Can American Teens Understand British Slang? | React

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 491

  • @guns102
    @guns102 6 หลายเดือนก่อน +471

    Love Island is a disgrace to British Slang. All of the terms in this video were around long before Love Island was even a thing 😅

    • @vickyjones6873
      @vickyjones6873 6 หลายเดือนก่อน +48

      Came here to say this. 'Grafting' for example, has been around for a very long time and refers to 'working 'hard'. Nothing to do with pursuing romantic interests.
      Of course there will be colloquial differences to slang all across the UK, but using Love Island to teach these American teens about British slang is both a disservice to these teens and us British.

    • @Ruizon1
      @Ruizon1 6 หลายเดือนก่อน +3

      Completely agree with this comment!

    • @kylet4140
      @kylet4140 6 หลายเดือนก่อน +8

      Right? Like do bits just means do well like to crush it where I’m from

    • @makenziestancer146
      @makenziestancer146 6 หลายเดือนก่อน

      ​@@kylet4140yeh it does just means do very good

    • @x2oro821
      @x2oro821 6 หลายเดือนก่อน

      dont deep it mate

  • @MetalRocksMe.
    @MetalRocksMe. 6 หลายเดือนก่อน +55

    A lot of these were wrong.
    I always used grafting as a term for working hard.

  • @Alpha_Akaashii
    @Alpha_Akaashii 24 วันที่ผ่านมา +28

    as a british person wtaf are some of these words

  • @Someloke8895
    @Someloke8895 6 หลายเดือนก่อน +32

    To be fair, anything can be used to describe being drunk. Eg, Traffic coned, park benched, zebra crossinged, Tesco expressed...etc

    • @gaffer2602
      @gaffer2602 5 หลายเดือนก่อน +6

      Wankered

  • @Psychophilia
    @Psychophilia 6 หลายเดือนก่อน +48

    yeah... I'm assuming the only "research" done here was the so called Brit's own knowledge, cos a lot of these are either wrong or just really bad examples. then again, if he's getting his examples from love island, that explains a lot

  • @RainMakeR_Workshop
    @RainMakeR_Workshop 6 หลายเดือนก่อน +63

    Neither "Crack On" nor "Grafting" have specifically romantic connotations.

    • @chibifirestorm
      @chibifirestorm 6 หลายเดือนก่อน +7

      i thought grafting just meant to work hard(at a task or a job)

    • @RainMakeR_Workshop
      @RainMakeR_Workshop 6 หลายเดือนก่อน +2

      @@chibifirestorm It does. Yes you can graft at getting to someone's attention or getting to know them, But in general it just means working hard.

  • @Bread-ox8ku
    @Bread-ox8ku หลายเดือนก่อน +27

    Most of these don’t mean what he thinks they mean

    • @oppionatedindividual8256
      @oppionatedindividual8256 หลายเดือนก่อน

      Yup.. the ‘romantic interest’ ones don’t have to at all mean that. Grafting just means working hard.

  • @confor98
    @confor98 6 หลายเดือนก่อน +26

    Thats just not what melt means, some answers were questionable but that one really got me

  • @jaimsie
    @jaimsie 6 หลายเดือนก่อน +17

    Some of these are new meanings brought about by shows like Love Island. For example, 'done bits' can also generally mean to do something well. 'Peng Sort' are actually two separate terms for attractive. Some people say 'peng', some say 'sort'. 'Grafting' just means working hard in general. But if you call something 'graft', it means an overly-difficult task - "building this shed is graft".

  • @t.a.k.palfrey3882
    @t.a.k.palfrey3882 6 หลายเดือนก่อน +29

    What?! Grafting means to work hard, and has nothing to do with love interests. In fact over half of these phrases and words are unknown by either me, or my sons currently at uni in the UK. 🙄

    • @charlesbrent4297
      @charlesbrent4297 6 หลายเดือนก่อน +4

      ik there were a few words in there were his definitions were way too specific and thus inaccurate. i swear he's not even British ha ha.

    • @jonpry07
      @jonpry07 6 หลายเดือนก่อน

      Grafting is both working hard and also for a love interest

  • @samoeregaming4680
    @samoeregaming4680 5 หลายเดือนก่อน +22

    Grafting is wrong, to graft is to work hard at something to achieve a goal not necessarily a romantic interest

  • @ctartist3577
    @ctartist3577 3 หลายเดือนก่อน +35

    the presenter doesnt even know the real meanings of these words. and that was not roadman slang

  • @bengolious
    @bengolious หลายเดือนก่อน +12

    'Crack on (with)' means to begin or commit to doing something, there's no inherent romantic connotation. First example's already wrong. What are we doing? Shenanigans!

    • @Outnumberedbykidsandcats
      @Outnumberedbykidsandcats 18 วันที่ผ่านมา

      Exactly - crack on is just get on with it. The same as grafting. Why did he make both of those things about romantic things?

  • @gabewilkinson5691
    @gabewilkinson5691 หลายเดือนก่อน +13

    Both done bit's and grafting aren't exclusively about romance never even heard someone use grafting in a romantic context

  • @lokephoenix1039
    @lokephoenix1039 6 หลายเดือนก่อน +12

    Trick question on the Trollied one, you can use ANY noun to describe drunk in Britain and it works 😂😂

  • @garethlawton5278
    @garethlawton5278 5 หลายเดือนก่อน +23

    I'm British, lived here for plenty of years... I have not heard of some of these. Stuff like "Done bits" is London slang I feel... Like I've lived in Wales and England and I simply didn't know what it meant lol. It maybe British but it's certainly not quintessential by any stretching of that word you can do. Certainly not used at least in my generations youth or any of my current friends who maybe long since set to our slang and dialect, who knows. But some of these I have just never heard growing up or until I watched this. Worth mentioning I feel lol.

    • @Lee-kf9tq
      @Lee-kf9tq 5 หลายเดือนก่อน +3

      Yeh alot of them weren't British, they were African immigrant slang.

    • @MousePotato
      @MousePotato 5 หลายเดือนก่อน +2

      I've never heard of a lot of these slang terms either.

    • @MoofyYT
      @MoofyYT 5 หลายเดือนก่อน +1

      With these types of videos that do "British slang" is normally just very very localised slang by the person who compiled it. Very rare to see any that use national slang.

    • @sarahpagett9191
      @sarahpagett9191 4 หลายเดือนก่อน

      I think it depends where you from I'm from Manchester and I've heard all of these

    • @Lyrics-374
      @Lyrics-374 4 หลายเดือนก่อน

      Same 😂

  • @alanhenwood5315
    @alanhenwood5315 6 หลายเดือนก่อน +33

    Does this bloke get paid just to make shit up ??

  • @jonmurray2350
    @jonmurray2350 6 หลายเดือนก่อน +7

    The vast majority of these appear to be London used slang, but I don't think any are cockney rhyming slang, which is still used for quite a few words.

  • @ohuntermc9321
    @ohuntermc9321 6 หลายเดือนก่อน +37

    Don't recall ever hearing "crack on" or "grafting" used in any romantic context. Maybe don't use Love Island as your main source for understanding British slang.

    • @melzymoomin888
      @melzymoomin888 6 หลายเดือนก่อน +9

      Yeah you’re more likely to crack on with the housework..

    • @scmtuk3662
      @scmtuk3662 6 หลายเดือนก่อน +7

      The same could apply to "grafting". I've always known it to just mean "working hard on something" in general, not necessarily "to pursue romantic interest".

    • @jonmurray2350
      @jonmurray2350 6 หลายเดือนก่อน

      @@scmtuk3662 If you were building a house you would think there would be some graft involved.

    • @mentaldavethefirst
      @mentaldavethefirst 3 หลายเดือนก่อน

      I've heard crack in a sexual way but not romantic

    • @JustMe-dc6ks
      @JustMe-dc6ks 3 หลายเดือนก่อน

      In the US graft means corruption. Like bribery.

  • @daniellangston7172
    @daniellangston7172 หลายเดือนก่อน +16

    Bro this guy telling them what it means is either wrong on not explaining things properly lol i hate when they do this for example "done bits" can mean multiple things such as you beat up alot of people or uve made alot of money etc...

  • @alpine_newt
    @alpine_newt 6 หลายเดือนก่อน +74

    Crack on is not romantic, it just means to get on with any task.

    • @dragondude6984
      @dragondude6984 5 หลายเดือนก่อน +3

      Exactly what I was thinking

    • @xx_sugarcube_xx8170
      @xx_sugarcube_xx8170 4 หลายเดือนก่อน +2

      Yeah, I was like what?!

  • @rachelbirchall4630
    @rachelbirchall4630 6 หลายเดือนก่อน +19

    I'm a Brit & in my late 30 & I've not heard of some of these

    • @BertyJ
      @BertyJ 6 หลายเดือนก่อน +3

      I'm a brit in my mid 30s and I've heard of all of these except the factor 50 one

    • @charlienerd
      @charlienerd 6 หลายเดือนก่อน +6

      I'm 32 n English n know none these either maybe they're a Southern thing cos I'm northern

    • @rachelbirchall4630
      @rachelbirchall4630 6 หลายเดือนก่อน

      @@charlienerd agree I'm northern too

    • @Rashy225
      @Rashy225 6 หลายเดือนก่อน

      “Done bits” never heard of that in my life. I’m going to assume most of these are London slang because I’m from the north and haven’t heard of some of these. “Peng” is London.

  • @callumroberts3361
    @callumroberts3361 6 หลายเดือนก่อน +16

    None of those 4 were what done bits means 😂

    • @galaxydestroyer817
      @galaxydestroyer817 6 หลายเดือนก่อน +2

      I was literally looking for this comment. Wtf are they on about ahaha

  • @lucymay1964
    @lucymay1964 2 หลายเดือนก่อน +13

    That is not what melt means

  • @xiz0808
    @xiz0808 6 หลายเดือนก่อน +61

    Teens react to incorrect British slang...

    • @hannahwootton6491
      @hannahwootton6491 2 หลายเดือนก่อน +2

      Yeah I was like guessing on some stuff and I'm pretty sure I'm english

  • @madcon4698
    @madcon4698 4 หลายเดือนก่อน +15

    A melt is someone really stupid?

  • @rathpunks
    @rathpunks 6 หลายเดือนก่อน +15

    TBF, anything can mean being drunk in English. I was absolutely ganached last night would still make sense

    • @IceMetalPunk
      @IceMetalPunk 6 หลายเดือนก่อน +1

      "I was so sober last night, fam."
      "You didn't drink anything?"
      "Bruv, I drank *everyting.* That's why I got sobered."

    • @MultiAsh93
      @MultiAsh93 6 หลายเดือนก่อน

      My favourite is that I was absolutely sloshed or plastered

  • @cr9153
    @cr9153 6 หลายเดือนก่อน +15

    Grafting just means working hard.

    • @fuckbollock
      @fuckbollock 6 หลายเดือนก่อน +1

      yup, some were just wrong

  • @sarahpagett9191
    @sarahpagett9191 6 หลายเดือนก่อน +20

    Grafting means working hard nowt to do with romantic thing

    • @ebonny4096
      @ebonny4096 6 หลายเดือนก่อน +1

      Means robbing too where I’m from. Like to go grafting

    • @SamTurley-b4v
      @SamTurley-b4v 4 หลายเดือนก่อน

      That's cos these media types don't know what a hard day's work is!! Lol

  • @GiannasEscapades
    @GiannasEscapades 6 หลายเดือนก่อน +9

    I love that they are watching clips of a SNL spoof of Love Island and they think its really people from Love Island. lol

  • @MultiAsh93
    @MultiAsh93 6 หลายเดือนก่อน +12

    I’m a Brit and never once heard Butters as a slang word🤣 Also grafting means just working hard

    • @libsybum3591
      @libsybum3591 6 หลายเดือนก่อน +2

      Butters is an older slang word so I don’t think it’s used as much now

    • @gnu_andrew
      @gnu_andrew 6 หลายเดือนก่อน

      I thought it was a character in South Park

    • @Isleofskye
      @Isleofskye 6 หลายเดือนก่อน +1

      Butters was more 80's/90's.

    • @MultiAsh93
      @MultiAsh93 6 หลายเดือนก่อน

      @@Isleofskye explains it, I was born in 93

    • @Isleofskye
      @Isleofskye 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@MultiAsh93 I was born, next to Brixton and Peckham in South East London in 1954. lol

  • @LaMortDeLaMusique
    @LaMortDeLaMusique 6 หลายเดือนก่อน +7

    11 is a trick question. Any noun repurposed as a verb, which doesn't already exist as a verb, can be used to refer to being drunk. "I was absolutely gazebo'd last night" still works and people know what you mean. So all 4 could theoretically be correct.

    • @lokephoenix1039
      @lokephoenix1039 6 หลายเดือนก่อน

      Absolutely car parked!

  • @sultanofsomaliland9332
    @sultanofsomaliland9332 5 หลายเดือนก่อน +22

    This guy is making stuff up lmao

  • @haxxormcbunny7456
    @haxxormcbunny7456 4 หลายเดือนก่อน +7

    12:00 it can be pretty much anything with -ed at the end “man me and the lads got absolutely BUNGALOWED last night, Dave was so binned we had to carry him home”
    Edit: more I watch the more errors I see

  • @shush9360
    @shush9360 6 หลายเดือนก่อน +11

    This doesn’t reflect modern British skang fully. This is more Essex/Cockney with a few exceptions and some that are just flat out wrong

  • @nbunnysnowboard
    @nbunnysnowboard 6 หลายเดือนก่อน +8

    I’d like to thank Monty Python, Harry Potter, the Inbetweeners, and TOWIE (The Only Way is Essex) for how well I did 😄

  • @advcon4093
    @advcon4093 6 หลายเดือนก่อน +9

    That love island preview was not an accurate representation of todays love island 😂

  • @Derenyx
    @Derenyx 6 หลายเดือนก่อน +14

    Round 11 is misleading; anything can be a euphemism for drunk if ended with -ed and said with enough conviction.

    • @bebgab1971
      @bebgab1971 6 หลายเดือนก่อน +1

      Mate I’m absolutely collywobbled

    • @robbpatterson6796
      @robbpatterson6796 6 หลายเดือนก่อน +1

      Apart from "Mugged" either way some chav is coming up tome with a knife...

    • @MultiAsh93
      @MultiAsh93 6 หลายเดือนก่อน +1

      My favourite thing to use is I was absolutely sloshed or plastered

    • @cr9153
      @cr9153 6 หลายเดือนก่อน

      Very true, although trollied is a more commonly said one, but pissed is the main one most use.

  • @GrimmjowwJ
    @GrimmjowwJ 6 หลายเดือนก่อน +4

    As someone who loves British slang (since a lot of it is Caribbean tones) I find it hilarious when other people are trying to figure out things that were said

  • @SamTurley-b4v
    @SamTurley-b4v 4 หลายเดือนก่อน +11

    I hate to think how much this guy gets paid to basically just make shit up and present it as British and have no one fact check him!

  • @The_Rising_Ape
    @The_Rising_Ape 6 หลายเดือนก่อน +3

    Chav was originally an acronym, it stood for Council Houses And Violence and was used to describe a teenager that grew up on a council estate, dressed a particular way and was percieved as basically a lout or troublemaker.

  • @OMGSAMCOPSEY
    @OMGSAMCOPSEY 6 หลายเดือนก่อน +23

    Passport revoked from whoever wrote these questions.
    Go live with James Corden and dont come back

    • @fbaallied
      @fbaallied 6 หลายเดือนก่อน +2

      Lol, yall really hate Corden, 😂

    • @marydavis5234
      @marydavis5234 6 หลายเดือนก่อน +1

      James Corden and his family moved back to England last year.

    • @OMGSAMCOPSEY
      @OMGSAMCOPSEY 6 หลายเดือนก่อน

      @@marydavis5234 First the queen dies now this D:

    • @Isleofskye
      @Isleofskye 6 หลายเดือนก่อน

      @@marydavis5234 Put another way. The Americans, finally,gave him the boot..

    • @marydavis5234
      @marydavis5234 6 หลายเดือนก่อน

      @@Isleofskye no, he decided he needed to be closer to his parents as his mother is very sick.

  • @stevenmclaren2730
    @stevenmclaren2730 หลายเดือนก่อน +9

    Grafting doesn't mean chasing a girl or guy. Just working hard

  • @gmb2006
    @gmb2006 6 หลายเดือนก่อน +16

    As a British person, some seem wrong?

  • @d.d9694
    @d.d9694 2 หลายเดือนก่อน +4

    Done bits is more used for when you’ve done anything good

  • @seeker1432
    @seeker1432 5 หลายเดือนก่อน +24

    This aint UK slang. No idea. Is it more of a younger generation thing down south. London. Its not British.

    • @sarahpagett9191
      @sarahpagett9191 4 หลายเดือนก่อน

      I'm from Manchester and I'm in my 40s and I know all of these

    • @seeker1432
      @seeker1432 4 หลายเดือนก่อน

      @@sarahpagett9191 guess I've had a sheltered life. But I am in my sixtys.

  • @0MrScruff0
    @0MrScruff0 6 หลายเดือนก่อน +6

    grafting doesn't have any any specific implication to romance. It is to work hard at something. You could be grafting to try and be romantic if you are putting in a lot of effort for a date.

  • @LXII-CA
    @LXII-CA 6 หลายเดือนก่อน +7

    Yoooo “shattered” should be “knackered” for British slang

    • @melzymoomin888
      @melzymoomin888 6 หลายเดือนก่อน +7

      They’re interchangeable.

    • @vientersavage3064
      @vientersavage3064 6 หลายเดือนก่อน +6

      We use both.

    • @warriorbard
      @warriorbard 6 หลายเดือนก่อน +3

      I use knackered for when I'm tired (27%~35% energy left) but shattered when my energy reserves are flirting with 0% aka. exhausted; but yes, they're generally interchangeable.

  • @torspedia
    @torspedia 6 หลายเดือนก่อน +12

    To be fair, on question 11 the answer could have been all of them... considering the UK has so many words for being drunk. 😂

    • @LaMortDeLaMusique
      @LaMortDeLaMusique 6 หลายเดือนก่อน +1

      Yeah 11 is a trick question

    • @SOmeth1ngT
      @SOmeth1ngT 6 หลายเดือนก่อน +1

      Yeah I thought it was gonna be a trick question. We come up with new words by the day I swear

  • @oliviamaylett2517
    @oliviamaylett2517 6 หลายเดือนก่อน +11

    The world "trollied" for being drunk actually annoyed me, who says that, yeah fair do's you can use alot of words to describe being drunk but most british people use the word "Smashed or "pissed".

    • @gaffer2602
      @gaffer2602 5 หลายเดือนก่อน +1

      Everything is used as drunk. Like wankered

    • @fordhouse8b
      @fordhouse8b 5 หลายเดือนก่อน +1

      They were guessing British slang terms, not the most popular, common, or geographically widespread British slang.

    • @ethelmini
      @ethelmini 5 หลายเดือนก่อน +1

      As in to get off your trolley - one of the few I recognised

    • @oliviamaylett2517
      @oliviamaylett2517 5 หลายเดือนก่อน

      @ethelmini when I hear the "term of your trolly" where I'm from it means your out of your mind or your crazy. 🙂

  • @helenwood8482
    @helenwood8482 6 หลายเดือนก่อน +9

    Love Island is another planet. Very little of this is British slang.

    • @MorganAllison-bt9rn
      @MorganAllison-bt9rn 6 หลายเดือนก่อน

      I’ve watched a couple of episode and I swear they just make stuff up

  • @alwaysbored-qk1gj
    @alwaysbored-qk1gj 6 หลายเดือนก่อน +6

    Never heard of any of these slang words used by newer generations and barely anyone uses them.

  • @robindabird7467
    @robindabird7467 6 หลายเดือนก่อน +5

    “I watched enough mumbo for this” killed me lol

    • @TheOtherPetard
      @TheOtherPetard 6 หลายเดือนก่อน +2

      Absolutely THIS
      "Chuffed to bits with this one"

  • @akadapper
    @akadapper 5 หลายเดือนก่อน +30

    Why is he crediting old slang to Love Island? 😂

    • @lewis8775
      @lewis8775 5 หลายเดือนก่อน +2

      He's a traitor to the Empire!

  • @deanofcool
    @deanofcool 6 หลายเดือนก่อน +8

    As a British person, there are some inaccuracies in this

  • @CottidaeSEA
    @CottidaeSEA 6 หลายเดือนก่อน +10

    Chuffed to bits about this video.

  • @cklambo
    @cklambo 6 หลายเดือนก่อน +7

    I'm british & didn't know grafting. Thought it meant working hard.

    • @Benwahwah
      @Benwahwah 6 หลายเดือนก่อน +2

      You're right.

    • @Alsebra
      @Alsebra 6 หลายเดือนก่อน +1

      To be fair, part of the answer was "working hard"...Abhi even said that it was the definition (he just threw on that "romantic interest" part).

    • @MultiAsh93
      @MultiAsh93 6 หลายเดือนก่อน

      It does

  • @pdcookstar
    @pdcookstar 6 หลายเดือนก่อน +15

    A grafter is someone that works hard not no simp! wtf is this video?

    • @xiz0808
      @xiz0808 6 หลายเดือนก่อน +5

      Exacty, graft is work or a task, a grafter works hard, for example if Abdhi actually bothered to do the graft on this vid, half of it wouldn't be so stupidly wrong xD

  • @Mrmayhembsc
    @Mrmayhembsc 6 หลายเดือนก่อน +7

    As a Brit who lived in the east midlands/east Anglia, I have never heard of:
    Done bits(though I'd guess that), butters, Blanking(though I'd guess that), factor 50
    It must be some Gen Z thing (I'm getting old as a millennial):

    • @gagaforgluing8247
      @gagaforgluing8247 6 หลายเดือนก่อน +1

      I hadn't heard of any of those ones either. But I'm 46, I must be old now 😂

    • @KaoSBluey
      @KaoSBluey 6 หลายเดือนก่อน +1

      Never heard of any of them apart from blanking and his description of blanking is terrible. Blanking is just not acknowledging someone.

    • @JM-to9dk
      @JM-to9dk 6 หลายเดือนก่อน +1

      I’m a London Millennial. I knew all except “done bits”, “pied off” and “factor 50”. This is definitely regional and generational.

  • @kJ922-h3j
    @kJ922-h3j 6 หลายเดือนก่อน +7

    Also ‘pull’ in the context of ‘how did he pull her’ etc is old English slang but I hear Americans use it a lot these days. I’d say a melt is more of just a general idiot 😂

  • @jakecaffery4063
    @jakecaffery4063 5 หลายเดือนก่อน +9

    Factor 50 is literally suncream

  • @jackie9090
    @jackie9090 2 หลายเดือนก่อน +5

    you can literally put "ed" at the end of a loooot of words and it mean drunk/people will know what you mean. most common will be pissed, but trollied is defo one.
    a lot of these answers were a bit off (eg saying a lot of it is love/sex focused when it can/is more generalised unless in certain context) & love island may have popularised them but didn't invent them as implied

  • @petalnoir
    @petalnoir 6 หลายเดือนก่อน +6

    I don't think the point went to the right person on the gobsmacked one with Claudia in it...I agree with 'In awe of something' (as a british person myself.) I hardly ever (tbh never) hear someone use it when they're pissed off or fed up. Even when you search it up it says 'astounded' another word for shocked/ speechless, not pissed or fed up.

  • @NotSuitableForMum
    @NotSuitableForMum 6 หลายเดือนก่อน +16

    I;m English and i never even heard of some of these never mind used em. what a a load of old codswallop.

    • @NotSuitableForMum
      @NotSuitableForMum 6 หลายเดือนก่อน +2

      @Jamie_Pritchard to be honest, i don't think anybody much uses it anymore.

  • @TanakaSigauke
    @TanakaSigauke 6 หลายเดือนก่อน +7

    Lmao tbh as a British person it could be all 4 or just 1 sometimes 2. Depends on context

  • @mcgeorgeofthejungle6204
    @mcgeorgeofthejungle6204 2 หลายเดือนก่อน +3

    Done Bits in Scotland would be C - partly completed
    "You built that PC yet?" "You done your homework?" "You clean your room?"
    "Just done bits of it"

  • @jamesthomas7102
    @jamesthomas7102 6 หลายเดือนก่อน +4

    As a Welshman, some of the questions have multiple correct answers, so please do make the teens aware of this, for example "chuffed" can mean both pleased and excited based on the context of the sentence, in wales atleast

  • @SteveODonnell
    @SteveODonnell 6 หลายเดือนก่อน +7

    I'm Scottish but must be too old as many of them confused me and never heard them before.

  • @Beautycomesoutofashes
    @Beautycomesoutofashes 6 หลายเดือนก่อน +7

    Chav doesn’t mean someone who’s street. It’s code for council house and violent. Same as Ned. Non educated delinquent. Offensive words with big assumptions too based on the way some people used to or still do dress.

    • @robbpatterson6796
      @robbpatterson6796 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@sarahkb7 Chavi "MAY" have been one of the origins but it has never been proven. The modern use of the term Chav does indeed come from "Council Housed and Violent" however

  • @BattlestarDamocles
    @BattlestarDamocles 4 หลายเดือนก่อน +10

    As someone from northern England, a lot of these are just in southern England I'm guessing. And grafting just means working hard around where I live, not in particular pursuing anything specific.

    • @jackie9090
      @jackie9090 2 หลายเดือนก่อน +1

      i'm northern and recognised most of these- though some of his explanations were a bit off. but you could literally go to the next town over and not understand the slang there tbh

  • @paula-annemcguigan995
    @paula-annemcguigan995 6 หลายเดือนก่อน +27

    A lot of these are wrong

  • @lordender_kitty_official
    @lordender_kitty_official 4 หลายเดือนก่อน +5

    anyone that hasn't heard "minging" before clearly doesn't indulge in meme culture.

  • @k.neville6774
    @k.neville6774 6 หลายเดือนก่อน +14

    Do not use “Love Island” as way to learn British slang… if you really want to learn it come to London!!!

    • @thebestfrom361
      @thebestfrom361 6 หลายเดือนก่อน

      I´ll get right on it chief, just need the 1k pounds the plane ticket cost.

    • @Isleofskye
      @Isleofskye 6 หลายเดือนก่อน

      Tru Say,Mi Bredda. Preach Those Words,Mi Bredrin.zeenn

    • @x2oro821
      @x2oro821 6 หลายเดือนก่อน

      dont deep it

  • @Delusional_Echos
    @Delusional_Echos 2 หลายเดือนก่อน +10

    Crack on - just means get on with it (it being whatever your doing could be work, could be any task not just to do with romance but I guess can be used for that also.
    Grafting - Is working hard not to do with romance, I'd say for americans its similar to when you say someone is on their Grind/Hustle.
    Done bits - is more like someone has been doing well, in a similar vein I guess to grafting.
    Melt - is not a simp, it is simply calling somone an idiot, moron etc.

    • @bugpybear
      @bugpybear 3 วันที่ผ่านมา

      Yeah, agree with grafting, it's someone who has worked hard.
      I've never heard of melt before
      And whilst you didn't say it, Factor 50 means nothing but sun cream to me!

  • @charlottecarson7915
    @charlottecarson7915 6 หลายเดือนก่อน +8

    You can't relate british slang to love island that's a disgrace 😂 all these terms of slang was out WELL before love island.

  • @SOmeth1ngT
    @SOmeth1ngT 6 หลายเดือนก่อน +19

    Some of these are not correct, why would you use love island as your example

  • @GeminiWolfstarGaming
    @GeminiWolfstarGaming 6 หลายเดือนก่อน +2

    That goochy-goo moment between Sofia and Angel.... 🤣🤣🤣🤣 Priceless!

    • @REMakeFreak
      @REMakeFreak 6 หลายเดือนก่อน +2

      I came here looking for this comment! Lol Angel is adorable I love watching her reactions 😊

  • @Alsebra
    @Alsebra 6 หลายเดือนก่อน +4

    Between growing up with older Britcoms (Blackadder, Red Dwarf, Chef!, Vicar of Dibley, Al Fresco, A Bit of Fry and Laurie, French and Saunders, ManStrokeWoman, etc.), dipping my toes in British music (specifically Lady Sovereign), and watching a lot of Outside XBox/Outside Xtra, this was kinda sad to watch...especially since Love Island was used as a source.

  • @toodlescae
    @toodlescae 6 หลายเดือนก่อน +5

    I knew gobsmacked, chuffed, dodgy, chinwag, skint. Guessed thd last 2.
    I thought pissed meant drunk.
    Watching HP, British reactors and the Great British Baking Show paid off some. 😂

    • @chibifirestorm
      @chibifirestorm 6 หลายเดือนก่อน +7

      pissed does mean drunk, you aren't wrong. It also means angry as well, just short for pissed off

  • @PyroYlem
    @PyroYlem 5 หลายเดือนก่อน +8

    6:44
    I've watched enough Mumbo Jumbo for this

  • @CmdrBrannick
    @CmdrBrannick 6 หลายเดือนก่อน +14

    I had to stop. Jesus. I've either never heard of these or it's wrong.

  • @simplefun
    @simplefun 6 หลายเดือนก่อน +9

    Are there any other British people watching this and laughing their heads off😂

    • @MasterShaolin95
      @MasterShaolin95 6 หลายเดือนก่อน

      Yep me lmao 🤣

    • @libsybum3591
      @libsybum3591 6 หลายเดือนก่อน

      Tbf even I didn’t know some of these 😂

  • @theelectroadam
    @theelectroadam 2 หลายเดือนก่อน +4

    I thought done bits was like I did half of a task, I done bits of it

  • @SamTurley-b4v
    @SamTurley-b4v 4 หลายเดือนก่อน +11

    Half of these are wrong, and the other half are right vut nothing to do with 'romantic interest'

    • @BattlestarDamocles
      @BattlestarDamocles 4 หลายเดือนก่อน +1

      ikr

    • @boxtradums0073
      @boxtradums0073 4 หลายเดือนก่อน

      Without the context it’s sometimes difficult to define slang. A good example is ‘minging’ originally it’s an old Scottish word meaning ‘to smell badly’ but evolved over time to generally mean ‘disgusting’ and it has spread to England over the past 20-30 years. Scousers use a lot of Scottish scran and I think that’s where England got it from just like how Scousers use ‘scran’

    • @ukguybrush
      @ukguybrush 3 หลายเดือนก่อน

      it's cos he picked up all of this from watching love island, so it's all got a romantic interest angle to it.

  • @FiveAcross
    @FiveAcross 6 หลายเดือนก่อน +7

    I'm not British, but I have to question the answer for "done bits" - there's a Welsh artist I listen to (shoutout Ren) - who has lines in some of his songs such as "And my music's been kinda doing bits too, like I actually might do something great" -- I don't think that's sex related o.O So could it also mean something else?

    • @kristiannekaye
      @kristiannekaye 6 หลายเดือนก่อน +3

      in that context it means it’s doing good

  • @boxtradums0073
    @boxtradums0073 4 หลายเดือนก่อน +14

    “Minging” doesn’t mean ugly as a primary definition. It’s a Scottish word that means ‘smells bad’ but it has evolved over time to more generally mean ‘disgusting’ and has only been used in England for the last 2-3 decades.

    • @jijitters
      @jijitters 3 หลายเดือนก่อน

      I can't comment on the slang itself but using "only" and then saying it's been decades is so funny lol Slang is considered normal when it's only a year or so old.

  • @Beautycomesoutofashes
    @Beautycomesoutofashes 6 หลายเดือนก่อน +5

    If it wasn’t for soaps.. I wouldn’t know my slang. I’m Scottish (yes that means British) but we don’t use a lot of the words mentioned although we understand them. We have our own accent, dialect etc. although I like the Dales/Leeds/Yorkshire slang the best.

  • @Xx_DrDragonRH_xX
    @Xx_DrDragonRH_xX 6 หลายเดือนก่อน +4

    when he talked about mumbo, i was so chuffed.

  • @laurabailey1054
    @laurabailey1054 6 หลายเดือนก่อน +2

    I have never watched Love island but come from an English family and know most of these. I also watched a lot of English tv shows growing up. Some of the slang words mean different things in different areas and the meanings have changed slightly over the years

  • @cool-ishmango
    @cool-ishmango 4 หลายเดือนก่อน +5

    the most british slang for drunk is prob "pissed"

  • @ProtocolAbyss
    @ProtocolAbyss 5 หลายเดือนก่อน +6

    Lmao the Mumbo Jumbo reference

  • @darkangellew
    @darkangellew 5 วันที่ผ่านมา +1

    gobsmacked can be that you're in awe though

  • @KayleighNatasha
    @KayleighNatasha 6 หลายเดือนก่อน +3

    Part 2 of Teens React To British Slang please

  • @ericg5791
    @ericg5791 6 หลายเดือนก่อน +4

    Grafting - Working hard ....was right, But it's not just for pursuing a romantic interest.! So, if i was hard grafting at work,does that mean i'm looking to chat up my boss or mates..? Nutter!

  • @nanaboakye3101
    @nanaboakye3101 3 หลายเดือนก่อน +6

    I thought crack on was universal 😂

  • @Isleofskye
    @Isleofskye 6 หลายเดือนก่อน +6

    Imagine if they realised that accents can change every 10 miles and there are over 50 Accents in England alone which is the size of OHIO !!!!!!!
    These Guys or any American would have little chance with "Cockney(London) Rhyming Slang" like "Trouble" for Wife" or "Saucepans" for children or " You're Having a Giraffe" which means
    "You're Joking"..

    • @TSIRKLAND
      @TSIRKLAND 6 หลายเดือนก่อน +1

      Exactly! Many Brits have no concept of how absolutely HUGE America is in relation to their small island nation. We're literally, like, a whole dang continent across. But though we also have regional accents, those areas are also MUCH bigger, and *usually* more or less intelligible. Some hard-core slang might be very regional and weird, but most people speaking normally would be able to understand each other- from Boston to Chicago to New York to Charleston to LosAngeles, etc.
      But England is just one small island nation, and though "English" is the shared language, regional accents are of small very concentrated areas, and can be quite strong and distinct! There's a reason why "My Fair Lady" is so true: British accents are highly regional. And slang is even a more fluid, ephemeral version of accent, changing with each generation, or even micro-generation.

    • @TSIRKLAND
      @TSIRKLAND 6 หลายเดือนก่อน +1

      Trouble and strife rhymes with wife.
      Saucepan lids rhymes with kids.
      Giraffe rhymes with laugh.
      Did I get 'em right?

    • @Isleofskye
      @Isleofskye 6 หลายเดือนก่อน +2

      @@TSIRKLAND Excellent analysis and 100% correct, my friend. I have seen many changes in London as I enter my 8th decade later this month.:)
      Anyway,I'm off to play The old joanna at the Rub-A-Dub and have a few Britneys and an Andy Cole with a China Plate and afterwards ,we will have a Ruby together.***
      ***Translation available,if required. Laters...

  • @mirandajrp
    @mirandajrp 6 หลายเดือนก่อน +4

    Chuffed can actually mean both pleased and excited!

  • @maccifyme
    @maccifyme 6 หลายเดือนก่อน +2

    The explanation of Factor 50 is sooo British! It's like the weirdest, most random line of thoughts to get you there and you're just like... What?

  • @elemar5
    @elemar5 4 หลายเดือนก่อน +14

    Grafting is working, nothing to do with romance.

  • @vampirecat4250
    @vampirecat4250 6 หลายเดือนก่อน +4

    I play the love island games on my phone so I knew what grafting was and also snog which is now one of my favorites words