【陳情令で学ぶ19】うさぎついに崩壊 おんぶのシーン!罪すぎる魏婴(ウェイイン)に悲鳴しかない(第35話)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 10 ม.ค. 2025
- 陳情令のワンシーンをリクエストしてくださっていたシーンですが、落ち着いて解説できるか自信なくて、で、やっぱり崩壊しました。壊れましたウサギ。。。
蓝湛の寂しげな表情の理由とは?主人公たちの台詞を読み解いていきます。
********************************************************
今日のピックアップ「陳情令第35話」
5分30秒辺りからのシーンです。
• ENG SUB《陈情令 The Untame...
おんぶって中国語でなんて言う?
日本語吹き替え版
• ドラマ「陳情令」吹替版_オフィシャルトレーラー
********************************************************
<登場人物>
魏婴(ウェイ・イン)(字は魏无羡ウェイ・ウーシエン):肖战(シャオ・ジャン)
無邪気で自由奔放、活発で口達者。正義感に溢れた青年だが、
いろんな騒動に巻き込まれて命を落としてしまう。しかし16年後
魂が復活した魏婴は蓝湛とともに自分が巻き込まれた死の謎を解明する。
江澄(ジャン・チェン)
お父さんが魏婴を引き取り、二人は兄弟同然に育つ。
江澄は強がりで天邪鬼なところがあるものの、魏婴と仲がいい。
第15話から一家が惨殺される。
师姐(シージエ)本名:江厌离(ジャン・イエンリー)
江澄の姉。魏婴からは师姐と呼ばれ、慕われている。心も清らかで優しく、家族思い。
江澄と魏婴のことを分け隔てなく実の弟のように可愛がってくれる。
蓝湛(ラン・ジャン)(字は蓝忘机ラン・ワンジー):王一博(ワン・イーボー)
魏婴とは正反対の性格。無口でストイック。最初は魏婴を仲良くなれずにいたが
次第に心を開いていき、唯一無二の仲間となる。
魏婴の死後も事件の謎を追いかけ続け、蘇った魏婴とともに真相を暴く。
【うさぎの中国語サロン(Facebookグループ)メンバー募集!月額490円】
生配信で「陳情令」「山河令」など中国ドラマのセリフを抜粋してお勉強会したり、
中国エンタメ情報を交換で大盛り上がり、あなたの知らない情報盛りだくさん!
うさぎのパジャマ会というzoom会で交流会も!
**************************************************
入会は簡単3ステップ♪HPよりお申し込みください↓
www.xiaotuzi.jp...
**************************************************
日本人が悩む中国語「就」
• 【ずぼら中国語7】就の意味は二つ!「早い」「...
日本人が悩む中国語「了」前半
• (前編)新発見!中国語の「了」は日本語「た」...
日本人が悩む中国語「了」後半
• (後編)中国語の文末の「了」は、日本語の「〜...
日本人が悩む中国語「的」
• 【日本人が悩む中国語】「〜の」は「的de」じ...
日本人が悩む中国語「不と一の変調」
• 【日本人が悩む中国語】不と一の四声がいつ変調...
日本人が悩む中国語「三声の変調」
• 【日本人が悩む中国語】你好は四声表記通りに読...
日本人の中国語単語覚え方必勝法
• 日本人の中国語単語の覚え方!
中国語初心者から這い上がる方法
• 中国語が聞き取れるようになりたい!発音が上手...
ぜひ、チャンネル登録いいねの方もよろしくお願いします!
皆様の応援のおかげで小兔子は動画制作がんばれます!
**************************************************
フォローもよろしくお願いします!
Twitter → / xiaotuzi_study
Facebook → / xiaotuzi.study
Instagram → / xiaotuzi_study
**************************************************
Thank you for watching my video!
Please give me subscribe and LIKE.
Follow my SNS! Thank you.
我是一个喜欢学习中文的日本人。谢谢大家看我的视频!请关注我还有点赞!
#陳情令 #肖戦 #王一博
中国語の発音の勉強するのには一番私的には分かりやすいですね。陳情令
を例にしての事なので、勉強にも楽しみながら参加しています。
ランジャンとウェインとの想いの温度差が面白いですね。
ウェインは仲間、友達が多いので、
普通なんでしょう。
ランジャンは友達も居なくて、チャラチャラするのが嫌いなんでしよ!
それをまったく気にもしないウェイン。
だから、上手くいったんでしょうね。
ウェインは本当に気持ちが優しい人間です。
きっと、両親もいい人で、江家のおじさん、師姉に可愛がられてのびのび育ったんですね。
本当に可哀想な位、良いやつですねウェインは。
ランジャンが愛するのも分かります。
最後、二人で幸せになって本当に良かったです。
どうもありがとうございました!
性格の違う二人がこんなにも支え合い、最後幸せになれたことがこのドラマをより一層有名にしたんでしょうね。
おっしゃるようにウェイインのまっすぐな性格は周りの家族の愛があったからでしょうね☺️
魏嬰の鈍感さと二人の両片思いにあーもーーーーっ!となる所ですね🤣
月を見ながら橋の上で自分を待つ藍湛に見とれてたクセにっ!
でも文法は良く分かりましたよ~(≧∇≦)b
使って覚えたいと思います!
見とれてましたね!!!まあ、あんなに綺麗な横顔だったら、惚れない人はいなさそう。。。
私の解説で文法が伝わって嬉しい、よかったあ😆
ありがとうございます❣️
学習のお役に立てたら嬉しいです。
恋愛のベタ王道というのかもう面白すぎでウサギ先生の説明の上手さと中国語の奥深さに圧倒されすぎですね‼️この二人の掛け合いにはワクワクが止まりませんね😱🤗❣️
コメントありがとうございます🐰💕
ほんとこの二人の掛け合いは罪ですよね❣️
ずっにやにやしながら動画見てました!
コメントありがとうございます!ニヤケ顔が止まりませんよね、このシーン(笑)私も抑えたつもりが、全然ダメでした😆
待っていました。陳情令好きには、たまらないシーンですね。
言葉の細かいニュアンスが分かりました。中国語がますます面白くなってきました。
背、二度と忘れません。
ありがとうございます😆💕
このシーンは、ほんと興奮を抑えるのが大変でした(笑)
「背」が「おんぶ」だなんて、これから出てきたら
もうあのシーンが脳裏にチラつきますよね。
今チャンネル登録しました!墨香銅臭さんの作品が大好きで中国語を独学し始めたものの、難しくて挫折しかけていたところです😂でもウサギ先生の動画に出会ってまたやる気が燃えてきました!推しの言葉ならすらすら頭に入ってきて勉強も楽しくなりますね😊素敵な動画ありがとうございます。
中国語を学ぶモチベーションはやっぱりドラマや小説、映画などの力が大きいですよね。チャンネル登録も嬉しいです!ますます頑張って動画作りますので応援よろしくお願いします。☺️
兎さんの萌え悶える気持ちよくわかります😆天然タラシの罪作りなことよ💦💦
名ゼリフの解説いつもありがとうございます😊
天然たらしとはまさに魏婴のこと(笑)
あんな全否定しなくてもいいのに〜魏婴め!
私もこのシーン忘機に謝れって思いました……我背你はもう絶対忘れません
笑
忘機に謝れ🤣🤣🤣
ほんとその通りですよね(笑)忘機になんちゅう顔させてるんや、魏嬰😆
我背你はキラー文句です。
兎さん こんにちは
(^-^)/
一年振りですこの動画コメント書いてから😁
何回みても面白くて楽しい動画❤
🤣🤣🤣文法解説より藍堪の恋心解説👍ですよ
『カッコ悪いのおんぶ?? 』あの藍堪の目😭
魏嬰😅
また久しぶりに『陳情令』お願いします🙏
過去の動画にもコメントくださって嬉しいです🥰✨
いやはや、陳情令LOVEはまだまだ続いてますよね〜❣️あれを越える沼ってなかなかないですよね。
陈情令是我最喜欢的电视剧,我最心疼蓝湛。
谢谢你的留言😍蓝湛给我们很多感动🥹希望他过得开心❤️
陳情令の深い沼にハマってるうさぎさん超可愛いです💛 私もハマっています。おんぶ覚えましたよ(笑)
eu-kiyoeさん、「おんぶ」はもう忘れないですよね(笑)
おんぶ→ウェイイン→ランジャンのまなざし❤️❤️❤️
思い出しただけでも壊れそうですw
このチャンネルで中国語を学んで、ドラマ観てを繰り返して見てます。私よりTH-cam隣で見てた母が中国語少し話せるようになってます。
お母様!!すごくないですか!?😂
ここで紹介しているセリフがちょっとでも聞き取れたら、ドラマの面白さがさらにふくらみますよね💕
この動画の 〰️したい
[想] ではなく敢えて
[要]が使われている所とか
他の場面でも日本語字幕で [ 思う]と訳されている所も
想 看 觉得 认为 以为 等々使い分けてあり
(😵悪戦苦闘してます😭😂)
調べてみると、発言者の気持ちがより伝わってきて😆✨
ネイティブの方々が陳情令について熱く語っておられるのを観ると
日本語訳では汲み取れない
萌え💕がまだまだ、たくさんあるんだろうな〰️
兎さんドンドン解説お願いします🤗
あぁ〰️陳情令✨✨✨
ご存知かもしれませんが😃
中国語版ラジオドラマ
蓝湛の声が素敵です‼️
先日初めて聴いて❤️です〰️イヤホン最高😆💕
椿丸さん、想と要、たしかに!蓝湛ちゃんと強めの「〜したい」をちゃんと入れてる(笑)
认为と以为の違いもまた動画でまとめてみます😄
ところで中国語版ラジオドラマ、知らなかったです!
どうやって聞けるんですか😍
検索したら出てきますよ💕
蓝湛 你特别好 我喜欢你
或者換个说法
心悦你 爱你想要你
没法离开你
除了你 谁都不想要
不是你就不行
って💕💕💕💕😭😭😭
感動〰️泣けます‼️
良かった良かったって心から思います‼️✨✨💕
アニメのテーマソング?
ドラマとは違う曲がバックに流れていて素晴らしいですよ✨
イヤホンで聴くのがポイントです‼️
このシーン原作だとお姫様抱っこするんですよね。おんぶは嫌なんだろう?と…
コメントありがとうございます❣️お姫様抱っこなんですね‼️やはり原作は二人の関係は、かなり踏み込んだものになっているんですね👀✨
らんじゃんも断ってるからね
陳情令主題歌、中国語で歌いたいです、カタカナで
教えてください