From a BBC article about a politician holding the fish in the same way as Onosato: "The fish was a tai, usually translated into English as "sea bream", or "red sea bream", or sometimes just as "snapper". The fish is not a prop used by politicians alone. In fact, it is more commonly seen held aloft by winning sumo wrestlers - or on dinner plates to celebrate a happy occasion. One reason given for this in Japan is the similarity between the word "tai", and the word for "joyous", "auspicious" or "deserving celebration" - o-medetai."
このあと会見は以下のURLでお送りします!
th-cam.com/users/liveOk7ghNrwULM?feature=share
大の里関昇進おめでとうございます
いよいよ綱取りですね
応援してます‼︎
おめでとうございます。これからですね!浮かれず、益々気を引き締めて頑張ってください‼️
これから大変だと思いますが😊強く優しい横綱になって下さいね😊応援してます❤
二所ノ関親方少し笑みを浮かべてた。笑わん人だから相当嬉しかったんだろうね😊
大の里関大関昇進おめでとうございます✨✨✨これらも頑張って下さいね 🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
千秋楽の、負け方が、あまりにも、ぶざま‼️
若貴時代以来、久しぶりに、また相撲を見ようと思う気になったのは、大の里が新入幕になった頃からでした。ほんと、強いし凄いです。師匠以来の日本人横綱を目指して頑張って下さい。令和の大横綱になって欲しい。
ビールを回す際に、二所ノ関親方が伝達に来られた親方達に先に回すよう指示を出して、その後も自分に回ってきた際は、件の親方達にビールが行き渡ったかを目で確認してから自分の分を取っていた。
こういう気配りができるかできないかは、とても重要な資質だと思う。
おめでとうございます㊗️ 親方のように強い横綱になって下さい
親方の真似をしたら、最弱の横綱ですよ。
🎉来場所も頑張って、応援して居ます。❤
おめでとうございます
関脇で優勝して大関になった人は過去横綱になっている人が多いですよこずなを目指して欲しい
There were a lot of shorter people at the back row.
しかし、此からが、ほんまの、勝負。最近の、大関❗新大関‼️一場所目が、休場、さてさて‼️、。?⁉️
グラスが、おちょこに見えるのですが😅
どうみてもビールグラスにビールやね🎵
Please, what’s the significance of the fish? ❤
From a BBC article about a politician holding the fish in the same way as Onosato: "The fish was a tai, usually translated into English as "sea bream", or "red sea bream", or sometimes just as "snapper".
The fish is not a prop used by politicians alone. In fact, it is more commonly seen held aloft by winning sumo wrestlers - or on dinner plates to celebrate a happy occasion.
One reason given for this in Japan is the similarity between the word "tai", and the word for "joyous", "auspicious" or "deserving celebration" - o-medetai."
@@custardo oh I see! Fascinating, thank you so much 🩷🐟🩷
Sea bream is called "tai" in Japanese. And it symbolizes a happy occasion "mede tai". It's a word association the Japanese often plays.
親方の隣の女性は奥様?
そして陥落も史上最速…
まあ、四つ相撲が上手くできないとその可能性がなくはないですね。
可能性は限りなく低いと思いますが