100%. Nothing sounds stronger and meaner than roaring "PERKELE!" It is essential Finnish curse-word denoting the devil, and typically pronounced with an exaggerated rolling of the "r" for added emphasis.
"Suksi Vittuun" is actually i.e very common and is used very similarly to how english speaking people use the phrase "f*ck off." the most beautiful part of swearing in finnish is that when you have grasps of the language you can just conjunct shorter swear words in an endless poem of profanity and it still kinda makes sense. It's almost like casting a putrid spell on the thing grinding your gears at the moment.
The fun part is, many swearwords have been magical words to begin with. Perkele is a nickname of Ukko the highgod. Vittu had many magical properties and "people of vittu" were believed to be tiny people in the genitals of women. That's why women shouldn't step over a person with a bare grotch as some of vitunväki might fall out and cause problems. Both words and many other now considered curses have been used in traditional finnish magic that is usually poems or songs. Partly why some of them are now bad words, Christianity came in and told us our holy things are from Satan. So it sounds like a magic poem for a reason!
3:07 I had only heard the 1st part (”Vitulla päähän”), and I innovated the ”ja kyrvällä ohtaan”, independently. I even say it, as: ”Ohtaan”, not: ”Otsaan”, or: ”Ottaan”. Yes, I’m Finnish, but had never heard the full phrase, before innovating the 2nd part, and it’s, like, exactly the same. 😅
Both my parents spoke Finnish, though us kids only picked up a word here and there. But when Dad said "Voi saatana!", you didn't have to understand what it meant to know he wasn't happy. The delivery said it all( carrying the "saa" a little longer, and accenting it hard)
also you can just swap the place of each word and add a random end to words Perkele and Saatana. "+en" to Perkele to form Perkeleen (Devil's) or +n to Saatana to form Saatanan (Satan's) to make new meaning to the swear, perhaps not meaning but depth and weight: Jumalauta Saatanan Vittu! Perkele! "God help, Satan's Cunt! The Devil!" remember to get increasingly angrier while saying that one, you feel alot better after letting that one out!
Aleksi forgot the most common swearword in Finnish: PERKELE! (sorry shouting, but the word definately has to be said like you mean it) Perkele is old Finnish name for god of thunder, later meaning is the devil Vittu is more versatile word, used like a fuck in english We all came from vittu anyway. Besides for instance, according old Finnish beliefs, womenfolk could make the bear go away (to scare) just by lifting the skirt and showing the vittu to said bear.
What? No one told you that "vittua ei ole kuin lehmällä ja viiden lapsen äidillä, se on pillu muuten" translating this for the english speaking audience: "only cow and a mother of five has a cunt, it's pussy otherwise".
Interesting fact: perseen suti (ass brush) is an item that historically really existed. Before toilet paper, people used a brush to wipe their butt. There was only one of them, so that everyone who lived at the same house used the same brush. It usually had a long handle so that people were able to whack it against the wall or something, to make the previous user's poo drop off if it had already dried. If it hadn't dried yet, well, too bad. People also sometimes dropped it and couldn't reach it without getting up. All of these unfortunate possibilities combined, it came to be used as a swear word.
My father was saying "voi ristuksen kevät" I don't know how to translate it correctly. When I was a little boy we were fishing on a lake and my father lost his gears...
6:30 Bowling alley actually refers to place that has lots of Jonne that in turn is derogatory term for 13-15 year old boy. The Keila aka bowling pin refers to those boys that have not yet got their growth spurt but try to act all manly. So typically this would be used by someone older maybe in their 20's when they can't take the idiocy of pre/barely teen boys acting bigger than they are but at some part of the way people started using it in more general sense.
Some authentic cursing: "The Finnish Sisu", "Finnish drunken man eats surströmming", "Meanwhile in Finland Drunk guy flips a boat in finland", "Wittumainen Papukaija osa 1. Cursing Cockatoo", "Finnish rally rage" and "[FUNNY] Finnish man scares a bear away by shouting PERKELE [2017]"
Vittu is everywhere because it used to be a very powerful, magical word. It was used in magic, many place names and had many beliefs around it. There was vitunväki, people of vittu, tiny people living in the female genitals. A woman shouldn't step over a man with bare genitals because some of vitunväki might fall out and cause medical problems. It was often used in magic related to hunting, prosperity and fertility (of both animals and humans). Christianity came in and told us our holy and magical words are bad and evil so they turned into curse words instead of words with a lot of power.
Dude was deffinetly biased 😂 there are PLENTY other swear words in Finland, also i have never heard about 50% of these ones, so its more like a local slang swear words than the common ones
He said that we got the most creative swears in the world and then just keeps repeating essentially same ones with minor differences... There are so many really good swearwords and phrases in Finnish language other than just Vittu vittu vittu
I laughed so much! This was too funny! These curses were from the creative side, and not so used everyday, at least for me and who I know. "vittu" is most used curse in finnish. Its a bit same as "fuck" as a curse is in english. And there are a lot of different variations from this. My personal favorites, or most used are: "voi vitun vitun vittu" (fucking fucking fuck) "voi jeesuksen vittu" (fucking jesus) "hevonvittu"(as mentioned in the video) and "saatanan vittu" (fucking satan, allthou direct translation to this would be satans cunt) Oh and "voi vittu saatana perkele"-comes often if I hurt myself, or "ai saaatanaa, voi vitun vitun vittu, vittu mitä paskaa, voi jeesuksen kyrpä!". And now that I think, "voi jeesuksen perse" comes often if Im building or doing something and I make a mistake, happens alot 😅.
Oh how about.... "Voi vitun vitun vittu, ku vittuttaa tollaset vitun vittupäät, VITTU!". Can't translate it to word to word but its something like... "Oh fucking fuck how I hate those fucking fuckheads, FUCK!"
Most of the time there is not much difference at all. I go into the bank vs I go to the bank. Usually you know is it in or out when you go somewhere without saying it.
The most used swearwords in Finland are Perkele, vittu, voi vittu, vituttaa, vituks meni, voi perse,haista perse, haista paska, ime munaa, ime kyrpää, vedä vittu päähän, olet iso kyrpä, painu helvettiin..... and so on. Many of those that he told here i have never even heard, even that I am a finnish person. What the hell this person was thinking. Nobody uses so long swearwords in daily life.
I have used every single one of these except the last one we say just "Voi kilin vittu" so we don't add the "isä" in there. First heard it from my mom and was caught by surprise that I just bursted out laughing when she was so angry.
We have a saying "Siitä puhe mistä puute." which roughly tanslates "Talking about what some one is lacking." so those people who use the word vittu a lot.. They just might have a huge deficit in getting some vittu themselves.
Vittu is kind of fuck in English (not exactly but close) so that explains how often you hear it. I was dissapointed he didn't teach PERKELE which is most powerful curse word of all languages.
Kaikkeen tottuu, paitsi jääpuikkoon perseessä, koska se kerkee sulaa ennen ku siihen tottuu. "you get used to everything, except an ice pick in the ass, because it starts to melt before you get used to it." 🤷
Vedä tumppuun is one variation of many. Since we have a lot of synonymes for each word, the last word may differ. I think the most common used is vedä käteen (käsi = hand). Vedä lapaseen (lapanen = mitten as well), vedä hanskaan (hanska = glove) are also often used. I think Vedä käteen is the og form of the phrase. Vedä/vetää is very flexible word than basically means 'to pull', but we often use it to mean 'to put' or 'pull off'. Like if you ask where to put your signature someone might answer "vedä tähän" which is "put it here" or somebody "veti stuntit" = somebody pulled off a stunt. Somebody accomplished something well, we can say "se veti hyvin". Vetää is very versatile. Literally vedä käteen translates to 'pull in to the hand', but practically it translates to 'show it in to the hand' and practically it would mean "fuck your own hand". I'm not sure if this clarifies or just confuses more, but this is my own interpretation. :D
I mean, as a Finn. There were so many that I have never even heard of. And many of those that was shown, sure I knew at least part of them. I have to say I do swear sometimes, but I have never used any of these.
@@maivaiva1412 Voi olla, koska eri alueilla on eri versiot ja murre. Sanotaanha esim: Sinä eri paikoissa eri tavalla. Esim osassa Suomea sanotaan sie ja sitten esim etelämmässä saatetaan puhekielessä sanoa sä jne.
Grandpa always says "voi vitun vitun vittu". Also it can be used humorous, like some of my friends when we meet, we just say kind of long pronounced and soft vittu, it can also re-enforce a phrase "vitun hyvän näköne" is somebody who looks good as fuck. If you are really mad about something or something hurts, it comes more like a spit and can be said very fast and efficient. Its a lovely curse word.
North Norway have social connections with Finland and similar acceptance of swearing. When it comes to creative swearing you could try to use google translate on the phrase "hold nå kjeft eller så skal jeg tre fitta mi over hodet ditt så du kan sitte der i mørket". A phrase heard in the north norwegian swearing championship in 2008. It is kind of interesting that you can sit there and repeat crude words in Finnish and not realize how crude it sounds... well, that's why i won't translate the phrase above so i don't trigger youtube issues.
If I am very angry or hurt myself I just shout "vittu perkele saatana jumalauta", that means I am really pissed. The mild version of frustration is "perkele" with the emphasis on the R "perrrrrkele". If I want to insult someone I say "saatanan kyrvän syylä" that translates to "f*king c*ck wart". I must be too old as those presented in the video I heard the first time 🙂
I have never heard "pilot" -ending but instead this: "Pull c**t on your head and get a (free) fur hat" Finnish army is a cesspool of vulgar language. Standard military fur hat is called "an elephant c**t" in everyday situations. It's utopia where everyone are super serious while been an absolute clowns.
Keilahalli saying is one that I very specifically associate with army. A place where large groups of people stand at attention in a military formations like bowling pins
I think one worth mentioning is "ei tuu lasta eikä paskaa", which is a phrase when things don't go well or according to plan. The translation would be "neither a baby nor shit is coming", pointing out that the person is both infertile and constipated.
Vittu, while technically is "cunt", we don't really think of it like that. It is our way to say "fuck". So it is nowhere near as bad as "cunt" in American English, not even as harsh as it is in the parts of UK or Australia that uses it more liberally. If you know how to rolls your R's really well, then "kyrpä perkele" is about the strongest swear word combo you can use, because all those K's and R's.. In use it is like "fucking shit" or "fucking hell", just amped up to 11. It is very satisfying combo when you bang your toe on a piece of furniture at 3am, it is like taking a painkiller. If it hurts really bad, then "kyrpä perkele vittu saatana" is proper, it is just a litany of words swearwords in a row. The proper way to think about "on tää saatana työmaa" is to think "saatana" as an adjective, not as a noun. It is not literally satan's work place, for that the sentence should be "on tää saatanan työmaa", with n in the end indicating possession. Without that possessive "n" it is more like an adjective, like "this is yellow work place" but instead of color.. it is satan.
I'd say it depends on generation and maybe social class as well how bad people consider the v word. I've learned from young age that you shouldn't ever use it if there are older ladies anywhere near as they often find it as a personal insult.
Many of these sound like something young boys would use or as the guy in the video said, army guys. I personally prefer the swear words that older people use or that have some cultural heritage within the meanings to be more creative. 😄 Or some of the more kid friendly curses like: "Voi mavonsilimä" which is a slang word for "worm's eye" and the voi translates to "Oh" and the meaning is like "Oh bummer." Also there are curse words / sayings like: "Pirskatti" which of it's origins I am not sure, but would translate it as "Oh bugger." "Voi Venäjä!" tr. usually to more heavier phrase from "Oh.." to "Fucking Russia!" I heard someone once use this when they were very nervous and things didn't go as planned. 😅
in Finnish, the emphasis is always on the first syllable of every word (it makes Finnish poetry very difficult to listen to). Also, every single letter is pronounced out loud. A word like Dwayne would be Dwai-neh. Don't ask me why, though.
A benign, work-safe yet somewhat creative curse for showing your frustration when you fuck up something less drastic: "Voi kanan kädet ja käärmeen jalat!", which translates to "Oh, chicken hands and snake legs!".
"vittu" is used in finnish very similarly to how "fuck" can be used in english. it's very versatile and some people have made using it for every other word into an art form
Younger people use "vittu" as if it was a punctuation mark. "Vittu" is easy and quick to say, two syllables, putting power into it: "VIT-tu!" By changing the emphasis, pressure of the words etc. it can be used for anything and everything, positive, negative, neutral, angry, happy. It´s weird there was only "vittu", when there is also "pillu", when it comes to most used female genitalia words, but maybe in part 2? There are plenty of one-word curses, like what we saw already, "saatana", there is "jumalauta", also already seen "helvetti" and the grandfather of all demons and devils: "PERKELE". When an adult Finnish man shouts "perkele", non-Finnish people shit their pants there and then.
I like the best power word in Finland is Perkele. It is the ancient god of thunder of the folks who were here before christians came and said "hey we got Jesus, believe in him" and we said "hey cool, seems like a great guy, welcome to the party with the rest of our gods". I used to think that christians forced us to believe in their stuff, but lately I was corrected and learned that we welcomed them actually.
Vittu is like Fuck in English. (It doesn't mean the same thing but it is used the same way) You use it also in everything and if you think about it then it is also quite weird. But it has become so normal so you just don't think about it.
I'm Finnish, but I think Arabic might have more creative ones... Aleksi is quite good dude, heck I'm one of the moderators at his Discord channel, but in general we Finnish don't know how versatile Arabic is for swearing,... :P
I've never heard of "Vedä vittu päähäs ja leiki lentäjää." What I've heard a lot is "Vedä vittu päähäs ja vihellä", which is "Pull a cunt over your head and whistle."
And we have other curse words than what he mentions and different versions of it in different parts of Finland. The only ones that are everywhere are vittu, perkele and jumalauta and all the varations. Hmm does he remember; vitun ikenet? :D
Vittu is quite old word and it's original meaning wasn't as negative/nasty as it's today. Voi kilin vittu is the original. Isäkilin vittu is someone's "genious" idea.
One of my favourites is "Vittu saatanana perkele!" (when you really are pissed off) or one more word added "Vittu saatanana perkele jumalauta!" (When you really are pissed off to someone and it is said in very aggressive voice tone. Also in this situation you better look like you will rip the head and spine of from the other and shit into his torso 😂). Well you all ready know what vittu and saatana means. Perkele is one of the synonymes to satan and jumalauta is kind of finnish version of God damn. Also sometimes you might hear shorter things like "Mulkku!" that means prick/dick or "Runkkari" that means lituraly masturbator but i refer that to fucker. But there is so much different variations and combinations of curse words and insults. You just need creativity. This one were insult against some stupid woman that didn´t understand nice suggestion to move out so to clarify that everyone wanted her to get the hell out. "Saatanan suomursu, suksi vittuun siitä!" Suo means swamp, mursu means walrus and suksi vittuun means ski to fuck out, siitä means of there "Satans swamp walrus, ski to fuck out of there".
My ex-husband always say sataana perkele - like damm Satan and voivittu - butterpussy when angry. Sometimes in combination! He was from the border to Finland in the north sweden.
It is not "voivittu" but "voi vittu" and it doesn't refer on butter but comes from work "voi olla" = might be, "Voi voi" ~ oh no so it translates more closer to "oh cunt". Also both saatana = devil/satan, perkele = devil/satan so it is basically shouting out names of satan
@@XtreeM_FaiL Originally it might not. Words change their meaning often during history. Even Christian deities are mostly derived basically from other religions. In that sense it now days really does mean devil.
@@lightningrider5849 " In that sense it now days really does mean devil." That's debatable. In a Jesus religious mean they are the same, but in historically they are not.
@@XtreeM_FaiL I don't see it much debatable. Christian lutheran church main belief in Finland and has been even more influential during past when modern Finnish language has developed. So basically no one refers old ancient mythologies when using word "perkele" no matter its original origin. I don't believe in christian religion but but that doesn't mean I don't refer to "devil" when using that word.
In swedish you can turn basically any phrase into an insult with just adding a few words into the sentence or just put them onto some normal, everyday word. xD It's literally just about context. :P This would not work properly in say english, though, as the english language use a lot separate words to form one meaning. I.e. compound words are crucial for it to work. :)
"Heitä sipuli seinään" won a voting in some finnish TV-show in the beginning of the 80´s.... And that is a real "wet one" (cover your ears!)....: Throw the onion at the wall!
First i must say that your finnish in some points is exelent or your prononcing, then you are right when you say we realy like our vittu, for the longest time i have said that vittu is like finnish comma, specialy if some one is little too drunk, some times vittu can be every other word, for example, vittu se vittu meni vittu sinne vittuilemaan jotain vittua, witch simply means that some one went some where to talk something unplesant to someone :)
In the Finnish language you have real curse words and sentences. Not like in English that is completely void of curse words. Fuck, is not a curse word at all nor is shit.
how can you make a video of finnish swearwords without including the greatest swear on the planet,PERKELE
True that. Meanest fecker in universe, PERKELE!
100%.
Nothing sounds stronger and meaner than roaring "PERKELE!"
It is essential Finnish curse-word denoting the devil, and typically pronounced with an exaggerated rolling of the "r" for added emphasis.
PEERKELE SIihen et koske saatana
Jumalauta!
Its not really a swear
"Suksi Vittuun" is actually i.e very common and is used very similarly to how english speaking people use the phrase "f*ck off." the most beautiful part of swearing in finnish is that when you have grasps of the language you can just conjunct shorter swear words in an endless poem of profanity and it still kinda makes sense. It's almost like casting a putrid spell on the thing grinding your gears at the moment.
Suksi hevonvittuun on täälläpäin
täällä molemmat@@petrihakkinen2336
The fun part is, many swearwords have been magical words to begin with. Perkele is a nickname of Ukko the highgod. Vittu had many magical properties and "people of vittu" were believed to be tiny people in the genitals of women. That's why women shouldn't step over a person with a bare grotch as some of vitunväki might fall out and cause problems.
Both words and many other now considered curses have been used in traditional finnish magic that is usually poems or songs. Partly why some of them are now bad words, Christianity came in and told us our holy things are from Satan.
So it sounds like a magic poem for a reason!
"Play a pilot" actually refers to "go away", and to "fly" particularly suggests to do that with a considerable speed.
Can't believe he didn't even mention PERKELE
3:07 I had only heard the 1st part (”Vitulla päähän”), and I innovated the ”ja kyrvällä ohtaan”, independently. I even say it, as: ”Ohtaan”, not: ”Otsaan”, or: ”Ottaan”. Yes, I’m Finnish, but had never heard the full phrase, before innovating the 2nd part, and it’s, like, exactly the same. 😅
Both my parents spoke Finnish, though us kids only picked up a word here and there. But when Dad said "Voi saatana!", you didn't have to understand what it meant to know he wasn't happy. The delivery said it all( carrying the "saa" a little longer, and accenting it hard)
Yeah with the heavy "saa" you know things have just gone from serious to dire
Well "Saatana" is almost the same in English.
@@okaro6595 similar in spelling, but not in pronunciation. And I only heard it.
You can just learn vittu, saatana, perkele and jumalauta, and you're good to go in everyday life in Finland.
also you can just swap the place of each word and add a random end to words Perkele and Saatana. "+en" to Perkele to form Perkeleen (Devil's) or +n to Saatana to form Saatanan (Satan's) to make new meaning to the swear, perhaps not meaning but depth and weight: Jumalauta Saatanan Vittu! Perkele! "God help, Satan's Cunt! The Devil!" remember to get increasingly angrier while saying that one, you feel alot better after letting that one out!
And combine them togeather. :D
Aleksi forgot the most common swearword in Finnish: PERKELE!
(sorry shouting, but the word definately has to be said like you mean it) Perkele is old Finnish name for god of thunder, later meaning is the devil
Vittu is more versatile word, used like a fuck in english
We all came from vittu anyway.
Besides for instance, according old Finnish beliefs, womenfolk could make the bear go away (to scare) just by lifting the skirt and showing the vittu to said bear.
What? No one told you that "vittua ei ole kuin lehmällä ja viiden lapsen äidillä, se on pillu muuten" translating this for the english speaking audience: "only cow and a mother of five has a cunt, it's pussy otherwise".
The Finnish language grammar is crazy, leading to the Finnish language being very precise. No guesswork there.
Yeah, I was surprised how imprecise English is when I started learning it as a Finnish speaker.
Interesting fact: perseen suti (ass brush) is an item that historically really existed. Before toilet paper, people used a brush to wipe their butt. There was only one of them, so that everyone who lived at the same house used the same brush. It usually had a long handle so that people were able to whack it against the wall or something, to make the previous user's poo drop off if it had already dried. If it hadn't dried yet, well, too bad. People also sometimes dropped it and couldn't reach it without getting up. All of these unfortunate possibilities combined, it came to be used as a swear word.
Also pillun päre ie.vituke was a thing women used during periods when in sauna
My father was saying "voi ristuksen kevät" I don't know how to translate it correctly. When I was a little boy we were fishing on a lake and my father lost his gears...
"Painua" in this context has the connotation of "piss off". So not a simple "go [away]".
6:30 Bowling alley actually refers to place that has lots of Jonne that in turn is derogatory term for 13-15 year old boy. The Keila aka bowling pin refers to those boys that have not yet got their growth spurt but try to act all manly. So typically this would be used by someone older maybe in their 20's when they can't take the idiocy of pre/barely teen boys acting bigger than they are but at some part of the way people started using it in more general sense.
Never heard this so I though it would just mean a place where you feel surrounded by idiots etc :D
Some authentic cursing: "The Finnish Sisu", "Finnish drunken man eats surströmming", "Meanwhile in Finland Drunk guy flips a boat in finland", "Wittumainen Papukaija osa 1. Cursing Cockatoo", "Finnish rally rage" and "[FUNNY] Finnish man scares a bear away by shouting PERKELE [2017]"
And let's not forget the legendary video on reindeer 😂 th-cam.com/video/sRsIZiA8AZA/w-d-xo.htmlsi=AGqWvqRzAOv81ZIG
perkele et sie siihe koske saatanan vie!
@@Emanuel_Ernesto I think that is from lapland or near of it where they say sie. Sie=sinä.
Vittu is where everyone originally comes from, so it is logical to tell someone to go to wherever they came from
To be honest, some of these frases are not used by most of Finnish people. Or maybe I'm just disconnected 😂
Vittu is everywhere because it used to be a very powerful, magical word. It was used in magic, many place names and had many beliefs around it.
There was vitunväki, people of vittu, tiny people living in the female genitals. A woman shouldn't step over a man with bare genitals because some of vitunväki might fall out and cause medical problems.
It was often used in magic related to hunting, prosperity and fertility (of both animals and humans).
Christianity came in and told us our holy and magical words are bad and evil so they turned into curse words instead of words with a lot of power.
Väki used to mean power, strength. So the way I learnt it was that väki didn't mean people, but the magical power of the vagina, giver of life etc.
Vittu definitely has to be the most used curse word in Finland😂 I know that's what i use the most.
Noniin ikävä kyllä
I am impressed by your finnish pronounciations :) I hope you are happy in Sweden and life is good
he's in sweden?
Dude was deffinetly biased 😂 there are PLENTY other swear words in Finland, also i have never heard about 50% of these ones, so its more like a local slang swear words than the common ones
He said that we got the most creative swears in the world and then just keeps repeating essentially same ones with minor differences... There are so many really good swearwords and phrases in Finnish language other than just Vittu vittu vittu
Finnish curses are older than the Finnish language (It could be).
I laughed so much! This was too funny!
These curses were from the creative side, and not so used everyday, at least for me and who I know.
"vittu" is most used curse in finnish. Its a bit same as "fuck" as a curse is in english. And there are a lot of different variations from this. My personal favorites, or most used are:
"voi vitun vitun vittu" (fucking fucking fuck)
"voi jeesuksen vittu" (fucking jesus)
"hevonvittu"(as mentioned in the video) and
"saatanan vittu" (fucking satan, allthou direct translation to this would be satans cunt)
Oh and "voi vittu saatana perkele"-comes often if I hurt myself, or "ai saaatanaa, voi vitun vitun vittu, vittu mitä paskaa, voi jeesuksen kyrpä!". And now that I think, "voi jeesuksen perse" comes often if Im building or doing something and I make a mistake, happens alot 😅.
Oh how about.... "Voi vitun vitun vittu, ku vittuttaa tollaset vitun vittupäät, VITTU!". Can't translate it to word to word but its something like... "Oh fucking fuck how I hate those fucking fuckheads, FUCK!"
I would translate most of those with "go into" rather than "go to", because the case form implies entering something.
Most of the time there is not much difference at all.
I go into the bank vs I go to the bank.
Usually you know is it in or out when you go somewhere without saying it.
This guy comes from south. They are quite civilised. Go to north and they insult you in a way you know about 3 months afterwards. It is an art.
You're a fast learner bro :D Good video!
Kinda funny i didn't notice that we use the word cunt a lot. Maybe that is the reason the word "insulting" is "vittuilu" translated to "cunting"
The most used swearwords in Finland are Perkele, vittu, voi vittu, vituttaa, vituks meni, voi perse,haista perse, haista paska, ime munaa, ime kyrpää, vedä vittu päähän, olet iso kyrpä, painu helvettiin..... and so on. Many of those that he told here i have never even heard, even that I am a finnish person. What the hell this person was thinking. Nobody uses so long swearwords in daily life.
"Leiki lentäjää" on vain yksi tämän videon nevöhöödeistä.
I have used every single one of these except the last one we say just "Voi kilin vittu" so we don't add the "isä" in there. First heard it from my mom and was caught by surprise that I just bursted out laughing when she was so angry.
"PERKELE" tai "VOI PERKELE" siinä se on paras tapa kiroilla suomalaisittain😂
Omg 🤣😂 Its just that "Suksi vittuun" said by you of all people kinda got me of guard and I am literally 0:03 seconds into the video🤣Ei helevetti.
We have a saying "Siitä puhe mistä puute." which roughly tanslates "Talking about what some one is lacking." so those people who use the word vittu a lot.. They just might have a huge deficit in getting some vittu themselves.
Just say directly that the lack of s*x.
The most important one though:: PERKELE!
Vittu is kind of fuck in English (not exactly but close) so that explains how often you hear it. I was dissapointed he didn't teach PERKELE which is most powerful curse word of all languages.
There were many I had never heard and I'm Finnish. Maybe it's because I wasn't in the army 😄
Ja toinen kaupunki kakara. Voi hevonvitunperse
7:55 you can pretty much think that we finns use "vittu" almost like "fuck" in english
Yes we do.
Sellainen vitsi liittyy vielä yhteen kirosanaa.K"että osaatko hiihtää?" V"osaan....." K "no suksi sit vittuun!!!😂
I really like the adessive illative teachings. Grammar 101.
Kaikkeen tottuu, paitsi jääpuikkoon perseessä, koska se kerkee sulaa ennen ku siihen tottuu.
"you get used to everything, except an ice pick in the ass, because it starts to melt before you get used to it." 🤷
12:55 i think your first try on " on tää saatana työmaa" was best one when you were trying to grasp it.
after 13:20 you were saying "on tää saatamas työmaa" or what i heard but your Finnish a lot better than i would've even tought off!!
Vedä tumppuun is one variation of many. Since we have a lot of synonymes for each word, the last word may differ. I think the most common used is vedä käteen (käsi = hand). Vedä lapaseen (lapanen = mitten as well), vedä hanskaan (hanska = glove) are also often used. I think Vedä käteen is the og form of the phrase. Vedä/vetää is very flexible word than basically means 'to pull', but we often use it to mean 'to put' or 'pull off'. Like if you ask where to put your signature someone might answer "vedä tähän" which is "put it here" or somebody "veti stuntit" = somebody pulled off a stunt. Somebody accomplished something well, we can say "se veti hyvin". Vetää is very versatile. Literally vedä käteen translates to 'pull in to the hand', but practically it translates to 'show it in to the hand' and practically it would mean "fuck your own hand". I'm not sure if this clarifies or just confuses more, but this is my own interpretation. :D
I mean, as a Finn. There were so many that I have never even heard of. And many of those that was shown, sure I knew at least part of them. I have to say I do swear sometimes, but I have never used any of these.
Käy joskus maalla
Not me aswell getting the duolingo add in middle of this video😂😂 im howling
Vedä vittu päähän ja pakene vuorille afaik is way more common than vedä vittu päähän ja leiki lentäjää
ei ainakaa mun mielestä :o ehkä joku alue-ero
@@maivaiva1412 Voi olla, koska eri alueilla on eri versiot ja murre. Sanotaanha esim: Sinä eri paikoissa eri tavalla. Esim osassa Suomea sanotaan sie ja sitten esim etelämmässä saatetaan puhekielessä sanoa sä jne.
Grandpa always says "voi vitun vitun vittu". Also it can be used humorous, like some of my friends when we meet, we just say kind of long pronounced and soft vittu, it can also re-enforce a phrase "vitun hyvän näköne" is somebody who looks good as fuck. If you are really mad about something or something hurts, it comes more like a spit and can be said very fast and efficient. Its a lovely curse word.
I had so much fun looking at this video :D hello from finland, älä suksi vittuun :D
i think they speaking vittu also in estonia in these days. finland is best about curse word :)
North Norway have social connections with Finland and similar acceptance of swearing. When it comes to creative swearing you could try to use google translate on the phrase "hold nå kjeft eller så skal jeg tre fitta mi over hodet ditt så du kan sitte der i mørket". A phrase heard in the north norwegian swearing championship in 2008. It is kind of interesting that you can sit there and repeat crude words in Finnish and not realize how crude it sounds... well, that's why i won't translate the phrase above so i don't trigger youtube issues.
If I am very angry or hurt myself I just shout "vittu perkele saatana jumalauta", that means I am really pissed. The mild version of frustration is "perkele" with the emphasis on the R "perrrrrkele". If I want to insult someone I say "saatanan kyrvän syylä" that translates to "f*king c*ck wart". I must be too old as those presented in the video I heard the first time 🙂
I have never heard "pilot" -ending but instead this:
"Pull c**t on your head and get a (free) fur hat"
Finnish army is a cesspool of vulgar language. Standard military fur hat is called "an elephant c**t" in everyday situations. It's utopia where everyone are super serious while been an absolute clowns.
Keilahalli saying is one that I very specifically associate with army. A place where large groups of people stand at attention in a military formations like bowling pins
I love your videos!
Minä rakastan videoitasi.
Thanks and Thank you for watching :)
I think one worth mentioning is "ei tuu lasta eikä paskaa", which is a phrase when things don't go well or according to plan. The translation would be "neither a baby nor shit is coming", pointing out that the person is both infertile and constipated.
Vittu, while technically is "cunt", we don't really think of it like that. It is our way to say "fuck". So it is nowhere near as bad as "cunt" in American English, not even as harsh as it is in the parts of UK or Australia that uses it more liberally. If you know how to rolls your R's really well, then "kyrpä perkele" is about the strongest swear word combo you can use, because all those K's and R's.. In use it is like "fucking shit" or "fucking hell", just amped up to 11. It is very satisfying combo when you bang your toe on a piece of furniture at 3am, it is like taking a painkiller. If it hurts really bad, then "kyrpä perkele vittu saatana" is proper, it is just a litany of words swearwords in a row.
The proper way to think about "on tää saatana työmaa" is to think "saatana" as an adjective, not as a noun. It is not literally satan's work place, for that the sentence should be "on tää saatanan työmaa", with n in the end indicating possession. Without that possessive "n" it is more like an adjective, like "this is yellow work place" but instead of color.. it is satan.
I'd say it depends on generation and maybe social class as well how bad people consider the v word. I've learned from young age that you shouldn't ever use it if there are older ladies anywhere near as they often find it as a personal insult.
Vittu is definitely a common Finnish word. (Younger, mostly) People tend to use it as comma. Some sarcasm, but there is truth behind it.
Many of these sound like something young boys would use or as the guy in the video said, army guys.
I personally prefer the swear words that older people use or that have some cultural heritage within the meanings to be more creative. 😄 Or some of the more kid friendly curses like: "Voi mavonsilimä" which is a slang word for "worm's eye" and the voi translates to "Oh" and the meaning is like "Oh bummer."
Also there are curse words / sayings like:
"Pirskatti" which of it's origins I am not sure, but would translate it as "Oh bugger."
"Voi Venäjä!" tr. usually to more heavier phrase from "Oh.." to "Fucking Russia!" I heard someone once use this when they were very nervous and things didn't go as planned. 😅
Most of those have words added that i have not heard during my 40+ life in finland. And he also explains most of them all wrong.
Your finnish getting to sound quite good allready. 👍🇫🇮
Also the Keilahalli version is never and probably southener version as here in Eastern Finland we use From this place instead of Bowling alley...
in Finnish, the emphasis is always on the first syllable of every word (it makes Finnish poetry very difficult to listen to). Also, every single letter is pronounced out loud. A word like Dwayne would be Dwai-neh. Don't ask me why, though.
A benign, work-safe yet somewhat creative curse for showing your frustration when you fuck up something less drastic: "Voi kanan kädet ja käärmeen jalat!", which translates to "Oh, chicken hands and snake legs!".
That suksi vittuun was on point tho😂
"vittu" is used in finnish very similarly to how "fuck" can be used in english. it's very versatile and some people have made using it for every other word into an art form
After this you know everything you need to know if you ever go to jobinterview in Finland :D
Younger people use "vittu" as if it was a punctuation mark. "Vittu" is easy and quick to say, two syllables, putting power into it: "VIT-tu!" By changing the emphasis, pressure of the words etc. it can be used for anything and everything, positive, negative, neutral, angry, happy. It´s weird there was only "vittu", when there is also "pillu", when it comes to most used female genitalia words, but maybe in part 2? There are plenty of one-word curses, like what we saw already, "saatana", there is "jumalauta", also already seen "helvetti" and the grandfather of all demons and devils: "PERKELE". When an adult Finnish man shouts "perkele", non-Finnish people shit their pants there and then.
I like the best power word in Finland is Perkele. It is the ancient god of thunder of the folks who were here before christians came and said "hey we got Jesus, believe in him" and we said "hey cool, seems like a great guy, welcome to the party with the rest of our gods". I used to think that christians forced us to believe in their stuff, but lately I was corrected and learned that we welcomed them actually.
I try not to use curse, but I sometimes accidentally say "ei saatana", which literally translates to "no satan".
"Vedä vittu päähän" is more common with out the "ja leiki lentäjää" part... I have ever never heard that one...
Vittu is like Fuck in English. (It doesn't mean the same thing but it is used the same way) You use it also in everything and if you think about it then it is also quite weird. But it has become so normal so you just don't think about it.
I'm Finnish, but I think Arabic might have more creative ones... Aleksi is quite good dude, heck I'm one of the moderators at his Discord channel, but in general we Finnish don't know how versatile Arabic is for swearing,... :P
was fun channel at the time. but they where interesting and fun
Vedä vittu päähän ja pakene vuorelle( pull a cunt to your head and run to the mountain) is one version of that vedä vittu päähän ja leiki lentäjää.
I have never heard that "leiki lentäjää" after phrase vedä vittu päähäs.
I've never heard of "Vedä vittu päähäs ja leiki lentäjää." What I've heard a lot is "Vedä vittu päähäs ja vihellä", which is "Pull a cunt over your head and whistle."
And we have other curse words than what he mentions and different versions of it in different parts of Finland. The only ones that are everywhere are vittu, perkele and jumalauta and all the varations. Hmm does he remember; vitun ikenet? :D
Vittu is quite old word and it's original meaning wasn't as negative/nasty as it's today.
Voi kilin vittu is the original. Isäkilin vittu is someone's "genious" idea.
The second one I learned as Vitulla päähän ja kyrvällä selkään. The same as what he said, but the end is "cock to the back".
We Finns pride ourselves in our perkele, but in reality are all children of vittu
One of my favourites is "Vittu saatanana perkele!" (when you really are pissed off) or one more word added "Vittu saatanana perkele jumalauta!" (When you really are pissed off to someone and it is said in very aggressive voice tone. Also in this situation you better look like you will rip the head and spine of from the other and shit into his torso 😂). Well you all ready know what vittu and saatana means. Perkele is one of the synonymes to satan and jumalauta is kind of finnish version of God damn.
Also sometimes you might hear shorter things like "Mulkku!" that means prick/dick or "Runkkari" that means lituraly masturbator but i refer that to fucker. But there is so much different variations and combinations of curse words and insults. You just need creativity. This one were insult against some stupid woman that didn´t understand nice suggestion to move out so to clarify that everyone wanted her to get the hell out. "Saatanan suomursu, suksi vittuun siitä!" Suo means swamp, mursu means walrus and suksi vittuun means ski to fuck out, siitä means of there "Satans swamp walrus, ski to fuck out of there".
'jumalauta' is literally 'god help you' - jumala + auta -> jumalauta. "Oh fucking hell devil godhelpyou" xD
3:50 I've actually originally learned the variation "vitulla päähän ja kyrvällä korvaan" (a cunt to the head and dick to the ear).
Vitulla päähän ja kirveellä käteen.
as a finn this is hilarious
Totta. XD
Vedä tuppuun ! 👌🏽
😂first thing I heard was "Suksi vittuun!!" . 😅😅my gosh.Language.
Hes so maalainen :D
My ex-husband always say sataana perkele - like damm Satan and voivittu - butterpussy when angry. Sometimes in combination! He was from the border to Finland in the north sweden.
It is not "voivittu" but "voi vittu" and it doesn't refer on butter but comes from work "voi olla" = might be, "Voi voi" ~ oh no so it translates more closer to "oh cunt". Also both saatana = devil/satan, perkele = devil/satan so it is basically shouting out names of satan
@@lightningrider5849 Perkele is not saatana. Crusaders wanted us to believe that because Perkele is not a christian god.
@@XtreeM_FaiL Originally it might not. Words change their meaning often during history. Even Christian deities are mostly derived basically from other religions. In that sense it now days really does mean devil.
@@lightningrider5849 " In that sense it now days really does mean devil."
That's debatable.
In a Jesus religious mean they are the same, but in historically they are not.
@@XtreeM_FaiL I don't see it much debatable. Christian lutheran church main belief in Finland and has been even more influential during past when modern Finnish language has developed. So basically no one refers old ancient mythologies when using word "perkele" no matter its original origin. I don't believe in christian religion but but that doesn't mean I don't refer to "devil" when using that word.
In swedish you can turn basically any phrase into an insult with just adding a few words into the sentence or just put them onto some normal, everyday word. xD It's literally just about context. :P
This would not work properly in say english, though, as the english language use a lot separate words to form one meaning. I.e. compound words are crucial for it to work. :)
Sjärttis?
"Heitä sipuli seinään" won a voting in some finnish TV-show in the beginning of the 80´s.... And that is a real "wet one" (cover your ears!)....: Throw the onion at the wall!
Never heard that and im finnish
Isäkili vas a new one. I have always said "Voi Jeesuksen kilin vittu."
Hmm... I just say kilin vittu or kilin kellit (kellit=bags). :D
First i must say that your finnish in some points is exelent or your prononcing, then you are right when you say we realy like our vittu, for the longest time i have said that vittu is like finnish comma, specialy if some one is little too drunk, some times vittu can be every other word, for example, vittu se vittu meni vittu sinne vittuilemaan jotain vittua, witch simply means that some one went some where to talk something unplesant to someone :)
Here v-u is used as a punctuation mark for people with limited vocabulary and trouble with expressing their thoughts if any…🙄
Ha thanks, some of the words are tricky for a English speaker but I tried my best lol
i have only heard, vedä vittu päähäs ja vihellä! translates, pull cont to your head and whistle.
Ive heard vedä vittu päähäs ja pakene vuorille. Pull cunt to your head and run away to the mountains
Maybe whistling refers to playing a train here. I recall hearing "Ala viheltää!" as "Fuck off" but my memory may serve me wrong.
vittu is a nice world
Vedä tumppuun isn't an insult, it's more like wishes well. ;)
But, molopää, kusipää, kusiaivo, paskiainen, paskapää, persreikä, ihmisperse, taliaivo etc is.
Why so many "vittu"words. I am a finn there are other words. These are not the most common onkes. I don't use these words
The video was about the "creative ones" not the most common ones
Thxyou. Ime jormaa!
In the Finnish language you have real curse words and sentences. Not like in English that is completely void of curse words.
Fuck, is not a curse word at all nor is shit.
Finnish likes "Vittu" English likes "Fuck", both makes no sense to aliens.. but if you grow up with them, they make sense
I use SSuksi vittuun all the time. It is end of conversation.
voihan perkele