Hola senior Briggs. I am so sorry to bring this up but in this video, at the time of 6:14, the flag of Puerto Rico was used instead of the flag of Cuba.
You can do it! It's never too late amigo! It's also good to keep our minds active...Did you know learning a language can dealy the onset of dementia by 10 years in comparsion to someone who only speaks 1 language? SUBSCRIBE! :D
Assimilation sucks! It ruins cultures - I'm trying to learn more since I know it all but conversations are difficult as I didn't grow up with it due to my family trying to fit in.
my dad is cuban! spanish is my first language but i need to relearn it because i was taught to not speak or remember it at school but it sticks to me easy and i understand key words
A lot of these words (ie Yuma) are more characteristic of the generations that have immigrated from Cuba more recently. My grandparents fled in exile right at the start of the revolution and they had never heard of some of these words. Also hacere has the emphasis on the middle syllable and bola emphasis on the last syllable. Hope this helps y que viva una Cuba libre 🇨🇺🇨🇺🇨🇺
Yep, 98% new generation “Cuban” words/expressions. There are three waves of linguistic variation at this point among Cuban speech patterns, and these are mostly, with the exception of a very few, used by those immigrating within the last decade or so. There’s a clear and very obvious distinction between Spanish spoken by Cubans who immigrated prior to the 80’s. There’s certainly a BIG difference with pronunciation and diction. So much so, that Cubans living in the states can find it difficult to understand the newer generations and populace.
1: Asere 2: Pinchar 3: Dale 4: Jeva/o 5: Guagua 6: Yuma 7: La Jama 8: Punto 9: Chévere 10: Radio Bemba 11: ¿Asere que bola?; ¿Que bola Asere? 12: Tremendo Paquete 13 Hasta el último pelo 14: me importa un berro 15: en boca cerrada no entran moscas 16: arriba de la bola 17: por la izquierda 18: Mango, Tremendo Mango 19: estoy en la fuácata 20: chao pescao 21: esta volao 22: tirar un cabo 23: me piro 24: no dispara un chicharo Todo su información fue cierto excepto el énfasis en los r’s, nosotros cubanos usualmente no podemos rodarnos r’s, incluso a mi, pero bien video 😅
Awww that so nice of you. I'm glad you like my channel. Thanks for watching my videos, it means a lot to me. All the best with your move to Naples FL! 😊👏
Certainly ...Please subscribe and press the bell icon so you get a notification when I upload a video...Soon I ll produce a video about African Spanish 😊😊
I'm from Puerto Rico, and several of these words are also used in PR, like guagua (and more than just being a bus, it also means SUV, pickup truck, etc.) jevo/a, and dale (in the same context, yes).
Many of these things are idioms. Pre-Castro Cubans in exile (and their descendants) speak Castilian (Spanish from Spain). Spaniards understand those Cubans perfectly - which is not the case when people from *certain* other Spanish-speaking countries go to Spain. The Cuban accent comes from the Canary Islands (Spain) and Andalusia (Spain). There were only a few different words Cubans invented up until the early 1960's. Slang words like "Asere" (btw the second syllable is accentuated when spoken) were known but not used by the average Cuban (not even by the poor) as it was very much considered street talk which most Cubans avoided. Among the more common words they coined were "wawa" (bus) which was the abbreviation for the bus manufacturer Washington, Walton & Co. placed on the front of its buses and "chicle" (chewing gum) from Chiclets chewing gum. These and a few more things like that became part of the vernacular. But, it was not a long list of new words for nouns that you see, say, in Mexico. Like people of any nation, Cubans have hundreds of sayings, the *meaning* of which might elude Spaniards - but not the words. For example, "Le zumba el mango" which literally means, "It heaves the mango". Spaniards know what "It heaves the mango" means literally. But, they might not know that it is a Cuban idiom for, "That's outlandish!" or "Unbelievable!"
cuBa. cuBano. PalaBra. That’s first and foremost. Our B’s and V’s both sound like a hard B. an R at the end of the word sounds like an L. And an r in the middle of a word is softer than most other Latin American spanish. Cuban spanish is most similar to Puerto Rican spanish. Also, “La habana” is pronounced “la bana” and Asere is pronounced AcEre not AcerE ....
Hi! I know it’s been a year since you commented this but I wanted to ask if you’re willing to help me with my Cuban Spanish. My family is Cuban but my grandma ended up losing touch with our heritage and now we know nothing. Do you have any recourse, suggestions on how to find something that could help me because this absolutely sucks😭
Do Cubans read Spanish? I only speak and understand English. Last month a missionary was asking for people that would be willing to disciple someone there in Cuba 2-3 times a month through letters online, so I think it would be good to find an audio bible with words. I found a YT Channel called: Send. They read the bible and show the words, so that would be a fast way to find verses.
I'm from another part of the Hispanic Caribbean, and I've been mistaken for one of you lol (even by other Cubans, like a former Cuban co-worker I had).
Yuma is actually someone that’s not from Cuba and visiting the island or someone that lives outside island. Yuma in other words is a tourist or a person that lives in a foreign country
Hola, una pregunta por favor y gracias por compartir. Sería correcto en un documento oficial escribir Jeva en lugar de Chica o Novia? O fue a Pinchar en lugar de fue a trabajar? En otras palabras cuan coloquiales son estos términos.
Asere Mr Brigs,! opps where did I get that, yes I know it’s your word number one. I'm English, "solo hablo español un poco" I was surfing TH-cam to try and learn something of the Canarian Spanish dialect, and loved your video. It seems the Cuban numbers 1 - 10 are much the same, and certainly Guagua, muchacho and muchacha are. I would just love it if with your wonderful presentation you could throw a bit of light on with a TH-cam video sometime. The Caribbean’s are a long way from the Canaries, but I understand their dialect is much closer to it than that of the Spanish mainland. Chao Peseao Pippa.
These are all slang words. Except for Juagua which is commonly used. The rest of these slang words people will know but seldom if ever use in conversation.
It literally means "It slides", but it is used in some countries as regional jargon. The correct translation for I don't care (traditional Spanish) is "No me importa".
La pronunciación me confundió a veces. Escribiste 'No dispara un chícharo.' Yo sé que es un chícharo. Pero tu pronunciación sonaba como chíNcharo. ¿Estás en Australia? ¿O pediste la ayuda de alguien de Australia? Las palabras eligidas para las traducciones eran australianas (como 'mate' en vez de friend o pal) y la pronunciación australiana más el acento español me confundió. Pero quizás buscas oyentes de Australia! Bueno, gracias por el video.
This video flows too slow for the amount of empty space. I understand saying the Spanish slowly but it doesn’t make sense to give the explanation in a slow motion English as if the listeners are learning English also
Thanks for your comment amigo....I ve been asked to repeat words and sentences in both languages slowly...You d be surprised, but I have thousands of followers who are learning English too! :D
Why do you keep adding cuss words to these videos. They can't be used in the classroom this way. Your videos would blow up with over 30K views if you would leave those out.
These particular videos are designed for adults who are traveling and exploring different regional dialects of Spanish. I wasn’t aware that some of you might want to use them in the classroom setting. I may consider creating a dedicated playlist with Spanish regional content specifically for schools. In the meantime, I encourage you to check out my "Classroom Spanish" playlist, which has been specifically produced with educational purposes in mind.
I’m a native Floridian, trying to learn Spanish, mainly Cuban, Spanish, Puerto Rico and Dominican Republic. I’ve been trying babble and that doesn’t hit the nail on the head either, what I’m learning as a Spanish in me. That I mention is nothing Spanish, you were teaching as Cuban. I do not understand why it is so vastly different??? I understand different dialogue, but this is not a Cubano Espanol I have been learning or hearing?
Yo naci en Cuba. Precisamente en la Habana. Y con toda sinceridad, estas palabras son mayormente utilizadas por los grupos de personas que basicamente no tienen una buena educacion. o viven en el campo. En realidad, el dialecto que de veras es considerado Español Cubano, es el Castellano; de Castilla España. Lo encuentro horrorizante que la lengua Cubana, alla decaido tanto.
Let s play a little game...Is HAVANA the Capital city of Cuba? Or a Popular song?
Beiden - Both. 😁
@@martinkullberg6718 CORRECTO! :D
Both!! But the song is obviously based on Havana.😂😆🇨🇺
Hola senior Briggs. I am so sorry to bring this up but in this video, at the time of 6:14, the flag of Puerto Rico was used instead of the flag of Cuba.
Both
As a Cuban, it is hilarious to hear what we consider slang explained in an educational way 😂
Hhehehehe glad you liked it Felix :)
Lo mismo me pasó cuando hizo el de Dominicana..
Mexican Spanish is slower then Cuban Spanish I think
My wife is cuban i tried using the "proper Spanish" i learned in school but my Suegro y suegra didn't understand. Better to speak Cubano.
Exactly!!
Great video! My mom's parents were Cuban. I've always wanted to learn Cuban Spanish
You can do it! It's never too late amigo! It's also good to keep our minds active...Did you know learning a language can dealy the onset of dementia by 10 years in comparsion to someone who only speaks 1 language? SUBSCRIBE! :D
Pneuma Semiotics yo soy cubano brother
Assimilation sucks! It ruins cultures - I'm trying to learn more since I know it all but conversations are difficult as I didn't grow up with it due to my family trying to fit in.
Mee too
Good work with the Cuban Spanish greetings from a Cuban🇨🇺
Gracias Elisa.Suscribete...I'll be uploading more videos about Cuban in the near future 😊
What does Loba Mean in Cuban Spanish?
my dad is cuban! spanish is my first language but i need to relearn it because i was taught to not speak or remember it at school but it sticks to me easy and i understand key words
Same except it’s not my first language. My mom begain teaching me and my dad stopped her. I’m trying to learn on my own now
It's "asére" not "aseré" but I loved this video 😂❤️
Could it be gender neutral as well? Like could you say it to your friend who is a girl?
@@tmn8547 yes, definitely
Yea annoying
Def not for women. It's like saying, broh
A lot of these words (ie Yuma) are more characteristic of the generations that have immigrated from Cuba more recently. My grandparents fled in exile right at the start of the revolution and they had never heard of some of these words. Also hacere has the emphasis on the middle syllable and bola emphasis on the last syllable. Hope this helps y que viva una Cuba libre 🇨🇺🇨🇺🇨🇺
Hola Li12f12, thanks for the interesting comment 😊
Same! Mine came to the states as the revolution was kicking off in the 50s, some of these I've not heard before 💖🇨🇺💞🇺🇸💖
Yep, 98% new generation “Cuban” words/expressions. There are three waves of linguistic variation at this point among Cuban speech patterns, and these are mostly, with the exception of a very few, used by those immigrating within the last decade or so. There’s a clear and very obvious distinction between Spanish spoken by Cubans who immigrated prior to the 80’s. There’s certainly a BIG difference with pronunciation and diction. So much so, that Cubans living in the states can find it difficult to understand the newer generations and populace.
I can relate. Mi Abuelo always talking shit on younger generations who use asere cause it was after his time lol
My boxing club is Cuban. Going to learn cuban Spanish cause why not. Wish me luck going to be on the channel for long, earned a new sub brother 😅
So glad! Welcome my dear amigo./ Bienvenido! You can do it!
Learn it from a Cuban tho 😉
I knew almost all of them these were really good!!🇨🇺😆
Hola Gaby! EXCELENTE :) Suscribete
1: Asere
2: Pinchar
3: Dale
4: Jeva/o
5: Guagua
6: Yuma
7: La Jama
8: Punto
9: Chévere
10: Radio Bemba
11: ¿Asere que bola?; ¿Que bola Asere?
12: Tremendo Paquete
13 Hasta el último pelo
14: me importa un berro
15: en boca cerrada no entran moscas
16: arriba de la bola
17: por la izquierda
18: Mango, Tremendo Mango
19: estoy en la fuácata
20: chao pescao
21: esta volao
22: tirar un cabo
23: me piro
24: no dispara un chicharo
Todo su información fue cierto excepto el énfasis en los r’s, nosotros cubanos usualmente no podemos rodarnos r’s, incluso a mi, pero bien video 😅
This is a very fun subject ( ins and outs about spanish dialects) 😁
I agree. It's fascinating :) I'm building a playlist with all Spanish dialects little by litte :)
DALE!!🇨🇺🇨🇺🇨🇺
I'm Cuban American born in Miami 😁
Saludos Candace 😊
I’m cuban / white born in California ❤️
Cuban spanish is the best,so chill clear and cool
I love Cuban Spanish. It s so rich and melodious to the ear!😍
I just love how Caribbean the sayings are all islands literally say these sayings 😂. I love it
😊
Just moved to Naples FL. I work with some people who only speak Cuban-Spanish. I'm trying to learn. Very good channel.
Awww that so nice of you. I'm glad you like my channel. Thanks for watching my videos, it means a lot to me. All the best with your move to Naples FL! 😊👏
@@LearnSpanishWorld Thanks for such a well produced, and informative video. I'm looking forward to leaving you some replies in Spanish!
omggggg thats where I was raised I miss it I love it
Me gusta este acho! Soy Bourica, Moreno Americano, Jamaican y Cajùn y y celebro toda mi herencia! Tengo amor por los cubanos! Wepa
Like si el español es tu lengua principal
"Yuma" tiene un significado aún más amplio.
Can you do African Spanish of Equatorial Guinea?
Certainly ...Please subscribe and press the bell icon so you get a notification when I upload a video...Soon I ll produce a video about African Spanish 😊😊
@@LearnSpanishWorlddid you do it
@@LearnSpanishWorlda l9t of cuban spanish is made up of Taíno words Guagua being one of them of many
Me as a Cuban is Hilarious to listen to this
I'm from Puerto Rico, and several of these words are also used in PR, like guagua (and more than just being a bus, it also means SUV, pickup truck, etc.) jevo/a, and dale (in the same context, yes).
I’m Cuban so far I only know 2 words and speak fluent Spanish.
im cuban all this spanish is right and as a cuban. it's funny to see allat
Many of these things are idioms. Pre-Castro Cubans in exile (and their descendants) speak Castilian (Spanish from Spain). Spaniards understand those Cubans perfectly - which is not the case when people from *certain* other Spanish-speaking countries go to Spain. The Cuban accent comes from the Canary Islands (Spain) and Andalusia (Spain). There were only a few different words Cubans invented up until the early 1960's. Slang words like "Asere" (btw the second syllable is accentuated when spoken) were known but not used by the average Cuban (not even by the poor) as it was very much considered street talk which most Cubans avoided. Among the more common words they coined were "wawa" (bus) which was the abbreviation for the bus manufacturer Washington, Walton & Co. placed on the front of its buses and "chicle" (chewing gum) from Chiclets chewing gum. These and a few more things like that became part of the vernacular. But, it was not a long list of new words for nouns that you see, say, in Mexico. Like people of any nation, Cubans have hundreds of sayings, the *meaning* of which might elude Spaniards - but not the words. For example, "Le zumba el mango" which literally means, "It heaves the mango". Spaniards know what "It heaves the mango" means literally. But, they might not know that it is a Cuban idiom for, "That's outlandish!" or "Unbelievable!"
So you wouldn't use most of the words described in an official document translation isn't? Thanks
Por la izquierda means under the table
I wish i could just hire a cuban to translate for me. Because im not picking it up😂😂
Me toooo bruy
Fuacata is onomotopoeia for a hitting sound like "bam" or "thwack". From that context you can tell what it's going to mean.
cuBa. cuBano. PalaBra. That’s first and foremost. Our B’s and V’s both sound like a hard B. an R at the end of the word sounds like an L. And an r in the middle of a word is softer than most other Latin American spanish. Cuban spanish is most similar to Puerto Rican spanish. Also, “La habana” is pronounced “la bana” and Asere is pronounced AcEre not AcerE ....
Hi! I know it’s been a year since you commented this but I wanted to ask if you’re willing to help me with my Cuban Spanish. My family is Cuban but my grandma ended up losing touch with our heritage and now we know nothing. Do you have any recourse, suggestions on how to find something that could help me because this absolutely sucks😭
I read this with interest, since the Japanese language does exactly the same... V>B, R>L-sound between R and L.
Muy bein!
Excelente 😊
Hi I’m from Miami born and raised Cuban and it’s a very good video !! Just had me rolling with that accent 🤣
😊
I like Spanish but I like the Cuban style
I'm cuban but born in Miami ik some Spanish
Habana na na had me dying
Camila♡
Do Cubans read Spanish? I only speak and understand English. Last month a missionary was asking for people that would be willing to disciple someone there in Cuba 2-3 times a month through letters online, so I think it would be good to find an audio bible with words. I found a YT Channel called: Send. They read the bible and show the words, so that would be a fast way to find verses.
Hi Jillian...Thanks for your comment 😊
@@LearnSpanishWorld do Cuban's speak Spanish?
@@Jillian1stJohn3-9-10 that's very ignorant I bet you don't even know where Spain is ang don't google it.
Us canarios have so much in common🇮🇨
i’m cuban and i wanna know how people feel like trying to get our accent
I am an Indian and these days I am trying to learn Spanish; especially in the Cuban accent. But yeah; I am finding it somewhat difficult to pronounce.
I'm from another part of the Hispanic Caribbean, and I've been mistaken for one of you lol (even by other Cubans, like a former Cuban co-worker I had).
Im here because of camila cabello's havana song
Yuma is actually someone that’s not from Cuba and visiting the island or someone that lives outside island. Yuma in other words is a tourist or a person that lives in a foreign country
Hola, una pregunta por favor y gracias por compartir. Sería correcto en un documento oficial escribir Jeva en lugar de Chica o Novia? O fue a Pinchar en lugar de fue a trabajar? En otras palabras cuan coloquiales son estos términos.
Asere Mr Brigs,! opps
where did I get that, yes I know it’s your word number one. I'm English,
"solo hablo español un poco" I was surfing TH-cam to try and learn something
of the Canarian Spanish dialect, and loved your video. It seems the Cuban
numbers 1 - 10 are much the same, and certainly Guagua, muchacho and muchacha
are. I would just love it if with your wonderful presentation you could throw a
bit of light on with a TH-cam video sometime. The Caribbean’s are a long way
from the Canaries, but I understand their dialect is much closer to it than
that of the Spanish mainland.
Chao Peseao Pippa.
❤ I want to learn.
You can do it!
Thank you 😊
😇
@@LearnSpanishWorld
thank you good job
Muchas gracias amigo :)
As a cuban this is so funny to me
😁
These are all slang words. Except for Juagua which is commonly used. The rest of these slang words people will know but seldom if ever use in conversation.
Hola Fe Ro, that's right, it's a video about Cuban Slang. Saludos
Me looking on google maps:
Ooo CUBA NEAR FLORDIAA :)
I’m cuban from placeta
Ricky Ricardo on Lucy "Mucho Radio Bemba."
Yup Lmao stay away from Lucy 😂
Sexy language... I'd love to learn it very fluently
❤
Love you Cuba Xx
😊
pa'comer y pa'llevar means ??
My father used to say, “Se formo un titingo.” 😂
Original name of CUBA CAPITAL it’s San Cristobal the La Habana
Oh I'm cuban
Hermano Cubano. Saludos
Esta es mi primera vez que me gusta una youtuber
@@eexstasy Por qué?
Me a Cuban listening to this 💀
yuma, az = bordertown
🇨🇺🇨🇺🇨🇺
Jeva means woman or a good looking woman. For example: Oye asere viste esa Jevita?
Hola Gabe, thanks for your comment :)
Wait why u put the puerta rican flag?? 💀💀
I'm so sorry...It was an editing mistake.
😂 So glad I’m not the only one who noticed lol.
where was it?
That’s not the Puerto Rican flag. The red and blue lines are switched
Me despiro
What is the meaning of Bus are in traductor pq no entiendo
If I wanted to say "I am going to work"
Would I say "Yo voy pincho"?
Yo voy a trabajar is more appropriate. However, you can use Cuban slang when in Cuba :)
Say yo voy a trabajar
Me voy a pinchar
I've heard "se me resbala" means I don't care I was told
It literally means "It slides", but it is used in some countries as regional jargon. The correct translation for I don't care (traditional Spanish) is "No me importa".
Quiero Aprende 🇨🇺 espanol Senior Briggs cuentame conmigo 😉 soy un fan Celia Cruz ! Azucar! quiero 🇨🇺 amigos y probar 🇨🇺 comida / postres
Gracias amiga. Saludos 😀
@@LearnSpanishWorld ❤ de Chrissy Cuantame conmigo siempre
Far Cry 6 brought me here
Thats not the cuban flag cono sere
El Yuma es extrangero
Mentioning Pinchar tengo que pinchar una jeba 🫠
Save 1:05 of your life
Que pinga
Que significa eso ? Perdón soy mexicana y quiero aprender 😂
Flor M significa pene o un pipi de un hombre. Es una frase muy típico de cubanos
Li12f12 o ok grax por explicar
Soy Pingao jaja
Como se dice "Me vas a extranar?" en Cuban slang?
De la misma manera que lo dijiste
Jeva viene de Hebreo biblico Heva o Heve that means mother or woman...therefore Eva (de ADAN)
Muy interesante Gabe :)
acere = [term of address]
So like... Tengo que salir wouldnt be understood? It'd have to be me piro?
🇨🇺
J
Jeva is like jevita
Mostly Cuban slang.
Asere que bola ! 🤣
Lol😃🤣 my language is very funny 😂
Que paquete asere😜 ! No lo puedo creer 🤑😝
Que guapa no tremendo mango XD the word que mango is only for a man
TORTILLERA 🌮
He sound like Peter from Flor salvaje 😞
😊😊😊
k bola bros, aqui cubano hablando make a question...
🤑😜🖐
:)
Translate it in english
Y donde está pinga?
Radio bemba ( radio lips) means people words or street say , voice of the streets, what people are commenting on the street, unofficial news
In punto was hot before as well as chevere
“QUE VIVA LA REVOLUTION”
GuaGua more like wawa
El acento cubano se parece al canario
La pronunciación me confundió a veces. Escribiste 'No dispara un chícharo.' Yo sé que es un chícharo. Pero tu pronunciación sonaba como chíNcharo. ¿Estás en Australia? ¿O pediste la ayuda de alguien de Australia? Las palabras eligidas para las traducciones eran australianas (como 'mate' en vez de friend o pal) y la pronunciación australiana más el acento español me confundió. Pero quizás buscas oyentes de Australia! Bueno, gracias por el video.
Tienes muy buen oido. Correcto. Estoy con base en Australia.
This video flows too slow for the amount of empty space. I understand saying the Spanish slowly but it doesn’t make sense to give the explanation in a slow motion English as if the listeners are learning English also
Thanks for your comment amigo....I ve been asked to repeat words and sentences in both languages slowly...You d be surprised, but I have thousands of followers who are learning English too! :D
que bola asere
Why do you keep adding cuss words to these videos. They can't be used in the classroom this way. Your videos would blow up with over 30K views if you would leave those out.
These particular videos are designed for adults who are traveling and exploring different regional dialects of Spanish. I wasn’t aware that some of you might want to use them in the classroom setting. I may consider creating a dedicated playlist with Spanish regional content specifically for schools. In the meantime, I encourage you to check out my "Classroom Spanish" playlist, which has been specifically produced with educational purposes in mind.
Punto means you’re not an “intelligent” individual
Tremendo paquete means something is freaking boring
haha he sounds cuban
Never heard pinchar.
This is NOT Cuban Spanish. It's Cuban slang. Besides you are mispronouncing a lot of the words. it's asEre, not aserE, it's bolA, not bOla.
I’m a native Floridian, trying to learn Spanish, mainly Cuban, Spanish, Puerto Rico and Dominican Republic. I’ve been trying babble and that doesn’t hit the nail on the head either, what I’m learning as a Spanish in me. That I mention is nothing Spanish, you were teaching as Cuban.
I do not understand why it is so vastly different???
I understand different dialogue, but this is not a Cubano Espanol I have been learning or hearing?
Yo naci en Cuba. Precisamente en la Habana. Y con toda sinceridad, estas palabras son mayormente utilizadas por los grupos de personas que basicamente no tienen una buena educacion. o viven en el campo.
En realidad, el dialecto que de veras es considerado Español Cubano, es el Castellano; de Castilla España. Lo encuentro horrorizante que la lengua Cubana, alla decaido tanto.
cuban spanish sounds like a canary choking to death
Que bolá nagüe, es similar a que bolá asere.