중국어 문법 | "시장방대목" 도대체 뭐예요? 是...的 구문 설명하기 힘드네! | 이광동 선생님
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 30 มี.ค. 2022
- #울산한솔중국어학원 #이광동중국어
울산한솔중국어학원 홈페이지: hichina.kr
실시간 ZOOM 화상수업: hichina.kr/online
이광동선생님 화상수업시간표: hichina.co.kr
한솔중국어 인강: xuexi.kr
교재구매 링크: bit.ly/2JXIT0D
올바른 중국어 교재 홈페이지: laoshi.kr
강의를 정기적으로 듣기를 희망하신다면 울산한솔중국어학원으로 문의 바랍니다.
카톡 플러스친구 아이디: @한솔중국어학원
저 양반 답답하네.
원어민이 아니라는데..원어민을 가르치려드네.
내 주변에도 왜 그렇게 말하느냐고 선생님께 따지듯 묻는 사람있음.중국사람이 그렇게 말한다는데 이유가 어디있나?
외국어를 공부할때 무엇보다 가장 기본이 되는건 그 나라의 언어를 받아들이려는 오픈 마인드라고 생각해요. 열린 마음으로 언어의 미묘한 뉘앙스를 잘 이해하는 사람이 외국어 습득이 확실히 빠르더라구요. 자신의 모국어를 얼마나 잘 이해하느냐가 기본이 되어야겠죠. 좋은 강의 너무 감사드려요^^ 예전 동영상부터 쭉 보고 있는데 중국어를 이해하기에 너무 좋은 강의들이에요~~~~
完全同意\(^o^)/
어려운 구문입니다. 저도 공부하면서 헷갈라리기도하고요. 답답하긴한데 저도 나이들어서어소
공부러려니 어렵더라고요.그래서 다시 복습하려고들어왓네요 ㅎㅎ
선생님 인내심 대단하시네요!
고생이 많으시네요. 저 분 진짜 너무 하시는 듯...
아진짜 저아저씨 매번 동영상마다 저렇게 따지고드는데 진짜듣기싫네, 광동선생님 고생이많으십니다. 책에 그렇게나오면 그책보고 공부하시지 ?
感谢支持^^
아…. 저도 공부하면서
是 ….的가 쓰여 있는데도 是 ….的문장이 아무래도 아닌것 같을때가 많았는데
감이 오네요.
是 ….的문장 다시 공부 좀 해야겠네요.
선생님 감사합니다.
那个学生由于一本书上有错误的问题为啥冲老师陆陆续续的计较呢? 老师好辛苦
呵呵, 不辛苦, 不辛苦^^
한국어교육을 전공하신건가요?
논리적으로 한국어 차이를 잘 설명하시네요
보다가 짜증나서 꺼버렸어요.
ㅋㅋㅋ