駅 The Station

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 57

  • @wakaranboh
    @wakaranboh 10 หลายเดือนก่อน +12

    海外の方が歌ってくれると嬉しいね。この歌を共感できているということがひしひしと伝わって来るよ。😂

  • @tn9817
    @tn9817 ปีที่แล้ว +16

    遠い昔の恋を思い出しました。
    見覚えのある背中にすぐ「彼だ」とわかった。
    同時に
    あの時の思いがさざ波のように胸に押し寄せて
    引いて、また押し寄せて
    声がかけられなかった、、、
    見えなくなるまでの間
    ずっと目で追いかけていたけど、、、
    涙があふれるだけで
    その場所から動く事すらできなくなった、、、
    素晴らしいです。。。
    泣きました。。。

  • @20mskb20
    @20mskb20 11 ปีที่แล้ว +16

    今まで聴いた「駅」のなかで、一番好きです。

    • @3色おだんご
      @3色おだんご 5 หลายเดือนก่อน

      マリアさん以上に情感を感じますね。

  • @kkniimi
    @kkniimi 15 ปีที่แล้ว +9

    かなり昔、歌舞伎町上高地横の和風コンパでバーテンやってたころ思い出しちゃった。名古屋から家出して孤独でした。もうすぐ還暦、この方の情熱あふれる、また雰囲気があって感動です。アップありがとう。thannkyuu

  • @tomoyoshi55
    @tomoyoshi55 3 หลายเดือนก่อน +1

    色々な人の「駅」のcoverを聴いていますが、グレッグさんが一番上手いと思います。すごい惹き込まれる歌声で何度でも聴いてしまいます。

  • @横井京子-y4k
    @横井京子-y4k 11 หลายเดือนก่อน +8

    なんて素敵✨️泣けます...❤

  • @州央
    @州央 ปีที่แล้ว +14

    イッツ グレート!最高だよ。まるで、シネマのエンディングみたい!!!素敵でした。

    • @3色おだんご
      @3色おだんご 5 หลายเดือนก่อน

      とてもドラマチックな「駅」 を聴かせてもらいました。

  • @BANKAKUEMIKO
    @BANKAKUEMIKO 15 ปีที่แล้ว +18

    フランクシナトラみたいな感じの駅で
    素晴らしいと思う!!

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +14

    これ、英語で覚えてカラオケで歌っています。私は下手ですが、外人さん(Native Speakers)が本当に喜んでくれます。

  • @fristever2636
    @fristever2636 3 ปีที่แล้ว +12

    A sweet, soft and charming voice guides me to good memories.

  • @densoukou
    @densoukou 12 ปีที่แล้ว +9

    今でも、心に残るのは、あの駅での別れの切なさです・・・ あれだけ君のことを愛していたのに、離れ離れになるなんて・・・ 悲しくて悲しくて、死にそうです。今でも・・・ 逢いたい・・・ もう一度逢って、世間話をしてみたい・・・ それで僕は、十分です・・・ 他に何もいりません・・・ ラッシュの人波にのまれて、消えてゆく、後ろ姿が、やけに哀しく、心に残る・・・ 改札口を出る頃には、雨もやみかけた この街に、ありふれた夜がやって来る・・・

  • @korokoro1152
    @korokoro1152 14 ปีที่แล้ว +7

    素直にすばらしいと感じました。ありがとうございます。

  • @ataruLala
    @ataruLala 3 หลายเดือนก่อน

    何気なく視聴しました(たいして期待してない、ゴメン…)が凄くて驚いた!
    最終をオリジナル歌詞通りにしてたので英語バージョンと日本語バージョンの良さが味わえ得した気分になった!
    ブラボー👏👏👏

  • @kss5316
    @kss5316 2 ปีที่แล้ว +12

    캬 ~~~~ 명곡을 이렇게 또 멋들어지게 색다른 느낌으로 ~ ~ ~ ~ ~

  • @Mugen3
    @Mugen3 15 ปีที่แล้ว +9

    これは素晴らしいですね。最高です!

  • @imyimyimy48
    @imyimyimy48 3 ปีที่แล้ว +15

    素晴らしいと思います。

  • @namarinnamarinnamari
    @namarinnamarinnamari 11 ปีที่แล้ว +13

    シャンソンみたい・・いいですね!!

  • @iching888
    @iching888 12 ปีที่แล้ว +10

    and watch the world go by
    Though that was just two years ago
    We change more than we'll ever know
    So pretending that we don't notice
    We go our different ways
    Back home where someone waits for us
    But I will love you always
    Yes after all this time we
    those memories came rushing back oh so bitter sweet
    And the words we need to say will to wait for one more day
    At least I understand what your heart tried to tell me
    that I had been the only one that you'll really love

  • @MrBRAVISSIMMO
    @MrBRAVISSIMMO 12 ปีที่แล้ว +8

    .驚くべき美しい歌...

  • @3色おだんご
    @3色おだんご 5 หลายเดือนก่อน

    まりやさんが歌う「駅」は 素晴らしいけど
    アーウィン さんが歌う「駅」も素晴らしい。

  • @vettcold7472
    @vettcold7472 3 ปีที่แล้ว +15

    グレッグは日本に住んでるの?
    久しぶりにこんなプロの中のプロの歌唱を聴かせてもらった🎵
    声がメッチャすばらしい♡ アメージング(^_-)-♡♫**

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +3

    毎日聞けば覚えると思います。がんばってください。

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +12

    Lyrics as follows:
    (1) It seems that I remember the raincoat that you wore,
    As we await the evening train, my heart starts beating faster,
    That looks so warm and tender, so who else could it be,
    Except the one who used to love, that's someone who still loves me,

  • @健二山本-f7w
    @健二山本-f7w ปีที่แล้ว +5

    wonderful!

  • @wubai565
    @wubai565 13 ปีที่แล้ว +8

    Awesome. Japanese melody line with Western soul.

  • @二村千代子-y5s
    @二村千代子-y5s 4 หลายเดือนก่อน +2

    この切なさって外国の方もおなじなのでしょうか?とてもすてきです。。

  • @showaretoro
    @showaretoro 6 หลายเดือนก่อน +1

    これは絶対に泣くだろ😢
    I am moved to tears.

  • @iching888
    @iching888 12 ปีที่แล้ว +2

    Now there's someone new but in my heart I'll always love you

  • @Ayaki6166
    @Ayaki6166 ปีที่แล้ว +6

    I'm from U.S. It's Great performance.

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +2

    Thanks a lot.

  • @1956kateau
    @1956kateau 15 ปีที่แล้ว +5

    English lyric by Greg Irwin
    a singer and songwriter living in Japan

  • @keiji4956
    @keiji4956 13 ปีที่แล้ว +3

    He is more charming than Takeuchi Mariya who composed this tune.I felt.

  • @densoukou
    @densoukou 12 ปีที่แล้ว +2

    去年の今頃でしたか。駅での決定的な別れがあったのは。最敬礼で、挨拶をした僕は、本当は、意地を張ってただけです。一緒に2次会も行きたかった。最後に交わした会話は、「フィリピンはあかんでー」では悲しすぎる。

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +2

    スペル間違いでした。
    繰り返しのYes, after all からはいいのですが、And that's I have to tell what your heart tries to tell meです。よろしく。

  • @1997kazz
    @1997kazz 15 ปีที่แล้ว +11

    歌詞がしりたいです~~!!!
    素晴らしい! perfect!!
    you are incredible!!

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +4

    Thanks a lot. Your lyrics helped a lot as well. It seems a quite different from Greg Irwin's version, though. Never mind, I now perfectly follow this song anyway. Appreciated!

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +3

    I'm a native Japanese, so I couldn't hear exactly after "we sit by different windows". Can somebody help to make the perfect version?

  • @bringhappy
    @bringhappy 15 ปีที่แล้ว +2

    t's seem that I remember the raincoat that you wore
    As we await to (being the tree), my heart starts beatin' faster
    That looked so all pretending, (Some will's) could it be
    Except someone once used to love, that someone who say loves me

  • @densoukou
    @densoukou 12 ปีที่แล้ว +3

    もしかしたら、もう会えないかもしれない。それは、あまりにも残酷すぎる。あり得ない。二人のシンパシーは、僕の頭の奥底で、記憶の奥底でつながっているから。君が、悲しい時は、何故か、僕も悲しくなる。君が、苦しい時は、何故か、僕も頭の奥底で傷んでいる。そういう関係って、どうやって理解したらいいんだろうか。

  • @1956kateau
    @1956kateau 15 ปีที่แล้ว +2

    and Irwin himself singin' here

  • @CCL19820714
    @CCL19820714 2 ปีที่แล้ว +4

    很棒!😀

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +2

    これは、We sit by different windows, の後が聞き取りにくくてこれなら意味が通ると言うことでこうしています。Nativeではないので、こういう細かいところが聞き取りにくいんですね。あとは問題ないはずです。

  • @1997kazz
    @1997kazz 15 ปีที่แล้ว +2

    I realy wanna know ,this lyric.
    is i this by you? or translate?
    just great great! wish let us know this song by english please!!!

    • @thanglemanh800
      @thanglemanh800 2 ปีที่แล้ว +1

      The station - Richard Marx

  • @kwolf21
    @kwolf21 2 ปีที่แล้ว +6

    Oh. This is probably how Barry Manilow would have sung the song. :-)

  • @iching888
    @iching888 12 ปีที่แล้ว +3

    Richard Marx sang it in an English Rendition.

  • @rayva1
    @rayva1 12 ปีที่แล้ว +5

    How was he able to obtain the English version of this song? I only have the original CD album by Mariya Takeuchi.

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +3

    Once again, better lyrics as follows:
    (1) It seems that I remember, the raincoat that you wore,
    As we await the evening train, my heart starts beating faster,
    That looks warm and tender, so who else could it be?
    Except the one who used to love, that's someone who still loves me....

  • @ミューズ-e1m
    @ミューズ-e1m 2 หลายเดือนก่อน

    最後 日本語で歌ってくれてる

  • @seataku1
    @seataku1 12 ปีที่แล้ว +2

    アメリカ、とくに地方都市におられたら確かに難しいかもしれませんね。私もイギリス、アメリカと12年いましたからよく分かります。

  • @kappi3806
    @kappi3806 2 ปีที่แล้ว +1

    Smashing,thanks🤍🔥🤍🔥

  • @ab-cx1te
    @ab-cx1te ปีที่แล้ว +1

    Mariya copied this from an older song

  • @ab-cx1te
    @ab-cx1te ปีที่แล้ว +2

    The original Japanese lyrics are a lot better

  • @hidekisuzuki2996
    @hidekisuzuki2996 4 หลายเดือนก่อน

    ドラムがうるさい🥁‼️