Rāma nām aisā namana nahī’, kī jyoti rasa barī prayāg. Gangā Jamunā Saraswatī, aru so pāwata bharī bhāg. 0.(Ref) Birale koī jāne, birale koī jāne. Rama kī nām, birale koī jāne. (2) 1. Laukī dūbe sila ucha rāhī. (2) (ĀĪŪṛāīūḥɛ) Ho rariyā kī paniyā, barariyā me’ jāy. (2) (Ref) 2. Tāwā kī rotī, tāwā par juju hai re. (2) Rotī ke kawaiyā, laghu kana mara jāy. (2)(Ref)
3. Laukī dūbe sila ucha rāhī. (2) Ho rariyā kī paniyā, barariyā me’ jāy. (2) (Ref) 4. Tāwā kī rotī, tāwā par juju hai re. (2) Rotī ke kawaiyā, laghu kana mara jāy. (2)(Ref) -------------------- th-cam.com/video/6WALMyTu4-8/w-d-xo.html 0. Khūb jhalakī, khūb jhalakī; (2)(ĀĪŪṛāīū) (Ref) Rahariyā ke patiyā, khūb jhalakī. O rahariyā ke patiyā, khūb jhalakī. Pleanty of snippets (little things to note); O husband of mine, lots of snippets. (?) 1. Sās more Hindū, sasura Musalmān ho. (2) Dono' jāne milke, kare lā (le) abhimān. Kare lā abhimān, kare lā abhimān. (Refrain) My mother-in-law is Hindu, father-in-law is Muslim. Both know and take pride in it (about this fact). 2.Bhaiyā more Hindū, bhaujānī Musalmān ho.(2) Dono' jāne milke, kare lā (le) abhimān. Kare lā abhimān, kare lā abhimān. (Refrain) My elder brother is Hindu, sister-in-law is Muslim. Both know and take pride in it (about this fact). 3. Devar more Hindū, devrānī Musalmān ho. (2) Dono' jāne milke, kare lā (le) abhimān. Kare lā abhimān, kare lā abhimān. (Refrain) My husband's younger brother is Hindu, his wife is Muslim. Both know and take pride in it (about this fact). 4. Khūb jhalakī, khūb jhalakī. (2) Rahariyā ke patiyā, khūb jhalakī. O rahariyā ke patiyā, khūb jhalakī. (2) .
Rāma nām aisā namana nahī’, kī jyoti rasa barī prayāg.
Gangā Jamunā Saraswatī, aru so pāwata bharī bhāg.
0.(Ref) Birale koī jāne, birale koī jāne.
Rama kī nām, birale koī jāne. (2)
1. Laukī dūbe sila ucha rāhī. (2) (ĀĪŪṛāīūḥɛ)
Ho rariyā kī paniyā, barariyā me’ jāy. (2) (Ref)
2. Tāwā kī rotī, tāwā par juju hai re. (2)
Rotī ke kawaiyā, laghu kana mara jāy. (2)(Ref)
3. Laukī dūbe sila ucha rāhī. (2)
Ho rariyā kī paniyā, barariyā me’ jāy. (2) (Ref)
4. Tāwā kī rotī, tāwā par juju hai re. (2)
Rotī ke kawaiyā, laghu kana mara jāy. (2)(Ref)
--------------------
th-cam.com/video/6WALMyTu4-8/w-d-xo.html
0. Khūb jhalakī, khūb jhalakī; (2)(ĀĪŪṛāīū)
(Ref) Rahariyā ke patiyā, khūb jhalakī.
O rahariyā ke patiyā, khūb jhalakī.
Pleanty of snippets (little things to note);
O husband of mine, lots of snippets. (?)
1. Sās more Hindū, sasura Musalmān ho. (2)
Dono' jāne milke, kare lā (le) abhimān.
Kare lā abhimān, kare lā abhimān. (Refrain)
My mother-in-law is Hindu, father-in-law is Muslim.
Both know and take pride in it (about this fact).
2.Bhaiyā more Hindū, bhaujānī Musalmān ho.(2)
Dono' jāne milke, kare lā (le) abhimān.
Kare lā abhimān, kare lā abhimān. (Refrain)
My elder brother is Hindu, sister-in-law is Muslim.
Both know and take pride in it (about this fact).
3. Devar more Hindū, devrānī Musalmān ho. (2)
Dono' jāne milke, kare lā (le) abhimān.
Kare lā abhimān, kare lā abhimān. (Refrain)
My husband's younger brother is Hindu, his wife is Muslim.
Both know and take pride in it (about this fact).
4. Khūb jhalakī, khūb jhalakī. (2)
Rahariyā ke patiyā, khūb jhalakī.
O rahariyā ke patiyā, khūb jhalakī. (2)
.
th-cam.com/video/An-m-3e-ZTc/w-d-xo.html
Yusuff Khan - The Golden Hits From Yusuff Khan
Label: Dureco - DLP 7746, Released: 1977
Format: Vinyl LP Album, Country: Netherlands
Genre: Folk, World, & Country; Style: Hindustani.
Harmonium / Vocals - Yusuff Khan
Dhol (Dholak) - M. Sieuwnanden
Producer / Lyrics - H. Dhanradj
Tracklist
A1 Ghoeb jhalhi B1 Bharenjawoe pania
A2 Birle kooi jane B2 Noere nadjar namadj
A3 Bindraban ke B3 Bigret desa toenhar
A4 Djai mala djai mala B4 Gauwa tjarana tjhor de
A5 Bhadj le Siyaram B5 Desrat ke doelare.
.
Thank you Bhai Ji for this information 🙏