【NOODOU帮你问】新加坡肉骨茶可以改名叫“胡椒汤”吗?|大马人不敢问新加坡人的问题|NOODOU

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 พ.ค. 2023
  • 新加坡和马来西亚是邻国关系,但是居住在两地的人多少有些文化差异,特别是新马美食之争更是吵不完的话题!就让新加坡来为我们解答大马人对他们疑问吧!
    流浪学者:
    IG: homelessscholar...
    YT: / @homelessscholars
    #noodou
    #流浪学者
    #新加坡
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 89

  • @yirouvn9621
    @yirouvn9621 ปีที่แล้ว +36

    采访👍 如果有准备到一些Malaysia的食物给他们会更完整

  • @jinchng4171
    @jinchng4171 9 หลายเดือนก่อน +8

    我是新加玻人, 但就是特喜欢巴生式的肉骨茶。那香浓的汤真是难以抗拒。新马美食确实各有千秋👍。好吃的我都喜欢。古早味要多加保留,新创意的继续努力加油:多创造些素食,新马实在是太少了!

  • @LP-vr1vt
    @LP-vr1vt ปีที่แล้ว +55

    新加坡人比較了解的只是JB而已, not KL, also not the whole Malaysia. When you ask Singaporean about Malaysia, what comes to their mind is usually JB only, JB is very different from KL and each place in Malaysia is different, people from different areas of Malaysia are also different. So you can't really compare Malaysian with Singaporean.
    很多Johor人其实也熟悉SG多过KL和Malaysia其他地方,因为我们长期受新加坡影响,看新加坡电视和新闻长大, 很多人时常去SG,但一辈子都没去过几次自己国家的首都KL,特别是Johor的华人。

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว +1

      JB 人报道 ,新广,欢乐宾纷,开心五重凑,搞笑行动,赢万金游万里欢乐周末夜,金童玉女一线牵,这些是陪伴我们,jb人童年的节目

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว +1

      住在jb真的很幸福

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว

      认同

    • @jzsyfam
      @jzsyfam ปีที่แล้ว +8

      johor华人很多习惯上跟新加坡人很相似,去过kl生活一阵子竟然有点culture shock,尤其是饮食习惯和广东话的普及,我那时感觉自己对马来西亚的认识太少了,毕竟90年代的johor kids国庆节从小看的都是新加坡的庆典(大马电视台在我家根本收不到,晕。长大之后透过网路,才发现大马的多样性是非常让人着迷的~

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว +2

      @@jzsyfam Kl就不适合我了,无论是环境还是语言,食物还可以接受,所以我现在还是在JB

  • @tototony1707
    @tototony1707 ปีที่แล้ว +14

    作为马劳 我个人是认为如果要吃那些比较贵或是国际连锁店的食物新加坡的会比较好吃。但是如果要吃那些比较平民 比较轻松舒服的路边摊/平民美食 马来西亚的比较好吃 价钱也公道。所以各有千秋 我爱马来西亚也爱新加坡 ❤

  • @chuahchintong2976
    @chuahchintong2976 ปีที่แล้ว +11

    看了这个影片,让我们更了解新加坡,也是我很想去却还没机会去的地方。

  • @youteshong6509
    @youteshong6509 ปีที่แล้ว +8

    我是马来西亚人,我也觉得新加坡是我第2个家🎉

  • @sawakun
    @sawakun ปีที่แล้ว +15

    我不是新马华人,新加坡马来西亚的两国文化我都非常感兴趣😂,感觉真的有不少相似性

  • @chongsuekkeng4434
    @chongsuekkeng4434 ปีที่แล้ว +9

    我还是第一次听到,新加坡女孩会比较保守,别开完笑了😂😂

    • @gkheng
      @gkheng ปีที่แล้ว +1

      马女看到人家赚新币x3,当然开放,而你赚马币

    • @gardenofeden8840
      @gardenofeden8840 ปีที่แล้ว +2

      ​@@gkheng 牛头不对马嘴

  • @user-sw6tt4li5t
    @user-sw6tt4li5t ปีที่แล้ว +4

    說真的 要是馬來西亞人勤勞去學英文 把英文程度提高 也不會怕別人看不起你了 通常都是自己沒自信 自卑心作祟 😢 要是有底氣 誰還不追著你捧?

  • @yeth3569
    @yeth3569 ปีที่แล้ว +25

    馬來西亞的肉骨茶可以改成“補陰藥材肉骨湯”比較適合。

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว +3

      认同,部分大马人就是这样自以为是。

    • @yq8000
      @yq8000 ปีที่แล้ว +7

      @@gslee442大部分新加坡人都是你這樣的素質嗎

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว +1

      @@yq8000 蠢蛋,林北是大马人啦!你的问法也是没水准,知识浅薄

    • @BoOmMaGuOpEeP
      @BoOmMaGuOpEeP 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@yq8000哈哈,你這個馬來仔的素質又好到哪裡去!?被同鄉打臉了,我都替你覺得臉很痛!🤣🤣🤣

    • @NK_Khoo-Malaysian
      @NK_Khoo-Malaysian 9 หลายเดือนก่อน

      ​@@BoOmMaGuOpEeP小新人的素质如你般的低

  • @crystal8537
    @crystal8537 8 หลายเดือนก่อน +1

    我是新加坡人但我好喜欢巴生肉骨茶!!! 我不会吃辣,所以胡椒式的我不喜欢

  • @gslee442
    @gslee442 ปีที่แล้ว +4

    新马早期五六十年代在码头很多苦力做劳力活,个别的地方都把肉骨茶当昨自己的东西,大马用药材,新加坡用胡椒,没有谁对谁错,都是肉骨茶,认知不一样,新马的肉骨茶我都喜欢吃。

    • @NK_Khoo-Malaysian
      @NK_Khoo-Malaysian 9 หลายเดือนก่อน

      二战前巴生已有肉骨茶.

  • @socialismcapitalism3404
    @socialismcapitalism3404 ปีที่แล้ว +1

    哇塞新加坡也有学区房

  • @ericlai3221
    @ericlai3221 ปีที่แล้ว +1

    great stuff👍

  • @1185s
    @1185s ปีที่แล้ว +2

    其實...跟我們差不多一樣 🧐

  • @yanhaowong8760
    @yanhaowong8760 ปีที่แล้ว

    新家坡和Sarawak 关系好吗?

  • @JH-kv8mt
    @JH-kv8mt ปีที่แล้ว +2

    原来是寄人篱下,不得不低头。

  • @lamkw6329
    @lamkw6329 ปีที่แล้ว +12

    其實經常吵架,但是我覺得都是馬來西亞人自己挑起的,每次都看到馬來西亞這邊做很多meme去諷刺新加坡食物

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว +1

      认同

    • @psnocontent
      @psnocontent ปีที่แล้ว +2

      一个巴掌拍不响

    • @rasmutegaedure967
      @rasmutegaedure967 11 หลายเดือนก่อน

      也看見很多1:3的meme啊🤣

  • @LeLeLoLo
    @LeLeLoLo ปีที่แล้ว +9

    套一句中国的话:新加坡是马来西亚神圣不可切割的一部分😂😂😂😂
    玩笑而已ha,认真你就输了😶‍🌫️😶‍🌫️

    • @NOODOU
      @NOODOU  ปีที่แล้ว +1

      🤣🤣🤣

    • @NK_Khoo-Malaysian
      @NK_Khoo-Malaysian 9 หลายเดือนก่อน

      新加坡本是柔佛苏丹王国的土地,被英国强割出去.

  • @miked8253
    @miked8253 7 หลายเดือนก่อน

    1:16 的时候, 第四位说他老爸是中国人, 好笑的点在哪里? 我看了好几遍没get 到.

  • @goggles7777
    @goggles7777 ปีที่แล้ว

    馬来由的肉骨茶可以改成“補陰藥材肉骨湯”。

    • @davidyap9760
      @davidyap9760 ปีที่แล้ว

      那么肉骨茶是什么东西?这个名是要删除掉吗?🤔

    • @NK_Khoo-Malaysian
      @NK_Khoo-Malaysian 9 หลายเดือนก่อน

      小新的肉骨,黑胡椒和水来自大马. 小新的肉骨茶的各字改为大马黑胡椒排骨汤是最科学的叫法.

  • @ebisuwebisu7788
    @ebisuwebisu7788 ปีที่แล้ว

    3:28 车房子什么行业?

    • @TiTiTuTu
      @TiTiTuTu 9 หลายเดือนก่อน +1

      车房 - chia pang 应该是福建话翻译过来的
      Car workshop garage 的意思。
      修车的。

  • @user-kx1tw2jy7x
    @user-kx1tw2jy7x 6 หลายเดือนก่อน

    其实新加坡人kiasu is overrated now,感觉亚洲人(特别华人)就是怕输的,竞争意识很强吧~ 中国人也是买学区房,韩国人为了孩子上大学不是更夸张~ but then again, same shit happens in the US with Ivy League too isn’t it? 😂

  • @gslee442
    @gslee442 ปีที่แล้ว +8

    新加坡人比较務实,不会去争这些没意义的东西,食物新加坡有些比较有品牌的都比大马的好吃品管做的很好比如海x x,不会睬雷我们JB人很多会过去新加坡吃,海xx在大马吉隆坡的分店品质差还有些食物单品没有,海南鸡饭新加坡肯定好吃过大马的,JB 的一些鸡饭专卖店好吃的都是之前在新加坡工作的大马人回来开的。

    • @chongsuekkeng4434
      @chongsuekkeng4434 ปีที่แล้ว

      我完全不认同。

    • @psnocontent
      @psnocontent ปีที่แล้ว +2

      海xx几时变新加坡品牌了?关于海南鸡饭,可能是因为你没吃过jb以外的鸡饭?

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว +1

      @@psnocontent 海底捞是中国的,但是新加坡的分店比大马好吃,你说的鸡饭我不说全马吃过,也吃过很多州的大马鸡饭,还是不如新加坡的好吃,关键新加坡用的比较好的食材。

  • @di_di45
    @di_di45 ปีที่แล้ว +1

    马来西亚女生比较开放咩?😅

  • @AnsonRoleePolee
    @AnsonRoleePolee ปีที่แล้ว

    总结:Klang BKT YYDS

  • @loco8
    @loco8 ปีที่แล้ว +4

    马国的叫药膳排骨

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว

      😂😂

    • @psnocontent
      @psnocontent ปีที่แล้ว

      要喝胡椒汤,胡椒猪肚汤更不错哦

    • @gslee442
      @gslee442 ปีที่แล้ว

      @@psnocontent 其实大马的可以多个名称叫药材猪骨汤。

  • @xinqin9711
    @xinqin9711 8 หลายเดือนก่อน

    黑眼圈怎么那么重

  • @kelvinkoh7955
    @kelvinkoh7955 8 หลายเดือนก่อน

    夸张,baby 还没出世,拿什么身份去报名😂马来西亚可以为未来人申请身份的吗?

  • @I_am_Samurai_Not_Ninja
    @I_am_Samurai_Not_Ninja 7 หลายเดือนก่อน

    -speak english-
    speed engrishu

  • @kcchiew4247
    @kcchiew4247 ปีที่แล้ว +5

    新加坡胡椒肉骨茶比较original,以前的劳工怎么吃得起药材肉骨茶?那些药材都是等到食客开始有点钱才逐渐加上去的。😅

    • @woonhsienjing
      @woonhsienjing ปีที่แล้ว +10

      请你看看历史,不要凭空想象 funny

    • @kcchiew4247
      @kcchiew4247 ปีที่แล้ว +2

      @@woonhsienjing 其实只是推理。现在的肉骨茶,是穷人吃得起的吗?不是。 百年前的药材,会更便宜吗?也不会。 当年那些劳工吃得起用药材炖的肉吗?我怀疑。 我推测, 当年他们只能买便宜的骨头,撒点调味去腥熬汤,剔下骨头旁的一点带筋的肉配饭吃。药材,都是后来有钱才加料的。

    • @waiyuen7451
      @waiyuen7451 ปีที่แล้ว +4

      @@kcchiew4247 我听到的版本是当地的搬运工捡地上掉落的药材拿去煲汤的,不知道正不正确

    • @yeth3569
      @yeth3569 ปีที่แล้ว +1

      @@waiyuen7451 藥材這麽貴的東西可以在地上撿到?有這麽好撿嗎? 難道那些裝藥材的麻袋都是破的?米有沒有得撿?

    • @yq8000
      @yq8000 ปีที่แล้ว +4

      那個時候很多人在碼頭當苦力,那個年代,窮人最吃不起的是肉,過年才吃得了一次的那種。相比起肉,搬運貨物時從破口掉落的乾糧藥材反而更容易得到。比起雜藥材湯,大熱天天天去喝白胡椒湯才更不現實吧

  • @chin7143
    @chin7143 ปีที่แล้ว

    左边戴眼镜的怎么有点像泰国TH-camr在台湾的娘娘??

  • @lingyukoh4719
    @lingyukoh4719 9 หลายเดือนก่อน

    新加坡的是原始肉骨茶,马来西亚是后来加药材改良版的肉骨茶

    • @Itskkkppp
      @Itskkkppp 8 หลายเดือนก่อน

      果然是kiasu国 什么都喜欢抢 果然小小的国家真的不是人住的 住久了精神都有问题

  • @LOLHardy
    @LOLHardy ปีที่แล้ว +4

    不太懂 爸爸是中国人 为什么要笑= =。。 额。。。

    • @jpppermas8827
      @jpppermas8827 ปีที่แล้ว +1

      对。。自己的爸爸也丢脸。我也是醉了

    • @LOLHardy
      @LOLHardy ปีที่แล้ว +1

      @@jpppermas8827 就是呀= = 祖辈都是中国来的,还是说 如果爸爸是白人会比较自豪么= =。。。

    • @jzsyfam
      @jzsyfam ปีที่แล้ว +19

      您可能误会了。他们笑是因为这位男生的爸爸是中国人,他理应中文要说得比同侪好,但相较下他的英语却说得比较好,他也解释了妈妈坚持跟他说英语是希望他能更好的融入新加坡的大环境。而大家笑他英语比较好,就纯粹是熟悉朋友间的调侃而已~

    • @LOLHardy
      @LOLHardy ปีที่แล้ว +2

      @@jzsyfam 好的 可能我理解的有偏差。谢谢!