English lyrics: hitomi kara to mita munashisa to shikari kasunde yuku hitori atsumete ita kyuusoku to hikari tomosareta i 。 My eyes become like the void I saw, and they cloud over. A single person gathered. Inhalation. Light. Their thoughts were turned on. ー kasami kotaezu mo sogareta hitohira ko wo sashi nobe. aegu tanjun na tokoshiezu ai wo 。 Ever increasing, yet unresponsive. A weakened fragment. I hold out a bow and gasp at my simple, mortal foe. ー mitasareta yume to kotoba de kaeshi orita karisome de kyou ga yuraidemo kage tsuku anata wo mita gai wo ete umare iru 。 With fulfilled dreams and words I returned. I descended. Even if today is transient and grows unstable, I saw you, accompanied by your shadow. I sustained injuries. I needed to be reborn. ー hi ga kawaru yuugen no kaido korashite asa wo hami jiga wo koroshite kitto aizen no kensou tokashi zange no tooku koe wo sumeru 。 Crimson changes the finite guide. Focus. I consume the morning and kill my ego. These must be the burial rites of passion. The last flower in bloom melts away. A distant voice grows clear. ー aa aa aa yureru ko no u kusabi no hen kako ga kishimu nigeta saki hitori no kai 。 Ah… Ah… Ah… The arc wavers. These are fragments of bonds. The past creaks. After escaping, I am in a solitary world. ー “watashi to ao semai shikai to wasureta namae tokenai no koko ni iru, koko ni iru no yo koishikute yonde iru no” 。 “Myself and blue, and a narrow field of view… Is your forgotten name really unsolvable? I’m here. I’m right here. I’m begging, calling for you.” ー sasou mugen no chiri okashite yuu wo hami nido mo sugatta kitto hi no ao to senka yakitsuita te no tooku koe ga hibiku 。 Inviting infinite rubbish, I invade and consume the evening. I implored once more. This must be crimson blue and a vibrant flower. My hands were scorched. A distant voice resounds. ー hi ga kawaru yuugen no kaido korashite asa wo hami jiga wo koroshite kitto aizen no kensou tokashi zange no tooku koe wo sumeru 。 Crimson changes the finite guide. Focus. I consume the morning and kill my ego. These must be the burial rites of passion. The last flower in bloom melts away. A distant voice grows clear. ー abaku mugen no chiri okashite yuu wo hami ito wo sagutta kitto hi no ao to senka yakitsuita me no tooku koe ga kieru 。 Uncovering infinite rubbish, I invade and consume the evening. I searched for a purpose. This must be crimson blue and a vibrant flower. My eyes were scorched. A distant voice resounds
緋の青 歌詞・Hi no Ao Romaji: 瞳空と見た虚しさと然り、 Hitomi kara to mita munashisa to shikari, 霞んでゆく。 Kasunde yuku. 一人集めていた吸息と光、 Hitori atsumete ita kyūsoku to hikari, 灯された意。 Tomosa reta i. 嵩み応えずも削がれた一片、 Kasami kotaezu mo soga reta hitohira, 弧を差し伸べ。 Ko wo sashinobe. 喘ぐ単純な永久ず相を。 Aegu tanjun'na tokoshie zu ai wo. 満たされた夢と言葉で返し降りた、 Mitasa reta yume to kotoba de kaeshi orita, 仮初で今日が揺らいでも。 Karisome de kyō ga yuraide mo. 影付く貴方を見た; Kage tsuku anata wo mita; 害を得て生まれ要る。 Gai wo ete umare iru. 緋が変わる有限の慨導凝らして。 Hi ga kawaru yūgen no kaido korashite. 朝を食み自我を殺して。 Asa wo hami jiga wo koroshite. きっと愛染の献奏融かし懺悔の、 Kitto aizen no kensō tokashi zange no, 遠く声を澄める。 Tōku koe wo sumeru. 揺れる弧の宇。 Yureru ko no u. 楔の片過去が軋む。 Kusabi no hen kako ga kishimu. 逃げた先独の界、 Nigeta saki hitori no kai, 私と青狭い視界と。 Watashi to ao semai shikai to. 忘れた名前解けないの。 Wasureta namae hodokenai no. ここにいる、ここにいるのよ、 Koko ni iru, koko ni iru no yo, 乞いしくて呼んでいるの。 Koi shi kute yonde iru no. 誘う無限の塵候侵して。 Sasou mugen no chiri ukaga okashite. 夕を食みニ度も縋った。 Yū wo hami nido mo sugatta. きっと緋の青と、 Kitto hi no ao to, 鮮華焼き付いた手の; Senka yakitsuita te no; 遠く声が響く。 Tōku koe ga hibiku. 緋が変わる有限の慨導凝らして。 Hi ga kawaru yūgen no kai do korashite. 朝を食み自我を殺して。 Asa wo hami jiga wo koroshite. きっと愛染の献奏融かし懺悔の、 Kitto aizen no kensō tokashi zange no, 遠く声を澄める。 Tōku koe wo sumeru. 暴く無限の塵候侵して。 Abaku mugen no chiri ukaga okashite. 夕を食み意図を探った。 Yū wo hami ito wo sagutta. きっと緋の青と、 Kitto hi no ao to, 鮮華焼き付いた眼の; Senka yakitsuita me no; 遠く声は消える。 Tōku koe wa kieru.
It feels somewhat difficult to grasp the detailed meaning of the lyrics for me even as a mother-tougue speaker. The lyricist Feryquitous is apt to apply more Chinese-origin words (kango 漢語) than average and relatively rare type of conformation/arragngement of words and unique abbreviation or breakage of grammar, when she writes lyrics in Japanese.
@@WcCMiQwFkeGTSQu Most songs produced by Feryquitous are difficult to grasp the meaning, I believe. I once tried to translate 乖離光 feat. Aitsuki Nakuru and ended up having to figure out a Chinese poem. However, most songs featuring Feryquitous' lyrics are on top of my list because I love how much interpretive value they have
パーカッション、アコギ、エレキ、ピアノ、ストリングス、冒頭の同期の音色、これらのバランスが本当に完璧。そして麗しい歌声。
English lyrics:
hitomi kara to mita munashisa to shikari
kasunde yuku
hitori atsumete ita kyuusoku to hikari
tomosareta i
。
My eyes become like the void I saw,
and they cloud over.
A single person gathered. Inhalation. Light.
Their thoughts were turned on.
ー
kasami kotaezu mo sogareta hitohira
ko wo sashi nobe.
aegu tanjun na tokoshiezu ai wo
。
Ever increasing, yet unresponsive. A weakened fragment.
I hold out a bow
and gasp at my simple, mortal foe.
ー
mitasareta yume to kotoba de
kaeshi orita
karisome de kyou ga yuraidemo
kage tsuku anata wo mita
gai wo ete umare iru
。
With fulfilled dreams and words
I returned. I descended.
Even if today is transient and grows unstable,
I saw you, accompanied by your shadow.
I sustained injuries. I needed to be reborn.
ー
hi ga kawaru yuugen no kaido
korashite asa wo hami
jiga wo koroshite
kitto aizen no kensou
tokashi zange no
tooku koe wo sumeru
。
Crimson changes the finite guide.
Focus. I consume the morning
and kill my ego.
These must be the burial rites of passion.
The last flower in bloom melts away.
A distant voice grows clear.
ー
aa aa aa
yureru ko no u
kusabi no hen kako ga kishimu
nigeta saki hitori no kai
。
Ah… Ah… Ah…
The arc wavers.
These are fragments of bonds. The past creaks.
After escaping, I am in a solitary world.
ー
“watashi to ao semai shikai to
wasureta namae tokenai no
koko ni iru, koko ni iru no yo
koishikute yonde iru no”
。
“Myself and blue, and a narrow field of view…
Is your forgotten name really unsolvable?
I’m here. I’m right here.
I’m begging, calling for you.”
ー
sasou mugen no chiri
okashite yuu wo hami
nido mo sugatta
kitto hi no ao to senka
yakitsuita te no
tooku koe ga hibiku
。
Inviting infinite rubbish,
I invade and consume the evening.
I implored once more.
This must be crimson blue and a vibrant flower.
My hands were scorched.
A distant voice resounds.
ー
hi ga kawaru yuugen no kaido
korashite asa wo hami
jiga wo koroshite
kitto aizen no kensou
tokashi zange no
tooku koe wo sumeru
。
Crimson changes the finite guide.
Focus. I consume the morning
and kill my ego.
These must be the burial rites of passion.
The last flower in bloom melts away.
A distant voice grows clear.
ー
abaku mugen no chiri
okashite yuu wo hami
ito wo sagutta
kitto hi no ao to senka
yakitsuita me no
tooku koe ga kieru
。
Uncovering infinite rubbish,
I invade and consume the evening.
I searched for a purpose.
This must be crimson blue and a vibrant flower.
My eyes were scorched.
A distant voice resounds
Thank you for your work!!!
緋の青 歌詞・Hi no Ao Romaji:
瞳空と見た虚しさと然り、
Hitomi kara to mita munashisa to shikari,
霞んでゆく。
Kasunde yuku.
一人集めていた吸息と光、
Hitori atsumete ita kyūsoku to hikari,
灯された意。
Tomosa reta i.
嵩み応えずも削がれた一片、
Kasami kotaezu mo soga reta hitohira,
弧を差し伸べ。
Ko wo sashinobe.
喘ぐ単純な永久ず相を。
Aegu tanjun'na tokoshie zu ai wo.
満たされた夢と言葉で返し降りた、
Mitasa reta yume to kotoba de kaeshi orita,
仮初で今日が揺らいでも。
Karisome de kyō ga yuraide mo.
影付く貴方を見た;
Kage tsuku anata wo mita;
害を得て生まれ要る。
Gai wo ete umare iru.
緋が変わる有限の慨導凝らして。
Hi ga kawaru yūgen no kaido korashite.
朝を食み自我を殺して。
Asa wo hami jiga wo koroshite.
きっと愛染の献奏融かし懺悔の、
Kitto aizen no kensō tokashi zange no,
遠く声を澄める。
Tōku koe wo sumeru.
揺れる弧の宇。
Yureru ko no u.
楔の片過去が軋む。
Kusabi no hen kako ga kishimu.
逃げた先独の界、
Nigeta saki hitori no kai,
私と青狭い視界と。
Watashi to ao semai shikai to.
忘れた名前解けないの。
Wasureta namae hodokenai no.
ここにいる、ここにいるのよ、
Koko ni iru, koko ni iru no yo,
乞いしくて呼んでいるの。
Koi shi kute yonde iru no.
誘う無限の塵候侵して。
Sasou mugen no chiri ukaga okashite.
夕を食みニ度も縋った。
Yū wo hami nido mo sugatta.
きっと緋の青と、
Kitto hi no ao to,
鮮華焼き付いた手の;
Senka yakitsuita te no;
遠く声が響く。
Tōku koe ga hibiku.
緋が変わる有限の慨導凝らして。
Hi ga kawaru yūgen no kai do korashite.
朝を食み自我を殺して。
Asa wo hami jiga wo koroshite.
きっと愛染の献奏融かし懺悔の、
Kitto aizen no kensō tokashi zange no,
遠く声を澄める。
Tōku koe wo sumeru.
暴く無限の塵候侵して。
Abaku mugen no chiri ukaga okashite.
夕を食み意図を探った。
Yū wo hami ito wo sagutta.
きっと緋の青と、
Kitto hi no ao to,
鮮華焼き付いた眼の;
Senka yakitsuita me no;
遠く声は消える。
Tōku koe wa kieru.
Thanks Sol bot
bro, thanks
It feels somewhat difficult to grasp the detailed meaning of the lyrics for me even as a mother-tougue speaker.
The lyricist Feryquitous is apt to apply more Chinese-origin words (kango 漢語) than average and relatively rare type of conformation/arragngement of words and unique abbreviation or breakage of grammar, when she writes lyrics in Japanese.
@@WcCMiQwFkeGTSQu
Most songs produced by Feryquitous are difficult to grasp the meaning, I believe. I once tried to translate 乖離光 feat. Aitsuki Nakuru and ended up having to figure out a Chinese poem. However, most songs featuring Feryquitous' lyrics are on top of my list because I love how much interpretive value they have
WHAT A MASTERPIECE
This is the most amazing music video since release, make me coming back here
Hope reach millions views for the world to know this
Heard all your songs from 2017. Especially Lifill , Morphobia and Hi no Ao.bMasterpiece of Life Banger
Still so awesome to this day
今更だけどカラオケ配信おめでとう!
its 2024.................and im hearing this masterpiece am i too late???
You will never be too late for Sennzai
Exactly yess @@hopz4077
This absolutely one of my favorite songs and seeing this is awesome af
フェリキさんのメロディーにSennzaiさんの歌声、ほんと綺麗....
have been listening for years
still love it❤
やっぱりこの曲が一番好きだな Sennzaiさんの高めの声がすきなのでもっとこういう音を聞きたい
2016年に韓国語で保存しておいたものをずっと探してみたかったんだけどやっと見つけた…!
Sennzai is goddess!!!
This must be the single best song ever made, and i've listened to a ton of music.
Felicidades.
That's beautiful ❤️❤️
俺的なぜ伸びないのか疑問な曲堂々の1位
beautiful song
Got it recommended by TH-cam. Such a banger song
Love this single :>
Очень красивая песня!
❤
Слушаю её в армии, настольгия по осу...
@@BlackYAO Бля, не тоскуй, тупо крепись ✊
@@dimalay4103 спасибо большое, осталось ровно пол года, надеюсь не забуду и отпишу если что 😁
Wow what the fuck this is actually lit fam
Damn you have got some great videos on your channel! Feeling like I need to work a little harder on my own. Keep it up! 💛🎼❣️🖤💜
まじですこ
Why haven't I found this earlier what
Good song!
Love it
めっちゃ雅
p e r f e c t
琴線に触れるわマジで
Thank you so much for your music!! I keep coming back every year, so much quality.
好聽,加油
suki❤️
凄い(*^^*)
I hope sennzai revisit this songs. this one just feels a bit off.
that is studen of kurumi-senpai black buller Kuhaku -tan :V
Serenaya brought me here
G# minor is just too strong D:
I need English lyrics please
You can google it, it's been done 2 years ago
@@foamerr where? I can't find any
O i found it, they where under crimson blue
Cookiezi
anyone else come from osu?
0:50 - 1:10 the music is too loud, it drowns out her voice a little bit. Headphone: ATH-M50X.
0dislike. wow
Why someone have to be that jerk-_-
Σмg
ボーカル合ってない…
ミク初音 なくるちゃんバージョンもいいよ
もしかしたらそっちの方が好きかもしれないですよ!
know子しらんこ 知ってますよー そっちのなくるちゃんの声の方が合ってる感じがするけどコメで音程合ってないとかあって そうか?ってなってる
ミク初音 お、知ってたんですね!!
あれは音程あってないというか、アレンジしてるから若干Sennzaiさんの方と違うんだと思ってたんですけど、まぁどっちみちめっちゃ良曲だからいいよねって自分は思ってますw
💙💘🤗⭐✨🎶