This is the English translation of the lyrics. ⬇ 약사여래대진언(藥師如來大眞言): 약사여래께서 모든 중생의 병고를 없애주시는 진언 The Great Mantra of Medicine Buddha: A Mantra for Eliminating the Suffering of All Beings 나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아 Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya 프라바 라자야 타타가타야 Prabha Rajaya Tathagataya 아르하테 삼약삼붓다야 타댜타 Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha 옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하 Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha 빛나는 약사여래불, 중생을 구제하시네 Radiant Medicine Buddha, who saves all beings 모든 병고와 고통을 치유하시네 Heals all suffering and pain 유리광세계의 부처님, 자비로 가득 찬 The Buddha of the Lapis Lazuli World, full of compassion 모두에게 평안과 건강을 주시네 Granting peace and health to all 나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아 Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya 프라바 라자야 타타가타야 Prabha Rajaya Tathagataya 아르하테 삼약삼붓다야 타댜타 Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha 옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하 Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha 어두운 마음 속에 빛을 비추며 Shining light in the dark hearts 질병과 고통을 모두 사라지게 하네 Erasing all illness and suffering 자비로운 손길로 중생을 어루만지며 With a compassionate touch, caressing all beings 모두가 평화를 찾게 하시네 Leading everyone to find peace 나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아 Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya 프라바 라자야 타타가타야 Prabha Rajaya Tathagataya 아르하테 삼약삼붓다야 타댜타 Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha 옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하 Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha 우릴 구원하시는 약사여래불 Medicine Buddha, our savior 모든 어려움에서 우리를 지켜주시네 Protecting us from all difficulties 진심으로 기도하며 그 빛을 받아 We pray sincerely and receive that light 모두가 건강하고 행복하기를 Wishing for everyone’s health and happiness 나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아 Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya 프라바 라자야 타타가타야 Prabha Rajaya Tathagataya 아르하테 삼약삼붓다야 타댜타 Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha 옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하 Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha 자비의 빛으로 세상을 밝히고 Illuminating the world with the light of compassion 모든 고통을 사라지게 하시네 He makes all suffering disappear 약사여래의 가호를 받으며 Receiving the blessings of the Medicine Buddha 우리는 평안과 건강을 누리네 We enjoy peace and health 나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아 Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya 프라바 라자야 타타가타야 Prabha Rajaya Tathagataya 아르하테 삼약삼붓다야 타댜타 Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha 옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하 Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha 약사여래불, 우리를 지켜주시고 Medicine Buddha, protect us 질병과 고통에서 우리를 구원해 주시네 Deliver us from illness and suffering 나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아 프라바 라자야 Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya Prabha Rajaya 타타가타야 아르하테 삼약삼붓다야 Tathagataya Arhate Samyaksambuddhaya 타댜타 옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하 Tadyatha Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha 나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아 Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya 프라바 라자야 타타가타야 Prabha Rajaya Tathagataya 아르하테 삼약삼붓다야 타댜타 Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha 옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하 Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha
日本語に翻訳された歌詞です。
⬇
약사여래대진언(藥師如來大眞言): 약사여래께서 모든 중생의 병고를 없애주시는 진언
薬師如来大真言: 薬師如来がすべての衆生の病苦を取り除く真言
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
ナモ バガバテ バイサジヤ グル バイドゥリヤ
프라바 라자야 타타가타야
プラバ ラジャヤ タターガタヤ
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
アルハテ サンヤクサンブッダヤ タジャタ
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
オム バイサジエ バイサジエ バイサジヤ サムウドゥガテ スバハ
빛나는 약사여래불, 중생을 구제하시네
輝く薬師如来仏、衆生を救済する
모든 병고와 고통을 치유하시네
すべての病苦と苦痛を癒す
유리광세계의 부처님, 자비로 가득 찬
瑠璃光世界の仏、慈悲に満ちた
모두에게 평안과 건강을 주시네
すべての人々に平安と健康を与える
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
ナモ バガバテ バイサジヤ グル バイドゥリヤ
프라바 라자야 타타가타야
プラバ ラジャヤ タターガタヤ
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
アルハテ サンヤクサンブッダヤ タジャタ
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
オム バイサジエ バイサジエ バイサジヤ サムウドゥガテ スバハ
어두운 마음 속에 빛을 비추며
暗い心の中に光を照らし
질병과 고통을 모두 사라지게 하네
病と苦痛をすべて消し去る
자비로운 손길로 중생을 어루만지며
慈悲深い手で衆生をなでながら
모두가 평화를 찾게 하시네
すべての人々が平和を見つけるように導く
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
ナモ バガバテ バイサジヤ グル バイドゥリヤ
프라바 라자야 타타가타야
プラバ ラジャヤ タターガタヤ
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
アルハテ サンヤクサンブッダヤ タジャタ
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
オム バイサジエ バイサジエ バイサジヤ サムウドゥガテ スバハ
우릴 구원하시는 약사여래불
私たちを救済する薬師如来仏
모든 어려움에서 우리를 지켜주시네
すべての困難から私たちを守ってくださる
진심으로 기도하며 그 빛을 받아
心から祈り、その光を受け
모두가 건강하고 행복하기를
すべての人々が健康で幸せであるように願う
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
ナモ バガバテ バイサジヤ グル バイドゥリヤ
프라바 라자야 타타가타야
プラバ ラジャヤ タターガタヤ
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
アルハテ サンヤクサンブッダヤ タジャタ
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
オム バイサジエ バイサジエ バイサジヤ サムウドゥガテ スバハ
자비의 빛으로 세상을 밝히고
慈悲の光で世界を照らし
모든 고통을 사라지게 하시네
すべての苦痛を消し去る
약사여래의 가호를 받으며
薬師如来の加護を受けて
우리는 평안과 건강을 누리네
私たちは平安と健康を享受する
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
ナモ バガバテ バイサジヤ グル バイドゥリヤ
프라바 라자야 타타가타야
プラバ ラジャヤ タターガタヤ
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
アルハテ サンヤクサンブッダヤ タジャタ
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
オム バイサジエ バイサジエ バイサジヤ サムウドゥガテ スバハ
약사여래불, 우리를 지켜주시고
薬師如来仏、私たちを守り
질병과 고통에서 우리를 구원해 주시네
病と苦痛から私たちを救ってくださる
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아 프라바 라자야
ナモ バガバテ バイサジヤ グル バイドゥリヤ プラバ ラジャヤ
타타가타야 아르하테 삼약삼붓다야
タターガタヤ アルハテ サンヤクサンブッダヤ
타댜타 옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
タジャタ オム バイサジエ バイサジエ バイサジヤ サムウドゥガテ スバハ
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
ナモ バガバテ バイサジヤ グル バイドゥリヤ
프라바 라자야 타타가타야
プラバ ラジャヤ タターガタヤ
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
アルハテ サンヤクサンブッダヤ タジャタ
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
オム バイサジエ バイサジエ バイサジヤ サムウドゥガテ スバハ
아침에 음악 듣고 힐링. 너무 좋아요. 오늘도 행복하소서😊❤
힐링도 하시고 좋아해주셔서 감사드립니다😊좋은 하루 되세요😊
영상 감사합니다 내리지 말아주세요ㅠ 보면서 공부하려구요!!
🙏제가 좋아하는 가수의 발목이 괜찮아지게 해주세요.
제 병이 조금씩 더 나아지게 해주세요..
할머니,스님할아버지, 가족 친척 모두 덜 아프고 건강하게 해주소서..🙏🪷
영상 안 내립니다ㅎㅎ 걱정 마시고 공부하시면 되겠습니다😊모든 분들이 건강하시길 바랍니다!! 감사합니다😊모든 일이 잘 되시기를. 좋은 하루 되세요😊
이 노래 들으니 아픈곳이 다 나은거 같아요~ 아프려고 할때마다 와서 들어야겠어요!
너무 감사합니다😊좋은 저녁 시간 되세요🥰
정말.,. 노래도 너무 좋고 설명도 하나 하나 알려주시니 너무 감사합니다~~! 하나 우연히 클릭해서 설명보며 역주행 하구 있어요 너무너무 감사합니당
칭찬해주셔서 감사합니다😊뿌듯하네요^^역주행까지해주시고^^너무 감사드립니다! 좋은 저녁 시간 되세요🥰
와..혁명적이십니다. 노래가 왜 이렇게 좋은 거지요?대단하십니다.나무약사여래불_()_
@@6165-s8m 좋아해주시니 기분이 좋습니다^^더 좋은 노래 많이 만들어 올릴테니 기대해주세요🥰행복한 날만 가득하시길 바랍니다😊
조회수 확인을 하고 있겠지만 이게 맞는 컨셉이다.
이 노래도 좋지만 사람마다 취향이 다르시기에 다양한 곡을 제작하고자 합니다^^ 댓글 감사합니다😊
이번에 약사도 좋네요 언제나 화이팅입니다^^
맘에 드셨다니 다행이에요^^응원 감사합니다🥰행복한 일들만 가득하시길 바랍니다🥰
멋져요 최고 영상👏🪷🌳🌸💐
나무야사여래불👏🪷🌳🌸💐
너무 너무 고맙습니다😊항상 행복 하십시요🥰
제발 25kg만빠지게해주세요제발🙏🙏🙏🙏
좋네요!!!
좋아해주셔서 기분이 좋습니다^^좋은 노래 많이 만들어서 올릴게요🥰더운 날씨에 건강 유의하시고 행복한 날만 가득하시길 바랍니다🥰
그래 불교 경전도 사람들이 가볍게 들을수 있어야 해
This is the English translation of the lyrics.
⬇
약사여래대진언(藥師如來大眞言): 약사여래께서 모든 중생의 병고를 없애주시는 진언
The Great Mantra of Medicine Buddha: A Mantra for Eliminating the Suffering of All Beings
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya
프라바 라자야 타타가타야
Prabha Rajaya Tathagataya
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha
빛나는 약사여래불, 중생을 구제하시네
Radiant Medicine Buddha, who saves all beings
모든 병고와 고통을 치유하시네
Heals all suffering and pain
유리광세계의 부처님, 자비로 가득 찬
The Buddha of the Lapis Lazuli World, full of compassion
모두에게 평안과 건강을 주시네
Granting peace and health to all
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya
프라바 라자야 타타가타야
Prabha Rajaya Tathagataya
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha
어두운 마음 속에 빛을 비추며
Shining light in the dark hearts
질병과 고통을 모두 사라지게 하네
Erasing all illness and suffering
자비로운 손길로 중생을 어루만지며
With a compassionate touch, caressing all beings
모두가 평화를 찾게 하시네
Leading everyone to find peace
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya
프라바 라자야 타타가타야
Prabha Rajaya Tathagataya
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha
우릴 구원하시는 약사여래불
Medicine Buddha, our savior
모든 어려움에서 우리를 지켜주시네
Protecting us from all difficulties
진심으로 기도하며 그 빛을 받아
We pray sincerely and receive that light
모두가 건강하고 행복하기를
Wishing for everyone’s health and happiness
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya
프라바 라자야 타타가타야
Prabha Rajaya Tathagataya
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha
자비의 빛으로 세상을 밝히고
Illuminating the world with the light of compassion
모든 고통을 사라지게 하시네
He makes all suffering disappear
약사여래의 가호를 받으며
Receiving the blessings of the Medicine Buddha
우리는 평안과 건강을 누리네
We enjoy peace and health
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya
프라바 라자야 타타가타야
Prabha Rajaya Tathagataya
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha
약사여래불, 우리를 지켜주시고
Medicine Buddha, protect us
질병과 고통에서 우리를 구원해 주시네
Deliver us from illness and suffering
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아 프라바 라자야
Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya Prabha Rajaya
타타가타야 아르하테 삼약삼붓다야
Tathagataya Arhate Samyaksambuddhaya
타댜타 옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
Tadyatha Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha
나모 바가바테 바이사지아 구루 바이듀리아
Namo Bhagavate Bhaisajyaguru Vaidurya
프라바 라자야 타타가타야
Prabha Rajaya Tathagataya
아르하테 삼약삼붓다야 타댜타
Arhate Samyaksambuddhaya Tadyatha
옴 바이사지에 바이사지에 바이사지아 삼우드가테 스바하
Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha
나무약사여래불❤
믿는게 아닐 깨달음의 아는자...깨우침의 이
직접 작곡하고 부르셔서 만든 건가요??
작곡은 ai로 제작하고 있답니다^^감사합니다.
음?? 산스크리트어인가요??
네 맞습니다^^
나무아미타불 ㅡ 관세음보살 ㅡ 지장보살마하살 ㅡㅡ
나무 금강반야바라밀경 ㅡㅡ