Support me on Patreon here- www.patreon.com/learnirishwithdane If you would like to support me by making a once off donation by PayPal you can do so here- www.paypal.com/paypalme/danetyghe If you want to support me by Revolut then email me a link to danetyghe@gmail.com or follow this link revolut.me/daneb3wir If you want to discover a fantastic way to learn Irish then check out this link which will direct you to the Ling app, a fun and interactive learning tool- ling-app.com/ling-affilate/?referrer=learnirish You can also support me by tickling the heart shaped super thanks button below the title for the video.
Míle fáilte romhat agus beir bua, duolingo is a good language app but it should only ever be seen as a way to test the water. Good luck with your journey 😊
Congratulations Dane! A complete Irish lesson video! 👏👏👏Avec mon plaisir! Mon Cher ami! From México City😊 To All Irish People!!! Hola a todos!!! 🤔🙃🍇🍷🍾🥂🎉😇🇲🇽😎
Hello Teacher! I'm starting to learn and practice Irish! Very interesting structure of your language! And thank you for "Your easy way to teach" From México City, Hello to the Ireland People! 🤔😇🇲🇽😎
A very clear explanation of this structure which complements the alternative approach (guided immersion) Duolingo takes. Traditional language learners like me can really benefit from your tutorials. Thank you.
Another very clear explanation. Great to learn how to use this in a way thats so easy to remember. You really have a talent for clear explanation. Nice one.
I remember at first I thought this way to phrase it was sort of strange, but then I realized both my native language (Finnish) and English actually originally do the same. To be wanting means to be without.
Just like Ireland was without food when the English tried to wipe us out during the Famine of 1845-52. I would call that an attempted genocide, what's the Finnish for genocide?
Is there a way to distinguish between need and want in a sentence, or is it up to the interpretation of the listener? English separates the two, meaning I'll know when someone wants or needs water because they will explicitly and definitively state so. But it seems Irish doesn't work that way here. Is that correct?
I go to an Irish speaking school and no one has ever said "Tá (something) uaim" even though it makes perfect sense to me. Even the teachers who are very skilled at Irish would say "Tá (something) ag teastáil uaim" or "Tá (something) de dhíth orm" if they needed something and if something was less urgent or they only wanted it (instead of needing it) they would say "Táim ag iarraidh (something)". I'm not sure if this is because of differences between dialects or something similiar but it is interesting.
I think it's good to have a bit of variation in the way you say things, if you're answering a question or writing an essay then this will look good and display more richness.
@@LearnIrish that's true. I really like how uaim sounds so I'm going to start using it a bit more regularly if I can instead of the other ones I mentioned above
Best way I can explain it is like learning French in school and then hearing local French people speaking French in a completely different way, it’s not wrong it’s just a casual way to say it. The way the teachers would say it in your school is what they would want you to use when writing an essay. Just slightly more formal phrasing.
Hi Dane, thank you for the video. Could you recommend a few Irish children's books, preferably duo-lingo English/Irish? I would like to have as many as I can and also give a few to my grandchildren. I have looked on Amazon but can't really tell which one's would be good. Do you have any favorite stories from your childhood I could research? Nothing too difficult, kids books, maybe up to the age of 7. Thanks.
Hi, loved the video. Nice and simple and easy to understand. I've been using Duolingo to refresh my Irish after being out of school for 10 years. Is there a way to know for sure if it's referring to a need or a want? Duolingo has used both ways, like you have here, but using the verbal form of teastaigh. So like I've used "Ta ceapaire uaim" to mean "I want a sandwich" and "Teastaionn ceapaire uaim" to mean "I need a sandwich" (sorry for the lack of fadas, my laptop doesn't want to do them right now...) Is this correct/incorrect, or is it purely contextual to know whether it means need or want? Thanks!
Why did you use "más é do thoil é" instead of "le do thoil"? Is it because le do thoil would please a comma before like "Tá ceapaire le sicín uaim, le do thoil"?
Does the òapply to names? Like Mac or Mc means son or son ofLike McLean For example. , òMalley or òRiely?. Does it still mean from? Sorry if I asked that in a confusing way🤣
My kids started big boy school I need to relearn go railhead mathews agat oh jaysis I'll leave that there for u to laugh go raibh míle míle maith agat Eoin
Support me on Patreon here-
www.patreon.com/learnirishwithdane
If you would like to support me by making a once off donation by PayPal you can do so here- www.paypal.com/paypalme/danetyghe
If you want to support me by Revolut then email me a link to danetyghe@gmail.com or follow this link
revolut.me/daneb3wir
If you want to discover a fantastic way to learn Irish then check out this link which will direct you to the Ling app, a fun and interactive learning tool-
ling-app.com/ling-affilate/?referrer=learnirish
You can also support me by tickling the heart shaped super thanks button below the title for the video.
I’ve been learning Irish from dualingo but it leaves a lot out. Your channel has been a great help in filling in these gaps. Go raibh maith agat.
Míle fáilte romhat agus beir bua, duolingo is a good language app but it should only ever be seen as a way to test the water. Good luck with your journey 😊
Yet another clearly laid out, important explanation of a basic phrase. Thank you so much.
You are very welcome sir, bíodh tráthnóna deas agat.
Congratulations Dane! A complete Irish lesson video!
👏👏👏Avec mon plaisir! Mon Cher ami! From México City😊
To All Irish People!!! Hola a todos!!! 🤔🙃🍇🍷🍾🥂🎉😇🇲🇽😎
Hola! 🇮🇪☘️❤️🇲🇽
Hello Teacher! I'm starting to learn and practice Irish! Very interesting structure of your language! And thank you for "Your easy way to teach"
From México City, Hello to the Ireland People!
🤔😇🇲🇽😎
Glad you liked the videos, good luck with your journey, 😁
I have spoken Spanish for 20 years, yet Gaelic is a Celtic language - more difficult.
learnin Irish cause am from Tír Eoghain and there's not really any places near me to teach me Irish, and amazing videos :) very very helpful!!!
Glad to hear that you enjoy them, keep at it. Beir bua!
I just find your videos absolutely amazing, I wish you were my teacher!
Hello from rural NY state! This is great & very helpful - thank you!
I love NYC 🙏 best wishes and be happy.
Thanks!
Thank you for your support
Go raibh maith agat! Your explanations and editing are very clear and helpful!
That's nice to hear, best wishes
Just joined the Patreon. Thank you for speaking slowly. Patience is worth more than gold. GRMA.
Dave thank you very much for your support, glad to see that you are finding the videos easy to follow.
A very clear explanation of this structure which complements the alternative approach (guided immersion) Duolingo takes. Traditional language learners like me can really benefit from your tutorials. Thank you.
Can we have more of these? 🙏
The breaking down of it is really helpful.
That's certainly the plan, glad to see that you found the video useful and informative 😊
Another very clear explanation. Great to learn how to use this in a way thats so easy to remember. You really have a talent for clear explanation. Nice one.
Thank you very much, I try to present it in the same way I'd like to receive it.
I needed this video so bad, the lesson on Diolingo is killing me 😄
"Duo""
Duolingo has its limitations.
@@LearnIrish Did you remove my comment about Memrise?
What's memrise?
@@LearnIrish Memrize is another language learning app.
Thank you for this video!
You're very welcome
Wow! Very clear and helpful. Thank you.
Best wishes, slán tamall
Thank you very much for sharing ☺️☺️☺️
My pleasure
I remember at first I thought this way to phrase it was sort of strange, but then I realized both my native language (Finnish) and English actually originally do the same. To be wanting means to be without.
Just like Ireland was without food when the English tried to wipe us out during the Famine of 1845-52. I would call that an attempted genocide, what's the Finnish for genocide?
@@LearnIrish Just the video started my Irish course on Wensday and realised I am a bit rusty. Any good books you can recommend.
Yes try the Collins collection of grammar and verbs. And maybe Motherfoclóir.
@@LearnIrish Is progress in Irish worth buying.
@@LearnIrish Cultural genocide as well
Another great lesson👍🏻🇮🇪👍🏻
Best wishes
Is there a way to distinguish between need and want in a sentence, or is it up to the interpretation of the listener? English separates the two, meaning I'll know when someone wants or needs water because they will explicitly and definitively state so. But it seems Irish doesn't work that way here. Is that correct?
Another excellent video go maith raibh agat!
Fáilte romhat agus míle buíochas
I go to an Irish speaking school and no one has ever said "Tá (something) uaim" even though it makes perfect sense to me. Even the teachers who are very skilled at Irish would say "Tá (something) ag teastáil uaim" or "Tá (something) de dhíth orm" if they needed something and if something was less urgent or they only wanted it (instead of needing it) they would say "Táim ag iarraidh (something)". I'm not sure if this is because of differences between dialects or something similiar but it is interesting.
I think it's good to have a bit of variation in the way you say things, if you're answering a question or writing an essay then this will look good and display more richness.
@@LearnIrish that's true. I really like how uaim sounds so I'm going to start using it a bit more regularly if I can instead of the other ones I mentioned above
Sounds like a good idea, best wishes.
Best way I can explain it is like learning French in school and then hearing local French people speaking French in a completely different way, it’s not wrong it’s just a casual way to say it. The way the teachers would say it in your school is what they would want you to use when writing an essay. Just slightly more formal phrasing.
Not wrong
Hi Dane, thank you for the video. Could you recommend a few Irish children's books, preferably duo-lingo English/Irish? I would like to have as many as I can and also give a few to my grandchildren. I have looked on Amazon but can't really tell which one's would be good. Do you have any favorite stories from your childhood I could research? Nothing too difficult, kids books, maybe up to the age of 7. Thanks.
Best to check out An Siopa Leabhar www.siopaleabhar.com/
Love!!!
💖
Hi, loved the video. Nice and simple and easy to understand. I've been using Duolingo to refresh my Irish after being out of school for 10 years. Is there a way to know for sure if it's referring to a need or a want? Duolingo has used both ways, like you have here, but using the verbal form of teastaigh. So like I've used "Ta ceapaire uaim" to mean "I want a sandwich" and "Teastaionn ceapaire uaim" to mean "I need a sandwich" (sorry for the lack of fadas, my laptop doesn't want to do them right now...)
Is this correct/incorrect, or is it purely contextual to know whether it means need or want?
Thanks!
You could use ba mhaith liom to mean i want as well and this will give you a bit of variation.
But wanting and needing are essentially treated as one.
Why did you use "más é do thoil é" instead of "le do thoil"? Is it because le do thoil would please a comma before like "Tá ceapaire le sicín uaim, le do thoil"?
Ask yourself why would you say Hello on a Monday but you might say Hi on a Tuesday. Then apply the answer to this scenario.
Does the òapply to names? Like Mac or Mc means son or son ofLike McLean For example. , òMalley or òRiely?. Does it still mean from? Sorry if I asked that in a confusing way🤣
Yes mac is son of and O is from, such as O Reilly, from Reilly etc
4:06 "mo chuid airgid". Tá an tuiseal ginideach ag teastáil sa chás seo.
From a Hibernian Yank, my head is spinning.
Welsh for from is o
An interesting similarity
Tums up !
If teastaigh is the verb to want or need, couldn’t you say “teastaím” to say “I want”?
You could possibly use that but that would be too simple and these ancient Celtic languages are no fun if they are simple.
My kids started big boy school I need to relearn go railhead mathews agat oh jaysis I'll leave that there for u to laugh go raibh míle míle maith agat Eoin
Eoin you might surprise yourself by what you remember from school, best wishes to you and your kids 😀
Go hiontach Dane. An tabhachtach ar fad, GRMMA
Fan slán
Go raibh míle maith agat
Tá fáilte romhat, fan slán