эльза ана сильная стала довать отпор еще в детстве она сильная у нее своя дорога была и она с нее свернула ради друзей она настоящий друг она спасала много раз она сильней всех она умней добрей она защищала всех она бос кто также сщитает лаек
А я еще вспомнила , как она вместо того , что бы самой запрятаться , запрятала Кагуру ( младшую сестру Симона) со словами :" Спрячься тут , а я спрячусь в другом месте . Не бойся ...живи. " . Примерно так .. И в итоге Эльзу схватили ...
Эльза на своих плечах с детства столько вынесла, и потом призналась, что прятала слабость в доспехи, боясь ее показывать (сражается, еле стоя на ногах, всегда до последнего (
Я читала мангу на 3 языках и смотрела аниме на 3 языках и во 2 из них её звали скарлет.В русской версией много имён быле переделаны ( например джувиа-дождея) иза етого появились разагласия между фанатами. (Простите за не правильную грамматику но я не учу русский в школе )
Ребят, она Эрза. Да, согласна, в Японии нет звука "Л", но это же не значит, что теперь все имена, где есть "Р " надо писать "Л". Ну не будите же вы, к примеру, имя японского персонажа Юрий, переводить, как Юлий? Ну это я так просто. А проверить правильность имени вы можете в Викии по Fairy Tail
Остановите Землю, я в FT вопщето это перевод неправильный может и Эльза алая можно и Эрза Скарлетт с разных языков переводили поэтому можно и так и так и это не только с японского
Вот честно. Я не видела, чтоб в манге писали "Эльза". Правда, я же не по одному переводу сужу. Т.к. Сейчас перевод Ридманги фиг дождаться можно, я читаю пред ней ещё два перевода. Ибо Анистар быстро переводят, но я им в качестве более точного перевода не доверяю, а потом ещё один более менее перевод, пока на Ридманге не придёт, потому что я как-то Ридманге больше доверяю. Но их перевода сейчас приходится неделями ждать....КХМ, Ну дак вот, я в этих трёх переводах не видела, чтобы там писали " Эльза". А на счёт фамилии матери даже не знаю... Ну была бы это фамилия от отца её, тогда бы можно было бы сказать, что это её настоящая фамилия. А так Эйлин взяла же такую фамилию потому, что это имя её дракона. Почему Эрза то должна тогда тоже с этой фамилией ходить? Эйлин вот так вообще может фамилии менять, вот захочет и возьмёт фамилию Императора. И что? У Эрзы фамилия Драгнил должна уже настоящей быть? Нацу такое непереживёт... В наше время тоже матери фамилию меняют, но у нас то она от этого не обязана меняться, это уже по желанию.
ru.fairytail.wikia.com/wiki/%D0%AD%D1%80%D0%B7%D0%B0_%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B5%D1%82 Давайте я просто оставлю это здесь. Это личная Викия ФТ. Уж где где, а вот здесь точно имена переведены правильно. А видео переименую немного, добавив в скобках "Эльза Алая" Если вам так удобно :)
Как же меня это бесит блин , Эльза Алая , но не как не Эрза Скарлер По поводу имени можно по спорит НО она не Скарлет , сами посудите в серии где показывали их маленькими Жерар подошёл к ней и спросил есть ли у тебя Фамилия ? Она сказала нет ! Жерар посмотрел на её волосы и сказал что будет фамилия Скарлет ?!! НЕТ !!!! и да в Википедии может писаться что угодно но факт есть факт
Ты ошибаешься , манга в основном написана на английском языке ,а Алый переводится как Скарлет... следовательно Жерар в английском варианте назвал ее Скарлет . Ну а как называть... люди называют как больше им нравится англ . вариант(Скарлет) или русск. вариант(Алая)
The Anna PLAY. Он же объясняет что это просто прозвише так как он сказал что типо без фамилии нельзя и дал Алая но настаяшая фамилия если судить по интерьвью с автором аниме то фамилия Бальзирион так как мама Эйлин Бальзирион полу дракон мать всех убийц драконов а папа генерал армии так что судим по тому что биография токова Эльза Бальзирион 19 лет и фамилия у неё не Алая СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!!!
Эрза такая....Такая....Такая.....Я...Походу....Влюбилась....
не знаю почему, но мне безумно нравится Жирар!!! кому тоже?
МНЕ!!!!
Как мило, бедная Эльзочка аж плакать охото
Аж мурашки по коже ......
Такое редко в аниме клипах по мной случается ...
эльза ана сильная стала довать отпор еще в детстве она сильная у нее своя дорога была и она с нее свернула ради друзей она настоящий друг она спасала много раз она сильней всех она умней добрей она защищала всех она бос кто также сщитает лаек
А я еще вспомнила , как она вместо того , что бы самой запрятаться , запрятала Кагуру ( младшую сестру Симона) со словами :" Спрячься тут , а я спрячусь в другом месте . Не бойся ...живи. " . Примерно так ..
И в итоге Эльзу схватили ...
У меня глаза слезятся .....
Я все эти серии смотрела . И не раз во многих из них ревела ....
О боже, как это восхитительно!
Эльза на своих плечах с детства столько вынесла, и потом призналась, что прятала слабость в доспехи, боясь ее показывать (сражается, еле стоя на ногах, всегда до последнего (
Очень подходит на Эльзу
Шикарно!
молодеееееец 👍
Спасибо!
Star anime cool Girl 186 вроде
Кукушка пой пой 🎵🎵🎼🎼
Молодетс. Ето Видео очень подходит к её Истории.
Это и есть ее история ._.
Аж мурашки!
красиво сделано)
Я читала мангу на 3 языках и смотрела аниме на 3 языках и во 2 из них её звали скарлет.В русской версией много имён быле переделаны ( например джувиа-дождея) иза етого появились разагласия между фанатами. (Простите за не правильную грамматику но я не учу русский в школе )
Ты лучшая
😢😭😭😞😌👍👍👍👍👍👍👍
а ведь мог бы получиться шедевр из хвоста феи , но к сожалению ...
Шидевр уже получился...
Какая серия ,я походу пропустила
Что за серия?
Ребят, она Эрза. Да, согласна, в Японии нет звука "Л", но это же не значит, что теперь все имена, где есть "Р " надо писать "Л". Ну не будите же вы, к примеру, имя японского персонажа Юрий, переводить, как Юлий? Ну это я так просто.
А проверить правильность имени вы можете в Викии по Fairy Tail
Остановите Землю, я в FT вопщето это перевод неправильный может и Эльза алая можно и Эрза Скарлетт с разных языков переводили поэтому можно и так и так и это не только с японского
Эльза Алая, вообще- то имена не переводятся.
Эм, а как же имена Гажил, Леви, Лисанна, Шарли, Лилейный, Ёлочка, это тоже все анкорд придумал? Тогда Гажил не Гажил, а Гажир что-ли???
[Avâ] Lēvi ёлочка придумал анкорд, она эвергрин
Какая это серия ?
Вот честно. Я не видела, чтоб в манге писали "Эльза". Правда, я же не по одному переводу сужу. Т.к. Сейчас перевод Ридманги фиг дождаться можно, я читаю пред ней ещё два перевода. Ибо Анистар быстро переводят, но я им в качестве более точного перевода не доверяю, а потом ещё один более менее перевод, пока на Ридманге не придёт, потому что я как-то Ридманге больше доверяю. Но их перевода сейчас приходится неделями ждать....КХМ, Ну дак вот, я в этих трёх переводах не видела, чтобы там писали " Эльза".
А на счёт фамилии матери даже не знаю... Ну была бы это фамилия от отца её, тогда бы можно было бы сказать, что это её настоящая фамилия. А так Эйлин взяла же такую фамилию потому, что это имя её дракона. Почему Эрза то должна тогда тоже с этой фамилией ходить? Эйлин вот так вообще может фамилии менять, вот захочет и возьмёт фамилию Императора. И что? У Эрзы фамилия Драгнил должна уже настоящей быть? Нацу такое непереживёт... В наше время тоже матери фамилию меняют, но у нас то она от этого не обязана меняться, это уже по желанию.
ru.fairytail.wikia.com/wiki/%D0%AD%D1%80%D0%B7%D0%B0_%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B5%D1%82 Давайте я просто оставлю это здесь. Это личная Викия ФТ. Уж где где, а вот здесь точно имена переведены правильно.
А видео переименую немного, добавив в скобках "Эльза Алая" Если вам так удобно :)
Это какое сериа????
Хвост фей аниме
Что за серия скажите пж
*Dora Play* это смотря какой момент нужен. Если самое начало видео, то это 186 серия. Если дальше, то это 34-35 серия
Как же меня это бесит блин , Эльза Алая , но не как не Эрза Скарлер
По поводу имени можно по спорит НО она не Скарлет , сами посудите в серии где показывали их маленькими Жерар подошёл к ней и спросил есть ли у тебя Фамилия ? Она сказала нет !
Жерар посмотрел на её волосы и сказал что будет фамилия Скарлет ?!! НЕТ !!!!
и да в Википедии может писаться что угодно но факт есть факт
Ты ошибаешься , манга в основном написана на английском языке ,а Алый переводится как Скарлет... следовательно Жерар в английском варианте назвал ее Скарлет .
Ну а как называть... люди называют как больше им нравится англ .
вариант(Скарлет) или русск. вариант(Алая)
The Anna PLAY. Он же объясняет что это просто прозвише так как он сказал что типо без фамилии нельзя и дал Алая но настаяшая фамилия если судить по интерьвью с автором аниме то фамилия Бальзирион так как мама Эйлин Бальзирион полу дракон мать всех убийц драконов а папа генерал армии так что судим по тому что биография токова
Эльза Бальзирион 19 лет и фамилия у неё не Алая
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!!!
T
в манге написано Эльза а настоящая фамилия Бальзирион
раз Жирар назвал её Алая, значит будет Алая!!( его слово закон )
Берсерион
она дочь ирен, какая ещё эйлин?
Клип огонь а музыка фигня в ее исполнении
а нет Эрза Бальзирион
Какая это серия?