Elementary Chinese Grammar: Difference Between Bu And Meiyou - 不 VS 没有

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 142

  • @Garbaz
    @Garbaz 3 ปีที่แล้ว +31

    My solution (and respective reasoning):
    不   I think 没 would also be possible (for example, right after the plan fails it is an option to give up, but we resist), but 不 makes more sense to me (we keep going)
    没   The 过 of 想过 means it's a singular completed event, like "cross my mind" in English, which happens (or doesn't, in this case); If it were 想 alone, I think 不 would be correct, in the sense of "I don't want to ..."
    不   The 从来 means we are talking about a broad spread of time, across which 迟到 didn't happen, so 不 it is
    没   Here we are instead talking about a single event of 迟到 which didn't occur, so 没 it is
    没、不 Approaching 他 and 问 didn't occur, it is an event; 知道他怎么想 is a continuous state
    没   I'm not sure what the implied object of 忘 is here, forgetting to call or forgetting something else. Without context, the former makes more sense. In that case 打电话 should happen (once) tomorrow, so it's a single event. In the latter case [e.g. ……忘了你的号码。], I think 不 would be correct, since "not calling" happens across the day, it's no longer about a single call that should be made.
    不   感兴趣 is a continuous state.
    ------------------------
    Thank you very much for the explanation and exercises, it was very fun and informative!

    • @ShuoshuoChinese
      @ShuoshuoChinese  3 ปีที่แล้ว +7

      Absolutely correct!

    • @davidlericain
      @davidlericain 3 ปีที่แล้ว +2

      For the second to last exercise I think of it in English as working the same way as in Mandarin: If tomorrow I "haven't" called you, it's because I forgot.

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 ปีที่แล้ว

      Mã= Not
      Used as the suffixes ="Ma /Mi /Me"
      examples
      A: Okula gitmiyorsun ( you're not going to school)= Okul-a Git-Ma-i-yor-u--Sen =(You don't try to-Go to school)
      B: Okula gitmeyeceksin (you won't go to school) =Okul-a Git-Ma-e-çek-u--Sen (You will not-to-Go to school)
      Question sentence:
      Mã-u =Not-it =(is) Not it?
      Used as the suffixes ="Mı /Mu/Mi /Mü
      "
      A: Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school?)= Okul-a Ma-u Git-i-yor-u-sen ? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(~Towards the school or somewhere else are you going ?)
      B. Okula gidiyor musun? ( Do you go to school?)= Okul-a Git-i-yor Ma-u -sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)
      (~You try to go to school (anymore) or not ?) (~Do you go to school ?( at some specific times)

    • @TaoLaoshiChineseTeaching
      @TaoLaoshiChineseTeaching 3 ปีที่แล้ว

      Is there anything I can add for my video?
      th-cam.com/video/UCuRHaeoZ2s/w-d-xo.html

    • @CarlosGrassiprost
      @CarlosGrassiprost ปีที่แล้ว

      ​@@Abeturkwhy Turkish in a Chinese lesson? 😂

  • @maxjooher
    @maxjooher 6 วันที่ผ่านมา

    I love how Shuo's examples sound like either quotes from some drama novels, or episodes from her own life that she suffers from and wants to share.

  • @sanyspring6923
    @sanyspring6923 3 ปีที่แล้ว +25

    You are my favourite Chinese teacher I found on the internet, I love your humor and the way you explain things. You are amazing 👌👌

  • @johndunn2037
    @johndunn2037 7 หลายเดือนก่อน +2

    I like your teaching method!

  • @chinesewithting5185
    @chinesewithting5185 3 ปีที่แล้ว +10

    ShuoShuo老师,通过您的梳理,整个逻辑清楚多了,谢谢您的教学,笔芯🤞

  • @Faith-pg1vv
    @Faith-pg1vv 3 ปีที่แล้ว +8

    As a fellow language teacher, really you are amazing at what you do! and i appreciate the help with mandarin learning so much! keep going!

  • @torrestorrestorres488
    @torrestorrestorres488 3 ปีที่แล้ว +2

    You are the best teacher of Mandarin thus far that I have seen and I think I know why. Because I can clearly see when you pronounce a word (in mandarin) how your mouth and tongue is in position and that is very important. Thank You!

  • @SUISHOUakaJordan
    @SUISHOUakaJordan 3 ปีที่แล้ว +14

    I fell in love with Mandarin Chinese a little while ago and finally I want to just learn it until I'm fluent; which is why I'm so happy to have found your channel! I want to learn lots and hopefully make a Chinese-speaking friend!

  • @jssmedialangs
    @jssmedialangs 3 ปีที่แล้ว +21

    Me (a beginner): *keeps watching the video because I love grammar* 😳😳

    • @Olivia-yo1fx
      @Olivia-yo1fx 8 หลายเดือนก่อน +1

      Me at pre intermediate level watching this bc I was still confused

  • @swpfranky
    @swpfranky 3 ปีที่แล้ว +2

    Very good !
    I already use it, but automatically.
    Knowing the real meaning is good...when you use it since sometime.

  • @burntpaper9453
    @burntpaper9453 3 ปีที่แล้ว +4

    *notes for self pls ignore*
    - 不
    • used for an ongoing state
    eg,我不是老师。I am not a teacher.
    eg, 他不碰。he is not fat.
    • used for people‘s subjective will or feeling (makes sense:people‘s state of minds are usually ongoing)
    eg,今天我不打算跑步。I’m not planning jogging today. 我不喜欢他。I don’t like him.
    eg,听了他的话,我有些不舒服。I feel uncomfortable after listening to what he said.
    - 没/没有
    • coveys a feling of one time (regardless tense)
    eg,昨天他没有回家。Yesterday he did not go home.
    - comparison
    如果到时候他*不*来,你就饿解雇他吧。If by the time he doors the come, you should fire him.
    -> indicates it is his will to not come (he doesn’t want to come, which is an ongoing feeling)
    如果到时候他*没*来,你就解雇他吧。If by the time he doesn’t come, you should fire him.
    -> indicates he can’t arrive or come (the fact that he shows up doesn’t occur)
    这杯水还没有冷。
    -> this cup of water is still not cold/has not become cold yet.
    这杯水不冷。
    -> this cup of water is not cold (it is hot and will be for a while)

  • @TobiasBalk
    @TobiasBalk 3 ปีที่แล้ว +2

    Hi Shuo, thank you for another great video, you make learning really fun and easy! I hope you're doing well and taking care of yourself

  • @blank.9301
    @blank.9301 3 ปีที่แล้ว +1

    Exactly what I was looking for. Xie Xie Ni. 👍😁

  • @karabogaz
    @karabogaz 3 ปีที่แล้ว +2

    not being vs not having turned into feels to me like the best way to understand the difference. And despite the hard time in BKK, 你看起来很阳光 :-)

  • @paoyogapao9993
    @paoyogapao9993 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank younso much for your amazing videos and emplanations! This was a question i always have had in mind! Xie xie!!!! From.argentina.

  • @TheLilis87
    @TheLilis87 3 ปีที่แล้ว +1

    你的视频很有用

  • @trtlphnx
    @trtlphnx 3 ปีที่แล้ว +3

    Love your Method, Sweetie; You Are My Favorite Language Instructor on The "Tube" And I Can't Get Enough ~
    Love You, And your Presentations, Sweetie ~
    Oh Yeah, And I Love your Nail-Polish ~

  • @soklymony3045
    @soklymony3045 3 ปีที่แล้ว +1

    你好老师,解释太好

  • @岩誉吴
    @岩誉吴 3 ปีที่แล้ว +5

    i am a Chinese student. Actually, i'm studying English right now. I can teach you Chinese if you want. At same time, I can practice my English too

    • @wissalmh8354
      @wissalmh8354 3 ปีที่แล้ว +1

      Hii

    • @im_luucy
      @im_luucy 3 ปีที่แล้ว +1

      Sounds super cool, I'm learning Chinese and it would be really helpful to have someone that helps me and of course I know English , so I can help you too (:

    • @rhenafebriyanii2544
      @rhenafebriyanii2544 3 ปีที่แล้ว +1

      Right now I'm learning Chinese, I think we can help each other🍻

  • @ireneciu6419
    @ireneciu6419 3 ปีที่แล้ว +2

    I watched this video twice and I understood, 谢谢您老师。

  • @Cynthia2421
    @Cynthia2421 ปีที่แล้ว +1

    I love shuo shuo Chinese❤, please can send the membership link for me ?I want to learn Chinese language very well.

  • @Malins2000
    @Malins2000 3 ปีที่แล้ว +1

    My anwers:
    不,
    不,
    没,
    没,
    不, 不,
    没,

    :D
    BTW - grat idea with dividing video content with "beginner level" and "intermediate level"!

  • @elizangelatsai231
    @elizangelatsai231 3 ปีที่แล้ว +1

    非常好!

  • @syeoh
    @syeoh 3 ปีที่แล้ว +3

    Another situation you use "mei you" instead of "bu" is when comparing the degree/magnitude of adjectives between two subjects.
    For example
    "I am not tall"- "wo bu gao"
    "I am not as tall as him"= " wo meiyou ta name gao"
    "he is not smart"= "ta bu congming"
    "he is not as smart as his sister"= "ta meiyou ta jiejie congming"

  • @telekidd8559
    @telekidd8559 3 ปีที่แล้ว +2

    I would Say mei IS Also very related with hai so IS most frequently translated not yet. While bu IS more related to completeness of negation. It cannot change. While hai mei Can change and turn into positive if the person does something.

  • @AnitaSingh-wh3yq
    @AnitaSingh-wh3yq 3 ปีที่แล้ว +1

    I like your methpd

  • @swldnsstory9843
    @swldnsstory9843 3 ปีที่แล้ว +2

    Mandarin (Chinese) is easier by your side ❤ 谢谢你老师

  • @ApteraEV2024
    @ApteraEV2024 ปีที่แล้ว +2

    Can you leave the Characters on the screen, so we can try to memorize them, ? Xie Xie 😉 🙏

  • @ae-tm8dg
    @ae-tm8dg ปีที่แล้ว +2

    i havent finished the video yet but it seems like mei(you) is past perfect and bu is past continuous aka imperfect tense? but not exactly past continuous but similar atleast.
    edit= so it's not past continuous but also present tense
    2x ok i get it now
    3x i can't believe i said that before

  • @syiunshi
    @syiunshi 2 ปีที่แล้ว +3

    I subconsciously knew this just by speaking for so long, but I never heard it explained so clearly

  • @wavygravy1945
    @wavygravy1945 3 ปีที่แล้ว +1

    Holy smokes, Steve Kaufmann was on the cover of the Vancouver Province newspaper concerning his language teaching.

  • @dancewalkertarot
    @dancewalkertarot 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank you. You are so awesome. :)

  • @andremuller3497
    @andremuller3497 3 ปีที่แล้ว +3

    I really like your videos! So I hope you don't take it the wrong way when I point out a common "mistake" that you and other speakers of Chinese commonly make when speaking English or other European languages: vowel quality and especially vowel length are as important in English as tones are in Chinese. There's a difference between "filling" (short "i") and "feeling" (long "i").

    • @trinacondie4372
      @trinacondie4372 3 ปีที่แล้ว

      To say “feeling” just takes more work to say with a native accent. Our mouth goes into a wide smile and the tongue kind of flattens with the back of the tongue raised (I think). It sounds almost identical to the final in 你

    • @pipebomb420
      @pipebomb420 2 ปีที่แล้ว

      You're right but most of the time people won't mind it especially if a foreigner is speaking, the context is enough for them to tell which word you're using, unlike in Chinese, some can be understood from context and some are not because words with different tones can be exchanged

  • @rennguyen3006
    @rennguyen3006 2 ปีที่แล้ว +1

    老师好~你可以区分一下“举办”和“组织”吗?谢谢~

  • @QuizmasterLaw
    @QuizmasterLaw 3 ปีที่แล้ว +2

    resultative sounds like "result at if" but with a v instead of f.
    you often say it "resultateif"; but at least once said it ocrrectly. "result-at-if".

    • @trinacondie4372
      @trinacondie4372 3 ปีที่แล้ว +2

      I think it might have been an intentional mispronunciation. I would think that many native English speakers are not really familiar with the term “resultative”. But we are very familiar with what a “result” is.

  • @六工業のカービィ
    @六工業のカービィ 3 ปีที่แล้ว +1

    It is hard to me recall what it is actually, but it reminds me of some moments in japanese to be bothered with a lot, when the state is or is not in, or it is just about the moment when talking.

  • @chineseandenglishlanguage
    @chineseandenglishlanguage 3 ปีที่แล้ว +1

    good

  • @TD-g5g
    @TD-g5g 3 ปีที่แล้ว +1

    Hi Shuo, your hair looks great

  • @ShuoshuoChinese
    @ShuoshuoChinese  3 ปีที่แล้ว +14

    Today's homework:
    就算计划失败了,我也()会放弃。
    我()想过放弃学习中文。
    他以前从来()迟到,不知道今天为什么迟到了。
    平时他常常迟到,但是今天他()迟到。
    我()问他,所以我()知道他怎么想。
    如果明天我()给你打电话,一定是我忘了。
    我对音乐()感兴趣。
    Jiùsuàn jìhuà shībài le, wǒ yě () huì fàngqì.
    Wǒ () xiǎng guo fàngqì xuéxí zhōngwén.
    Tā yǐqián cónglái () chídào, bù zhīdào jīntiān wèishénme chídào le.
    Píngshí tā chángcháng chídào, dànshì jīntiān tā () chídào.
    Wǒ () wèn tā, suǒyǐ wǒ () zhīdào tā zěnme xiǎng.
    Rúguǒ míngtiān wǒ () gěi nǐ dǎ diànhuà, yídìng shì wǒ wàngle.
    wǒ duì yīnyuè () gǎn xìngqu.

    • @Andrea-ds2lu
      @Andrea-ds2lu 3 ปีที่แล้ว





      没-不

      不/没

    • @yaminwang5633
      @yaminwang5633 3 ปีที่แล้ว

      1. 不
      2.没
      3.没
      4.不
      5.没,不
      6.不
      7.不(I'm not sure cuz I don't understand some words here😅

    • @mesakhrajagukguk3403
      @mesakhrajagukguk3403 3 ปีที่แล้ว

      1. 不
      2. 没
      3. 没
      4. 不
      5. (没有) , (不)
      6. 不
      7. 没

    • @QuizmasterLaw
      @QuizmasterLaw 3 ปีที่แล้ว

      Before I thought of 没 as a past tense marker and also to be used in the sense of 没有: have/having, whereas do/doing would be 不.(have not 没/没有 did not/do not 不)
      I also understood that in some cases 不 and 没 are interchangeable.
      Now I am confused.
      While I can understand 没 is just once whereas 不 is constant I have no idea if any of my prior understandings were correct.
      So here goes with me ignoring my feelings and using 没 where the action/state was but once and 不 where the action/state is continuous
      就算计划失败了,我也(不)会放弃。
      我(没)想过放弃学习中文。
      他以前从来(不)迟到,不知道今天为什么迟到了。
      平时他常常迟到,但是今天他(没)迟到。
      我(不)问他,所以我(不)知道他怎么想。
      如果明天我(不)给你打电话,一定是我忘了。
      我对音乐(没)感兴趣。

    • @chrisphanqt5507
      @chrisphanqt5507 3 ปีที่แล้ว

      不,没,没,不,没,没,没,不

  • @JourneyDestination
    @JourneyDestination 3 ปีที่แล้ว +1

    Do you hold tutor sessions?

  • @trinhnguyen9369
    @trinhnguyen9369 3 ปีที่แล้ว +1

    Hi, I'm Trinh, from VietNam. Can I ask more information about your online courses? I want to take your HSK5 course & intermediate Chinese speaking?

    • @jarvanwan454
      @jarvanwan454 3 ปีที่แล้ว +1

      HSK5?那你的中文已经挺不错了。

    • @trinhnguyen9369
      @trinhnguyen9369 3 ปีที่แล้ว +1

      @@jarvanwan454 没有,谢谢。我觉得自己还不够呢。 还是继续学习吧。

  • @telekidd8559
    @telekidd8559 3 ปีที่แล้ว +3

    Can you explain différence between keyi and keneng ?

    • @QuizmasterLaw
      @QuizmasterLaw 3 ปีที่แล้ว +3

      keyi = may i 可以
      keneng = can i 可能

    • @telekidd8559
      @telekidd8559 3 ปีที่แล้ว +1

      @@QuizmasterLaw what about keneng de and keyide

    • @TaoLaoshiChineseTeaching
      @TaoLaoshiChineseTeaching 3 ปีที่แล้ว +1

      I have video about “能neng” and “会hui”:
      th-cam.com/video/7DC6n8Zyms4/w-d-xo.html

  • @ZahidKhan-z8q2d
    @ZahidKhan-z8q2d 3 หลายเดือนก่อน

    9:40 you were looking very cute. ❤❤🎉🎉

  • @telekidd8559
    @telekidd8559 3 ปีที่แล้ว +1

    Can you explain thé différence between jiang and hui.

  • @hanrysetiawan4891
    @hanrysetiawan4891 3 ปีที่แล้ว +1

    What is the different between pu & pie???

  • @ApteraEV2024
    @ApteraEV2024 ปีที่แล้ว

    Xie Xie all commenters. I learn from you all Also. 🙏

  • @dicled56
    @dicled56 3 ปีที่แล้ว +1

    Hi Shuo, I really wanna enroll to your speaking class but need more info on when it'll start and the payment method, please let me know about your e-mail address

  • @A._J_.
    @A._J_. 3 ปีที่แล้ว

    im a beginner but i dont wanna stop the video.

    • @deshaun9729
      @deshaun9729 3 ปีที่แล้ว +1

      You should watch Happy Chinese it good beginner show and you pick up things as you get more understanding

    • @A._J_.
      @A._J_. 3 ปีที่แล้ว

      @@deshaun9729 ill check it out

  • @GSJ2403
    @GSJ2403 3 ปีที่แล้ว +8

    - 不 must be followed by adjective, or verb
    - 没 (abbreviated from 没有) must be followed by verb, or noun. If it is used before pronoun then after the pronoun should be followed by adjective
    -没(有) must be followed by verb, or noun. If it is used before pronoun then after the pronoun should be added with adjective.
    - 不 means not, if followed by adjective (我不快乐 = i am not happy)
    - 不 means does not, if followed by a verb (我不吃, 我不去,等..= i don't eat, i don't go, etc...)
    - 没 means doesn't have and should be followed with a noun (我没钱 = i don't have money)
    - 没 can also mean not yet if followed by a verb (我没吃 = i haven't eaten yet)

  • @Andrew36597
    @Andrew36597 3 ปีที่แล้ว +1

    我原来到中国的时候,把一般的人想告诉我的事情,都听不懂。但是几年在中国很认真的学习以后,如今虽然碰到没听懂的事,就马上查搜这件事,尝试学好

    • @jarvanwan454
      @jarvanwan454 3 ปีที่แล้ว

      看得懂,不过语法有问题。😋

  • @Dysporsium
    @Dysporsium 3 ปีที่แล้ว +3

    我不是总统
    😁 谢谢老师

  • @AxionSmurf
    @AxionSmurf 3 ปีที่แล้ว +1

    Oooh, a Chinese beauty with a beautiful brain too. I can feel my cells buzzing.

  • @nhuy5607
    @nhuy5607 2 ปีที่แล้ว

    老师,请问不咳嗽和没咳嗽是一个吗?

    • @tobysheetmusic2342
      @tobysheetmusic2342 ปีที่แล้ว

      As a native Chinese speaker, I would use "不" here. You use 不 for an action that happens during a certain time, whether it's in the past or at present. I would consider 没 as present perfect tense. For example, I haven't finished my homework. In Chinese, you say 我“没”做完作业. But you can say “没有”咳嗽的症状 which means you don't have any cough symptoms. You can also say 没咳嗽“过” which means you didn't cough in the past.

  • @hellennaki6926
    @hellennaki6926 3 ปีที่แล้ว +2

    Ooppss let me try on the homework

  • @beserkman5809
    @beserkman5809 2 ปีที่แล้ว

    where is the exercise?

  • @davidlericain
    @davidlericain 3 ปีที่แล้ว +2

    Here's mine:
    就算计划失败了,我也不会放弃。
    我没有想过放弃学习中文。
    他以前从来不迟到,不知道今天为什么迟到了。
    平时他常常迟到,但是今天他没迟到。
    我没有问他,所以我不知道他怎么想。
    如果明天我没有给你打电话,一定是我忘了。
    我对音乐不感兴趣。

  • @cocinacon_luna
    @cocinacon_luna 3 ปีที่แล้ว

    您好!谢谢您的帮助我会学‘没’和‘不’之间的差别。
    如果可以的话我想知道什么时候用‘了’
    我知道‘了’对已经发生的事的时候可以用,比如说‘我今天8点早上起床了’但是不知道为什么用‘了’在这句话:在未来世界里,人们不需要去办公室工作了。请您能不能解释一下?;)

    • @TaoLaoshiChineseTeaching
      @TaoLaoshiChineseTeaching 3 ปีที่แล้ว

      我刚开始学汉语的时候,也不清楚什么“了1”啊、“了2”啊,哈哈哈哈

    • @shizhe1629
      @shizhe1629 2 ปีที่แล้ว

      我今天早上8点就起床了,这句本身就是过去式。 另外"了"也用于表示将要会发生的,且非常确定的情况,比如你说的“在未来世界里,人们不需要去办公室工作了” 或者“明天我就回来了”,“再不走飞机就要起飞了,不能再等了”

  • @tahirou3724
    @tahirou3724 3 ปีที่แล้ว +1

    Hello Shuo shuo , do you have a video in the App Hellochinese you said 谢谢你, anyway the girl realy looks like you

  • @jackuzzi5251
    @jackuzzi5251 3 ปีที่แล้ว +1

    Can you tell us what HSK level an average 8 year old Chinese child has?

    • @QuizmasterLaw
      @QuizmasterLaw 3 ปีที่แล้ว

      spoken six but written only around 3 basically beetween 8-11 they complete 4 and by 13-15 have reached six it depends a bit on the child but yeah anyone in Chinese HS has hsk6 by jr high /middle school hsk4 at least.

    • @TaoLaoshiChineseTeaching
      @TaoLaoshiChineseTeaching 3 ปีที่แล้ว

      You should try the YCT first. YCT=Youth Chinese Test. It is like HSK, but for kids.

  • @googlgfacef218
    @googlgfacef218 3 ปีที่แล้ว +1

    Girl : 不要, 不要...
    Guy : 还没射你喊什么 !!!

  • @research30001
    @research30001 3 ปีที่แล้ว

    请问为什么说:"那个时候,我还不喜欢上他"的喜欢上啊
    为啥用那个"上"呢,没有 上 句话也正确吧?

    • @Kotsuyosama
      @Kotsuyosama 3 ปีที่แล้ว

      喜欢:like
      喜欢上:(before)don't like/care →(after) like
      不喜欢:don't like (emphasize subjective feelings: I just don't like)
      没喜欢:don't like (emphasize objective facts: the fact is "I don't like")
      不喜欢上:grammar mistake
      没喜欢上:(before) don't like/care → (after) don't like/care

  • @QuizmasterLaw
    @QuizmasterLaw 3 ปีที่แล้ว

    竟然,老师做了啥品,没穿这衣服!00:41

  • @duozuo
    @duozuo 3 ปีที่แล้ว

    Got it: they're not related to time, they express the grammatical aspect.

  • @tiongkueng
    @tiongkueng 3 ปีที่แล้ว

    in some dialects,没and不are both mao冇(无)

  • @kookyyt3957
    @kookyyt3957 3 ปีที่แล้ว

    First, I think.

  • @navnav777
    @navnav777 3 ปีที่แล้ว

    It almost feels like mei is the negation of the change-of-state le

  • @anasmirza346
    @anasmirza346 3 ปีที่แล้ว +1

    ni hao ma

  • @katyb2793
    @katyb2793 3 ปีที่แล้ว +1

    Ok I'm in elementary school then...😅
    except my friend's 18month old probably knows more than me 😭

  • @namkel3135
    @namkel3135 3 ปีที่แล้ว

    Long time

  • @dannajeon8895
    @dannajeon8895 3 ปีที่แล้ว

    when we use 不 and we are describing and adj, we don't use 很 right? because, if i want to say in positive, she is pretty, 她很漂亮 if i want to say it in negative, she is not pretty,I use 不 and not 不很 like 她不漂亮

    • @tobysheetmusic2342
      @tobysheetmusic2342 ปีที่แล้ว

      You can say 她不是很漂亮 which means she is not that beautiful.

  • @johnmofula
    @johnmofula 3 ปีที่แล้ว

    就算计划失败了,我也不会放弃。
    我没想过放弃学习中文。
    他以前从来没迟到,不知道今天为什么迟到了。
    平时他常常迟到,但是今天他不迟到。
    我没问他,所以我不知道他怎么想。
    如果明天我不给你打电话,一定是我忘了。
    我对音乐不感兴趣。
    Fingers crossed 🤞🏾😅😅

  • @AniProGuy
    @AniProGuy 3 ปีที่แล้ว +1

    My free chinese learning app again lied to me about chinese grammar!

  • @dundermifflinthisispam3609
    @dundermifflinthisispam3609 3 ปีที่แล้ว +1

    就算计划失败了,我也不会放弃。 我没想过放弃学习中文。 他以前从来不迟到,不知道今天为什么迟到了。 平时他常常迟到,但是今天他没迟到。 我没问他,所以我不知道他怎么想。 如果明天我不给你打电话,一定是我忘了。 我对音乐不感兴趣。

    • @dundermifflinthisispam3609
      @dundermifflinthisispam3609 3 ปีที่แล้ว

      Not sure about these two: maybe it's 从来没迟到,because there was no even one lateness before? Is it denying a previous pact or stating that someone doesn't have this permanent habit? Also 明天不给你打电话 - is it possible to use 没 here?

  • @sachio8136
    @sachio8136 3 ปีที่แล้ว

    就算计划失败了,我也(不)会放弃。
    我(没)想过放弃学习中文。
    他以前从来(不)迟到,不知道今天为什么迟到了。
    平时他常常迟到,但是今天他(没)迟到。(this one not very sure)
    我(没)问他,所以我(不)知道他怎么想。
    如果明天我(没)给你打电话,一定是我忘了。
    我对音乐(不)感兴趣。

  • @rictusjas1014
    @rictusjas1014 8 หลายเดือนก่อน

    不打算 和 没打算 呢

  • @korlatozottnovesben9947
    @korlatozottnovesben9947 2 ปีที่แล้ว

    I just learned a sentence from one of my friend. Can you tell me if it is grammarly correct?
    Wǒ kěyǐ jìnlái nǐ máoróngrōng yīndào ma?

  • @siudliang4747
    @siudliang4747 3 ปีที่แล้ว

    I think most Chinese don't even understand the difference between Bu and Mei

  • @lordpiitou
    @lordpiitou 3 ปีที่แล้ว

    就算 计划 失败 了 , 我 也 不 会 放弃。
    我 没 想过 放弃 学习 中文。
    他 以前 从来 不 迟到 , 不 知道 今天 为什么 迟到 了。
    平时 他 常常 迟到 , 但是 今天 他 没 迟到。
    我 没 问 他 , 所以 我 不 知道 他 怎么 想。
    如果 明天 我 没 给 你 打电话 , 一定 是 我 忘 了。
    我 对 音子不感兴趣。

  • @ОлексаСтрицький
    @ОлексаСтрицький 3 ปีที่แล้ว

    Too easy. What about smth Advanced?

  • @kothlisprime5082
    @kothlisprime5082 3 ปีที่แล้ว

    Don’t forget bie 别

  • @kentmiracandra7233
    @kentmiracandra7233 3 ปีที่แล้ว

    就算计划失败了,我也不放弃。
    我没想过放弃学习中文。
    他以前从来没迟到,不知道今天为什么迟到了。
    平时他常常迟到,但是今天他不迟到。
    我没问他,所以我不知道他怎么想。
    如果明天我不/没给你啊电话,一定是我忘了。
    我对音乐不感兴趣。

  • @eazybreazy9388
    @eazybreazy9388 3 ปีที่แล้ว

    куда меня занесло

  • @newace999
    @newace999 3 ปีที่แล้ว

    就算计划失败了,我也不会放弃。
    我不想过放弃学习中文
    他以前从来没迟到,不知道今天为什么迟到了。
    平时他常常迟到,但是今天他不迟到。
    我没问他,所以我不知道他怎么想。
    如果明天我不给你打电话,一定是我忘了。
    我对音乐不感兴趣。

  • @memestopyoutubeless3157
    @memestopyoutubeless3157 2 ปีที่แล้ว

    ~~~~~

  • @CarlosGrassiprost
    @CarlosGrassiprost ปีที่แล้ว

    The examples were too difficult for a beginner or a low intermefiate level.

  • @memestopyoutubeless3157
    @memestopyoutubeless3157 2 ปีที่แล้ว

    ////

  • @AniProGuy
    @AniProGuy 3 ปีที่แล้ว

    I have an Idea for a video:
    Can you explain the difference beween those words: 开会, 聚会, 会议, 开会?
    They kinda confuse me ^^

    • @languagelearner9081
      @languagelearner9081 3 ปีที่แล้ว +2

      開會(开会)is a verb. It is means “have a meeting”
      聚會(聚会)is a noun. It means “gathering or reunion”
      會議(会议)is a noun. It means “meeting or conference.”

    • @AniProGuy
      @AniProGuy 3 ปีที่แล้ว

      @@languagelearner9081
      Thanks for your explanation :)

    • @languagelearner9081
      @languagelearner9081 3 ปีที่แล้ว

      @@AniProGuy My pleasure.

  • @ponlatepp.4056
    @ponlatepp.4056 3 ปีที่แล้ว +1

    有很多菜,我还没吃完,我也不可能都吃完。我没听懂,再听一听,我也听不懂。这衣服还没洗干淨,它很脏,我不想可能洗干淨。

    • @shizhe1629
      @shizhe1629 2 ปีที่แล้ว

      “我不想可能洗干淨” 这句话语法错误

  • @ningningprecious943
    @ningningprecious943 2 ปีที่แล้ว

    Will you please stop explaining about English! Conversating and talking expressing feelings is "understood" happening currently! So do not include about "tenses"!!! It is already a common knowledge by us speaking English!
    Please just translate chinese to English! We are not that idiot!!!
    You end up in talking too much! Wasting time! Okay?
    Thank you!