Juanjo....bestiales tus vídeos! Eres la mar de simpático y tu griego es poesía . Amo esa lengua, me enamoré de ella cuando aprendí las primeras expresiones. Es fantástico, claro después del castellano (versión argentina) que es mi lengua madre! Para muestra basta un botón, aquí va un ejemplo: “Αν ανοίξεις την καρδιά μου, μίσος δεν θα βρεις”. Suena como música, claro es parte de una canción! Soy ingeniero y la matemática, especialmente la geometría me hicieron conocer y dominar todas las letras del alfabeto griego. Después con mucha paciencia, traté de avanzar en frases sencillas. La colectividad griega en Argentina es la segunda (creo) después de la de los EEUU, es muy activa y hay centros de estudios para aprender Griego moderno. En mi caso lo llevo en la sangre pues mi familia por muchas generaciones tiene sus orígenes en la Magna Grecia (actual Calabria, Italia) y sus dialectos suenan casi como el griego. Nuevamente te agradezco todo el amor y simpatía que pones en juego en tus vídeos!!!
Pernambuco - Βραζιλία! Muchas gracias! Felicitaciones Juanjo! Ευχαρηστώ παρα πολύ! Thank you for your videos! Você é um professor fantástico, Brother! Agora terminarei de aprender a língua grega! Salve a Grécia! Greece forever!
Hola Wan jajaja veo tus vídeos mil veces porque estoy aprendiendo a hablar griego y tengo mi profesora griega y me ayudo con los vídeos que además me hacen reír mucho... Me encantan. Te pediría un ayudita con los verbos pasado y futuro. Podrás? Un abrazo y sigue enseñando... Lo haces muuuuuy bien!!
Absolutamente genial. Este vídeo es súper divertido. Enseña cosas “entre líneas”, creo, del griego y su idiosincrasia. Me ha encantado. Me estoy haciendo fan tuyo. Gracias! Abz. Σέργιο
Hola Juanjo soy Natalia de Buenos Aires argentina, con tus videos estoy aprendiendo y entendiendo el griego, pero de este video donde explicas como escribir los nombres, mi pregunta es, habrá la posibilidad de que enseñes como escribir cada nombre? por ejemplo Natalia, Soledad, Maria, Alan, belén, etc con apellidos
Gracias Juanjo, muy didáctico y tu carismático para enseñar, me encanta escucharte y recordar algo del idioma griego que aprendí en el año 90 gracias a mi amiga y compañera de inglés en aquel entonces, todo me he olvidado, no recuerdo nada de lo que tengo escrito en mi cuaderno de aquello, imagínate regresar hace tantos años a Ecuador y no tener con quien practicarlo, quisiera saber escribir mi nombre y de acuerdo al sonido también.Saludos.
ay yo quiero escribir mi nombre en griego pero acabo de descubrir tu canal y no estoy enterada del alfabeto griego ni nada. D: Me gustan tus vídeos! Es como otra oportunidad para aprender griego ya que en el instituto al que voy ahora no tengo esa opción😢
+Marcia Vásquez En el primer vídeo estuvimos viendo el alfabeto y la pronunciación (th-cam.com/video/ruW2Hoyt4kg/w-d-xo.html). Échale un vistazo y ahí entenderás un poquito mejor todo esto.. Si tu nombre lo pronuncias "Marsia", entonces sería *Μάρσια*. Si lo pronuncias a la española, como "Marthia", entonces diríamos *Μάρθια* ^_^
+Juanjo Fantoso jajajajaja noo, lo pronuncio con c, Marcia. Se supone que en español sería Marthia o es que hay que ponerlo así ya que sería más parecido a la pronunciación de las letras?:O Síi lo he visto hace un rato, y algunos vídeos más😄 Gracias por decirme cómo de escribiría mi nombre de todas formas :3
Acabo de encontrar exactamente lo que quería del griego. Después de escuchar al maestro Juanjo Fantoso, concluyo, no debemos confundir como suena una palabra, que es el equivalente en gráfico, a una letra - sílabas, o, toda una palabra en si; con la traducción de un idioma a otro. En otras palabras, si un griego, me dicta un pequeño discurso en griego, y yo, fonéticamente, con la mejor interpretación prosódica, lo escribo en castellano tal como suena, si lo leo, ante otro griego, éste lo entenderá si yo lo leo con la correcta acentuación; lo oiría raro, pero lo comprendería... En el latín, y castellano, por ejemplo, no tenemos problemas, porque las vocales tienen sonido único, y, las consonantes reglas fijas; en inglés, por ejemplo, solo la «a» tiene más de un sonido, algunos que en elementos no existen en español...
Mi nombre es Javiera y me gustaría saber cómo se pronuncia, me encantan tus vídeos, en un futuro me encantaría probar el griego aunque se ve difícil me animaría 🙂🇨🇱
Hola. Me gustaría saber con qué "i" iría mi nombre, Keila. Y cómo puedo diferenciar las letras como "o" e "i", y la "d" para transcribir cualquier nombre se usaría ντ?
Se tendría que usar la η , ya que si usas la ι o la υ se formaría un diptongo (ευ/ev y ει/i) por lo cual tendrías que escribirlo como Κεηλα o usar la ϊ que anularia el ει, quedando como Κεϊλα Y si, si quieres transcribir una D del español, tienes que usar una ντ
Recuerdo que cuando estudiaba griego clásico, mi profesor me dijo que mi nombre, Cristina (obvia el Christine de la cuenta es un poco largo de contar xD) se escribía Χριστίνα porque viene de Χριστός . Ahora veo que me hizo renegar de mi nombre original por la etimología jajajajajaja
+Christine Domínguez Hahahaha sí, seguramente quiso meter la etimología ahí a la fuerza y te puso Χριστίνα... Que bueno, Χριστίνα es el equivalente de Cristina en griego, así que tampoco hay mucha diferencia. Una letra na' más xD
hola Juanjo, yo siempre escribia mi apellido Pallardó como Παγιαρντό, pero cuando me casé con una chica griega la traductora oficial del Ministerio de Exteriores griego me lo convirtió a Παλλαρδό. Por cierto espero un hijo que su nombre en griego me parece muy gracioso Ντιέγκο (Diego)
+ja go si te refieres a la Χ del griego antiguo, sonaba aun menos parecido a la jota actual del castellano jaja por lo menos a la jota de españa. La X del griego antiguo era como una K seguida de una aspiración, como de la H del inglés, algo como KH. Aunque he escuchado a algunos latinoamericanos, creo q de ecuador, pronunciar más o menos así la J. En ese caso si, seria como la X del griego antiguo jaja Pero si te refieres a la aspiración de las vocales que se escribían con el espíritu áspero, eso tampoco sonaba como la jota del castellano actual, con la excepción de la j de algunos países y regiones, como de algunas partes de andalucía. era más suave, como una H del alemán o del inglés. Bueno, pero la X del griego moderno puede sonar como la J del castellano de algunos lugares, hay tantas variedades de pronunciación en el castellano, que siempre encuentras de todo jaja
Hola Miguel, Recien empezé a estudiar griego y encuentro que tus videos son muy buenos y efectivos. Mi nombre es Luis Jimenez y me gustaría saber como se transcribiría al griego. Gracias por excelentes videos.
Ayuda por favor, para escribir "física" en griego ¿cuál es la manera correcta? φυσικη ó η φυσικη fýsiki ó i fýsiki. ¿Por qué las 2 son válidas, según el traductor de google? Es que quiero decorar una playera (camiseta) con " Física" en griego.
Hola amigo Juanjo soy de Chile y te quiero felicitar por tus tutoriales de griego que son muy educativo , a pesar de que soy descendiente de griego por parte paterno no hablo nada de griego por el motivo que me crie toda mi vida con mi madre en Chile y mi otra familia griega no la conozco y nunca he estado en Grecia y solo hablo español e ingles mi pregunta es como se escribe Pablo Ignacio Protonotario en Griego Moderno muchas gracias y saludos desde el otro lado del mundo un abrazo .
Ya sé que el vídeo no trata de nombres griegos pero... tengo entendido que Melanie es de origen griego, sigue siendo así en Grecia o sería diferente? (Es decir, la equivalencia). Tampoco me quedaría muy claro como se escribiría... Mέλανι?
tengo una duda.. me llamo Joy, cual seria mi equivalente en griego.. como es una palabra en ingles varia un poco, por ejemplo en español seria alegria, gozo, placer, encanto... ayuda!
Bueno, ten en cuenta que en España la C, si va seguida de una 'i', se pronuncia como una TH en inglés. Por eso, si un español ve Lucy lo pronunciará 'Luthi', pero si lo ve un venezolano lo pronunciará 'Lusi'.
Gracias tocayo por responder tan Rápido. Me imagino que debe ser tarde si estas en España. Tu respuesta es de mucha ayuda para mí, nuevamente gracias 👊👊🤘🤘👏👏
@@juanjofantoso pero mi pana. Te recuerdo que su nombre como tal es Lucy. Así como te lo escribí. Y aquí en Venezuela se escribe así lucy. Disculpa que te joda tanto. Pero será para un tatuaje y tendría que estar escrito tal y como te lo envié
te felicito Juanjo por tu explicación tan ágil, amena e interesante. quiero preguntarte. existe algún libro que tenga suficiente léxico griego, como una especie de diccionario para ampliar el vocabulario; no precisamente para hablar el griego, sino para leerlo. por ejemplo yo sólo se que cardiólogo se compone de dos palabras griegas: "Cardio" y "Logos. pero si tuviera un lexicógrafo, tal vez aprendería varias palabras y con el tiempo podría leer a Esopo en su lengua original, o el Apocalipsis. Sería interesante distinguir conceptos como "logos" de "rema" o "teknón" de "hijiós"....Te parece?
Juanjo, mil gracias por los conocimientos compartidos con nosotros, muy bueno es lo que estas haciendo. Tengo un pregunta, en el Instituto aprendi griego antiguo y hay muchas palabras que tienen un sonido diferente a como pronunciates en otros videos, por ejemplo: Psique=alma (pero tu lo pronunciaste: Psiji=alma) porque la diferencia.? la letra final en el antiguo es "e", pero tu dices "i".! por favor aclara este ejemplo que puse. De igual modo me gusta tu pedagogia, y es una gran trabajo que realizas.
¡Muchas gracias por tu comentario, Relya! La razón es que la letra η en el griego clásico se pronunciaba (o eso dicen) como "e", y en el griego moderno cambió la pronunciación a "i". Por eso, ψυχή (alma, mente) en el griego clásico se lee "psijé" pero en moderno es "psijí".
@@juanjofantoso gracias, por la responderme. en esta palabra "psiji" también en el idioma clásico la X, es "k" y no "j", entonces se translitera: psike, pero como en nuestros latino es mas fácil usar la "Q" en lugar de "k", y por ello en su mayoría se escribe así, "Sique". En fin, estoy muy agradecido por ti, por tu iniciativa que nos ayuda a la actualización de los conocimientos.! No te rindas, sigue adelante.
Buenas Juanjo, como va? hace mucho que soy seguidor de tus videos, de hecho me encanta el griego y hasta escucho musica griega casi todo el dia jajaja Kings, sakis areniou, panos kalidis etc pero la gran pregunta es. Como se escribiria FACUNDO propiamente en griego, tengo una idea pero me gustaria que me la certifiques jeje, saludos!
@@juanjofantoso ohhh el máster me contestó, porfa dime como se demarca la N y la T en santiago sin qué suene ντ "D" o porque luego lo dirían sandiago xdxd
Otra cosa Mmm dices en tus videos que la música es una gran ayuda a la hora de aprender un idioma, así que me gustaría que me recomendases algún cantante griego si puedes :) Graciaasss
Hola tio puedes decirme como sería mi nombre en griego? soy Edvard o equivalente seria Eduardo en español. Vale gracias por vuestra ayuda saludos desde México.
@@juanjofantoso gracias y bueno a vídeos me gusta tu metodología para enseñar y la didáctica que usas saludos. Trataré de aprender el alfabeto griego moderno
+Omar Rendón Pues el signo de exclamación es el mismo que el nuestro, y se usa solo al final de la frase (καλά!). El resto de signos es también igual excepto el signo de interrogación, que en griego es un punto y coma (τι κάνεις; καλά;). Al principio puede parecer raro, pero te acostumbras :))
Juanjo....bestiales tus vídeos! Eres la mar de simpático y tu griego es poesía . Amo esa lengua, me enamoré de ella cuando aprendí las primeras expresiones. Es fantástico, claro después del castellano (versión argentina) que es mi lengua madre! Para muestra basta un botón, aquí va un ejemplo: “Αν ανοίξεις την καρδιά μου, μίσος δεν θα βρεις”. Suena como música, claro es parte de una canción! Soy ingeniero y la matemática, especialmente la geometría me hicieron conocer y dominar todas las letras del alfabeto griego. Después con mucha paciencia, traté de avanzar en frases sencillas. La colectividad griega en Argentina es la segunda (creo) después de la de los EEUU, es muy activa y hay centros de estudios para aprender Griego moderno. En mi caso lo llevo en la sangre pues mi familia por muchas generaciones tiene sus orígenes en la Magna Grecia (actual Calabria, Italia) y sus dialectos suenan casi como el griego. Nuevamente te agradezco todo el amor y simpatía que pones en juego en tus vídeos!!!
Jajajaja entre Harry Potter y Emma Watson ya tienes mi gran admiración y un like por supuesto!
+Marina F. R. Jajajaja perfecto ♥
Primero va Emma Watson y luego Harry Poter
Excelente Juanjo. Gracias por enseñarnos griego y por la metodología didáctica. Es muy divertido aprender. Saludos desde Ecuador.
+Miguel Jaramillo Nada tío, gracias a ti por verlos y comentar :D
Yo tambien soy de Ecuador con ganas de aprender por lo mínimo 4 idiomas
∆E
Pernambuco - Βραζιλία! Muchas gracias! Felicitaciones Juanjo! Ευχαρηστώ παρα πολύ! Thank you for your videos! Você é um professor fantástico, Brother! Agora terminarei de aprender a língua grega! Salve a Grécia! Greece forever!
Gracias a Dios que tomó JUAN como nombre de referencia:v
Xd
Juanjo tus vídeos son tan entretenidos, siempre logras sacarme una sonrisa y logras que quiera aprender griego! Un abrazo!
+ROSANA M Awwwww, ¡muchas gracias, Rosana! Me alegro de que te hagan sonreír :D
Hola Wan jajaja veo tus vídeos mil veces porque estoy aprendiendo a hablar griego y tengo mi profesora griega y me ayudo con los vídeos que además me hacen reír mucho... Me encantan. Te pediría un ayudita con los verbos pasado y futuro. Podrás? Un abrazo y sigue enseñando... Lo haces muuuuuy bien!!
+Lili Alarcon ¡Por supuesto! ¿Qué necesitas, en qué puedo ayudarte? :)
Eres genial...!! Hace mucho no encontraba alguien tan didáctico para aprender griego.
Al verte me recuerdas a Hades de la película de Disney "Hércules" :v
Absolutamente genial. Este vídeo es súper divertido. Enseña cosas “entre líneas”, creo, del griego y su idiosincrasia. Me ha encantado. Me estoy haciendo fan tuyo. Gracias! Abz. Σέργιο
Hola Juanjo soy Natalia de Buenos Aires argentina, con tus videos estoy aprendiendo y entendiendo el griego, pero de este video donde explicas como escribir los nombres, mi pregunta es, habrá la posibilidad de que enseñes como escribir cada nombre? por ejemplo Natalia, Soledad, Maria, Alan, belén, etc con apellidos
Gracias Juanjo, muy didáctico y tu carismático para enseñar, me encanta escucharte y recordar algo del idioma griego que aprendí en el año 90 gracias a mi amiga y compañera de inglés en aquel entonces, todo me he olvidado, no recuerdo nada de lo que tengo escrito en mi cuaderno de aquello, imagínate regresar hace tantos años a Ecuador y no tener con quien practicarlo, quisiera saber escribir mi nombre y de acuerdo al sonido también.Saludos.
Podrías hacer un vídeo de las reglas de acentuación del griego?
Por cierto, muchas gracias por esforzarte para enseñarnos griego! :)
+Mónica S Lo tendré en cuenta para los próximos, Mónica! :)) Muchas gracias!
Una pregunta... Como hay màs que una letera que se pronuncia "i" como se podría escribir el nombre Ines? Con Y? Con H? Con I?
Ηνες
Ινες
Υνες
Εινες
Οινες
Ηινες
Υινες
Ίνες
¿Cómo podría escribir el nombre Αντόνιο (Antonio) si la combinación "ντ" suena como una "d"?
Pues nimodo, seria adonio
@@Thefantom_17 xd
Αν Τόνιο
🙄
Αντώνης, aunque no sea traducción literal. 😅
Me encantan tus vídeos
me encantan tus videos saludos desde chile
E queda la duda con Sandra. Al transcribir debo poner la doble -ni? La primera del sonido -n y la segunda para la construcción del sonido -d?
ay yo quiero escribir mi nombre en griego pero acabo de descubrir tu canal y no estoy enterada del alfabeto griego ni nada. D: Me gustan tus vídeos! Es como otra oportunidad para aprender griego ya que en el instituto al que voy ahora no tengo esa opción😢
+Marcia Vásquez En el primer vídeo estuvimos viendo el alfabeto y la pronunciación (th-cam.com/video/ruW2Hoyt4kg/w-d-xo.html). Échale un vistazo y ahí entenderás un poquito mejor todo esto.. Si tu nombre lo pronuncias "Marsia", entonces sería *Μάρσια*. Si lo pronuncias a la española, como "Marthia", entonces diríamos *Μάρθια* ^_^
+Juanjo Fantoso jajajajaja noo, lo pronuncio con c, Marcia. Se supone que en español sería Marthia o es que hay que ponerlo así ya que sería más parecido a la pronunciación de las letras?:O
Síi lo he visto hace un rato, y algunos vídeos más😄 Gracias por decirme cómo de escribiría mi nombre de todas formas :3
+Marcia Vásquez ¿Pero con C latina o con C española? ¿Corazzzzzzzón o Corassssssón? Jajajajajaj
jajajajajaja soy latina pero he vivido casi toda mi vida en España y lo pronuncio con c española😂
+Marcia Vásquez Hahaha ¡AMONOOOS! Entonces sí, *Μάρθια* :))
Acabo de encontrar exactamente lo que quería del griego. Después de escuchar al maestro Juanjo Fantoso, concluyo, no debemos confundir como suena una palabra, que es el equivalente en gráfico, a una letra - sílabas, o, toda una palabra en si; con la traducción de un idioma a otro. En otras palabras, si un griego, me dicta un pequeño discurso en griego, y yo, fonéticamente, con la mejor interpretación prosódica, lo escribo en castellano tal como suena, si lo leo, ante otro griego, éste lo entenderá si yo lo leo con la correcta acentuación; lo oiría raro, pero lo comprendería... En el latín, y castellano, por ejemplo, no tenemos problemas, porque las vocales tienen sonido único, y, las consonantes reglas fijas; en inglés, por ejemplo, solo la «a» tiene más de un sonido, algunos que en elementos no existen en español...
Mi nombre es Javiera y me gustaría saber cómo se pronuncia, me encantan tus vídeos, en un futuro me encantaría probar el griego aunque se ve difícil me animaría 🙂🇨🇱
Casualidad... mi nombre es Javier. Saludos desde Mendoza, Argentina.
Hola. Me gustaría saber con qué "i" iría mi nombre, Keila. Y cómo puedo diferenciar las letras como "o" e "i", y la "d" para transcribir cualquier nombre se usaría ντ?
Se tendría que usar la η , ya que si usas la ι o la υ se formaría un diptongo (ευ/ev y ει/i) por lo cual tendrías que escribirlo como Κεηλα o usar la ϊ que anularia el ει, quedando como Κεϊλα Y si, si quieres transcribir una D del español, tienes que usar una ντ
Κεηλα
Un gusto escuchar tus clases. Tratamos de seguirte con mi nieta de 8 años. Desde Argentina💕
Santiago, por favor....saludos desde Guadalajara, Jalisco, México.... Esta chingon tu trabajo......perdón por la ortografía.
+santiago perez marquez Σαντιάγκο :D
Recuerdo que cuando estudiaba griego clásico, mi profesor me dijo que mi nombre, Cristina (obvia el Christine de la cuenta es un poco largo de contar xD) se escribía Χριστίνα porque viene de Χριστός . Ahora veo que me hizo renegar de mi nombre original por la etimología jajajajajaja
+Christine Domínguez Hahahaha sí, seguramente quiso meter la etimología ahí a la fuerza y te puso Χριστίνα... Que bueno, Χριστίνα es el equivalente de Cristina en griego, así que tampoco hay mucha diferencia. Una letra na' más xD
Κριστινα
Karen Valeria
Me puedes decir como se escribe el sonido en griego????
🙏🙏🙏
«Κάρεν Βαλέρια».
muy bueno el video.. tengo muchos conocidos que niegan su nombre XD... saludos desde Chile..
como se escribiría Dara correctamente, porque una cosa es el sonido en nuestra lengua con carácteres griegos
Dara es de origen hebreo viene de Daniel...
hola Juanjo, yo siempre escribia mi apellido Pallardó como Παγιαρντό, pero cuando me casé con una chica griega la traductora oficial del Ministerio de Exteriores griego me lo convirtió a Παλλαρδό. Por cierto espero un hijo que su nombre en griego me parece muy gracioso Ντιέγκο (Diego)
+Aitor Pallardo "Palardó" jajajajajaja te mancilló el apellido! Y enhorabuena por Ντιέγκο, φίλε! ^^
@@juanjofantoso hola me llamo isaias en griego como seria????
@@isaiassaldias7436 Ησαΐας.
Παγιαρδο
@@isaiassaldias7436 Ησαηας
Cual es el equivalente en griego de Edgar y cual es el que toca por sonido?
El nombre «Edgar» no tiene equivalente en griego. La transcripción sería «Έντγκαρ».
Fan de Sesilia 😂😂
+Chemarosal Lopez Hahaha espero que no se abran los típicos debates de doblaje latino vs. doblaje castellano... xDDDD
Y fan de Wan
estaba buscando esto y me salio una pagina que decia que era tan facil como cambiar el teclado y escribir, gracias por la explicacion
Entonces mi nombre Edna es "Έντνα"
AAAHHHH le estoy entendiendo :'3
Εδνα
amo tus videos eres super cool,gracias
+zibelaki orea Muchas graaaaaaaaacias :$
la j si existe pero en griego antiguooo jejeje
+ja go si te refieres a la Χ del griego antiguo, sonaba aun menos parecido a la jota actual del castellano jaja por lo menos a la jota de españa. La X del griego antiguo era como una K seguida de una aspiración, como de la H del inglés, algo como KH. Aunque he escuchado a algunos latinoamericanos, creo q de ecuador, pronunciar más o menos así la J. En ese caso si, seria como la X del griego antiguo jaja
Pero si te refieres a la aspiración de las vocales que se escribían con el espíritu áspero, eso tampoco sonaba como la jota del castellano actual, con la excepción de la j de algunos países y regiones, como de algunas partes de andalucía. era más suave, como una H del alemán o del inglés.
Bueno, pero la X del griego moderno puede sonar como la J del castellano de algunos lugares, hay tantas variedades de pronunciación en el castellano, que siempre encuentras de todo jaja
Χ= /kh/
Χ= /x/, /ç/
Hola Miguel, Recien empezé a estudiar griego y encuentro que tus videos son muy buenos y efectivos.
Mi nombre es Luis Jimenez y me gustaría saber como se transcribiría al griego.
Gracias por excelentes videos.
Λουίς Χιμένεθ (pronunciado como en España, JiméneZ) o Χιμένες (pronunciado como en Hispanoamérica, JiméneS) 😁 ¡Muchas gracias!
Disculpa Juanjo . . . No se porque te llamé Miguel . Lol ! ! Gracias por tu ayuda . . .
@@juanjofantoso como podria escribir Angeles Esmeralda en griego
Amigo . saludos desde colombia,.
En griego antiguo JUAN se escribiria así : Ιωάννην
Ξουαν, νο
Χoυαν
@@maritzaguarda1227 Ηουαν
@@lacasadelosjuegos7597 Ηουαν= /εuan/
@@maritzaguarda1227 ουαν = uan
cual seria el equivalente de carolina en griego ? .
y el equivalente de Angueliki en español ?
+Carolina Ruiz The equivalent of Carolina is Καρολίνα.
+Carolina Ruiz Como te ha dicho Tom, Carolina es Καρολίνα, y Αγγελική en español sería "Angélica" o "Angelina" :)
+Tom Raptile Gracias !!
+Juanjo Fantoso gracias !!
ZIBEL Σίμπελ
Σιβελ/Θιβελ
Ayuda por favor, para escribir "física" en griego ¿cuál es la manera correcta?
φυσικη ó η φυσικη
fýsiki ó i fýsiki.
¿Por qué las 2 son válidas, según el traductor de google?
Es que quiero decorar una playera (camiseta) con " Física" en griego.
Αλέξανδρος
Αλεξαντρ
Todavia no veo el video pero ya le puse like 😂👍🏼
+Isa Masoulas Qué amor eres
Tengo la duda: en este caso, si el sonido «d» se escribe con «ντ», ¿entonces «Andrés» quedaría escrito en griego como Ανντρές?
;Ld= λντ o λδ;
¡Wan! ¡Wan! ¡Wan! ¡Wan! Jaja muy bueno, como siempre. Tenga su like, buen hombre.
+Vlad Lopez Hahaha ¡gracias, gracias!
Tienes mucha razón 👍
Mucho me gustaría dicirlo que amo sua manera de enseñar !
Tengo algunas dudas, mas tudo bien !
Hola jugando quisiera saber el mío Ricardo transcrito o si tendrá algún equivalente?
+rikardo solano
Es Ρικάρντο y no tiene equivalente
Como se escribiría mi apellido ARMENTA en griego moderno y antiguo? gracias
Hola. Αρμέντα - ΑΡΜΕΝΤΑ supongo que así, en griego moderno.
tengo problema con el "CHapa" ... cuál letra/caracter sustituye el sonido CH?
la letra mas parecida fonéticamente a la ch es: Θ(ts)
Ch es exactamente lo mismo con " τσ " . El sonido de Θ es lo mismo con z en español de España.
Achilleas muchas gracias
Hola amigo Juanjo soy de Chile y te quiero felicitar por tus tutoriales de griego que son muy educativo , a pesar de que soy descendiente de griego por parte paterno no hablo nada de griego por el motivo que me crie toda mi vida con mi madre en Chile y mi otra familia griega no la conozco y nunca he estado en Grecia y solo hablo español e ingles mi pregunta es como se escribe Pablo Ignacio Protonotario en Griego Moderno muchas gracias y saludos desde el otro lado del mundo un abrazo .
Παβλο Ιγνασιο/θιο Προτονοταριο
Cómo se transcribiría mi nombre que termina con "Y"?. Qué equivalente hay con esa letra? O se reemplaza con "I"?
MUY BUENA SU ACLARACIÓN JUANJO DE COMO PONEMOS LAS LETRAS DEL GRIEGO A OTRO IDIOMA.
se que el video es hace un año pero como se escribiria LEONARDO DARIO en griego? es para un tatuaje se los agradecere.
Λεοναρδο Δαριο
tengo una duda Juan, para escribir la i puedo usar iotta o etha no importa?
Ya sé que el vídeo no trata de nombres griegos pero... tengo entendido que Melanie es de origen griego, sigue siendo así en Grecia o sería diferente? (Es decir, la equivalencia). Tampoco me quedaría muy claro como se escribiría... Mέλανι?
Juanjo me interesa mucho saber mi nombre en griego te agradezco mucho . es . Martha gracias
Μάρθα
tengo una duda.. me llamo Joy, cual seria mi equivalente en griego.. como es una palabra en ingles varia un poco, por ejemplo en español seria alegria, gozo, placer, encanto... ayuda!
te viene que ni pintado el nombre ;)
Γιοη
Buenas noches, como se escribiría James
Saludos desde Perú
Φελιπε Ιγνασιο Βαρας Πιζαρο, muchas gracias, me motivas a aprender Griego moderno!
Si eres de España, sería Ιγναθιο
Πισαρο/θαρο εσ λο κορεκτο
Excelente, me sirvió.
Y si tengo en un nombre la letra "ñ" o la "ll"? Que sonido sería?
+Emanuel Castillo El sonido ñ en griego moderno se hace con la combinación *νι* y el sonido ll con la combinación *γι*.
eres muy sinpatico. y me caes muy bien ya te consideró mi amigo. claro si me aseptaz.
Como se dice Angela Suqui en griego ayudeme por favor.
«Άνχελα Σούκι».
@@juanjofantoso grasias mil grasias el mejor👍👏👏👏👏
Αγχελικα Σουκι
Y el mio como seria? variante no creo que tenga.
Martin kiosco Μαρτήν
Hola Juanjo muchas gracias... Y cómo se escribiría Amparo en griego sin que cambie la combinación mp a "b"?
Hay equivalentes para mi nombre?
Hola Juan!como sería Rocio? He transcrito algo pero no sé si está bien
¿Y cómo se transcribiría el sonido "ch" de Sánchez?
Y como se escribiría lucy. Ayúdame con esa transcripcion
Depende de cómo lo pronuncies. Si dices 'Lusi' sería Λούσι. Si dices 'Luthi' sería Λούθι.
@@juanjofantoso soy de Venezuela y suena como se escribe. Lucy . Así seco.
Bueno, ten en cuenta que en España la C, si va seguida de una 'i', se pronuncia como una TH en inglés. Por eso, si un español ve Lucy lo pronunciará 'Luthi', pero si lo ve un venezolano lo pronunciará 'Lusi'.
Gracias tocayo por responder tan Rápido. Me imagino que debe ser tarde si estas en España. Tu respuesta es de mucha ayuda para mí, nuevamente gracias 👊👊🤘🤘👏👏
@@juanjofantoso pero mi pana. Te recuerdo que su nombre como tal es Lucy. Así como te lo escribí. Y aquí en Venezuela se escribe así lucy. Disculpa que te joda tanto. Pero será para un tatuaje y tendría que estar escrito tal y como te lo envié
Cuál es el equivalente de Alexis?
+Alexis Carmona Αλέξης
gracias , sucede que estoy aprendiendo griego y queria saber haha gracias
por favor como se escribe ligia gracias
Genial Juanjo!
te felicito Juanjo por tu explicación tan ágil, amena e interesante. quiero preguntarte. existe algún libro que tenga suficiente léxico griego, como una especie de diccionario para ampliar el vocabulario; no precisamente para hablar el griego, sino para leerlo. por ejemplo yo sólo se que cardiólogo se compone de dos palabras griegas: "Cardio" y "Logos. pero si tuviera un lexicógrafo, tal vez aprendería varias palabras y con el tiempo podría leer a Esopo en su lengua original, o el Apocalipsis. Sería interesante distinguir conceptos como "logos" de "rema" o "teknón" de "hijiós"....Te parece?
Juanjo, mil gracias por los conocimientos compartidos con nosotros, muy bueno es lo que estas haciendo.
Tengo un pregunta, en el Instituto aprendi griego antiguo y hay muchas palabras que tienen un sonido diferente a como pronunciates en otros videos, por ejemplo: Psique=alma (pero tu lo pronunciaste: Psiji=alma) porque la diferencia.? la letra final en el antiguo es "e", pero tu dices "i".!
por favor aclara este ejemplo que puse.
De igual modo me gusta tu pedagogia, y es una gran trabajo que realizas.
¡Muchas gracias por tu comentario, Relya! La razón es que la letra η en el griego clásico se pronunciaba (o eso dicen) como "e", y en el griego moderno cambió la pronunciación a "i".
Por eso, ψυχή (alma, mente) en el griego clásico se lee "psijé" pero en moderno es "psijí".
@@juanjofantoso gracias, por la responderme. en esta palabra "psiji" también en el idioma clásico la X, es "k" y no "j", entonces se translitera: psike, pero como en nuestros latino es mas fácil usar la "Q" en lugar de "k", y por ello en su mayoría se escribe así, "Sique".
En fin, estoy muy agradecido por ti, por tu iniciativa que nos ayuda a la actualización de los conocimientos.!
No te rindas, sigue adelante.
@@juanjofantoso ah, saludos para todos, desde Venezuela.!
/psykhεε/
Ψυχη
/psiçi/
Cómo puedo transcribir el sonido de la Ch?
Normalmente se hace con *τσ* (ts).
@Juanjo Fantoso Muchas gracias Juanjo, eres un grande.
Buenas Juanjo, como va? hace mucho que soy seguidor de tus videos, de hecho me encanta el griego y hasta escucho musica griega casi todo el dia jajaja Kings, sakis areniou, panos kalidis etc pero la gran pregunta es.
Como se escribiria FACUNDO propiamente en griego, tengo una idea pero me gustaria que me la certifiques jeje, saludos!
Φακουντο
Hola Juanjo, como se escribiría los nombres melissa y el nombre sofía, mil gracias
Μελισσα
Σοφία
Excelente video!! Muy interesante :) obviamente ahora quiero saber cómo se escribe "Gustavo" jajaja
Muy bueno. Tu canal.
Cómo escribo en griego estos dos nombres? ELISA y ALONSO
Gracias.
«Ελίσα» y «Αλόνσο».
@@juanjofantoso muchas gracias, son para un tatuaje. Los nombres de mis hijos. 😁
Cómo se dice clama
Cómo escribo Claudia?
Claudia Castrillon Κλαούντια
Κιαουδια Καστριγιον
hola como se escribe mi nombre williams en griego sin equivalente?
Γουίλιαμς
Hola juan! Saludos de Argentina, Δαμαρισ es correcto? Sos un genio!
Gracias mil!
Δαμάρις, porque la letra sigma (σ) se escribe (ς) cuando está al final de la palabra 👨🏻🏫
@@juanjofantoso oh rally gracias por responder, vale mil!
Νταμαρις
hola!! tengo una duda, me llamo lucina y soy argentina por lo q pronuncio mi nombre como lusina. si lo escribo como Λουσίνα es correcto?
Yo sufrí un poco en la clase de etimologías cuando traduciamos los nombres. Me llamo René
Como es Miguel Bonilla??
Miguel Bonilla Μυγαίλ Μπονίγια
Hola Juanjo. Mi nombre en griego lo escribo Σαντιάγο Μπουέρο (Santiago Buero) Creo que es asi. Saludos desde Argentina!
+miloteas griego ¡Correcto! Aunque también podrías ponerlo como *Σαντιάγκο* (marcando la G)... Eso ya es a gusto del consumidor ^^
+Juanjo Fantoso Aquí está el problemilla de la nt... al final como no se lo enseñes bien, lo cambian a d o nd... según quién lo diga.
@@juanjofantoso para demarcar mejor la G en vez de γκ no estaría mejor γγ ;?
@@davidsantiago3520 Con γγ el sonido es más "ng", con γκ es "gk". Para esos casos es mejor usar la última 😁
@@juanjofantoso ohhh el máster me contestó, porfa dime como se demarca la N y la T en santiago sin qué suene ντ "D" o porque luego lo dirían sandiago xdxd
Hola! @Jaunjo una consulta mi hija se llama Laura, cómo se pronunciaría? Λαύρα,? ο Λάουρα?
Λαουρα
Otra cosa Mmm dices en tus videos que la música es una gran ayuda a la hora de aprender un idioma, así que me gustaría que me recomendases algún cantante griego si puedes :) Graciaasss
+Davey Lú
¿Qué tipo de música te gustas?
Indie pop rock, pop etc.. :)))
+Davey Lú
Rock -->Τρύπες,Ξύλινα Σπαθιά,Παπακωνσταντίνου,
Pop-rock Τζίμης Πανούσης(tiene muchos insultos en sus canciones :P)
ska -Locomondo
Ohggg muuchas muchas gracias^^
tu eres griego?
Hola Juanjo: En el caso de la escritura de mi nombre, qué forma es correcta? Δανιέλ o Ντανιέλ?
Ντανιέλ sería lo más correcto 👏🏼
Ντανιελ
Griselda. No tengo teclado griego en el celular pero hice lo posible por transcribir sonido por sonido. Γρισελδα
Γρισελντα
SALUDOS DESDE URUGUAY
Hola tio puedes decirme como sería mi nombre en griego? soy Edvard o equivalente seria Eduardo en español. Vale gracias por vuestra ayuda saludos desde México.
¡Hola! Έδβαρντ, pronunciado 'édvard'.
@@juanjofantoso gracias y bueno a vídeos me gusta tu metodología para enseñar y la didáctica que usas saludos. Trataré de aprender el alfabeto griego moderno
Hola, como se escribe Alex y Edgar en griego. Es para unos tatuajes. Gracias
David Vazquez
Alex= Αλεξ
Edgar= Εντγκαρ
Muchas gracias Ariel G
Como sería Alex David?
Αλεξ και Εδγαρ
Qué combinaciones de letras te dan "nn"?
νν
Be cantado por tus videos. Solo me gustaría saber cuáles son los signos de exclamación, interrogación etc. Ευχάριστο. Ομαρ Αλεχανδρο
+Omar Rendón Pues el signo de exclamación es el mismo que el nuestro, y se usa solo al final de la frase (καλά!). El resto de signos es también igual excepto el signo de interrogación, que en griego es un punto y coma (τι κάνεις; καλά;). Al principio puede parecer raro, pero te acostumbras :))
Como se escribe David ?
Δαβίδ
¿Cómo se podría traducir "Aranza"?
Depende de cómo lo pronuncies. Si lo hacemos como [arántsa], sería «Αράντσα».
Si lo haces como [arántha], sería «Αράνθα».
Αρανσα/θα