The weird ways the elements got their names

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 31 พ.ค. 2024
  • Where do our words for the chemical elements come from? The answers are certain to surprise you. In this linguistic tour of the periodic table, discover:
    🤷 Whether it's aluminUM or aluminIUM
    🥇 Why the chemical symbol for gold is Au, not Go
    🧌 The secret mythical figures hiding in the periodic table
    🌍 Which place has the most elements named after it (you won't guess)
    So let's get in our element, and explore the fascinating stories behind our names for the elements.
    Check me out online, on Twitter & TikTok:
    robwords.com
    / robwordsyt
    / robwords
    ==CHAPTERS==
    0:00 Introduction
    0:42 Hydrogen, Oxygen and friends
    2:40 Helium & Aluminium
    4:33 Carbon, Gold, Silver, Mercury
    6:55 Ytterby elements
    9:35 Named after places
    10:29 Mythology elements
    12:47 Named for characteristics
    13:46 Named after people
    14:13 Confusing chemical symbols
    15:07 Interrupted by dog

ความคิดเห็น • 2K

  • @vde1846
    @vde1846 ปีที่แล้ว +877

    In Swedish Hydrogen and Oxygen are called "Väte" and "Syre" respectively, which are also translations of the Greek terms since rendered in English they'd be something like "Wetter" and "Sourer" i.e. "that which wets" and "that which sours."

    • @beeble2003
      @beeble2003 ปีที่แล้ว +61

      I think you mean "sourer". Oxygen is "Sauerstoff" (sour stuff) in German, too.

    • @mellertid
      @mellertid ปีที่แล้ว +43

      Then there is Nitrogen: Kväve, from kväva = suffocate.

    • @paulbrennan4163
      @paulbrennan4163 ปีที่แล้ว +3

      Coolt! 🙂

    • @SpiritmanProductions
      @SpiritmanProductions ปีที่แล้ว +13

      @@UCKY5 In Dutch, 'stof' has multiple meanings. In element names, it means 'material', not 'stuff' or 'dust'. ;)

    • @elricthebald870
      @elricthebald870 ปีที่แล้ว +9

      ​@@UCKY5 Dont forget 'koolstof' (carbon): coal stuff.

  • @markmcgoveran6811
    @markmcgoveran6811 ปีที่แล้ว +1838

    I'm an engineer and it would be delightful if you would do a full version of this and discuss each element in order on a separate video for people who aren't bored easily. This is kind of like a spreadsheet with holes in it.

    • @lewisgiles8855
      @lewisgiles8855 ปีที่แล้ว +47

      Agreed

    • @MissingRaptor
      @MissingRaptor ปีที่แล้ว +31

      I would love to watch a video like this 😃

    • @markmcgoveran6811
      @markmcgoveran6811 ปีที่แล้ว +56

      @@Sam-ey1nn I wasn't referencing that somebody hasn't discussed every element on the periodic table to death three times already. I wanted to see this view or viewpoint or angle on the periodic table complete and filled out with every element where the name came from a little history.

    • @pierreplourde
      @pierreplourde ปีที่แล้ว +9

      I second this!

    • @sogghartha
      @sogghartha ปีที่แล้ว +34

      @@markmcgoveran6811 I think that goes beyond his scope, he's a words guy, not a chemistry guy

  • @gordonbrinkmann
    @gordonbrinkmann ปีที่แล้ว +435

    Actually, the element Tungsten is not called Wolfrahm in German, but Wolfram. And -ram in this case has nothing to do with white fluffy cream, the word rām is Middle High German meaning grime, soot or dirt because the easy to grate mineral resembles grime.

    • @Enyavar1
      @Enyavar1 ปีที่แล้ว +25

      came here to write this, thankful you posted it already

    • @malinpetersson4182
      @malinpetersson4182 ปีที่แล้ว +42

      I always thought it was funny that it's called tungsten in English, a Swedish word, but in Swedish we say wolfram, like in German 😅

    • @LeSetteMelediEva
      @LeSetteMelediEva ปีที่แล้ว +13

      Are you saying Wolfram is not "wolf's cream" but "wolf's poo"? That's even more hilarious XD

    • @gordonbrinkmann
      @gordonbrinkmann ปีที่แล้ว +7

      @@LeSetteMelediEva No, I mean the black carbon powder after you burned something... not a native English speaker so I don't know how it's translated best.

    • @LeSetteMelediEva
      @LeSetteMelediEva ปีที่แล้ว +5

      @@gordonbrinkmann I'm not native english either, I was trying to toss a very bad pun XD XD XD XD

  • @JayForeman
    @JayForeman ปีที่แล้ว +428

    I bloody love this channel! Found you a few days ago and have been bingeing since. I noticed you mentioned you went to York Uni. Any chance you studied linguistics there? (If so, snap!!)

    • @RobWords
      @RobWords  ปีที่แล้ว +162

      Hi Jay! No, I didn't do linguistics, I did English, but we were there at the same time. I interviewed you a couple of times for the student radio station. I was (and remain) a fan! "Calypso, Calypso, filled with sugar and E163"

    • @marvelfan3148
      @marvelfan3148 ปีที่แล้ว +62

      I cannot believe this, you both went to the same uni, wowo!!!! You are both amazing, I too just discovered RobWords and am a Jay Foreman fan - best part of TH-cam by far! Just starting my upcoming RobWords binge, never knew how much I needed these etymology videos 😄

    • @JayForeman
      @JayForeman ปีที่แล้ว +121

      @@RobWords I *KNEW* you looked familiar!! How embarrassing! 😮 In my defence, it’s been nearly 20 years. Hope all’s well with you!

    • @h60memo
      @h60memo ปีที่แล้ว +6

      I noticed this channel pop up in my recommendeds the other day as well. Good stuff!

    • @RobWords
      @RobWords  ปีที่แล้ว +81

      You're entirely forgiven. Lovely to hear from you now!

  • @Mikathedog100
    @Mikathedog100 ปีที่แล้ว +450

    I have a seven year old daughter who taught herself to read by the time she was three - with, quite literally, zero help from me, as she had decided that only she would be the one to read herself stories. Her love of words hasn't diminished one bit as she's grown older. So I just wanted to say, thank you Rob, for this channel and answering the plethora of "word questions" that she has. She loves these videos so much.

    • @greywolf7577
      @greywolf7577 ปีที่แล้ว +4

      She must be getting help from somewhere. Otherwise, how would she know which sounds go with which letters?

    • @Mikathedog100
      @Mikathedog100 ปีที่แล้ว +26

      @@greywolf7577 she put subtitles on everything and used to fall asleep listening to anything that taught phonics.

    • @rosemorris7912
      @rosemorris7912 ปีที่แล้ว +1

      She is what neuorscientists and psychologists call neurotypical hyperlexic. Congratulations on having such a talented daughter!

    • @Mikathedog100
      @Mikathedog100 ปีที่แล้ว +1

      @@rosemorris7912 very likely a little autistic too - though incredibly fascinating 😉
      Interestingly she doesn't spell her words in writing as well as she can read them. As far as reading goes, there's not a word that's stumped her so far!

    • @melissasalasblair5273
      @melissasalasblair5273 ปีที่แล้ว +3

      My Dad told me when I was very, very young to become besties w/ words, and to know their duality as well, and I've been asking questions about them ever since 🌸🍓❣️😁

  • @azounx
    @azounx ปีที่แล้ว +457

    Sodium/Natrium is something that many of us non-native speakers of English need to remember, simply because you wouldn't expect English to use a different name that's also Latin-looking.

    • @TheRavenir
      @TheRavenir ปีที่แล้ว +103

      Indeed, most non-Romance languages use a variant of "Kalium" for "potassium" and a variant of "Natrium" for "sodium". That's the case in German, for example.

    • @arthur_p_dent
      @arthur_p_dent ปีที่แล้ว +51

      @@TheRavenir true, but oddly enough potassium carbonate ("Kaliumcarbonat") is also named "Pottasche" in German. The sound being similar to "potassium" is no coincidence.

    • @yura2424
      @yura2424 ปีที่แล้ว +67

      @@arthur_p_dent Potassium carbonate was originally extracted from ashes. Pot Ash
      Pot-Ash-ium

    • @arthur_p_dent
      @arthur_p_dent ปีที่แล้ว +21

      @@yura2424 I know. Just didn't care to dive into the details here. "potash" is also an old English word, describing the same circumstance.

    • @thorstenjaspert9394
      @thorstenjaspert9394 ปีที่แล้ว +25

      I am lab operator. I often wondered where the names of the elements come from. Why we use in science not everywhere the same words ? It would make the chemical wolrd easier. Why Potassium in English and Kalium in German? The K is the Symbol for Kalium. Natrim Symbol Na - Sodium? Confusing.

  • @iDontReallyKnowTbh
    @iDontReallyKnowTbh ปีที่แล้ว +84

    14:55 honestly the best part about tungsten is that while it is a Swedish word, the Swedish word for the element is Wolfram, while in almost every other country it’s Tungsten. Kinda funny how despite it being a Swedish word, it’s not the Swedish word for the element

    • @doommarauder3532
      @doommarauder3532 ปีที่แล้ว +1

      Uh.. no? At no point have I heard Tungsten been called wolfram in sweden. I've only lived here my entire life. Its tungsten.

    • @andreykarbinovskiy430
      @andreykarbinovskiy430 ปีที่แล้ว +13

      It's Volfram (Вольфрам) in Russian

    • @iDontReallyKnowTbh
      @iDontReallyKnowTbh ปีที่แล้ว

      @@doommarauder3532 check the Swedish periodic table you numbskull

    • @radixverum1940
      @radixverum1940 ปีที่แล้ว +22

      @@doommarauder3532 Well, I've also lived in Sweden all my life and have never heard this element called anything but volfram. If you look up "tungsten" in Swedish Wikipedia, you'll find it desribed as "an earlier name of an element - see volfram". The entry for volfram in Swedish Wikipedia starts with the description "volfram is a metallic element discovered in 1783 by Carl Wilhelm Scheele".

    • @midston5843
      @midston5843 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@radixverum1940 They don't mean it was used as the Swedish name. They mean the name derives from Swedish.

  • @jonathannash8471
    @jonathannash8471 ปีที่แล้ว +318

    I really think you should've mentioned Oganesson especially, notable for being the only element named after someone still alive today.
    Also it, along with Seaborgium, is the only element that was named after someone who was still alive at time of naming.

    • @mister_i9245
      @mister_i9245 ปีที่แล้ว +36

      Arguably Gallium was named after its discoverer, though in a roundabout way. It was discovered by a guy named lecoq which is french for "the chicken" and gallium could come from gallus (latin for chicken) rather than gaul.

    • @thomasfevre9515
      @thomasfevre9515 ปีที่แล้ว +8

      Both worked in the teams that discovered the most recent elements. The places where they have been discovered are also immortalized as elements (one lab in California and one near moscow iirc)

    • @beeble2003
      @beeble2003 ปีที่แล้ว +10

      @@thomasfevre9515 Well, the Lawrencium Berkelium and Lawrencium Livermorium National Laboratories in Californium, United States of Americium are involved in the names of multiple elements. Dubnium is named after the Joint Institute for Nuclear Research in Dubna which is, as you say, near Moscow.

    • @thomasfevre9515
      @thomasfevre9515 ปีที่แล้ว +3

      @@beeble2003 thank you, i remembered californium and moscovium but the rest eluded me.

    • @theoldengineer1946
      @theoldengineer1946 ปีที่แล้ว +16

      @@beeble2003 Glenn T. Seaborg could be contacted using an address consisting entirely of elements: Seaborgium, Lawrencium, Berkelium, Californium, Americium

  • @luketolley5734
    @luketolley5734 ปีที่แล้ว +140

    Another reason behind the name of tantalum is that it's very resistant to being dissolved in acids. Just like Tantalus was in water but couldn't interact with it, tantalum can be in acid and not interact with it.

    • @MountainFisher
      @MountainFisher ปีที่แล้ว +8

      I designed some acid tanks for a plating company and having worked my way through college as a welder I tig welded the tantalum tanks using sheared strips of the metal as filler rod.

    • @RobWords
      @RobWords  ปีที่แล้ว +28

      I missed this and much prefer this explanation. Thank you.

    • @moonhunter9993
      @moonhunter9993 ปีที่แล้ว

      interesting

    • @sydhenderson6753
      @sydhenderson6753 10 หลายเดือนก่อน

      @shalomshalom8715 Australia=australis=south.

  • @ahmedlateef8669
    @ahmedlateef8669 ปีที่แล้ว +91

    the etymology of potassium is very interesting. potassium was known early on to alchemists for making soap, and was isolated by using wood ash aka pot ash (hence the name potassium pronounced pot-ash-ium). Kalium, the Latin name, comes from the word alkali, which comes from the Arabic scholars who worked with the element, who called it al-qalyah, which means plant ash. so the name and symbol for potassium comes from it's early use in soap making by deriving it from ashes.

    • @moonhunter9993
      @moonhunter9993 ปีที่แล้ว +1

      ooh, interesting

    • @w0ttheh3ll
      @w0ttheh3ll ปีที่แล้ว +2

      Potash is/was also used in glass making. Historically, huge amounts of hardwood trees were burnt to ash for the glass industry, including in North America and the Black Forest in Germany.

    • @melissasalasblair5273
      @melissasalasblair5273 ปีที่แล้ว +2

      I love alchemy in all of its forms 💭🌌❣️

    • @HappyCodingZX
      @HappyCodingZX 11 หลายเดือนก่อน +1

      wow, I was taught at school that the name derived from Kali, the hindu goddess of fire, which made it my favourite. Still, the Arabic origin is equally interesting.

    • @isilder
      @isilder 6 หลายเดือนก่อน

      Same with Calcium... the symbol for Calcium should be K or Ka... ??? but it got the updated symbol to go with the updated name.

  • @dumbalek6001
    @dumbalek6001 ปีที่แล้ว +29

    Here's an obligatory Polish comment to thank you for pointing out that Maria Skłodowska-Curie was not, in fact, French. She was essentially a refugee who fled Poland in times of Russian occupation to seek education. She was deeply patriotic (as we can see by the element she has named) and very distraught she had to leave the country.
    It's quite sad that now most of the world think she's french, because she married a French man and Polish names look too scary to pronounce for most foreigners :P To my best knowledge she insisted to keep her Polish maiden name and underlined herself that she's Polish, not French.
    There's a very interesting article about her relationship with her homeland : "Polonium, Radioactivity & Elephants:
    How Poland Shaped Maria Skłodowska-Curie
    (& How She Shaped Poland)".
    And also as far as Polish names go, this one is not that hard to pronounce! It's often just the spelling that looks hard - it's pronounced: Skwo-dov-ska.

    • @calahan59
      @calahan59 หลายเดือนก่อน

      She was french, just deal with it.... Like Chopin.

  • @renaminginprogress6903
    @renaminginprogress6903 ปีที่แล้ว +400

    I feel it necessary to submit that I love your channel. Your video style has the perfect mix of informative and entertaining. Your dry wit and cheesy puns warm my heart and make learning fun and easy. Don't never stop stopping, Rob.

    • @RobWords
      @RobWords  ปีที่แล้ว +61

      That's lovely to hear, thank you

    • @MrDavidMcNick
      @MrDavidMcNick ปีที่แล้ว +17

      I've spent the last few days just binging through them all. Satisfying videos and oddly addictive.

    •  ปีที่แล้ว +13

      I absolutely agree.

    • @samuelthecamel
      @samuelthecamel ปีที่แล้ว +10

      That quadruple negative makes my brain hurt. Otherwise, very wholesome

    • @paddyhalfmonkey
      @paddyhalfmonkey ปีที่แล้ว +2

      Well said and for me the channel is nice to watch as it's delivered in a calm way...easy to watch

  • @mokuRat
    @mokuRat ปีที่แล้ว +96

    10:25 Nihonium is also named after Japan! Nihon (or Nippon) is the actual Japanese name for the country

    • @wladjarosz345
      @wladjarosz345 ปีที่แล้ว +6

      and he forgot as well another old country en.m.wikipedia.org/wiki/Ruthenia

    • @nanamacapagal8342
      @nanamacapagal8342 หลายเดือนก่อน

      Let's not forget Livermorium either, named after Livermore, California

  • @Wizard0fDogs
    @Wizard0fDogs 11 หลายเดือนก่อน +11

    8:55 Ah! Ytterby jumpscare in the middle of taking about Tantalum

  • @Chrischi3TutorialLPs
    @Chrischi3TutorialLPs 10 หลายเดือนก่อน +13

    Here's an interesting fact about Cobalt:
    The miners who mined it thought that the cobalt was cursed by, well, kobolds. However, kobolds weren't completely malevolent creatures, either. It is said that, if you left them offerings, they would actually protect you by knocking on the walls of the mineshafts from the other side if the shaft was about to collapse. The origin of this superstition is thought to be the fact that certain types of rock, when under enough strain (such as they might experience during an impending cave in), would give off a distinctive knocking sound, which the miners learned to recognize as a sign of danger.

  • @DominoIdiot
    @DominoIdiot ปีที่แล้ว +45

    I actually live in Ytterby and I could see my house on Google in your video. Everyone on the island of Resarö is well aware of the significance of the mine and the elements that was discovered here.

    • @perjohanaxell9862
      @perjohanaxell9862 10 หลายเดือนก่อน +3

      It's actually quite cool that little Sweden has so many elements discovered here.

  • @norweedrecords
    @norweedrecords ปีที่แล้ว +184

    3:50 in Polish (my mother tongue) "aluminium" is a word for technically clean, extracted aluminum, with 99.95 - 99.955% of the chemical element. and the chemical element itself, in Polish is called "glin" (pronounced "gleen"). so "glin" is the theoretical term for the element, and "aluminium" is a practical term for the closest substance you can get to the chemical element.

    • @yura2424
      @yura2424 ปีที่แล้ว +28

      "Glin" sounds like it came from the word "Glina" = "clay"
      Aluminum is made from clay. Pure clay is Al2O3

    • @norweedrecords
      @norweedrecords ปีที่แล้ว +9

      you both are right, I was actually using Wikipedia as my reference for the technical meaning of the word "aluminium", but in everyday life they can be synonyms. and in Polish schools, I can tell, they rather call the chemical element "glin" than "aluminium".

    • @slowanddeliberate6893
      @slowanddeliberate6893 ปีที่แล้ว +5

      Bauxite

    • @errorist68
      @errorist68 ปีที่แล้ว +2

      ​@@yura2424ancient Greek, άργυρος (árgiros) = silver, άργυλος (argylos) = clay. Can't be a coincidence

    • @Laelilu
      @Laelilu ปีที่แล้ว +7

      ​@@yura2424 nah... Aluminium is mainly made out of bauxite, the main aluminium ore. It is more like a hard rock. There may be a lot of clay-minerals which contain aluminum but not every clay is aluminum enriched. Trust me. I'm geologist.

  • @pyglik2296
    @pyglik2296 ปีที่แล้ว +75

    When I learned chemistry in middle school and had to remember the symbols for the elements, I looked into how they are called in latin to help me remember why it's Ag, Au, Fe or Cu.
    Also, in Polish, the oxygen has an interesting name of "tlen". It comes from the word "tlić" (smolder), because it is needed to burn. Before the mid 19-th century thogh, it was called "kwasoród", which is a direct translation from latin.

    • @teolinek
      @teolinek ปีที่แล้ว +12

      In Czech, oxygen is called "kyslík (compare with the Polish word "kiszony," meaning "pickled" or "sour").

    • @achtsekundenfurz7876
      @achtsekundenfurz7876 ปีที่แล้ว +10

      100% agree, Poland has the most polish(ed) language. English should follow suit and call oxygen "burnium."

    • @greywolf7577
      @greywolf7577 ปีที่แล้ว +3

      My high school chemistry teacher says that the way you remember the symbol for silver and gold is to think that if you get your silver stolen, you say "aww gee" (AG) and if you get your gold stolen, you chase after the person and say "Hey you!" (AU).

  • @errorist68
    @errorist68 ปีที่แล้ว +20

    Silver as an element got its current name from the Indo-European root "arg-u-ro" (= shiny metal) and is related to the Sanskrit word arj-una (= light, luminous). In addition to άργυρος (árgiros) in Greek, this same Indo-European root also passed into Latin, the word argentum, which in turn passed down to the rest of the Latin languages (argent in French meaning both silver and money, and argento in Italian).
    Similarly to Argentina having received its name from the Latin argentum, Arizona also got its name from the Aztec ariziuma, also meaning silver.

  • @AndrasBalintBoroczky
    @AndrasBalintBoroczky 10 หลายเดือนก่อน +10

    10:24 You forgot nihonium. That name comes from Japan literally meaning Japan (nihon, 日本)

    • @KitTheAnkafolk
      @KitTheAnkafolk 2 หลายเดือนก่อน +1

      He also forgot Rhenium :((((

  • @wernerfritsch6436
    @wernerfritsch6436 ปีที่แล้ว +88

    Beryllium is named after the mineral Beryll which was used for optical lenses. The German word "Brille" is related to that.

    • @RobWords
      @RobWords  ปีที่แล้ว +13

      Superb! Thanks for that.

    • @SteelJM1
      @SteelJM1 ปีที่แล้ว +2

      Hmm. Does that share any etymology with the word "Braille"?

    • @moonhunter9993
      @moonhunter9993 ปีที่แล้ว

      Interesting

    • @piotrbasnik3197
      @piotrbasnik3197 ปีที่แล้ว +9

      @@SteelJM1 I think it comes from the name of the guy who invented it (L. Braille)

    • @SteelJM1
      @SteelJM1 ปีที่แล้ว +3

      @@piotrbasnik3197 Dang. Just a coincidence then.

  • @shangobunni5
    @shangobunni5 ปีที่แล้ว +106

    The amount of work that obviously goes into writing RobWords episodes is impressive. All the rhymes, puns, alliteration, references, and connections you make between words, idioms, and other expressions is just - Wow! That you can pack so much word play into one relatively short video is mind-boggling. Keep up the great work! ❤😊👍

  • @zanedobler
    @zanedobler ปีที่แล้ว +6

    The gold jumpscare actually hurt my entire nervous system.

  • @bobbuethe1477
    @bobbuethe1477 11 หลายเดือนก่อน +2

    Trivia factoid: In Edgar Rice Burroughs' "John Carter of Mars" stories, the capitol city of Mars (or Barsoom, as the natives called it) was named Helium. In creating Superman, Jerome Siegel took some inspiration from John Carter, who was an Earthman who had superior strength and could leap great distances due to the lesser gravity of Mars. As a wink to ENB readers, Siegel named Superman's home planet after a different noble gas, Krypton.
    (Source: former Superman editor Julius Schwartz.)

  • @weshard1
    @weshard1 ปีที่แล้ว +53

    Do an episode on the origin of the names of the eons, eras, periods, and epochs of the geological timescale. Many are interesting.

    • @Mercure250
      @Mercure250 ปีที่แล้ว +3

      Interestingly, a lot of them come from places in Wales, iirc

    • @weshard1
      @weshard1 ปีที่แล้ว +1

      @@Mercure250 Yes, the Silurian and Ordovician periods got their names from Celtic tribes, the Silures, and Ordovices, respectively.
      I’m a Welshman myself.

    • @weshard1
      @weshard1 ปีที่แล้ว +2

      @@Mercure250 And, of course, the Cambrian period, after the Cambrian mountains of Mid Wales.

    • @Mercure250
      @Mercure250 ปีที่แล้ว +2

      @@weshard1 Yeah, I remember looking these up and I was surprised that so many of them were straight up named after random places around the world, and I had some "Oh of course!" moments with some of them (notably, Devonian, Jurassic, and Permian)

    • @eVill420
      @eVill420 5 หลายเดือนก่อน

      ​​@@Mercure250they really just wanted to represent Wales there 😂
      I love how I didn't connect the dots when I was Learning about Welsh kingdoms 🤣😭

  • @cHVF
    @cHVF ปีที่แล้ว +50

    I can't think of many other channels that consistently deliver such a high [information/time] ratio. Thank you!

  • @HappyCat-142
    @HappyCat-142 หลายเดือนก่อน +1

    LOVE the humour. Wish he started with Mendelevium as the discoverer of the table, and mentioned the latin names for Sn, K, Fe

  • @retiredtom1654
    @retiredtom1654 ปีที่แล้ว +2

    During my high school days I didn't have a clue about the periodic table's use. After watching your short video I gained more knowledge about it than ever before. Keep up the good work by educating me and others.

  • @globingoblin8625
    @globingoblin8625 ปีที่แล้ว +65

    5:56 Argentina (and the masculine form argentino) can actually be used as adjectives in Spanish to refer to something made of silver! Something similar happens with aurum, we have áureo and áurea

    • @lofdan
      @lofdan ปีที่แล้ว +3

      De aurum proviene directamente oro, áureo es una palabra tomada. En español antiguo también existió "ariento", heredada del latín argentum. De hecho, en el reino de Castilla hubo una moneda llamada arienzo < ARGENTEUM, literalmente "la de plata".

    • @frankstrawnation
      @frankstrawnation ปีที่แล้ว +4

      For example, "the golden ratio" is "la proporción áurea".

    • @nnirr1
      @nnirr1 ปีที่แล้ว

      Is Aurum related to the word Aura?

    • @qugart.
      @qugart. ปีที่แล้ว

      @@nnirr1 Huh....I kinda tracked it back a bit. Aura is derived from the greek αὔρα which means a breeze, cool air in motion.
      Whereas aurum derrives from the earlier latin form ausum. And that came from the also latin word audeo meaning "I dare". And that came from the proto-Italic awidēō meaning "wanting much" or greed. There is also the latin word avidus.
      So no, no relation I guess. The one is a small breeze, the other one greed.

    • @neekk040
      @neekk040 ปีที่แล้ว

      huh i thought argentino was an adjective to refer to a man with a large nose ;)

  • @1zaj34
    @1zaj34 ปีที่แล้ว +43

    With each new video, I'm becoming more and more of a fan. Great work. 🤗
    I have the feeling, that one element, although appearing in a list at 14:06, should have gotten a mention of its own.
    Mendelevium is named after the guy, who came up with the periodic table in the 1st place.

  • @Goatcha_M
    @Goatcha_M 7 หลายเดือนก่อน +1

    Finishing with Wolf's Cream and a cream coloured dog is actually a pretty good bit of serendipity.

  • @AnnoyedSonic
    @AnnoyedSonic ปีที่แล้ว +2

    7:40 Dude literally does a stitch impression and that made me laugh so hard

  • @ragnkja
    @ragnkja ปีที่แล้ว +27

    Vanadium is actually named after Freya’s clan of gods, the Vanir.

    • @vde1846
      @vde1846 ปีที่แล้ว +6

      Vanadis is the main epithet for Freya (actually Freya itself is an epithet, meaning "Lady"). A Dis is a lesser female divinity of some sort, like the ruling spirit (Rå) of a particular forest or landform, and both the Norns and the Valkyries are Disir. The title Vanadis presumably harkens back to a time when Freya and Odins wife Frigg was the same character (Frigg just means "Love," its the same "fri" as in friend, since a friend is someone who has a loving disposition towards you), and so as the lady and housekeeper of Valhalla she would be the leader of the Valkyries, hence she is the Vane who is also a Dis.

    • @DawnDavidson
      @DawnDavidson ปีที่แล้ว +1

      @@vde1846 Awesome! Thank you!

  • @johnlumsden9102
    @johnlumsden9102 ปีที่แล้ว +22

    There is a lot of basalt rock in our area and it's called trap rock because of the difficulty of extracting the copper.

  • @susanne1921
    @susanne1921 วันที่ผ่านมา +1

    It's so funny that mercury used to be called "quicksilver" in English, because in Dutch we call it "kwik" which is pronounced the same as quick. I assume that's where it comes from?

  • @longhohoang2222
    @longhohoang2222 9 หลายเดือนก่อน

    I just love how you switch between the elements so seamlessly

  • @brucekish7576
    @brucekish7576 ปีที่แล้ว +10

    Beryllium (Be) and Erbium (Er), when combined, create the chemical compound "Beer."

    • @chrislove7115
      @chrislove7115 ปีที่แล้ว +2

      Arsenic, like nitrogen, forms aromatic 5 membered rings. For nitrogen these are called az-oles , think az from azole as per the French for Nitrogen. The Arsenic analogues take the ars- root, with the -ole suffix...

  • @BlameThande
    @BlameThande ปีที่แล้ว +8

    I'm a chemist and this is a fascinating topic. It's interesting to think that if things had gone a little differently, we could be talking about aquaform and muriatine instead of hydrogen and chlorine.

  • @matthewrippingsby5384
    @matthewrippingsby5384 3 หลายเดือนก่อน +1

    These are some of the most consistently enjoyable and professional vids on any subject on TH-cam, Rob: thanks!

  • @LotsOfS
    @LotsOfS ปีที่แล้ว +8

    Great video! I wouldn't mind a part 2 of this, where you explain the names of iron, tin, and lead, and not just their chemical symbols. Same for Arsenic and Sulfur, which you mentioned but did not actually talk about. Other elements I don't recall seeing are Phosphor, Silicon, and Calcium, which I think would all be interesting. Also why do the nobel gasses tend to end in -on instead of -um? So many questions still. Love the fact that Gold just means Yellow though

    • @sydhenderson6753
      @sydhenderson6753 10 หลายเดือนก่อน

      "on" is common for non-metals other than halogens: also Carbon, Boron and Silicon. Ramsey, who named them, used Greek words to name the noble gases, which is where the "on" came from. Helium is an exception since nobody knew it was a gas when it was discovered via the Sun's spectrum. Bismuth, arsenic and antimony were named before the convention, and nitrogen, oxygen and hydrogen by another system by Lavoisier.

  • @historybuff7491
    @historybuff7491 ปีที่แล้ว +15

    Quick silver meaning liquid silver is fine. It does mean that. But in older forms of English, quick had more of an sense of living, which also applied to Murcury. When at room tempts, Murcury is liquid and silvery looking, but it will pool up and move at the slightest vibration while stil trying to stay in that pooling. It looks alive in that state.

    • @arthur_p_dent
      @arthur_p_dent ปีที่แล้ว +4

      Correct.
      Same in German btw, where the name of the element is "Quecksilber". The word "queck" or "quick" no longer exists in modern German, but there does exist the adjective "quicklebendig". "lebendig" means "alive" and "quicklebendig" is basically the same, only with greater emphasis.
      Of course, we also have the old meaning of "quick" = "alive" in German "erquicken" and English "quicken" (as in religious talk like "he quickens my soul".)

    • @ferretyluv
      @ferretyluv ปีที่แล้ว +3

      True, hence the word “quickening” and the quick of the nail.

    • @paulmay396
      @paulmay396 ปีที่แล้ว +2

      @@ferretyluv and also quicklime and the movie 'The Quick and the Dead'

    • @okaro6595
      @okaro6595 ปีที่แล้ว +2

      In Finnish it is "elohopea" (living sliver). In Estonian it is "elavhõbe"

    • @beeble2003
      @beeble2003 ปีที่แล้ว +3

      @@paulmay396 The phrase "the quick and the dead" dates back to Tyndale's English translation of the Bible in the 1500s...

  • @joegrey9807
    @joegrey9807 ปีที่แล้ว +14

    Another chemical 'gen' word is halogen ('salt maker') which refers to the Group 7 elements of the periodic table: fluorine, chlorine, bromine, iodine and astatine.

    • @patrickmurphy3048
      @patrickmurphy3048 ปีที่แล้ว +2

      Aren't those all names for girls in the southern states of the USA

    • @ghoust592
      @ghoust592 2 หลายเดือนก่อน

      its group 17th, also halogens are the most electronegative elements, that's why their salts are very stable

  • @w0ttheh3ll
    @w0ttheh3ll ปีที่แล้ว +3

    Helium ends with "um" because the discoverers expected it to be a metal like most elements are (they didn't have a physical sample of the stuff since they discovered it by analysing sunlight). Note that all the other noble gas names end with "on".

    • @williambavington5392
      @williambavington5392 11 วันที่ผ่านมา

      Correct. Specifically, they analyzed the solar spectrum with a spectroscope and found spectral lines that did not match any known element so determined there was a new previously unknown element. It was some years before trace amounts of a gas with the same spectral lines were found emanating from a sample of a uranium ore, formed from radioactive decay.

  • @HattmannenNilsson
    @HattmannenNilsson ปีที่แล้ว +5

    Interestingly, while you English speakers go around calling it a heavy stone in Swedish, we Swedes do not call it Tungsten, but instead Volfram.
    As a side note, Boron is, in spite of its name, actually a quite interesting element.

    • @okaro6595
      @okaro6595 2 หลายเดือนก่อน

      Boron is Borium in Latin. It is easy to confuse it with Bohrium.

  • @christ2381
    @christ2381 ปีที่แล้ว +25

    Again very interesting! I read that Wolfram derives from "ram" which means "soot" because the mineral easily breaks into a black powder. This mineral was a problem in tin extraction because it "ate" the ore like a wolf eats sheep. The latin word is lupi spuma = wolf's foam.

  • @GalileosTelescope
    @GalileosTelescope ปีที่แล้ว +13

    You missed the opportunity to include Arabic etymologies. I believe the K of potassium comes from the Arabic word potash: kali. Which is also from where we get alkali. Also boron comes from Arabic and the old word for nitrogen azote (still used in some languages like French).

  • @kill3stdayz910
    @kill3stdayz910 10 หลายเดือนก่อน +3

    Funny you mentioned Boron at the end. Watching Chernobyl series, one of the main elements used to slow down the runaway reaction was boron poured over the top of the open reactor!

  • @MogaTange
    @MogaTange ปีที่แล้ว +1

    “Wolfs cream”
    Big dog: “ayo, you called?”

  • @Primitarian
    @Primitarian ปีที่แล้ว +8

    There was a joke during the 1950s that one particular research facility was creating so many new elements that they would appear as follows in the Periodic Table: Universitium, Ofium, Californium, Berkelium

  •  ปีที่แล้ว +21

    The topic has bothered me for years. In German, sodium and potassium are called "Natrium" and "Kalium" like in the original Latin words and not like the English counterpart. That's why the symbols Na and K happen to fit with German names. That's why I thought the two elements had German origins at school. The element bismuth is also called "Wismut" in German. Wismut is a former East German mining company that mined uranium for the USSR. So it has nothing to do with the element "bismuth". At school I also always thought that the company was mining bismuth.

    • @okaro6595
      @okaro6595 ปีที่แล้ว +2

      There is no original Latin name. Potassium was first extracted by Humphrey Davy in 1807 and he named it Potassium. However, ten years earlier Martin Heinrich Klaproth had found that there is some new element and he suggested "kali" as a name for it from "alkali" which is Arabic origin. However, they both come from ash. Potassium from pot ashes (potash) and alkali from plant ashes.
      From Wikipedia: "Kalium (lateinisch, aus arabisch القلية, DMG al-qalya ‚Pflanzenasche‘) ist ein chemisches Element mit dem Elementsymbol K (früher vereinzelt auch Ka) und der Ordnungszahl 19. "

    • @beeble2003
      @beeble2003 ปีที่แล้ว +1

      @@okaro6595 Yes, something as reactive as sodium or potassium could never have been known in Roman times.

    • @AelwynMr
      @AelwynMr ปีที่แล้ว +2

      ​​​@@okaro6595 Yep! Al-qali means the ashes you get from burning saltwort, a common weed in Mediterranean beaches. This ash contains a lot of sodium and potassium carbonate and was cooked with oil to make soap. Two species of saltwort have the scientific names _Salsola soda_ and Salsola kali, names linked to "sodium" and "kalium"

    • @eefaaf
      @eefaaf ปีที่แล้ว +1

      We use Natrium and Kalium as well in Dutch. Though there do exist outdated names Potas and Soda,as in 'dubbel koolzure soda', that is baking soda, sodium-bicarbonaat.

    • @todortodorov940
      @todortodorov940 ปีที่แล้ว +2

      Potassium actually comes from *potash* itself from old Dutch / Germanic *potaschen* which was used back in the day to extract Kalium containing salts.

  • @tuhmater2985
    @tuhmater2985 ปีที่แล้ว +4

    Some other location-based elements are Ruthenium, named after Ruthenia, the Latin word for Russia, and Rhenium, named after Rhenus, the Latin name for the Rhine River.

    • @Wyraxx
      @Wyraxx 11 หลายเดือนก่อน

      Ruthenia it’s latin name of Kingdom of Rus (not Russia): en.m.wikipedia.org/wiki/Kingdom_of_Galicia%E2%80%93Volhynia

  • @trynyoutube
    @trynyoutube ปีที่แล้ว +1

    TH-cam: RobWords: Gold! Singer: Go-- (Ad starts)

  • @tinyhammertoksvig8218
    @tinyhammertoksvig8218 ปีที่แล้ว +11

    Funny thing is, Tungsten isnt even called that in Swedish. Its called Wolfram.

    • @okaro6595
      @okaro6595 ปีที่แล้ว +2

      Actually Volfram.Tungsten was the rock from which it was extracted. Remember metals generally do not exist in pure form but as oxides.

  • @susanne1921
    @susanne1921 วันที่ผ่านมา +1

    I always learned that the Fe for iron comes from the French word 'fèr' which literally means 'iron'

  • @wassollderscheiss33
    @wassollderscheiss33 2 หลายเดือนก่อน +1

    The word 'Wolfram' certainly does not come from anything to do with cream but instead from WOLF-RAM (random access memory), because Wolfram is the material Wolves' memory modules are typically made out of.

  • @rawbhonn7715
    @rawbhonn7715 ปีที่แล้ว +22

    I find Rob’s videos both informative and entertaining and I’m glad to have found this channel. I’ve appreciated the study of etymology for a number of years as a hobby not academically.

  • @Ruhrpottpatriot
    @Ruhrpottpatriot ปีที่แล้ว +30

    Since you already mentioned "Wasserstoff" for Hydrogen: Oxygen is called "Sauerstoff" in German, sauer translates to sour, or... acid/acidic. An acid is called "Säure" and belongs to the same word family as sauer.
    /edit: Wolfram is not quite correct. The "Wolf" part comes from the fact that when the element was discovered in the 16th century, it "ate tin like a wolf". The "ram" part comes from middle high German "rām". This word is the origin for the modern word "Rahm", but it also means "ruß" or soot. Why is this important? Well, because if you take Wolframit [(Fe,Mn)WO4] you can very easily grind it into black powder. So Tungsten is an element that eats tin and looks like your chimney after you put in damp wood.
    P.S. On that note: Tungsten didn't actually describe the element back when English, French and Italian introduced that word and took it from Swedish (as described in the video), the element they were referring to was calcium tungstate and the swedes called the same element "volfram".

    • @Teri_Berk
      @Teri_Berk ปีที่แล้ว +1

      The 3rd element with that ending "stoff" is the Stickstoff in German. Though I can't figure out what "Stick" stands for.

    • @Ruhrpottpatriot
      @Ruhrpottpatriot ปีที่แล้ว +3

      @@Teri_Berk "Stick" comes from "ersticken", which translates to "suffocate", but the meaning is rather "doesn't support life" or "suffocates life".
      That's why the earliest French name was "azôte", an almost direct translation of "ersticken".
      The English Name Nitrogen is loaned from the French "nitrogène", taken from Latin "nitrogenium", which in turn comes from Greek "nítron", which describes a brine and was chosen after it was discovered that saltpetre/nitre and nitric acid are nitrogen compounds (which is also the reason why early names for nitrogen were "Salpeterbildner" or "saltpetre maker")

    • @Teri_Berk
      @Teri_Berk ปีที่แล้ว

      @@Ruhrpottpatriot I wouldn't really guess that "Stick" would have something to do with suffocation. The word azôte sounds like something which could be deadly. If you only change the z with t and it becomes atôte and that suddenly looks like töten which means to kill in German.

    • @ScheissPunk
      @ScheissPunk 11 หลายเดือนก่อน

      I would guess that "ersticken" has the root "stecken" which can mean "tuck in" but also "stick" and is also used as "plug in" in "einstecken". I think they might have the same origin?

    • @Ruhrpottpatriot
      @Ruhrpottpatriot 11 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@ScheissPunk Ersticken comes from old high German irsticken, while stecken comes from old high german stecken (yes, it didn't change).

  • @peace_breakers_23
    @peace_breakers_23 2 หลายเดือนก่อน +1

    "Wolf's cream"
    The dog : "who called my ancestors"
    😅

  • @Nikioko
    @Nikioko ปีที่แล้ว +3

    10:12: Selenium get its name from the moon, and Tellurium, which is just under Selenium in the Periodic Table, from the earth. And Cerium is named after Ceres.

  • @tauriusmagnamus3281
    @tauriusmagnamus3281 ปีที่แล้ว +7

    In the medical field, -ium is translated as "stuff". 'pericardium' : stuff around heart. Latin is just simple words that sound exotic when put together. :P

    • @alias1129
      @alias1129 ปีที่แล้ว +1

      Actual translation from Greek: "peri" (anc. Greek=surrounding) + "card" (kardia/cardia=heart) + ium suffix.
      Altogether pericardium = tissue/layer surrounding the heart.
      Same goes for epicardium from anc. Greek. "epi" meaning on top of/nearby, myocardium from anc. Greek "mys"/"myo" referring to muscle and finally endocardium again from anc. Greek, "endo" (innermost/inside).

  • @chicagotypewriter2094
    @chicagotypewriter2094 ปีที่แล้ว +9

    I’ve browsed the Royal Institute of Chemistry’s Periodic Table so I knew a bunch of these, but this video was fantastic!
    Love the classic British humor, would love to see all of the Table covered!

  • @djsque_dur
    @djsque_dur ปีที่แล้ว +2

    Fun fact : if you add the numbers of Gallium (31) and Germanium (32) you get Europium (63)

  • @cubecraft2198
    @cubecraft2198 ปีที่แล้ว +1

    I know Latin, and in Latin, the nominative case for 'gold' is Aurus, and throughout translation, the nominative is usually the one translated when describing nouns without actions, 'Aurum' would be the noun of gold recieving the action/verb, example, Discipulus amat aurum, (which means 'the student loves the gold'. but that could be a cause of gold being described instead of having its own actions (usually). This goes with most Latin nouns. So the other elements that have Latin roots would also be affected.

  • @RoiHelektron
    @RoiHelektron ปีที่แล้ว +8

    As a Greek, I can truly say that all information related to the Greek language is 100% accurate. Thank you for respecting our (ancestors') language. I Love your channel!

    • @billy2182
      @billy2182 ปีที่แล้ว +1

      Every word comes from the original Greek! (My Big Fat Greek Wedding) lol

    • @5610winston
      @5610winston ปีที่แล้ว +1

      Was Michael Flanders correct about _xenos_ being the word for guest as well as stranger?

  • @paulkinzer7661
    @paulkinzer7661 ปีที่แล้ว +17

    This was a great one! I knew lots of these, since they're fairly obvious, but that has always made me wonder about those that were not so obvious. Having you fill in lots of gaps in the fun way you always do was a treat.

  • @ltsiros
    @ltsiros 15 วันที่ผ่านมา

    Happy to see you mentioned Argentina when talking about Silver. Thanks!

  • @WereDictionary
    @WereDictionary ปีที่แล้ว +3

    You mentioned Hydrogen = Wasserstoff but German has three more of the early elements with names like that:
    Oxygen = Sauerstoff = sour stuff which relates to acids (sauer is the ajdective to Säure, the german word for acid)
    Carbon = Kohlenstoff = coal stuff
    Nitrogen = Stickstoff = choking stuff (because it chokes out fires I guess).

  • @father_flair
    @father_flair ปีที่แล้ว +3

    You didn't have to to end on wolf's cream 🙈
    I wasn't convinced that the -ram suffix comes from present-day "Rahm" because the affects pronounciation (and also because German does not just , you know, lose things).
    According to Wikipedia the two words come from the same Middle High German root, namely rām, which can mean "cream", but in this case means "soot" or "dirt" because tungsten can be ground into powder easily.
    As a side note: I was allowed a special periodic table with the element names on it during my exchange year in South Africa after convining the science teacher that it was unfair.

    • @mellertid
      @mellertid ปีที่แล้ว +1

      I have gathered that it refers to wolfs froth, allegedly some stage in purification was foamy.

    • @father_flair
      @father_flair ปีที่แล้ว +2

      @@mellertid, yes I saw that too but it doesn't really make sense etymologically because the German word for "froth(ing) at the mouth" would be "Schaum"/"schäumen" (which share a root with English "scum"). When checking some more sources, I found out that "Rahm" does not actually come from the same root as "-ram". So this has all been very interesting and insightful 🤗

  • @jolenethiessen357
    @jolenethiessen357 ปีที่แล้ว +9

    My first language is English but I was educated in French. Many of the "weird" symbols make perfect sense in French due to it's relationship to Latin! It wasn't until I was much older I noticed the incongruity. 😁

  • @koppadasao
    @koppadasao ปีที่แล้ว +1

    In Norwegian Hydrogen and Oxygen used to be call 'vannstoff', 'water stuff', and 'syre', 'acid'. Carbondioxid is still called 'kullsyre', 'coal acid', when used in soft drinks.

  • @danielvanrooyen2785
    @danielvanrooyen2785 หลายเดือนก่อน

    Hmm... As a Physicist (Chemist) I need to admit that I learned "more" about the periodic table than ever before :) Thanks! Brilliantly done!!

  • @rikardottosson1272
    @rikardottosson1272 ปีที่แล้ว +4

    I like it that Tungsten is etymologically Swedish but we generally use wolfram still.
    Also the main incandescent lightbulb brand was Osram (for Osmium + Wolfram I think) with knock-off brand Tungsram going all-wolfram. I mean tungsten.

  • @HayTatsuko
    @HayTatsuko ปีที่แล้ว +6

    In which we find out that the names of elements really aren't always elementary, and that tungsten's symbol has maybe the most bizarre origin of the lot. It was a delight to enjoy this hopscotch journey through the table periodic!

  • @dennisbloodnok2737
    @dennisbloodnok2737 ปีที่แล้ว +6

    In your list of elements named after people, you may have omitted samarium, another of the rare earths. It was named after the mineral from which it was isolated: samarskite. This, in turn, was named in honour of Colonel Samarsky-Bykhovets, a 19th Century Russian mining official. He is now in unexpectedly distinguished company.

  • @Keovar
    @Keovar ปีที่แล้ว +2

    11:51 - Miners thought that earth spirits were in the mines which would spoil the iron, but what they were really getting was another metal mixed in with the iron. That other metal was cobalt, named after the kobolds who were believed to have put it there. Cobalt is now more valuable than iron because of its use in electronics like computers. In 1997, a D&D computer game called Baldur’s Gate came out, and one of the first adventures you embark on was to investigate why the iron in some mines has become brittle. As it turned out, small creatures called kobolds had been alchemically corrupting the iron ore which came from the mine.
    I’m not sure if the game developers meant to make the kobolds & bad iron connection or if it was a coincidence which turned out to be more appropriate than they knew. I do have a habit of digging into obscure meanings in creative works, and sometimes I find connections which weren’t conscious choices of the authors.

  • @diegoreckholder945
    @diegoreckholder945 ปีที่แล้ว +4

    wolf's cream... and a dog makes a cameo 😆

  • @alexoakley226
    @alexoakley226 ปีที่แล้ว +5

    As a chemistry student and a linguistics enthusiast, this is the perfect video. Please do all elements!

    • @Ostralucia
      @Ostralucia ปีที่แล้ว +3

      As a fellow linguistics enthusiast and chemistry student, yes we need all the elements

    • @moonhunter9993
      @moonhunter9993 ปีที่แล้ว

      yes

  • @unclecreepy4185
    @unclecreepy4185 ปีที่แล้ว +2

    One of my favorite elements is “Bromine” which gets its name from the Latin word “bromos” meaning stench.
    Hydrogenated vegetable oil (or partially hydrogenated) is when you add hydrogen to vegetable oil to make a liquid oil solid and spreadable.
    Mountain Dew use to add “Brominated vegetable oil” in their drink (so did other citrus based drinks, many off brands still use it). Which is when you add bromine to vegetable oil. Mountain Dew stopped using it in 2020.

  • @SirLunchAL0t
    @SirLunchAL0t 7 วันที่ผ่านมา

    I think the origin of the word "Potassium" is really interesting. I find it fascinating how we sometimes make very ordinary and mundane things sounds "scientific", since here we are simply talking about "pot ash".

  • @ioannisaliazis
    @ioannisaliazis ปีที่แล้ว +13

    Lovely video! Small correction as a Greek: αργός (for argon) means slow, not lazy / οσμή (for osmium) means smell, so smelly, not necessarily stinky 😊

    • @toonedin
      @toonedin ปีที่แล้ว +3

      So could we derive "Argo Naut" to mean "slow sailor" from the information you have just provided?
      I am a curious non-European speaker of the Indo part of the Indo-European language family

    • @beeble2003
      @beeble2003 ปีที่แล้ว +3

      @@toonedin Logical, but no. The Argonauts are named after their ship, the _Argo,_ and the ship was named after its builder, Argus.

    • @toonedin
      @toonedin ปีที่แล้ว +1

      @@beeble2003 Oh? A case of convergent (linguistic) evolution, could we say? Thanks for the clarification.

    • @beeble2003
      @beeble2003 ปีที่แล้ว +2

      @@toonedin I don't think so -- it's a Greek legend. I think it's just a coincidence, like "Washington" not having anything to do with washing.

    • @keep-ukraine-free528
      @keep-ukraine-free528 ปีที่แล้ว +2

      @@beeble2003 Your comment raised the question in my mind of the etymology of the name Washington.
      As many last names began simply as the "of Town" form (identifying the location/city from where the person lived), and also that "ton" is an older form of "town" (ton in Old Germanic languages, tun in Old English), then maybe Washing-ton means "from the place of Washing" (from a town on a riverbank, where people went to wash things/themselves).
      So maybe "Washington" *does* have to do with (the place/town where people went for) washing???
      This below reference gives two plausible theories for the name's origin. Both theories are unproven & unsubstantiated. One of those does match the above "washing" idea:
      en.wikipedia.org/wiki/Washington,_Tyne_and_Wear#History

  • @azounx
    @azounx ปีที่แล้ว +8

    The River Plate is also named for silver.

    • @_Diana_S
      @_Diana_S ปีที่แล้ว

      La Plata

    • @Enyavar1
      @Enyavar1 ปีที่แล้ว +1

      Is the "River Plate" the Rio de la Plata in Argentina? Then yes.

  • @maximusheaton8375
    @maximusheaton8375 2 หลายเดือนก่อน +1

    Fun fact: the reason plutonium has the symbol Pu and not Pl as you would expect is because the lab that they first synthesised plutonium in smelled very bad so Glenn Seaborg (who is the namesake of Seaborgium) made it Pu (as in pee-yew) as an inside joke.

  • @6buttons
    @6buttons 9 หลายเดือนก่อน +1

    The song 4:48 into the video is "Gold" by Spandau Ballet

  • @idaornstein1305
    @idaornstein1305 ปีที่แล้ว +6

    Rob, mate you are bloody brilliant. More of this please. As I have lived in Athens Greece and have found Greek being a most fascinating language and for an English speaker was challenging to get a handle on. Greek words or roots of this wonderfully rich language is everywhere in other languages. Most of not all medical terms are Greek I believe.

  • @o_s-24
    @o_s-24 ปีที่แล้ว +5

    Knowing Russian helped a lot with the elements with "strange" symbols. In Russian many names are still kept close to Latin like Kaliy (K) and Natriy (Na)

    • @beeble2003
      @beeble2003 ปีที่แล้ว

      Note that kalium and natrium aren't Latin names -- potassium and sodium are far too reactive to have been discovered in Roman times.

    • @o_s-24
      @o_s-24 ปีที่แล้ว

      @beeble2003 thanks for pointing that out. Na does come from Latin, but K comes from German/Arabic

  • @xocira
    @xocira 2 หลายเดือนก่อน

    my chemistry teacher taught us that it was called "wolfrum" because tungsten would bind to other elements when trying to refine them, like a wolf stealing sheep.

  • @NotSomeJustinWithoutAMoustache
    @NotSomeJustinWithoutAMoustache ปีที่แล้ว +3

    I'd also like to add for the 10:22 list Cerium, named after the dwarf planet Ceres (itself named after a Roman goddess of the same name, the goddess of agriculture), and Nihonium, named after Nihon, the endonym for Japan. I was curious about Bismuth and looked it up as it was one of the few that didn't end in -um, -gen, -on, or -ine, apparently it's just a new latin translation of German weiße Masse or wismuth meaning white mass.

  • @TheOneSin7
    @TheOneSin7 ปีที่แล้ว +5

    Thank you, as always, for the video!
    Little correction on Wolfram though, the rām has more of the meaning of soot or crud, because it can easily be ground and was blackish, like coal soot.
    The first name it got was indeed wolf cream, lupi spuma.

  • @laurencefraser
    @laurencefraser ปีที่แล้ว +7

    While that um/ium in English (and other modern languages) does just mean 'element', my understanding is that it comes from the number of elements whose original common name was '(metal/stone/substance) from (place)', where (place) was the town or city that was the most well known source of the substance at the time. This was then rendered in Latin (that being the 'common tongue' of the scientific community), if it wasn't Latin already, resulting in a rather massive portion of the elements on the periodic table having that ending, and thus it being used by analogy for most newly discovered elements, even when they Weren't named for places.

    • @duckpotat9818
      @duckpotat9818 ปีที่แล้ว +1

      Partially correct.
      Now the convention is
      -um suffix is for metals like Titanium, Kalium, Ferrum, and Semi metals like Germanium etc.
      Yes, Helium is not a metal but we didn't know at the time.
      -ine suffix is for Halogens - Fluorine, Chlorine, Bromine etc.
      -on suffix is for Noble gases - Neon, Argon, Krypton, Xenon, Radon, and Oganesson.
      Also used in nonmetal solids like Boron, Carbon, and Silicon.

  • @jadenephrite
    @jadenephrite ปีที่แล้ว +2

    Regarding 1:07 the Hydra was the multi-headed snake monster that lurked in Lake Lerna in Greece and was ultimately killed by Heracles. Regarding 5:22, Aurum the Latin name for gold referred to Shining Dawn who was the Roman goddess Aurora. Regarding 5:33, the Latin word Argentum referred to the shiny white metal which was silver.

  • @EmpoerterGeisterfahrer
    @EmpoerterGeisterfahrer 6 หลายเดือนก่อน

    Rob Deine Videos sind wirklich eine perfekte Mischung aus unterhaltsam und lehrreich, und die Produktionsqualität ist auch noch top notch.

  • @danielterrazas
    @danielterrazas ปีที่แล้ว +7

    Being a follower for a while now, seeing you as a presenter at DW was a pleasant surprise. I love all your content Rob.

    • @shangobunni5
      @shangobunni5 ปีที่แล้ว

      A presenter at DW? Would you mind sharing more about that? I’d like to see if I can look it up.

    • @VolkerBruggemann
      @VolkerBruggemann ปีที่แล้ว +1

      @@shangobunni5 Example: th-cam.com/video/a5qt5fFOJl0/w-d-xo.html

    • @shangobunni5
      @shangobunni5 ปีที่แล้ว

      @@VolkerBruggemann Vielen Dank! I was going to ask if DW was Deutsche Welle, but I assumed in your comment it must have referred to something else that was more related to languages or etymology. I love DW! Thanks again for the link. Will definitely watch!

    • @danielterrazas
      @danielterrazas ปีที่แล้ว

      @@shangobunni5 I stumbled upon that Rob is an anchor at Deutsche Welle's news. That explains why he mostly records from Germany. You can follow the DW channel here on TH-cam and with luck, you'll see him.

    • @shangobunni5
      @shangobunni5 ปีที่แล้ว

      @@danielterrazas Thanks, in fact I do already follow DW (they have the best documentaries), but I had never seen Rob anchoring before. It was a treat - I’m a big fan of Ron’s work. 😊

  • @JaccovanSchaik
    @JaccovanSchaik ปีที่แล้ว +3

    Always thought that cesium should have been named "belgium" because a) it is above francium in the period table, and b) the "ium" suffix fits in so nicely.

    • @beeble2003
      @beeble2003 ปีที่แล้ว +1

      Seems reasonable, but we're not renaming rubidium after the Netherlands, OK?

  • @vawest2052
    @vawest2052 ปีที่แล้ว +2

    That duck butt at the 11:07 mark is too cute.

  • @allendracabal0819
    @allendracabal0819 3 หลายเดือนก่อน

    I like how Rob deftly avoids the elephant in the room with the aluminum discussion, never bothering to address in what parts of the world you are likely to encounter one or the other. Keeping it apolitical.

  • @ericvaninwegen6384
    @ericvaninwegen6384 ปีที่แล้ว +7

    Fascinating! I have a background in Chemistry, but I didn't know all their etymologies. Great video!

  • @sdega315
    @sdega315 ปีที่แล้ว +4

    A different twist for a great channel! As a science teacher, I want to acknowledge how awesome is the research you put into this video!! No small task to be sure.

  • @interarts2863
    @interarts2863 11 หลายเดือนก่อน +1

    Bromine would have been worth touching on. It is the only liquid element apart from Mercury, and has several Greek and Latin naming elements. It takes its name either from a Latin name for Bacchus (Greek Dionysus) for its red-brown wine color, and/or from the Greek for "stench", similar to Osmium. The Greek word may even refer to the specific kind of stench emitted by a male goat. This was an incredibly informative & interesting video though, really appreciated the incredible amount of work that must have gone into it to make so many complex and disparate concepts so accessible!

  • @segganew
    @segganew ปีที่แล้ว +1

    In Russian, Hydrogen and Oxygen are "Vodorod" and "Kislorod", respectively. The suffix "-rod" means "that which gives birth", "Vodo-" comes from "Voda", water. "Kislo-" comes from "Kislota" (acid), which literally means "that which is sour." So translated literally, Hydrogen in Russian is "that which gives birth to water" and Oxygen is "that which gives birth to acid (or sourness)."

  • @Reconbox1001
    @Reconbox1001 ปีที่แล้ว +4

    I appreciate every minute of work you put into these videos you make. Thank you for making them and sharing the knowledge 😊