang]
Información oficial, luego edito con los significados de cada grito y los agrego a la wiki
Buen trabajo! Sabes que dicen cuando mueren??
nah, le he preguntado a gente que sabe japonés y tampoco tienen idea, hay muchas palabras que son simples inventos de los creadores
No se te olvide editarlo porfavor
Creo que cuando renacen dicen "Ribōn" (リボーン) o "Reborn"
@@Calzifer xd
Me sigue dando placer en 2019
Ahora 2021 XD
lel, lo que uno se encuentra en los comentarios
XD
Como llegue acá?
Ami también ke buenos recuerdos
Cuando era niño no logré completar el juego pero ahora me descargue un emulador para jugar y me lo termine
Weyes encontré mi PSP y tenia el patapon abierto jaja, lastima que perdí una partida de mas de 200 horas :(
F
0:15 D E T U C A S A 🤓🤙
Yarida: Yabayari, que vendría hacer tal vez "impacto lanza" su modo héroe
Kibadda: Sugetashe, "lanza de justicia o algo asi"
Piekron: common kouma "vamos carga" tal vez
wooyari: the kasha "el vagón de carga
Pyokora: pyokorider Mira don"espejismo" la traducción
Cañasalto: Myyoodan "propia orquesta"
Carribasa: that, cyurabaran "lanza de belleza
Taterazay: Mutepeke "escudo silenciado"
Destrobo: that a komba "Toma el puñetazo o combo"
Guardira: the kaido "el fuerte"
Tondenga: cheiyanthes, claro que es gigantes
Myamsar: to thor shadowr: la "sombra atacante"
Arcomunk o Bowmunk:An dano konoki "Árbol rarito"
Grenburr:ya rat chin: "rata filosa"
Yumiyacha: meteo arrow: flecha meteoro
Alosson: aro aro aro: flechas flechas flechas o flechuvia
Wondabarappa: muchala papa: "sonido irracional"
Jamsh: Set pwadem: setas con esporas
Ohoroc:ya me te ho: meteoritos
Pingrek:shw sa to: "castillo diferente"
Cannobagang:pa na so: "cañón paseo"
heroes oscuros
Loborabioso:drule panch: "Golpe taladro"
Sirenasivia:freeze please: congelate por favor
Murcigante:tiro sonico, "tiro sonido"
Cuervorruin: Hong torenado: tornado gong
Mosglotón: fha nin fly: moscas en fuego
Tortugosa: abonari masing curo: base de anti-magia
Vivorosa:abapa pawn: doble golpe
Un like al comentario si lo hice bien
Si estoy mal al traducir porfavor decírmelo en en los comentarios
genial amigo
que genial, yo creia que decian cualquier cosa xD (exepto con buzzcrave, ya que dice literalmente "burning fly" aunque en ingles significa moscas ardientes)
apenas corrigindo
Todenga: Giandeth
Grenburr: Guillotine
Mosglotón: Burning fly
No pos felicidades por traducir esos gritos casi incomprensibles (bueno algunos)
Quien sabe de donde sacaste eso pero igual se ve interesante. Mi idea es que los gritos son inglés y japonés rotos/degradados
1:23 the sound of death
Sobretodo si lleva laser
._.
@@Pyoko122 yo uso a cañagabang y con un laser nivel 16 ta potente
@@briankiller4503 Ta bien
Que bien se siente decirlo sin leer, cuando te lo sabes a memoria ♥
Ya no falta nada para finalizar 2020 y sigo viendo esto, gracias por este video
Y yo
*_1:47_**_ ANTI-MAGIC-U~_*
*_~WEEEEE COMO ME ENCANTA TORTUGOSAAAAAAA!!!!!!_*
Oscar al mejor doblaje al que haya hecho estos soniditos bonitos
1:41 Todavia Recuerdo Al Mas Poderoso General
gong el ojo de halcon/gong the hawkeye
Aún en 2020 sigo aquí :v
X2 :'v
×3
2024 y aún recordando jaja
i heard "GONG TORNADO!"
That's what he says... But more like "gong torenado"
Itz the tornado from the general gong
to me its internet
1:30
Ragewolf: Drill Punch
Naughtyfins: Please Freeze
Sonarchy: Sonic Doom
Ravenous: Gong Tornado
Buzzcrave: Burning Fly
Slogturtle: Antimagic
Covet Hiss: Double Ba-Bam
0:43 chayanne???
1:07 Heche la papa
1:15 Ya metelo
1:23 Un balazo
Yumiyacha, mi clase favorita. :v
Bruh
Wondarappa me suena como mocha la papa :v
Jajjaaa gracias don comedia
XD
jajaja pense casi igual
aw, me dan ternura los sonidos :(
¿soy la única a la que le pasa eso?
a mi igual :v
x2
El de tortugosa suena como un demonio
Si
x3
Sigo jugando a patapon desde 2014
Y me sigue gustando
Creo que ya me sabré todos los gritos de memoria de todas las veces que me he visto este vídeo
Hola amigó
Cómo está?
@@Pyoko122 bastante bien, perdón por tardar en contestar
2020 y todavía me éxito!!
1:47 mi personal grito favorito fue el de tortugosa
significa Antimagia XD
@@purplecompletionistwoag si se ingles no soy menso
Mine one is bowmanku
Tree guy
I like that shield class with greatsword greatblade and axe its called Grenburr
Saw this video about 5 years ago when I was a little (6 years old) and loved to play patapons. And now I've found this video, four years later.
0:15 se calla>:v
XD
XD
esto es lo que dice el lobo rabioso: トレッパー
naaaaa XDDDX
I think uber tatepon says something like "も鉄壁" (iron wall)
Apoco si pa
Soy el único que cuando está jugando y activa el modo héroe dice lo del grito también ? ;-;
Por ejemplo "muteppeki" algo así era el grito de la clase principal de escudo
Asi es amigo, te alucinas muy gacho :v
Yo lo hago, sobre todo con los DH muy pegajoso su grito, sobretodo el de mosgloton
Yo lo hago,me hace sentir poderoso :v
There are a lot of speculations about what some cries mean, and i tried to interpret some using my little japanese knowledge... I know there are already comments explaining meanings, so i wont cover every hero. Only the ones i found to be most interesting or difficult to understand.
Taterazay says "muteppeki" and while i dont know what "mu" means, teppeki (鉄壁) is "iron wall"
Kibadda says "sugetosshin". Tosshin (突進) means "rush, charge". "Suge" (すげ) might mean "great, incredible". Refers to the name of the uberhero mode "Mad Charge".
Bowmunk says "nannanokonoki". "Nan na no" is a way to express confusion or question in japanese. Kono ki probably means "this tree" (この木). I interpreted the phrase as "What is this tree?!" referring to the name of the uberhero mode, "Freaky tree".
Wondabarappa says "muccharapappa" and this is partly referring to his name, but "muccha" (むちゃ or むっちゃ?) can also mean "absurd" or "a lot", because he shoots multiple sonic booms when in uberhero mode.
Cannogabang says "buppanaso". Buppanasu (ぶっ放す) is a verb that means "to fire a gun".
Wooyari is a bit confusing, but "rekkaasha" (レッカー車) means a car wrecker or a tow truck. The "wrecker" part definitely suits Wooyari, and i think the car part refers to Wooyari making a flaming/ice wheel when in uberhero mode.
Charibasa is also weird. I have no definite meaning for what he says, "zakkurabaran". Zakkuzakku (ざっくざっく) is a mimetic sound that means "crunch-crunch" or "tramp-tramp". "Barabara" (ばらばら) is "scattered, in pieces" and it might refer to Charibasa using a chariot, because he tramples enemies and scatters them.
Piekron says "gamangaama". And i think that it might be from the word "gaman" (我慢) which means "patience, self control". Because Piekron is concentrating.
Based patapon fan😮
Ojala salga patapon 4 sin duda me lo compraria
Igual yo
+ItzDaMoggen PvP eso esta en duda ya que los patapons ya vieron ESO :(
si sale patapon 4, solo espero que no sea como patapon 3 ya que para ser franco, me decepciono un poco, extrañe el poder controlar a toda una legion de patapons (en patapon 3 solo controlas a un uberhero y a 3 patapon, se me hizo muy aburrido en lo personal, aunque de todas formas me lo pase solo para rendir honor a la trilogia)
DaMoggen x2
thenrgdrink pos para mi fue al contrario me gusto mas esta jugabilidad q la de los anteriores 2 ya q es algo tedioso crear patapons y conseguirle equipo a cada uno en cambio en este no y aparte de q estan mas chetados q toda una legion en prota por ser una fucion entre hero y el ser supremo y los otros son encarnaciones le los 3 legendarios patapon
Creo que alguien que supiera japonés sabría que dicen. He pillado al del escudo gigante decir "TEKKAI DO!" No se como se traducirá,pero se que Tekkai tiene que ver con acero....asi que imagino que gritará "Guardia de acero" o "Cuerpo de acero"....
Viéndolo así seguramente es "camino de acero", haciendo alusión a que avanza con el pavés totalmente en ristre cubriendo todo el camino en frente
Dekai-don (escudo más grande)
I love that the Dark Heroes' sounds are almost audibly similar to their English counterparts!
Se te pone grande cuando acosas
Pero chiquita cuando: 1:19 xd
Ya es 2020 y me sigue gustando
Aun me sigue gustando xd en pleno 2023 xd
Yarida sounds like he screamed "YA YEET"
Santa's Elf Really? I swear he says "YAPPAYARI !"
Astral Strider Z I'm actually not sure what he says, but because I watch memes every single day, it sounds like he just yeeted his weapon
yarida: YABA YA *throws 4 explosive spears* YEET!!!!!
Everbody gangsta till' Patapons summon their [STANDS]
The uber heroes are stand users
KUCHIYOSE NO JUTSU
Patapon debería tener un anime
Que curioso lo mismo pense
X2
@@AngelInTheNight69 sería de lo mejor
Hay muchas cosas en las que profundizar
0:07 me canse :v
1:39 "chiruzo" jajaja
Que maravillosos gritos de guerra
Que maquina que eres crack! gracias!
Luis Vasquez lo seguís jugando?
Marcos Riedel Pasinato
Si xD
Me sigue dando placer en 2021 uwu
Ya se tarde pero no lo sé quiero compartir lo que escucho.
Yarida : Yapa Yari
Kibbada : Ziguettazin
Piekron : Kaman Kaoma
Wooyari : Te Casa
Pyokojinete : Nira Teo
Cañasalto : Ñio Nam
Carribasa : Ta, Carri Baram
Taterazay : Mutec Picky
Destrobo : Tha Dat Combo
Guardira : Te Cairo
Tondenga : Yeah I´m dess
Myamsar : Sic´Em Shadow
Arcomunk : An Dano Konoki
Grenburr : Yorotsi
Yumiyacha : Meteo Aro
Alosson : Aro Aro Aro
Wandabarappa : Mutchalab Papa
Jamsch : Psi Puadem
Oohoroc : Ya Meteo
Pingrek : Shut Se To
Cañagabang : Pu, Parapto
Lobo Rabioso : Dorem Pa
Sirenascivia : Freeze Freeze
Murcigante : Kiru Sonie, Ku
Cuervorruin : Kung Thundero
Mosgloton : Burning Fly
Tortugosa : An Sima Sinkei
Viborosa : Epa-Pa Ba-Bam
No sinifican nada pero es lo que escucho
2020 alguien ??
Si nosotros, ¿y tu?
Yo
2021?
2023 ...
Sigue siendo igual de bueno
0:51 ナンナノコノキ
0:18 V E R A N O
Es cada momento valioso de verdad :v
Acabo de recordar cuando este juego era mi vida cuando me enfadaba cuando no podia vencer a pandora cuando no sabia desbloquear los heroes ay que buenos tiempos B)
Ahora la historia es muy diferente. Tal vez si los desarrolladores hubieran hecho bien el juego con todo lo que debía tener y bien balanceado, no hubiera habido necesidad de usar cheats. Fueron buenos para descubrir todo aquello que se quedó fuera de la versión final pero también arruinaron el online.
Pablo Cruz pos yo me lo mate a la primera esperaba mas desafio la verdad fue facil
Yo me lo pase con este equipo (heroe:Todenga) (Chin:Guardira)
(Ton:Yarida)
(Kan:el curandero sorry no me acuerdo el name :"v)
¡¡¡Patapon Remastered para Play station 4!!!
¡PATAPON REMASTERED 2 PARA PS4!
¡PATAPON REMASTERED 2 PARA PS4!
Patapon 3 remastered para...p5
@@hitaruplays1275 lo arruinaste
Es porque ya salio el trailer
Like si lo ves en 2020 y te trae recuerdos
0:42 tondenga: trai antes
Myamsar: dodon shadow
Ahora que me fijó, murcigante es el único que nombra su ataque en español
Cañababang dice: El Balazo también
En realidad dice bupanazo que es artillero lla que no tiene un ataque especial espesigico cambia segun su arma
1:03 ¡ARO ARO AROOO! 😄
1:40 ¡Gong Tornado! 😈🌪
0:04 !Yapaiaaaryyy¡ ⚡️
1:58 IBoon 😢
Me encanta esta trilogía 😆 me he pasado los tres juegos por primera vez y me a encantado.
2023 paps
Alguien de 2020?
Even tho i dont understand anything this is best video ever
me creería si les confieso que este juego salvo mi vida..
Porque lo dices?
No pos ABDUZCAN!!
Me quede con ganas de saber xd
Una duda, ¿qué y cuando dicen lo del principio? Lo que suena como "Panderabo"
Bomberabo!
Kosakov :3 no lo se pero tenemos la misma fotografía :v
Toot-a-loot
Búscalo por ti mismo!
Kosakov I hear it's my avatap.
Eso es el grito de felicidad de los héroes y de los patapons bonberabo es increíble wow o a la carga
Los héroes corruptos dicen panberabo por que es casi lo mismo que bonberabo están felices de que escucharan sus
Gritos de guerra tanto héroe de los buenos
Tanto de los oscuros
Los héroes me recuerdan a Luffy (One Piece)
2024 :^)
Patapon para siempre
Patapon😎😎😎😎😎😎😎😎
Joder... Ojalá en el modo historia de Patapon 3 pudiéramos rescatar y tener de nuestro lado a Sirenasilvia, pero bueno, nunca estuvo esa opción...
Sí se puede, pero debiste escoger las opciones correctas. De otro modo tendrías que buscar una partida cooperativa online con alguien que vaya en la misión de la Maldamasa y haya tomado las decisiones correctas.
Lobo Rabioso hace un comentario aludiendo a eso antes de irse...
@@AstralStriderZ cuales opciones? O_O que siempre me muestre amistoso con Sirenasilvia? O_O
@@artadkitsune2319 era cuando terminas la maldamasa y te cargas al pecado de la pereza
sigo viendo esto en 2020
Canassault is my fav
2020 y me sigue encantando el juego :)
Que bueno. Ahora consigue el emulador y prueba jugar multijugador por allí
Mi favorito era el " aro aro aro" :3
2x
Alosson dice arrow, arrow, arrow que quiere decir flecha, flecha, flecha que hace feferencia a muchas flechas osea una lluvia de flechas-flechuvia
Without poprock in background this apears somewhat cursed
i like the Bowmunk
Tan nodo koro di XD
Ravenous sounds like a
Normal guy XD
Destrobo:esto es un combo (that a combo)
Alguien que disfrute oír esto en 2021?
Te falto cuando invocan un djjin cada uno dice don! dondon! Dondon!
En realidad el mismo sutra es el que dice el don dodon dodon
Es que es satisfactorio
1:07 Mucharapapaaaa!
Yo creo que sirenascivia dice freeze freeze (congela, congela)
Freeze please*
Megustan todos 😇
2021 y gracias al emulador tengo los tres don en fisico y uno virtual se puede desir
El wooyari todo mr beast disiendo te casa
El grito de putrido lee cuervorruin es " gong tornado" o " tornado de gong"
2020?
Sin duda me gusta mas usar Yarida, siempre fue mi favorito y lo seguira siendo :")
1:29
where did you find the sound effects from
They were ripped from RAM dumps and a AT3 sound format player. I don't remember the exact methods anymore...
@@AstralStriderZ oh ok thanks
¿Quién para vs?
Cuervorruin : Gong torenado - Tornado de Gong
Mosgloton : Igni Fly - moscas de fuego
Tortugosa : Antimagic-Antimagia
yo crei que buzzcrave (prefiero los nombres en ingles) decia burning fly (mas o menos asi: bur-ning fly)
yumiyacha: meteoro arow-flecha meteoro
thenrgdrink its not buzzcrave
Mosglotón: "BURNING FLY"
¿Soy el único que siente que son juegos de palabras en un idioma asiático?
Algunos gritos son actualmente palabras en japonés o romanizaciones...
@@AstralStriderZ eso explica, gracias tenía la leve duda
Ami me encanta el grito de bowmunk :v
No sé ustedes, pero mis favoritos sonArcomunk (el buenas vibras)GrenburrWooyariY cañabagang
Como habra patapon 4 si ya encontraron lo que buscaban desde patapon 1 :'v?
Que el heroe eligio vivir y esta buscando como remediar la maldición.
Una precuela.
O que como sabemos solo ton chin y kan vieron el confin del mundo y que ahora lo buscarsn con el resto y buscaran el desaparecido heroe
Derperdiciaron a destrobo en patapon 3
bien nerfeado papu
AAAA THEY SOUND SOO CUTE WHAT THE HECK
Tortugosa tiene más voz en japonés 0:51 y 1:47
2021
Suenan como de anime
Where can i get these sounds?
Patapon heroes have there own voice lines
No existe video alguno, donde se muestre quien hace las voces?
El Wiki exe En los créditos debe aparecer esa información...
no se si es mi imaginación, pero todos dicen su ataque en inglés (ejemplo: tondenga: giganteth)
+microbe 925 Yo pienso lo mismo :v
enrealidad dice cheiyanthes
algunos lo dicen en ingles y otros en japones, por eso si buscas el nombre de las habilidades de cada uberhero, y luego ves este video, algunos concuerdan y otros parece que dicen cualquier estupidez
pivotdark2 sí dice Giandeth
Japonés, creo
Si 2020 xd
Me gusta el grito del tondenga
Donde lo descargo en separado? diganme porfa lo necesito
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Alguien sabe donde encontrar los archivos de sonidos como estos?