📲 The app I use to learn languages: bit.ly/3QnjfDY 🆓 My 10 FREE secrets to language learning: bit.ly/4937Ssc ❓Do you prefer reading or listening first? Tell me in the comments!
Your voice is as good as Cary Grant's. I wish you good health and energy to continue to inspire and teach me foreign languages, you handsome and talented old man.
12.5 years and still a failure in learning and acquiring Tagalog. I have sent several emails to LingQ asking for someone I can pay to tell me what is wrong. From conventional lessons to over 1,500 hours of stories read to me and now LingQ have failed. I am unable to understand talk or speak. Why? I am now struggling to do LingQ lessons since I thought there would be improvement. It has not taken place. -- George DeCarlo
Hi, Steve. I have been using the premium service of LingQ for two years. The plataform is very great but the support is the opposite. As I had to sent a lot of emails to LingQ support in order to solve my problems and they don't respond me. I decide speak directly with you. I will resume my problem and put the email that I related this problem to support. 1. In order to improve my skills on reading russian cursive I had sent this: Sep 9, 2023 Hi, I need to improve my Russian cursive reading skills. To do this, I'd like to ask if it's possible to add fonts to LingQ that allow us to set audio transcripts in Russian cursive? I think this task is very simple and will be very useful for all the people studying Russian on LingQ. Please, do it. Best regards, Wagner. ______________________________________________________________________ 2. I notice a VERY BIG PROBLEM in ''days of progress''. Hi, Yesterday I noticed that my daily progress at night was erased and since I've been studying every day for a long time, I had to run to prevent my progress of 475 days from being erased. Today again, the same thing happened. This time, expecting it to happen, I took the screenshots that prove my story. PLEASE correct this mistake. I guess that this "reset" happens around 11pm. But I don't know when it started, I only noticed it yesterday and today. I believe that I and many other people could be very badly affected by this. Attached are the screenshots. I want to not lose my days of progress. I'll highlight today's date for you to see. If you can't read LingQ in Russian, just translate it using an application that translates images(THIS IS BESAUSE MY LINGQ IS IN RUSSIAN) _______________________________________________________________________________ Apologies for my grammatical mistakes, but I know you'll understand me.
Hi, Steve. I have been using the premium service of LingQ for two years. The plataform is very great but the support is the opposite. As I had to sent a lot of emails to LingQ support in order to solve my problems and they don't respond me. I decide speak directly with you. I will resume my problem and put the email that I related this problem to support. 1. In order to improve my skills on reading russian cursive I had sent this: Sep 9, 2023 Hi, I need to improve my Russian cursive reading skills. To do this, I'd like to ask if it's possible to add fonts to LingQ that allow us to set audio transcripts in Russian cursive? I think this task is very simple and will be very useful for all the people studying Russian on LingQ. Please, do it. Best regards, Wagner. ____________________________________________________________________ 2. I notice a VERY BIG PROBLEM in ''days of progress''. Hi, Yesterday I noticed that my daily progress at night was erased and since I've been studying every day for a long time, I had to run to prevent my progress of 475 days from being erased. Today again, the same thing happened. This time, expecting it to happen, I took the screenshots that prove my story. PLEASE correct this mistake. I guess that this "reset" happens around 11pm. But I don't know when it started, I only noticed it yesterday and today. I believe that I and many other people could be very badly affected by this. Attached are the screenshots. I want to not lose my days of progress. I'll highlight today's date for you to see. If you can't read LingQ in Russian, just translate it using an application that translates images(THIS IS BESAUSE MY LINGQ IS IN RUSSIAN) _____________________________________________________________________________ Apologies for my grammatical mistakes, but I know you'll understand me.
One month ago I came back to London. I had spoken not English at all since my last visit to UK (3 years ago - Covid put me off of traveling) And I was really surprised, greatly surprised, to discover that my English spoken was in the same condition that it was three years ago.But I need to say that I've never stopped reading and listening English, as a daily routine. And I'd strongly recommend keeping on reading and listening always.. And don't worry if you don't have many opportunities to speak . Greetings from Spain
Para mi de forma no intencional fue lo que me mantuvo aprendiendo 😅 Tengo la constumbre de que intentar aprender algo, me dedico muchisimo a ello y luego al mes a la semana pierdo el interes en seguir Pero lo que si es constante es la cantidad de videos de YT que veo al dia 😂 así que solo cambiar el idioma de los videos que veia fue suficiente para con el tiempo aprender. Eso si, las mecetas son reales y se sienten, sobretodo porque aveces se alargan _un poquito mucho_ 😂
I've never thought about the best possible sequence when it comes to reading and listening. Reading just came to me first, just because it's more accessible than listening
Same, but I've recently met the proponents of ALG method which are very in favour of listening from the very start, claiming that combining it with visual input is superior to relying on translations. I'm still not convinced, because it feels so slow when you don't know enough vocabulary.
Thank you very much Steve, I need to watch a lot of your videos to understand what is your method as a lingq user. Now it makes more and more sense compared to classic vocabular lists, grammar basics, anki , etc. This video helps a lot to use lingq. I've decided to start learning Japanese with your method. I'll see how I progress in a few months.
Thanks for asking ! I m making progress . With only 30 min each day , I can now read slowly katakana and hiragana , undertake the basic grammar and conjugation rules such as godan and itchidan . I expect to subscribe to the next jlpt 5 exam in December
This was my number one question since starting LingQ a week ago. I’m around B1 level in Italian and have identified 1407 known words and created 387 LingQs in my first week. I can read extensively if the material is not too difficult but have a much more difficult time understanding what I hear especially if it’s at typical speed. However, it’s in my nature to read intensively to make sure I’ve understood every detail and the subtleties of the material. So I really like your suggestion to listen first and then read to fill in the gaps. At this stage I think it’s still worthwhile for me to go back and listen again after reading to try to hear the details I missed the first time through and only picked up through reading. I think LingQ is exactly what I need to take my Italian to the next level, which for me means passing the B1 exam so I can apply for citizenship as a spouse. Thanks!
Very good advice Mr. Kaufmann. As a teacher, I let my students listen to a video without subtitles to get "a feel" of the language. I then I let them listen with the subtitles. After that, we go over the vocabulary in the video and listen to the video once again.
Another great and motivating video Steve. Thank you so much. I just joined your LingQ and am amazed at the depth of material. I feel like I have opened the door to possible fluency!
@@oswaldocaminos8431 $12.99 per month with the one month at a time plan, and then if you get a plan that lasts longer it ends up being cheaper per month, at $7.99 for the longest and cheapest plan.
Steve -- just wanted to say Thanks!! I've probably watched over 20 hours of your videos and it has changed for the better how I approach language learning. I'm probably around B1 in Portugues now (in 9 months) and a total fan of input-based learning. Thank you for so much awesome content!!
se que tambien hablas español por los videos que he visto, y gracias a todos los consejos que das me motivo mas para aprender ingles, tus consejos son demasiado realistas y ingeniosos que deberian llegar a mas personas, te agradezco por hacer videos steve
That "subvocalizing" is a big part of why I wanted to learn French. I could understand it a fair bit when reading, but had no sense of what it sounds like, and what I heard in my head sounded more like Spanish.
Steve, you've really cracked the code on the reading and listening conundrum. Your approach that aligns with the learner's stage in the language is spot on. I agree that it's a matter of taste and preference. Variety is the spice of language learning!
Hi stieve I’m getting much better at learning English with your advice it’s amazing that so many people trust in schools nowadays everyone should know this method thank you for motiving me 🥳🥳🥳🥳
I am 99% sure I saw you at a restaurant last week, but I lack the social skills to have acknowledged you directly. 😅 I didn't want to disturb your time, but I think you noticed me anyways, so I may have messed up there. 🙏🏾 Either way, sad I couldn't say it in person, but I love your work! Thanks, Steve! 😁
Thank you for the video! It's a really interesting topic for me. I've been learning English for several years, predominantly through reading. As a result, now my vocabulary is at a very high level. I can take any article and I understand almost every word. About a week ago, I decided to focus on improving my Listening skills. And I noticed, that while I understand English teachers (becauce they pronounce words separately), I struggle to understand other native speakers (due to connected speech). I spent a lot of time this week to listen speech that is difficult to me. I listen, read subtitles, slow down the speed of the video (BTW, that's an extremely effective method). Then I listen again, again and again until I understand. And I've already noticed how my listening skills really get better! After just one week!!! So, in my view, it's a really good idea to read firstly (it helps you to learn vocabulary and grammar) and listhen secondly!
honestly, slowing vidoes to understand speech is making your life hell...force your brain to listen to it normal speed. But try this, listen to a 1 minute section of video at a faster speed for 2-3 times then listen once at normal speed and you will be amazed.
You're the best , your channel is really helpful . I guess i'm going to turn my contnet into in english instead of arabic to improve my english language , who support me?
Bro...of course English is a good language but arabic is the most amazing and tough language. If you listen other polygots experience you will understand that. Arabic grammer is called " The Ocean of Grammer " But if you feel attraction to English than arabic then obliviously go for English.
@@lichuchor7920 i totally agree with you sis , my native language is arabic and i still find a lots of problems with grammer , however using english in my videoc whould make them a more famous in the future Note: i'm girl , cuz you said "bro"🙃
There is nothing more frustrating that listening an audio or video in the language we are studying, and we can not understand almost nothing, audio sounds just a noisy in my hears. That's sucks! But here we are keep trying. You are our inspiration. Obrigado, mestre! Abraços do Brasil !!!
So true😄I've realized that its counter productive. Steve mentioned this in another video, don't listen with the intent to understand everything, its like trying too hard. Listen to get a 'feel' of the language, and also what is being said. That allows you to pick up certain new words, especially when you hear a certain word a lot.
Hello! I saw me in this video..My videos are in LingQ, awesome! Now everyone go and start learning Finnish 😊 Steve are you learning Finnish? If you want any help just ask anytime here for you 😊
I have to confess I have not really started to learn Finnish but hope to some day. Still trying to get ahead in Arabic and Persian. Cheers and thanks for the good Finnish learning content!
I hope you learn more about those languages. And my videos are available for you if you want use them as a learning material for LingQ etc. Maybe "Pekka and Musti" stories would work very well those who study Finnish in LingQ. Kiitos!
@@ThelinguistHow did you find Arabic ? I guess you're handling with a different language than all other languages you've learned before, so, Arabic is written with different characters, from right to left, and some letters are quite hard to pronounce, I wish you'll manage to learn it very well
Wow I cannot believe that you've actually started learning Finnish, I'm really happy that you've made that decision, I really wish you good luck on your journey up ahead because I know it is going to be a very long journey.
I must add that I am a long time follower of Steve and I also believe in the method "we acquire a language by comprehensible input" (S. Krashen) . A lot of active listening has really helped me a lot with my Spanish. Today I have no problem to keep an active talk.
listen first to native pronunciation, read then after to prompt your brain to remember how the sound should be. do it otherwise you are forcing your brain to close the gaps of the sounds you don't know with the sounds of your mother tongue
Very good.. I definitely find myself getting lazy when I listen then read, but I get so easily frustrated and fatigued mentally trying to read 😅. Slow progress lol
When I was learning English I didn't understand the majority of phrases until 2 1/2 years studying, but I could reading a lot of things, I still can't understand half of songs mainly those that are fastly sang, but in anyway in English as a Portuguese native speaker is too much more easier for me reading than listening, mainly because in English a letter can have a lot of sounds, examples wAnted, cAr, And, and a lot of letters can have a similar sound, jUst, wAs, wOndering, etc. It makes English pronunciation very hard for students, after sometime you learn how to pronounce it but in low English skills new words don't make sense comparing their writing and listening
Hi Kauã. I’m the opposite. Native English speaker from the US learning Brazilian Portuguese. I have the same difficulties with listening being very difficult but this is because there is so much slang used in colloquial speech. And also Brazilians tend to shorten many words. If you ever need someone to practice with, let me know. I’d be happy to help you with your English.
@@danielandrews9736 Lol so true. I just realized how much we use slang when i started to learn a third language by myself. The usage of “está” for example is a good example because nobody says like that we just say “tá”. There is a lot like this and multiple variations too due the regionalism ( Brazil is a damn huge country) and formalism and colloquialism.
But thats a general difficult of all languages - i’ve been through tough times with french, which the writing and pronunciation are completely different. The key is just to acquire the language and do not bother to precise every single detail. One day will come when you will master this without realizing.
Creo que es lógico escuchar primero y leer después ya que haci aprenden los niños. Creo que el problema de la gente que no entiende los nativos es porque cuando lee lo hace en su idioma y cuando van a escuchar no suena igual y se complica mucho. Y no escuchan el idioma porque usan subtitulos y cuando usas subtitulos solo lees y no escuchas tu crees que haces las dos cosa a la vez pero es falso solamente estas leyendo para poder entender y tu cerebro le da más enfoque a una actividad que la otra. Por lo tanto estarías como leyendo un 80% y escuchando un 20%. Hay Creo que está el problema de muchos.
@@cowboy1471 yo completamente discordo de usted, cuando estava estudiando ingles, tenia 2 horas para eso, e en la metad yo solo escuchava y la otra metad yo leeia y usaba flashcards, que tienen audio. Entonces en más de la metad del tiempo, yo estava escuchando. Y sobre escuchar seer más difícil o más sensillo, para leer, tienes que conocer las palabras, para escuchar, tienes que conocer las palabras, conocer el acento de quien hablas, tienes que tener la habilidad de compreender connected speech, que és cuando hablas 2 o más palabras como se fosse una, y para leer podés volver y leer nuovamente, para escuchar no. Y sobre bebes, ellos no tienen textos para leer, la unica maneja de ensina los és hablando con ellos, en adultos no, nosoltros podremos hacer varias cosas diferentes, y cuando ensinamos los ninos a escribir, ellos aprienden en pocos meses o semanas, pero para apreender a escuchar ellos solo conseguen en 4, 5 anos. (Perdones por mi espanol, haz muy tiempo que no haco nada en Castellano y espero que pudes entenderme)
I learned French using LingQ. Your method to learning languages has opened opportunities to me that I wouldn't have thought possible a few years ago. Thank you Steve!
I listened to Dreaming Spanish for 600 hours before starting LingQ. I’m a quarter of the way to a million words in two months! because all that listening made it easy for me to comprehend and subvocalize in an accent that’s close to correct. Definitely agree that listening should be first THEN reading.
Good morning Steve, a big thank you, I always get such motivation from your videos. It would be so easy to give up at times and you reassure me and show other pathways to take, much appreciated 😊
Isle of Tenerife, Spain, Africa. Well done, Steve, AGAIN! For sure, like children we should listen first, listening lots to the sounds even before understanding the words, or knowing where one word even ends and the next one starts. Best wishes, Patchy.
Gracias por las actualizaciones constantes. Prefiero operar en el mercado de valores porque es más rentable. Gano un promedio de $34,500 cada 2 semanas, aunque yo mismo apenas opero.
¡¡¡SI!!! Ese es exactamente su nombre (Teresa Aguilar, más conocida como la Sra. Teresa). Muchas personas la han recomendado mucho y recién estoy comenzando a trabajar con ella 😊 de Brisbane, Australia🇦🇺
This is how I learned English: I listened to English every single day and, at the same time, started reading books for one year straight. I cleared my C1, but I'm unsure if I can apply this strategy to learning German. 😢
Steve, how come you did not mention anything about pronunciation. To my mind this is a key point of learning any language. When I learn a language (right now is Deutsch) I am trying to reproduce the words exact the same way, original speakers pronounce them. And you know what? I observed that when you are trying to pronounce the words as original speakers, it takes me much faster to learn the words. Maybe I am wrong, but it helps me..
Hello Steve, I'm listening to you every day, by Spotify , and I'm improving my listening, I'm from Spain Next Christmas my husband and me go to Canada, to visit my daughter, she is in Vancouver like you.She went to Canada last August and she is going to stay there during one year. I need improve more and more my English and you help me a lot. Thank you!!!!
How does this apply for such languages as Japanese or Chinese where you need to memorize hundreds of characters? Also, exotic languages for which it's not that easy to find any audio materials?
He used flashcards at the beginning for amassing enough characters (I also did the same thing). After that, it will still be painful to learn new words, but possible. Try to read something targeted to your level. For example on LingQ you can find some material, else find some graded readers.
@@michaelt6217 I’m not sure what you are referring to precisely. In fact your comment contained 2 different questions. Indeed for exotic languages there are less resources. Anyway for example on TH-cam you can find a great variety of videos in any language. Videos usually contain audio, some videos have subtitles, some do not. If they don’t have subtitles there are tools like Whisper that could help transcribing. Otherwise if you have text only, you can try with text to speech (if available for the language). If you intend to learn a language in particular, people may help you find some resources.
@@fabiothebest89lu either you have zero experience learning exotic languages and therefore have absolutely no idea what you're talking about or you're aggravating the hell out of me on purpose 😐
It's a great idea listen and read the same time, I'm read a comic and sometime in my brain is trying to speak what the characters say. Like me reading in my mother tongue (Spanish). Can you understand what i mean?
En mi humilde experiencia, primero es escuchar y tener un dibujo general de comprensión en la mente de eso que se escucha, la lectura refuerza la comprensión y nos da una imagen alternativa del sonido, pero el oído es el gran maestro, pensando en eso desarrolle mi propia tecnica
I found AJ Hoge. He taught me english through short stories. You can read and listen at the same time. So u learn pronunciation and the words you don't know.
I really enjoy learning by listening! I tried the reading/listening combo and my brain just takes a photo of the word and I see it in my minds eye. This may be beneficial, but drives me crazy, like reading a book in my head when having a conversation, very distracting! I really enjoy immersion and speaking over reading right now. I’m sure that will change as I progress!
thank you 1. How are Reading and listening connected When we Read we make subvocal in our thoughts where we internally speak that word out. This also applies to listening. 2. Reading and listening as a beginner He would try to make an effort to pronounce a word, then he would listen to that word to make corrections to his attempt. And this process repeats 3. Reading and listening as an intermediate learner. He would listen first then go in and read the word that he didn't understand. And this process repeats.
Thanks Steve, I watched your other video about listening and that advice has helped me. I used to get so frustrated listening, because I was listening with the intent to understand/comprehend everything. Now, I realize I have to listen to get a feel of the language and listen to what is being said. That way, I've been able to pick up more words and then look for the definition. My experience is that listening/reading feed off eachother, because vice versa, I've been able to understand more listening, by hearing a words I just read.
Why choose? Do both at the same time. I have been studying Swedish for the past 3 years by translating song lyrics. So I listen to the songs and read the lyrics. At the same time.
Been learning Portuguese for almost 2 years and I've learned a lot, yes. But I'm just not happy where I am so I'm very very burnt out and disappointed of course. Hopefully soon I'll want to learn again. Just no motivation as of now. Was thinking of starting Italian. 1 cause I'm curious if "starting over " will make me appreciate where I am in Portuguese. (Although Portuguese is my 1st foreign language so of course it's the most difficult) and #2 I would LOVE to be able to read The divine comedy in it's native language (as well as English on the other page)
@@pedrohoracio8300 vc fala inglês ou não? Se não, isso não é uma problema. Quero dizer que talvez um pouco por que nunca fala ao telefone 🤣 mas também e boa pq me ajuda desde não posso confiar em inglês.
I'm unsure about sub-vocalisation being the link between speaking and reading more just understanding it since there are people who don't subvocalise and who speak the language as well you find the speed readers do not sub-vocalising hence comprehension doesn't need sub-vocalisation which (the comprehension) I think may be more important than hearing a voice
We usually don't realize that we are sub-vocalizing when reading our own language but apparently in our brains we do. It is more obvious when we are reading in another language.
For me listening is easier than reading because when listen I ignore unknown words and guess meaning of the sentence in context while reading I am afraid of many unknown words which slowdown my understanding of sentence meaning.
Learn in the order natives do: listen, speak, read, write. It is possible to start off all of these from the very first lesson but shift focus according to need.
The problem with that method is that when you first learned your native language, you have dedicated tutors. If you didn't understand something, or if you mispronounced a word, your mother, father, sibling, relative, or neighbor would help you. If you're learning a language as an adult and not in an immersive situation, you don't have that support. And often you can't even HEAR the sounds you are trying to repeat. It's a bit of a circular situation: you can't hear the sound until you know what sounds you are trying to hear. That happens through listening while reading.
I've learned English by myself with books and records 40 years ago. For me it was better to listen first and try to learn the sentences, the rythm of the speech was important too. I found that the pronunciation of some English words are far from what is written, and many people make the mistake of pronounce then guided by the writing.
I SOOO agree that SEEING cues with the language sounds helps our brain comprehend the language better - it's the reason I make flashcard videos - it's learning language the way children acquire a language naturally! Love it, thank you! 🤩
When learning a brand new language do you recommend only reading and listening at first? Speaking later when one has a basic competence and sound of the language in one’s mind. That is what I am doing with Italian. Listening and reading and picking up sounds and patterns similar to Spanish (which I speak).
This is definitely not working advice for my AuDHD, but I think I can change it a tad for it to work; I'm studying Korean right now and also feeling the urge to return to my French while another Jane Austen's novel calls to me
Thank you for your videos .Ihave learned a lot about trying to speak French from them. The advice do not try to understand everything as it comes along has been most helpful.I was trying too hard and in doing so was putting too much pressure on myself . Now i know how to take it easy and enjoy learning more. Best Wishes
Comparto, respetuosamente, una inquietud: Una cosa es aprender y entender el inglés hablado y otra, completamente diferente, es entender el inglés escrito. Leer subtítulos en inglés sirve, pero en fase posterior al aprendizaje de los sonidos y a su asociación sonora con los significados. Por eso, puedes pasarte meses o años, leyendo subtítulos en inglés o textos escritos en inglés, y tal vez aprendas a leer inglés, pero no a escucharlo y entender lo que escuchas, tal como lo evidencian millones de personas. Se necesita aprender naturalmente (como en la temprana infancia) los nuevos sonidos y su significado, pero dentro de lo sonoro, de lo auditivo, o sea, usar la vía directa entre corteza auditiva y área de Wernicke. Esta área asocia la señal auditiva o sonora con la representación de los sonidos guardada en la memoria. Cuando logremos guardar esas representaciones en la memoria, su significado será igual para cualquier idioma. El asunto es asociar el nuevo sonido a esa representación hasta familiarizarnos y reconocerlo automáticamente. Entonces la propuesta es, NO leer el subtítulo en inglés, sino oír la expresión en inglés hablado por un nativo, e inmediatamente después, escuchar el significado de esa expresión hablado oralmente en el propio idioma, y luego repetir esa asociación muchas veces. Repetir y repetir, hasta que sonido y significado (o sea la representación) se asocien en tu cerebro. Es como cuando aprendes un sinónimo en tu idioma: el código sonoro cambia, pero el significado permanece y sirve para el sonido viejo y para el nuevo. El circuito neurológico de la lectura, donde entran en juego la corteza visual primaria y secundaria para procesar la información visual de las palabras que vemos, es muy diferente al de la escucha y el habla, donde juegan las áreas de Broca y de Wernicke, y esa diferencia implica barreras, entre ellas, la subvocalización errónea o mal pronunciada. Cuando ya tengas el sonido grabado en tu cerebro, ahora sí aprende a leer el inglés ayudado con los subtítulos o textos. “Primero el caballo y después la silla”
Steve, I am studying Japanese… 8 months in… know hiragana/katakana … no Kanji… I find your program interesting, but I do not want to waste my money… I would be able to read Kana… I need help learning vocabulary…. Some say that LingQ is for more the intermediate level..
@@Thelinguist Steve, Does your program have furigana for beginners like me? Or, truthfully, will I be better off finishing Genki one before doing LingQ? Trying to memorize vocabulary is a killer for me…and Anki is boring, too. If reading stuff at my level will help, then I could be interested.
hi steve, i enjoy your videos a lot :) i have a story then a question for you. i had a little error when typing in spanish where i used "yo espero tú sean bien" but the person i was talking to (native spain) said it was wrong then went to talking about ser and estar and now i'm worried about those and sort of demotivated to learn more spanish (or just thinking a lot about if i wanna keep going) although i'm gonna keep going on lingq each day. any tips about ser, estar, and other words that could mean the same thing but have to be used differently?
Don't worry about Ser and Estar. You will gradually use them more and more correctly, more naturally. You won't achieve this by reading rules nor by worrying about them. People understand you whichever one you use.
@@Thelinguistthanks Steve. I also had another question which is how I would I gradually use them more correctly? The main stuff im doing right now is reading and listening, im not doing much output practice because I don’t think I have enough words (around 940) plus I don’t want to focus on that at least yet.
@@phillylegionFor adjectives and adverbs when unsure use "estar" it won't sound weird even if it's wrong (because we speak like that). "La película es muy aburrida" "La película está muy aburrida" Meaning the movie is boring, both are natural even though the second one is wrong. But if I want to say "I'm bored" if i use "ser" instead of "estar" it will sound weird or it will change the meaning. "Soy aburrido" Means: "I'm boring" -"Alaska es muy fria" "Alaska está muy fría", -"El mar es muy grande" -"El mar está muy grande" -"Eso es interesante" "Eso está interesante" -"El libro es muy largo" -"El libro está muy largo" -"La playa es divertida" -"La playa está divertida". -"El examen es muy difícil" -"El examen está muy difícil" -"La canción es triste" -"La canción está triste" In all these cases "estar" works even though strictly it may be incorrect but as I said we speak like that. For colors it doesn't work because it actually changes the meaning. "La pared es roja" The wall is red, but if you say. "La pared está roja", means the wall got red because something happened to it and that's not normal. And in general for nouns use "ser", and for places and locations use "estar". "Soy ingeniero" "Soy un adulto" "Soy mexicano" Ect. "El parque está lejos" "New York está en Estados Unidos" "Estoy en casa" Etc.
📲 The app I use to learn languages: bit.ly/3QnjfDY
🆓 My 10 FREE secrets to language learning: bit.ly/4937Ssc
❓Do you prefer reading or listening first? Tell me in the comments!
Your voice is as good as Cary Grant's. I wish you good health and energy to continue to inspire and teach me foreign languages, you handsome and talented old man.
12.5 years and still a failure in learning and acquiring Tagalog. I have sent several emails to LingQ asking for someone I can pay to tell me what is wrong. From conventional lessons to over 1,500 hours of stories read to me and now LingQ have failed. I am unable to understand talk or speak. Why? I am now struggling to do LingQ lessons since I thought there would be improvement. It has not taken place.
-- George DeCarlo
@@hanoman5532 just the kind of crap reply that helps.
Hi, Steve. I have been using the premium service of LingQ for two years. The plataform is very great but the support is the opposite. As I had to sent a lot of emails to LingQ support in order to solve my problems and they don't respond me. I decide speak directly with you.
I will resume my problem and put the email that I related this problem to support.
1. In order to improve my skills on reading russian cursive I had sent this:
Sep 9, 2023
Hi, I need to improve my Russian cursive reading skills. To do this, I'd like to ask if it's possible to add fonts to LingQ that allow us to set audio transcripts in Russian cursive? I think this task is very simple and will be very useful for all the people studying Russian on LingQ. Please, do it.
Best regards, Wagner.
______________________________________________________________________
2. I notice a VERY BIG PROBLEM in ''days of progress''.
Hi,
Yesterday I noticed that my daily progress at night was erased and since I've been studying every day for a long time, I had to run to prevent my progress of 475 days from being erased. Today again, the same thing happened. This time, expecting it to happen, I took the screenshots that prove my story. PLEASE correct this mistake. I guess that this "reset" happens around 11pm. But I don't know when it started, I only noticed it yesterday and today. I believe that I and many other people could be very badly affected by this. Attached are the screenshots. I want to not lose my days of progress. I'll highlight today's date for you to see. If you can't read LingQ in Russian, just translate it using an application that translates images(THIS IS BESAUSE MY LINGQ IS IN RUSSIAN)
_______________________________________________________________________________
Apologies for my grammatical mistakes, but I know you'll understand me.
Hi, Steve. I have been using the premium service of LingQ for two years. The plataform is very great but the support is the opposite. As I had to sent a lot of emails to LingQ support in order to solve my problems and they don't respond me. I decide speak directly with you.
I will resume my problem and put the email that I related this problem to support.
1. In order to improve my skills on reading russian cursive I had sent this:
Sep 9, 2023
Hi, I need to improve my Russian cursive reading skills. To do this, I'd like to ask if it's possible to add fonts to LingQ that allow us to set audio transcripts in Russian cursive? I think this task is very simple and will be very useful for all the people studying Russian on LingQ. Please, do it.
Best regards, Wagner.
____________________________________________________________________
2. I notice a VERY BIG PROBLEM in ''days of progress''.
Hi,
Yesterday I noticed that my daily progress at night was erased and since I've been studying every day for a long time, I had to run to prevent my progress of 475 days from being erased. Today again, the same thing happened. This time, expecting it to happen, I took the screenshots that prove my story. PLEASE correct this mistake. I guess that this "reset" happens around 11pm. But I don't know when it started, I only noticed it yesterday and today. I believe that I and many other people could be very badly affected by this. Attached are the screenshots. I want to not lose my days of progress. I'll highlight today's date for you to see. If you can't read LingQ in Russian, just translate it using an application that translates images(THIS IS BESAUSE MY LINGQ IS IN RUSSIAN)
_____________________________________________________________________________
Apologies for my grammatical mistakes, but I know you'll understand me.
One month ago I came back to London. I had spoken not English at all since my last visit to UK (3 years ago - Covid put me off of traveling) And I was really surprised, greatly surprised, to discover that my English spoken was in the same condition that it was three years ago.But I need to say that I've never stopped reading and listening English, as a daily routine. And I'd strongly recommend keeping on reading and listening always.. And don't worry if you don't have many opportunities to speak . Greetings from Spain
@israelcabral1408 eiwjje
You changed my life forever, Steve! It's a privilege to hear all the things you have to say!
which language u started to learn?
@@Soreto23 I started learning English. My native language is Brazilian Portuguese.
Wie so? How?
What's privilege mean?
@@Crrupesh An opportunity that a few people have
Listening and reading makes up 90% of my learning strategy, it is the most effective and fun way to learn for me 😄
Wow great
Para mi de forma no intencional fue lo que me mantuvo aprendiendo 😅
Tengo la constumbre de que intentar aprender algo, me dedico muchisimo a ello y luego al mes a la semana pierdo el interes en seguir
Pero lo que si es constante es la cantidad de videos de YT que veo al dia 😂 así que solo cambiar el idioma de los videos que veia fue suficiente para con el tiempo aprender. Eso si, las mecetas son reales y se sienten, sobretodo porque aveces se alargan _un poquito mucho_ 😂
Agreed! It's the same for me. When I become fatigued or unfocused in my listening or reading, I switch to studying grammar or vocabulary.
I've never thought about the best possible sequence when it comes to reading and listening. Reading just came to me first, just because it's more accessible than listening
Same, but I've recently met the proponents of ALG method which are very in favour of listening from the very start, claiming that combining it with visual input is superior to relying on translations. I'm still not convinced, because it feels so slow when you don't know enough vocabulary.
Thank you very much Steve, I need to watch a lot of your videos to understand what is your method as a lingq user. Now it makes more and more sense compared to classic vocabular lists, grammar basics, anki , etc. This video helps a lot to use lingq. I've decided to start learning Japanese with your method. I'll see how I progress in a few months.
how's going on, bro?
Thanks for asking ! I m making progress . With only 30 min each day , I can now read slowly katakana and hiragana , undertake the basic grammar and conjugation rules such as godan and itchidan . I expect to subscribe to the next jlpt 5 exam in December
This was my number one question since starting LingQ a week ago. I’m around B1 level in Italian and have identified 1407 known words and created 387 LingQs in my first week. I can read extensively if the material is not too difficult but have a much more difficult time understanding what I hear especially if it’s at typical speed. However, it’s in my nature to read intensively to make sure I’ve understood every detail and the subtleties of the material. So I really like your suggestion to listen first and then read to fill in the gaps. At this stage I think it’s still worthwhile for me to go back and listen again after reading to try to hear the details I missed the first time through and only picked up through reading. I think LingQ is exactly what I need to take my Italian to the next level, which for me means passing the B1 exam so I can apply for citizenship as a spouse. Thanks!
Very good advice Mr. Kaufmann. As a teacher, I let my students listen to a video without subtitles to get "a feel" of the language. I then I let them listen with the subtitles. After that, we go over the vocabulary in the video and listen to the video once again.
Another great and motivating video Steve. Thank you so much. I just joined your LingQ and am amazed at the depth of material. I feel like I have opened the door to possible fluency!
Thanks and welcome to LingQ!
@@ThelinguistHello Steve, How expensive is to join to LingQ?
@@oswaldocaminos8431 $12.99 per month with the one month at a time plan, and then if you get a plan that lasts longer it ends up being cheaper per month, at $7.99 for the longest and cheapest plan.
@@oswaldocaminos8431 is that hard to check, instead of wait for reply?
Steve -- just wanted to say Thanks!! I've probably watched over 20 hours of your videos and it has changed for the better how I approach language learning. I'm probably around B1 in Portugues now (in 9 months) and a total fan of input-based learning. Thank you for so much awesome content!!
Olá, sou do Brasil e posso lhe ajudar com o português. Gosto de fazer amigos, sou alegre, educado e amo ensinar.
Me ajude com o inglês que eu lhe ajudo no português.
I started to follow Steve recently and I like him a lot, he has some videos that help us understand his ideas.
Thanks a lot Sir...I'm going to practice as you mentioned indeed.
Warm regards from Argentina.
se que tambien hablas español por los videos que he visto, y gracias a todos los consejos que das me motivo mas para aprender ingles, tus consejos son demasiado realistas y ingeniosos que deberian llegar a mas personas, te agradezco por hacer videos steve
That "subvocalizing" is a big part of why I wanted to learn French. I could understand it a fair bit when reading, but had no sense of what it sounds like, and what I heard in my head sounded more like Spanish.
Steve, you've really cracked the code on the reading and listening conundrum. Your approach that aligns with the learner's stage in the language is spot on. I agree that it's a matter of taste and preference. Variety is the spice of language learning!
Hi stieve I’m getting much better at learning English with your advice it’s amazing that so many people trust in schools nowadays everyone should know this method thank you for motiving me 🥳🥳🥳🥳
I am 99% sure I saw you at a restaurant last week, but I lack the social skills to have acknowledged you directly. 😅 I didn't want to disturb your time, but I think you noticed me anyways, so I may have messed up there. 🙏🏾
Either way, sad I couldn't say it in person, but I love your work! Thanks, Steve! 😁
Where was that? Next time let's connect.
Thank you for the video! It's a really interesting topic for me. I've been learning English for several years, predominantly through reading. As a result, now my vocabulary is at a very high level. I can take any article and I understand almost every word. About a week ago, I decided to focus on improving my Listening skills. And I noticed, that while I understand English teachers (becauce they pronounce words separately), I struggle to understand other native speakers (due to connected speech). I spent a lot of time this week to listen speech that is difficult to me. I listen, read subtitles, slow down the speed of the video (BTW, that's an extremely effective method). Then I listen again, again and again until I understand. And I've already noticed how my listening skills really get better! After just one week!!! So, in my view, it's a really good idea to read firstly (it helps you to learn vocabulary and grammar) and listhen secondly!
honestly, slowing vidoes to understand speech is making your life hell...force your brain to listen to it normal speed. But try this, listen to a 1 minute section of video at a faster speed for 2-3 times then listen once at normal speed and you will be amazed.
You're the best , your channel is really helpful . I guess i'm going to turn my contnet into in english instead of arabic to improve my english language , who support me?
Do it🎉
@@muhyadindahir3188 thnx for supporting me
Bro...of course English is a good language but arabic is the most amazing and tough language. If you listen other polygots experience you will understand that. Arabic grammer is called " The Ocean of Grammer " But if you feel attraction to English than arabic then obliviously go for English.
@@lichuchor7920 i totally agree with you sis , my native language is arabic and i still find a lots of problems with grammer , however using english in my videoc whould make them a more famous in the future
Note: i'm girl , cuz you said "bro"🙃
لازم
There is nothing more frustrating that listening an audio or video in the language we are studying, and we can not understand almost nothing, audio sounds just a noisy in my hears. That's sucks! But here we are keep trying.
You are our inspiration.
Obrigado, mestre!
Abraços do Brasil !!!
So true😄I've realized that its counter productive. Steve mentioned this in another video, don't listen with the intent to understand everything, its like trying too hard. Listen to get a 'feel' of the language, and also what is being said. That allows you to pick up certain new words, especially when you hear a certain word a lot.
Hello! I saw me in this video..My videos are in LingQ, awesome! Now everyone go and start learning Finnish 😊 Steve are you learning Finnish? If you want any help just ask anytime here for you 😊
I have to confess I have not really started to learn Finnish but hope to some day. Still trying to get ahead in Arabic and Persian. Cheers and thanks for the good Finnish learning content!
I hope you learn more about those languages. And my videos are available for you if you want use them as a learning material for LingQ etc. Maybe "Pekka and Musti" stories would work very well those who study Finnish in LingQ. Kiitos!
@@ThelinguistI can teach you Persian and Arabic Grammar
@@ThelinguistHow did you find Arabic ? I guess you're handling with a different language than all other languages you've learned before, so, Arabic is written with different characters, from right to left, and some letters are quite hard to pronounce, I wish you'll manage to learn it very well
Wow I cannot believe that you've actually started learning Finnish, I'm really happy that you've made that decision, I really wish you good luck on your journey up ahead because I know it is going to be a very long journey.
As a Finn, I certainly agree! 👏
I must add that I am a long time follower of Steve and I also believe in the method "we acquire a language by comprehensible input" (S. Krashen) . A lot of active listening has really helped me a lot with my Spanish. Today I have no problem to keep an active talk.
Sorry to disappoint you, I haven't started Finnish, yet. Still working on Arabic and Persian. But one day!
@@Thelinguistهل يمكنك أن تتكلم العربية بطلاقة ؟
لو ذلك ، انصحني من فضلك.
Love the new video editing 👍 especially the tips summarised on screen. More of this!
listen first to native pronunciation, read then after to prompt your brain to remember how the sound should be. do it otherwise you are forcing your brain to close the gaps of the sounds you don't know with the sounds of your mother tongue
You have changed my perspective about language learning and how I learn, I have adopted many new learning methods and they work for me
Very good.. I definitely find myself getting lazy when I listen then read, but I get so easily frustrated and fatigued mentally trying to read 😅. Slow progress lol
When I was learning English I didn't understand the majority of phrases until 2 1/2 years studying, but I could reading a lot of things, I still can't understand half of songs mainly those that are fastly sang, but in anyway in English as a Portuguese native speaker is too much more easier for me reading than listening, mainly because in English a letter can have a lot of sounds, examples wAnted, cAr, And, and a lot of letters can have a similar sound, jUst, wAs, wOndering, etc. It makes English pronunciation very hard for students, after sometime you learn how to pronounce it but in low English skills new words don't make sense comparing their writing and listening
Hi Kauã. I’m the opposite. Native English speaker from the US learning Brazilian Portuguese. I have the same difficulties with listening being very difficult but this is because there is so much slang used in colloquial speech. And also Brazilians tend to shorten many words. If you ever need someone to practice with, let me know. I’d be happy to help you with your English.
@@danielandrews9736 Lol so true. I just realized how much we use slang when i started to learn a third language by myself. The usage of “está” for example is a good example because nobody says like that we just say “tá”. There is a lot like this and multiple variations too due the regionalism ( Brazil is a damn huge country) and formalism and colloquialism.
But thats a general difficult of all languages - i’ve been through tough times with french, which the writing and pronunciation are completely different. The key is just to acquire the language and do not bother to precise every single detail. One day will come when you will master this without realizing.
Creo que es lógico escuchar primero y leer después ya que haci aprenden los niños.
Creo que el problema de la gente que no entiende los nativos es porque cuando lee lo hace en su idioma y cuando van a escuchar no suena igual y se complica mucho.
Y no escuchan el idioma porque usan subtitulos y cuando usas subtitulos solo lees y no escuchas tu crees que haces las dos cosa a la vez pero es falso solamente estas leyendo para poder entender y tu cerebro le da más enfoque a una actividad que la otra.
Por lo tanto estarías como leyendo un 80% y escuchando un 20%. Hay Creo que está el problema de muchos.
@@cowboy1471 yo completamente discordo de usted, cuando estava estudiando ingles, tenia 2 horas para eso, e en la metad yo solo escuchava y la otra metad yo leeia y usaba flashcards, que tienen audio. Entonces en más de la metad del tiempo, yo estava escuchando. Y sobre escuchar seer más difícil o más sensillo, para leer, tienes que conocer las palabras, para escuchar, tienes que conocer las palabras, conocer el acento de quien hablas, tienes que tener la habilidad de compreender connected speech, que és cuando hablas 2 o más palabras como se fosse una, y para leer podés volver y leer nuovamente, para escuchar no. Y sobre bebes, ellos no tienen textos para leer, la unica maneja de ensina los és hablando con ellos, en adultos no, nosoltros podremos hacer varias cosas diferentes, y cuando ensinamos los ninos a escribir, ellos aprienden en pocos meses o semanas, pero para apreender a escuchar ellos solo conseguen en 4, 5 anos. (Perdones por mi espanol, haz muy tiempo que no haco nada en Castellano y espero que pudes entenderme)
I learned French using LingQ. Your method to learning languages has opened opportunities to me that I wouldn't have thought possible a few years ago. Thank you Steve!
That's great!
Can you tell me what opportunities have opened up for you? Because I learn French and Spanish
I listened to Dreaming Spanish for 600 hours before starting LingQ. I’m a quarter of the way to a million words in two months! because all that listening made it easy for me to comprehend and subvocalize in an accent that’s close to correct.
Definitely agree that listening should be first THEN reading.
bs
Is it played while asleep?
I think it's comprehensive input while awake so it seems a good idea
Good morning Steve, a big thank you, I always get such motivation from your videos. It would be so easy to give up at times and you reassure me and show other pathways to take, much appreciated 😊
Isle of Tenerife,
Spain,
Africa.
Well done, Steve, AGAIN!
For sure, like children we should listen first, listening lots to the sounds even before understanding the words, or knowing where one word even ends and the next one starts.
Best wishes,
Patchy.
بدأت أحب طريقتك في تعلم اللغات ..
تحياتي ❤
Hu
Gracias por las actualizaciones constantes. Prefiero operar en el mercado de valores porque es más rentable. Gano un promedio de $34,500 cada 2 semanas, aunque yo mismo apenas opero.
Estoy favorecido financieramente, gracias Jesús $10,200 de ganancia semanal sin importar lo mal que esté la economía.
¿Cómo? Soy nuevo en la inversión en criptomonedas. ¿Podrías explicarme cómo obtuviste ganancias?
Gracias a la señora Teresa
Ella es una corredora de bolsa con licencia aquí en los Estados Unidos.
¡¡¡SI!!! Ese es exactamente su nombre (Teresa Aguilar, más conocida como la Sra. Teresa). Muchas personas la han recomendado mucho y recién estoy comenzando a trabajar con ella 😊 de Brisbane, Australia🇦🇺
This is how I learned English: I listened to English every single day and, at the same time, started reading books for one year straight. I cleared my C1, but I'm unsure if I can apply this strategy to learning German. 😢
What kind of books did you read, and what kind of content did you listened to?
The best teacher teached us the lesting and reading
Steve, how come you did not mention anything about pronunciation. To my mind this is a key point of learning any language.
When I learn a language (right now is Deutsch) I am trying to reproduce the words exact the same way, original speakers pronounce them.
And you know what? I observed that when you are trying to pronounce the words as original speakers, it takes me much faster to learn the words.
Maybe I am wrong, but it helps me..
Thank Steve, I will try my best
Hello Steve, I'm listening to you every day, by Spotify , and I'm improving my listening, I'm from Spain Next Christmas my husband and me go to Canada, to visit my daughter, she is in Vancouver like you.She went to Canada last August and she is going to stay there during one year. I need improve more and more my English and you help me a lot.
Thank you!!!!
Hi Steve! Great inspiration, thanks. I have a question; While we are reading a text or something, should we translate to the L1?
Love this channel! ❤
How does this apply for such languages as Japanese or Chinese where you need to memorize hundreds of characters? Also, exotic languages for which it's not that easy to find any audio materials?
chinese is killing me rn 😭😭😭
He used flashcards at the beginning for amassing enough characters (I also did the same thing). After that, it will still be painful to learn new words, but possible. Try to read something targeted to your level. For example on LingQ you can find some material, else find some graded readers.
@@fabiothebest89lu reading is not a problem at all, I was talking about audio materials.
@@michaelt6217 I’m not sure what you are referring to precisely. In fact your comment contained 2 different questions. Indeed for exotic languages there are less resources. Anyway for example on TH-cam you can find a great variety of videos in any language. Videos usually contain audio, some videos have subtitles, some do not. If they don’t have subtitles there are tools like Whisper that could help transcribing. Otherwise if you have text only, you can try with text to speech (if available for the language). If you intend to learn a language in particular, people may help you find some resources.
@@fabiothebest89lu either you have zero experience learning exotic languages and therefore have absolutely no idea what you're talking about or you're aggravating the hell out of me on purpose 😐
It's a great idea listen and read the same time, I'm read a comic and sometime in my brain is trying to speak what the characters say. Like me reading in my mother tongue (Spanish). Can you understand what i mean?
First from Ivory coast 🇨🇮🇨🇮🇨🇮
En mi humilde experiencia, primero es escuchar y tener un dibujo general de comprensión en la mente de eso que se escucha, la lectura refuerza la comprensión y nos da una imagen alternativa del sonido, pero el oído es el gran maestro, pensando en eso desarrolle mi propia tecnica
We're like your teacging❤
As one progresses in a language, one must eventually unlearn subvocalizing-when-reading, in order to unlock more speed :)
سلام استاد. ممنون از توصیه های ارزشمند شما. بسیار عالی. لذت بردم
Muchas gracias por la valiosa información llevo ya dos meses prácticamente adquiriendo palabras y escuchando y viendo videos en TH-cam
I found AJ Hoge. He taught me english through short stories. You can read and listen at the same time. So u learn pronunciation and the words you don't know.
This was a great video enough productive .
I really enjoy learning by listening! I tried the reading/listening combo and my brain just takes a photo of the word and I see it in my minds eye. This may be beneficial, but drives me crazy, like reading a book in my head when having a conversation, very distracting! I really enjoy immersion and speaking over reading right now. I’m sure that will change as I progress!
thank you
1. How are Reading and listening connected
When we Read we make subvocal in our thoughts where we internally speak that word out. This also applies to listening.
2. Reading and listening as a beginner
He would try to make an effort to pronounce a word, then he would listen to that word to make corrections to his attempt. And this process repeats
3. Reading and listening as an intermediate learner.
He would listen first then go in and read the word that he didn't understand. And this process repeats.
love your voice! 🧔🏻🫴🏻💗
Thanks Steve, I watched your other video about listening and that advice has helped me. I used to get so frustrated listening, because I was listening with the intent to understand/comprehend everything. Now, I realize I have to listen to get a feel of the language and listen to what is being said. That way, I've been able to pick up more words and then look for the definition. My experience is that listening/reading feed off eachother, because vice versa, I've been able to understand more listening, by hearing a words I just read.
I always love the ezplanation and information from you. It's helpful to me.
That's right . must speak and listen to .read. Only then will I remember. Otherwise, I will often forget words
steve please, give a pat on your editor' back for this dramatic edit 0:27
Why choose? Do both at the same time.
I have been studying Swedish for the past 3 years by translating song lyrics.
So I listen to the songs and read the lyrics. At the same time.
Been learning Portuguese for almost 2 years and I've learned a lot, yes. But I'm just not happy where I am so I'm very very burnt out and disappointed of course. Hopefully soon I'll want to learn again. Just no motivation as of now. Was thinking of starting Italian. 1 cause I'm curious if "starting over " will make me appreciate where I am in Portuguese. (Although Portuguese is my 1st foreign language so of course it's the most difficult) and #2 I would LOVE to be able to read The divine comedy in it's native language (as well as English on the other page)
Olá, posso lhe ajudar com o português. Sou do Brasil e seria muito legal fazer um amigo novo.
Qual é seu e-mail?
@@pedrohoracio8300 vc fala inglês ou não? Se não, isso não é uma problema. Quero dizer que talvez um pouco por que nunca fala ao telefone 🤣 mas também e boa pq me ajuda desde não posso confiar em inglês.
@@gamingwithpurg3anarchy157 I speak English not very well. What is your email?
Or what is your telegram?
You are really an inexhaustible source of information and interest (a source of interesting content as you like to say) so thank you for everything!
I'm unsure about sub-vocalisation being the link between speaking and reading more just understanding it since there are people who don't subvocalise and who speak the language as well you find the speed readers do not sub-vocalising hence comprehension doesn't need sub-vocalisation which (the comprehension) I think may be more important than hearing a voice
We usually don't realize that we are sub-vocalizing when reading our own language but apparently in our brains we do. It is more obvious when we are reading in another language.
I have a question. If you don't stop when you meet new words then how should you learn them?
Thanks Steve, it was so helpful ❤
For me listening is easier than reading because when listen I ignore unknown words and guess meaning of the sentence in context while reading I am afraid of many unknown words which slowdown my understanding of sentence meaning.
Learn in the order natives do: listen, speak, read, write. It is possible to start off all of these from the very first lesson but shift focus according to need.
The problem with that method is that when you first learned your native language, you have dedicated tutors. If you didn't understand something, or if you mispronounced a word, your mother, father, sibling, relative, or neighbor would help you.
If you're learning a language as an adult and not in an immersive situation, you don't have that support. And often you can't even HEAR the sounds you are trying to repeat. It's a bit of a circular situation: you can't hear the sound until you know what sounds you are trying to hear. That happens through listening while reading.
@@campbell1446 I have always had a teacher to get me started on second languages.
I've learned English by myself with books and records 40 years ago.
For me it was better to listen first and try to learn the sentences, the rythm of the speech was important too.
I found that the pronunciation of some English words are far from what is written, and many people make the mistake of pronounce then guided by the writing.
Hey steve, how often do you think in other languages? Or do you not notice.
Excellent learning TQ ❤
Wow I’m learning Finnish now. Can you share the resources you show in this video?
I SOOO agree that SEEING cues with the language sounds helps our brain comprehend the language better - it's the reason I make flashcard videos - it's learning language the way children acquire a language naturally! Love it, thank you! 🤩
Thanks you so much Mr.
When learning a brand new language do you recommend only reading and listening at first? Speaking later when one has a basic competence and sound of the language in one’s mind. That is what I am doing with Italian. Listening and reading and picking up sounds and patterns similar to Spanish (which I speak).
Interesting video. Thank you.
Any advice for someone who is trying to comprehend what they read without vocalizing and failing
Vocalize. It is normal
@@Thelinguist The thing is, in Exam rooms, I am not allowed to do so, and there are time constraints
This is definitely not working advice for my AuDHD, but I think I can change it a tad for it to work; I'm studying Korean right now and also feeling the urge to return to my French while another Jane Austen's novel calls to me
Both at the same time, right from the start.
This is exactly why I have problems with Czech when I read as I'm sure my pronunciation is wrong😢
Thanks Steve
Listen, write, read repeat.
Thank you for your videos .Ihave learned a lot about trying to speak French from them.
The advice do not try to understand everything as it comes along has been most helpful.I was trying too hard and in doing so was putting too much pressure on myself .
Now i know how to take it easy and enjoy learning more.
Best Wishes
Thank you ❤❤❤
Wonderful ❤
Comparto, respetuosamente, una inquietud: Una cosa es aprender y entender el inglés hablado y otra, completamente diferente, es entender el inglés escrito. Leer subtítulos en inglés sirve, pero en fase posterior al aprendizaje de los sonidos y a su asociación sonora con los significados. Por eso, puedes pasarte meses o años, leyendo subtítulos en inglés o textos escritos en inglés, y tal vez aprendas a leer inglés, pero no a escucharlo y entender lo que escuchas, tal como lo evidencian millones de personas. Se necesita aprender naturalmente (como en la temprana infancia) los nuevos sonidos y su significado, pero dentro de lo sonoro, de lo auditivo, o sea, usar la vía directa entre corteza auditiva y área de Wernicke. Esta área asocia la señal auditiva o sonora con la representación de los sonidos guardada en la memoria. Cuando logremos guardar esas representaciones en la memoria, su significado será igual para cualquier idioma. El asunto es asociar el nuevo sonido a esa representación hasta familiarizarnos y reconocerlo automáticamente. Entonces la propuesta es, NO leer el subtítulo en inglés, sino oír la expresión en inglés hablado por un nativo, e inmediatamente después, escuchar el significado de esa expresión hablado oralmente en el propio idioma, y luego repetir esa asociación muchas veces. Repetir y repetir, hasta que sonido y significado (o sea la representación) se asocien en tu cerebro. Es como cuando aprendes un sinónimo en tu idioma: el código sonoro cambia, pero el significado permanece y sirve para el sonido viejo y para el nuevo. El circuito neurológico de la lectura, donde entran en juego la corteza visual primaria y secundaria para procesar la información visual de las palabras que vemos, es muy diferente al de la escucha y el habla, donde juegan las áreas de Broca y de Wernicke, y esa diferencia implica barreras, entre ellas, la subvocalización errónea o mal pronunciada. Cuando ya tengas el sonido grabado en tu cerebro, ahora sí aprende a leer el inglés ayudado con los subtítulos o textos. “Primero el caballo y después la silla”
Many thanks to you sir❤
great ways to improve English better
Thank yousir!
You and your channel help me more and more times.
I learn here for a lot of information and strategies.
Steve, I am studying Japanese… 8 months in… know hiragana/katakana … no Kanji… I find your program interesting, but I do not want to waste my money… I would be able to read Kana… I need help learning vocabulary…. Some say that LingQ is for more the intermediate level..
Better if you can read Kanji or plan to learn them. Give it a try.
@@Thelinguist Steve, Does your program have furigana for beginners like me? Or, truthfully, will I be better off finishing Genki one before doing LingQ? Trying to memorize vocabulary is a killer for me…and Anki is boring, too. If reading stuff at my level will help, then I could be interested.
Any plans to add Estonian to LingQ?
Not at this point. But if there are lots of people interested and willing to help wth content, we would look at it.
@@Thelinguist Thank you for the answer! Hopefully someday, then!
Your insight is always incredible. Thank you!
hola steve tu pronunciacion esta bien, saludos desde finlandia,
You're Amazing sir
respecte mr steven for all the information
Sir, Steve 🎉❤
Я научился правильно интерпретировать графики благодаря твоим видосам. Жду новых видео!
Amazing content. Thanks for share. Saludos
Thanks for advices.
Thanks Steve , I’m loving to Watch your vídeos 👏🏻👏🏻👏🏻
hi steve, i enjoy your videos a lot :) i have a story then a question for you. i had a little error when typing in spanish where i used "yo espero tú sean bien" but the person i was talking to (native spain) said it was wrong then went to talking about ser and estar and now i'm worried about those and sort of demotivated to learn more spanish (or just thinking a lot about if i wanna keep going) although i'm gonna keep going on lingq each day. any tips about ser, estar, and other words that could mean the same thing but have to be used differently?
Don't worry about Ser and Estar. You will gradually use them more and more correctly, more naturally. You won't achieve this by reading rules nor by worrying about them. People understand you whichever one you use.
@@Thelinguistthanks Steve. I also had another question which is how I would I gradually use them more correctly? The main stuff im doing right now is reading and listening, im not doing much output practice because I don’t think I have enough words (around 940) plus I don’t want to focus on that at least yet.
@@phillylegionFor adjectives and adverbs when unsure use "estar" it won't sound weird even if it's wrong (because we speak like that).
"La película es muy aburrida"
"La película está muy aburrida"
Meaning the movie is boring, both are natural even though the second one is wrong.
But if I want to say "I'm bored" if i use "ser" instead of "estar" it will sound weird or it will change the meaning.
"Soy aburrido"
Means: "I'm boring"
-"Alaska es muy fria"
"Alaska está muy fría",
-"El mar es muy grande"
-"El mar está muy grande"
-"Eso es interesante"
"Eso está interesante"
-"El libro es muy largo"
-"El libro está muy largo"
-"La playa es divertida"
-"La playa está divertida".
-"El examen es muy difícil"
-"El examen está muy difícil"
-"La canción es triste"
-"La canción está triste"
In all these cases "estar" works even though strictly it may be incorrect but as I said we speak like that.
For colors it doesn't work because it actually changes the meaning.
"La pared es roja"
The wall is red, but if you say.
"La pared está roja", means the wall got red because something happened to it and that's not normal.
And in general for nouns use "ser", and for places and locations use "estar".
"Soy ingeniero"
"Soy un adulto"
"Soy mexicano"
Ect.
"El parque está lejos"
"New York está en Estados Unidos"
"Estoy en casa"
Etc.
@@frakorS thank you for the detailed explanation 🤠 I’ll try to remember what you mentioned here
Does somebody know what episode of Huberman's podcast Steve refers to?
Great share😮
I learned how to fluently speak English in 5 months