Ariel Ramirez, Paul Mauriat - Alouette / Ариэль Рамирес, Поль Мориа - Жаворонок

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 16

  • @TheMrmaestro2011
    @TheMrmaestro2011 3 ปีที่แล้ว +16

    На самом деле эта мелодия из рождественской кантаты Navidad Nuestra. А саму мелодию логичнее назвать Странники или Пилигримы. И никакого отношения к слоникам и абызянам она не имеет. Здесь поется о путешествии Марии и Иосифа в Вифлием. где должен был родиться Иисус. Ну хоть автора правильно назвали.

    • @Coffee_is_here
      @Coffee_is_here 2 ปีที่แล้ว

      умный дохуя?

    • @Diana-bw6se
      @Diana-bw6se ปีที่แล้ว +3

      Русские орки берега попутали. Рождественскую народную песню Аргентины присвоили себе в животные сказки!!

    • @Fghfdertuujbcd6
      @Fghfdertuujbcd6 ปีที่แล้ว +2

      ​​@@Diana-bw6se насчёт русских орков согласен)
      Но не все же так плохо, ведь мелодия очень приятная, нежная, лёгкая, как и добрые братья наши меньшие.

    • @SadnessLurksInMyHeart
      @SadnessLurksInMyHeart ปีที่แล้ว

      @@Diana-bw6se молодец, хохлушка. Приплела)

    • @JohnDoe-jw6mk
      @JohnDoe-jw6mk ปีที่แล้ว +2

      На самом деле эта мелодия называется «Жаворонок», и написал ее Поль Мориа, взяв за основу мелодию Рамиреса.