[Vietsub] Đông nhật sinh ca • Khánh U Hoàng (gửi Đông Ca & Hạ Trường Sinh)/ 罄幽篁 - 冬日生歌
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 ก.ย. 2024
- Nguyên khúc: Giấc mộng say mèm/ 大梦酩酊
Kế hoạch:槿婉
Lời:槿婉/谢知晚
Nhạc:顾我/季长白
Biên khúc:季长白
Trình bày:盐酸
Phối âm:流月
Bìa:顾唯西
Đông nhật sinh ca/冬日生歌
Dịch/đề tự:闲愁不落
Nguyên tác:不要在垃圾桶里捡男朋友
Viết lời:闲愁不落(贺长生)/令疏(冬歌)
Trình bày:罄幽篁
Hậu kì:气儿不够用
Bìa:令疏
Hạ Trường Sinh:
你是 年少生风
在冬夜里行过
你是一湾天星
在沉梦之中闪烁
Đông Ca:
我惊醒于荒唐的梦
见过凛冽寒冬
幸有你 留一腔温热
Hạ Trường Sinh:
一生一次少年眉目如虹
相望时 似能不朽
冰面上开出 骄傲的从容
抛下怯懦便相逢
Đông Ca:
日月星辰都落入眼中
惊动了一片绯红
炽烈而青涩
去迎接炙热相拥
Đông Ca:
迎着昏黄日落
追逐风的恩宠
我们终会值得
所有目光与称颂
Hạ Trường Sinh:
有披风斩浪的英勇
就无畏一场空
赴雪色 灵魂仍烧灼
Hạ Trường Sinh:
一生一次少年眉目如虹
相望时 似能不朽
冰面上开出 骄傲的从容
抛下怯懦便相逢
Đông Ca:
日月星辰都落入眼中
惊动了一片绯红
炽烈而青涩
去迎接炙热相拥
Đông Ca:
那日长风依旧如昨
滚烫十指缓缓相握
唯有心跳声声
见证了命运的交错
Hạ Trường Sinh:
故事将懵懂去岁道破
风尘也将被埋没
纵情唱着 希望的歌
是你我一生
Linh 网易云: y.music.163.co...