Nice! Are you learning Sahidic or Bohairic? I've been learning Sahidic, but man do I wish there was as much cultural material available to us for Coptic as there is for Latin. My impression of Egyptian/Coptic culture, both pre-Christian and Christian, is still very hazy.
@@uamsnof I'm learning Bohairic, I plan on moving on to Sahidic once I master Bohairic. It is said if you master one dialect, you can adapt to the others fairly quickly. The main difference is in the spelling, the grammar and most of the vocabulary is pretty much the same. I think the lack of Coptic manuscripts has a lot to do with conquering nations like the Greeks and Arabs suppressing the language. The Arabs more so than the Greeks.
@Elijah Vedder Sahidic and Bohairic? They are different dialects of the same language. The last stage of the Egyptian language before it was replaced with Arabic.
I am a romanian native woman, I studied in my school latin language. Something is a little bit different from the spoken latin language I learnt. The differences are significant concerning the spelling of the words. QU is CV, not the transformed CU. similar with ITALIAN LANGUAGE, NOT LATIN, Also, spelling of AE is not AE, but E. Another wrong spelling is PH, which is not PH, but F IN LATIN LANGUAGE. Something is very wrong and is not the latin spoken by Ovidius, who came to Tomis, the area of Constanta city, where I was born and lived.(see: QUOMODO. RAEDARII, PHILOLOGIA etc) MY OPINION IS THAT IS A SERIOUS PROBLEM WITH THE SUBJECT "HAVE YOU WONDERED WHAT LATIN SOUNDS LIKE?"
I've always loved Latin and actually, learning how to read and pray in Latin has helped me grow in my Faith too. I sometimes have conversations with my friend in Latin too, and we've become better friends. This language has helped me grow so much with my friend, with my Faith, I've gained more knowledge in history and literature. No matter who you are, you can benefit from this immortal and beautiful language.
I am a romanian native woman, I studied in my school latin language. Something is a little bit different from the spoken latin language I learnt. The differences are significant concerning the spelling of the words. QU is CV, not the transformed CU. similar with ITALIAN LANGUAGE, NOT LATIN, Also, spelling of AE is not AE, but E. Another wrong spelling is PH, which is not PH, but F IN LATIN LANGUAGE. Something is very wrong and is not the latin spoken by Ovidius, who came to Tomis, the area of Constanta city, where I was born and lived.(see: QUOMODO. RAEDARII, PHILOLOGIA etc) MY OPINION IS THAT IS A SERIOUS PROBLEM WITH THE SUBJECT "HAVE YOU WONDERED WHAT LATIN SOUNDS LIKE?"
I don't. Better leave it in the realm of the past and use it for special occasions only. Latin derives much of its charm from its cultural/historical connotations, which would be lost quickly if it was the language of gangsta rap, sentimental pop ballads, Boko Haram, Vladimir Putin, Donald Trump, and everything in between.
I have learned Koine Greek & enjoy reading the New Testament & Septuagint & the church fathers in that. I am now in my 40s & see the Classical Latin is now on Duolingo. It has proven helpful as an introduction in my learning of Swahili. But I'd like to know it well enough to speak it as much as I do Spanish, my second language.
Yes, I hear you. I finally got sick some years ago of not having a good answer to the question "Which version of the Bible is the best?" and indeed (as a translator) knowing that the only really good answer is "the original". I finally bit the bullet and taught myself Koine. If I'd knkown it would be so painless, I would have done it years before...
I never considered Latin to be a dead/extinct language, because it never really died out: it evolved into the modern Romance languages. So, in a way, people in Italy, France, Spain, Portugal and Romania still speak Latin.
Thanks for for all the effort you made regarding the *Latin* language, Luke...being myself speaker of two romance language: spanish and french, I just decided to start learning Latin, and your advice is real treasure for me. And the process of learning it is full of joy... P.S. Knowing Russian helps to grab fast the -mechanics- behind declension...something lost in Spanish and French
My Mother learned Latin in Catholic high-school in Louisiana. She was fluent, but nobody else but her childhood friends spoke it. She also spoke French Creole, her first language and perfect English of course.
I really enjoy and appreciate the enthusiasm you bring to the study of this language and how modern discoveries on language acquisition are shaping how people view this language. I, too, am trying to learn Latin as I would a living language, and I am so grateful for all the modern resources available, including your recordings of LLPSI! That being said, I think there is meaning in understanding and distinguishing linguistic categories such as "dead" and "extinct" languages, the former being a language with no community of native speakers, the latter being a language without ANY speakers, native or otherwise. The reason why I say this is not to belittle the passion and effort of Latinists, but I do think there is a difference between there being a community of native speakers that share an understanding of the finer subleties of their language that they themselves are hardly aware of, and there being a group of people that learned in as L2, even to high proficiency, but without exposure to living speakers. People like to belittle English for being a grammatically simple language, but it is in fact quite complex in its expressions. Any native English speaker living abroad will have noticed this. Native speakers subconsciously pick up on little differences in the choice of words, intonation, and register (formality) that non-native speakers even today fail to notice without prolonged immersion, and I think this is true for any language, including Latin. If all native English speakers today disappeared, English would still be used around the world of course, but the media we have also makes immersion easy. If 2000 years from now, a group of a few thousand people learned to speak English just from a select body of surviving literature, I would hesitate to say my language was "living" again. Still this whole discussion is a matter of semantics in linguistic terminology. We can all try to learn it to the highest extent the surviving literature allows, let it enrich our lives, and even create new material, but the way we use it will invariably differ from how Romans 200BC used it, simply from our various different cultural and socioeconomic backgrounds and native languages, our language learning experiences, and the things we choose to talk about. That's not a bad thing. Let's keep it up and make this new Latin our own while remembering the people that originated it.
I think you underestimate the prolificness of ancient Latin literature and the overabundance of material that can be studied and appreciated. There are many, many times more books and materials in ancient classical Latin available around the world than is held by the New York Public Library, for instance. Latin literature has been well preserved in writing, and its spoken characteristics can be discerned in the history of the Romance languages. "Select body of surviving materials," pshaw!
I've been listening to your readings of Lingua Latina as I follow along the first book (thank you so much, it's great!) and I 1. Find it very impressive the way you handle languages you were not born into and 2. Really find the way your voice becomes more melodic and your face lights up when you speak Latin or Italian very telling in regards to the passion and respect you hold for the languages themselves and I find that very beautiful and inspiring. Thank you for the time and effort you've put in to these videos and the apparent mastery over the languages you've achieved, at least to my untrained ears.
I kept encountering Latin through my interests in Bach, Gauss' Disquisitiones Arithmeticae and Euclid's Elements. I resisted the idea of ever learning Latin because I thought it was a "dead" language which is apparently "dead wrong". It was very interesting to encounter the "authentic" non-Ecclesiastic pronunciation which was very exciting to me. It was a revelation and makes much more sense. Another thing which attracted me to Latin was Seneca and other Stoics who happened to speak Latin. I bought a copy of Wheelock and have the workbook too. Some people disapprove of Wheelock but I intend to move briskly and learn Latin in the same manner that I learned other languages with the intent of actually being able to speak it and use it like an everyday language. Hope to participate in a chat sometime soon.
Excellent and very persuasive argument! We have to get this to high school and university teachers and students still addicted to grammar/translation. There needs to be a way for Latin teachers to “recover” and learn a more effect way of teaching. I wonder too if any research has been done to show the difference between the two approaches, in terms of enrollment and reading ability? If administrators realize that teaching Latin as a real language helps with enrollment, the battle is won. And of course we need to find a way to help teachers upgrade their skills.
It's a great and very enthusiastic (as always) and convincing video. Many of the arguments you offer I do too when I tell people why it's so good to speak Latin. I can offer a further argument for the first part of your video in which you explain why Latin isn't a dead language. I also studied Romance and Italian philology and here we learnt that dead languages - in a linguistic point of view - are only those languages that didn't develop into others. Latin instead, vulgar Latin, as you mention further, developed into our Romance languages. It's hard or nearly impossible to determine a point where Latin stopped being Latin and started being Italian, French, Spanish etc. It was a gradual development, so that we can tell that the Romance languages are the Latin of today. The same happened with other languages as German: although mediaeval German is quite different from the German of today, you wouldn't say it is dead because it's actually the same language. So it's very simplified and not quite correct to say that Latin is a dead language :-) By the way, liked your American accent reading of Dante :D I do that sometimes too, just for fun, with Latin poems.
Ah, watching a video I'd really like to get to know some Latin after the fall of the Empire. I studied only Classical Latin and have the feeling, because of that, not to have gotten it completely.
Haha, thanks for your lovely comments, amīca! and for your thoughts on the subject. You have my full agreement of course! I think this is a battle of propaganda, or publicity. We need better press, you might say. I think that is happening slowly, but gradually. I merely hope to accelerate that acceptance of Classical Latin as a useful instrument of communication, what I call a "living" language, among the layman.
In my first high school we performed little plays in Latin. Alas I had to move to a second high school that was only interested in breaking down sentences grammatically. Hoping and waiting for Duolingo to add more units.
Thank you so much for the tips and these great videos! I started taking Latin lessons in Germany since last semester and the translation method makes me quite frustrated all the time. After one semester of Latin class, we started translating the stories that were written by Caesar, Cicero, Vespucci, etc. Like you said, not only me but also many other classmates can't appreciate the beauty of Latin even though we really want to and even though we know there's beauty in there. But every time we see any Latin articles, our first reaction is to try to recognize and mark the verb forms and pull out a dictionary - we got really good at using a dictionary :D
Thanks for the comments! Have you seen my LLPSI series videos? This is how I learned Latin and may help you: th-cam.com/play/PLU1WuLg45SiyrXahjvFahDuA060P487pV.html
0:45/26:38 - Probably the very last to be raised to speak Classical Latin from early childhood was that great Renaissance French Writer Miguelle? De? MONTAIGNE-famous for His ESSAYS!
Salvē! Discere linguam latinām volō! I dont know if that was correct 😅 Love your videos Luke, I'll drop in to listen to the conversations when i get a chance
This old “grammar-read-and-translate” approach is so stultifying. Imagine being a poet and looking for someone to translate your poem into Italian. Someone answers your ad and wantes to take the job. And you find out that they cannot have even a basic conversation in English, and aren’t interested in learning to. It’s just unimaginable. Yet that’s essentially what so many professors of Latin, Ancient Greek, Classical Arabic and more languages make a profession of. Why is that not equally unimaginable?
We Chinese speakers are not that lucky though. The Middle Chinese's reconstruction is still unstable here, let alone the Old Chinese... Because Chinese language is not even presenting sounds, and the Old Chinese's grammar is completely different from modern if not middle Chinese...
@@cretium805 yeah, throughout the history the Literary Chinese (those used by officials and poets) kept seperated from the spoken language. the former was claimed to be the same as Old Chinese while actually it is influenced somewhat by the spoken language each period of dynasty. And we learn ancient poems so yeah, we can read them quite easily.
@@polyMATHY_Luke My main interest is the Germanic languages, but since stumbling upon your channel, I'm a bit intrigued by Latin now. I had never heard it spoken so fluently before and you seem just the person I'd imagine would speak fluent Latin. Love the videos, keep it up.
@Peter Möller Eg er ikkje flytande men eg kan lesa ganske bra. Eg studerer hovudsakleg norsk og norrøn men kan eg lesa dansk og litt svensk. Eg vil bli flytande ein dag på norsk.
@Peter Möller Nynorsk. Eg likar det betre fordi det er meir norsk enn bokmål. Bokmål kjem frå dansk. Eg veit at dei er båe norsk, men nynorsk har eldre ting som 'øg' kvar bokmål har 'øy'. For eksempel; nynorsk 'høg' og bokmål 'høy'.
Jeepers. I THINK correct is the following: Bonum est linguam latinam docere. Amo hanc linguam. Perhaps someone can either confirm this, or else repair my syntax? - (signed) Toomas Karmo, in Nõo Rural Municipality, Estonia
I studied it in high school, MANY years ago and learned the ecclesiastical pronunciation. My teacher was one of the grammar and translation teachers and so I’m not even rusty. Even reading written translation is work anymore. How do you get past the fear of sounding like a complete fool when you’re very first trying to speak any other language? I get stuck in my head and can’t get past it so words vanish from my brain. lol
Hi! Don’t worry about it. 😊 You just have to have fun with it. Do you remember when you started driving a car, how awkward it was? Or when you started to learn to write? It takes a while to get good st something. Moreover, polyglots know that this stage is among the most fun! No one expects much from you. Like a child. You can just play around with the language until your skill develops.
The trouble with Learning to speak Latin is that is able to redirect attention from the geniuses of the past to the mundane of today. The essence of Classical education is to learn what were the thoughts of the ancients. The essence of learning to speak a language is to be understood in the learnd language. One could learn to speak Latin but never have read a word of Cicer or Caesar or Livy. The focus of Classics is to understand ancient thought (history, politics, etc). The focus of learning Latin is to speak Latin. That's it. To bridge the divide is a good idea, but the focus for Classics must be to understand the thoughts of the Ancients.
My current challenge is Polish. If I ever thought Latin was complicated, grammarwise, Polish is telling Latin to hold its beer. Everything gets turned into genitivus in case of a negation, for instance. Numbers are crazy complicated. They have M,F and N in Singular, but their Plural groups are not. They have a different distinction. We sit in class, flabberhasted, on a weekly basis. After Polish, I will probably pick up the Latin again. I mostly know ecclesiastical latin, from church ofcourse, but classical latin sounds so...real. You showed me it can be done.
Sorry if this was asked before, but where do your intonation patterns come from? Is there some evidence about that? Is it based on ecclesiastical Latin?
Ha! So, nobody's updated the way Sanskrit is taught (in English) since good old Sir Monier Monier-Williams, in the 19th century. This means that people learn the *entirety* of Sanskrit grammar in a *single semester* and then jump into actual epic texts. Heavy reliance on dictionaries - the works. I did fine, because philology is my life, but the attrition rate was from 35 students to a mere 8. Three of those were Classicists, and I distinctly remember that they thought we were moving *slow*! But they meant we should be translating passages, faster. Learning the language was, for them, an almost purely passive thing. It had more to do with learning where word units started and ended than actually building up a repertoire. Granted, most of Sanskrit vocabulary beyond the very basics is spontaneously created words (to meet metric requirements), but still-. Later, when I learned Old English, I put way less emphasis on translation and way more on reading as much as I could without aids and reciting things aloud. Granted, it's a much easier language (being Germanic), but I got so much more out of it. By contrast, again, Mongolian was a *very* not-dead language I learned in college, and I have trouble maintaining it, because my teacher was a translator and couldn't confidently speak (or even pronounce) the language. We might as well have been learning a dead language, and that's why it didn't work. 'Mere grammar' collapses on itself.
Ben Pracht thanks for subscribing to my channels! 🤠 You want LLPSI Familia Romana. I recorded the whole book here th-cam.com/play/PLU1WuLg45SiyrXahjvFahDuA060P487pV.html
My 15-year old daughter is fluent in Italian, English, German, Chinese and Taiwanese (and I'm very happy about it), but I'm beginning to lead her interest toward Latin too. We watched already some of your great videos where Latin, Italian, Spanish and Portuguese are spoken and compared. She feels so happy and proud to be able to follow the conversation there. Gratias tibi... to make it possible. Ottimo lavoro!!!
Para mi el saber latin conlleva un proposito todavia mas trascendente: hace de nosotros un verdadero tertium quid, capaz de derivar su identidad de vastos siglos de florecimiento cultural, mientras el ingles y el frances solo pueden llevarnos hasta un punto relativamente reciente (pero celebrado sea quien, como el bueno de Tolkien, sea capaz de leer el Beowulf con facilidad!).
¡Estoy totalmente de acuerdo! Todavía estoy estudiando el latín (eh, de hecho, el español también 😅) pero me inspira la inmensa cultura detrás del lenguaje.
Could someone please recommend a Latin channel run by an Italian speaker? I find the thick English accent confusing when mixed in while reading Latin and would really benefit from an environment where the English component is taken out of the equation.
Hi I just saw your video thank you for the upload 😌 I just read a article saying "even if dogs, prostitutes and bums could understand Latin, why shouldn't we" haha
Does latin have the word "Ultimatum" for deadlines because in Tagalog a.k.a. Filipino language we have the rare word for deadline is "Ultimato". Thanks
I don't understand the question. It's a decoration. It's from the American War of Indepedence and symbolizes the founding of the country. That's all it means. And I'm a military officer.
@@polyMATHY_Luke oh alright thanks for clarifying; i just know that it’s been used heavily as a political symbol in recent years so i got a little hung up on that. also, thank you for your service and all your content, i really appreciate it!
The Latin language of ancient Rome is not a dead language. Latin is the official language of the Vatican, Latin also evolved and gave rise to the Romance languages: Spanish, Portuguese, French, Italian, Romanian, these languages are a modern Latin.
If some parents raise some children speaking latin, others should do the same, but with proto Germanic. In that manner, old rivals shall rise once again.
When people refers to Latin as a “dead” language I stg I wanna smack them in the head 😂 It is the most alive language that exists!!! Aside from all the languages that originated from it, let’s take all the major scientific and humanistic careers: law, medicine, zoology, botanics, philosophy, theology, literature, music, I could go on and on. Pretty much every field of study is fundamentally related to Latin
I really dislike when people think Latin "died". The core language still survives with the clergy and enthusiasts, but it also evolved and branched off into separate languages. By their logic, English died too, because modern English is unrecognizable from Old English.
True enough. But, Old English has not been continuously cultivated over the centuries. Nor has Classical Greek. But Classical Latin has been used continuously by speakers for two thousand years.
Ma parli molto bene l'italiano, anche quando parli latino, sembra che sei italiano. La prima volta che ti ho sentito, ho pensato che sei italiano.. Ho imparito il latino quando era nella universita, ma non lo ho imparito per parlarlo. I wil try to connect one day to one of the chats to remember and practice. That was my dream when I was in college. Italian is not my first language by the way, in case you see mistakes
Which means "reading plenty books is good; walking out and broadening your horizons is better," this is a proverb in Chinese. But we have the third part now in the Internet era, "meeting more people is the best."
I'm not offended but somehow hurt. As a Spanish native speaker, I'm amazed at the video. Italian, Spanish, Catalonian, etc are dialects of modern vulgar latin. The language is not totally dead.
Can latin be called living, if it doesn't change? You know, languages like English, Italian (and even Esperanto to a very, very little extent) change over time. Words, grammatical features, phonemes, etc. are being added, changed and dropped. Latin also changed and created the whole romance language family, but now latin speakers are speaking its unchanging, 'cemented' version.
I think Latin should become the international language instead of English. That way, no one would be at an advantage and we would get a way better education system. Latin helps you think.
Javi Fontalva I agree. Also, English (for me a native language) does not really lead into other languages without special study, whereas Latin is a portal leading directly into many languages.
What most of these guys speak is based more on classical Latin than. Medieval registers...in any case, they can converse with each other despite the Classical Eclesiastical divide...at least such is the case in countless hous I have followed. For me variations attested are no different from Victorian literary registers and what dudes speak on CNN.
@Golden Eagle over the last 2000 years Latin did evolve a bit, like new words for new things, authors are influenced by their native language, and people make grammar and spelling mistakes. Pronunciation changed a lot from place to place, but the writing was almost the same. Today, only two similar pronunciation systems are popular. Overall it is really the same language everywhere, you only need to learn this language once and all 2000 years are accessible, not like in Chinese.
@Golden Eagle Good question! As Latin speakers and writers, our goal is to imitate Cicero and his contemporaries as accurately as possible, due to the fact that Latin diverged from Vulgar Latin after that period. So unlike the example with Classical Chinese and Modern Chinese, there is only one Latin, whose center of linguistic gravity revolves around the 1st century BC and AD authors. Classical Chinese and Modern Chinese are better compared to Latin and Italian, or Ancient Greek and Modern Greek.
I have a question. I just read on internet that the real meaning of a dead lenguage is "Language that has no native speakers". In that case, Is Latin dead of alive? I think Latin is still alive, but this concept got me out of base. What would you say about it?
I would go for a Sumerian course, starting today (I already worked through Complete Babylonian w/ Teach Yourself--"Teach Yourself Sumerian"--now that would be the rub!)
I think the Classical Latin accent is sort of in between European Spanish, Italian anf Greek accents. The only other thing is that every V would be pronounced like W. th-cam.com/video/eoNzGwmHgZ0/w-d-xo.htmlfeature=shared
I would define a living language as one that is spoken not to conserve it, but as one that constantly evolves/changes with the influence of other languages and culture, making it similar to a living being. That criterium sadly doesn't work for Latin, so I personally consider it to be a dead Language. Nevertheless, it's still fun to speak any foreign language and we definitely should continue.
Under that definition, endangered languages would be considered dead, which would be illogical considering they're "endangered" precisely because they're not "dead". Endangered languages are also spoken to be conserved.
I think the argument in favour of the 'reading method', though I don't endorse it myself, is that an understanding of meaning and only rough appreciation of the sound of the language gives a good enough grasp of the works written. To refine your knowledge of the sound to a desired level when only a relatively small community of fluent speakers exist, the extra effort involved might not pay off for some given the apparently diminishing returns. Difficult choices are also presented to this individual - what teacher will help me improve my pronunciation? Which system of pronunciation do I use? Where can I immerse myself in the spoken language? Etc. Which make this path daunting, to say the least. I know this b/c I was faced with such a problem many years ago when I tried teaching myself. Being hung up on pronunciation slowed my progress and I had few materials to hand for the task. Most people read silently, too. So although the sound is important, reading is not always the same as hearing a text spoken, especially if you are reading quickly. I realise there is an advantage to hearing a language as a way to facilitate your leaning a language. That opportunity is not as easy with Latin as with, say, French. So I think it comes down to a value judgement. What is your purpose in learning the language and what effort are you willing to put in to achieve that goal? My dad learnt French in school through the translation method - far from ideal, in my opinion. He can speak French in a terrible accent and understand it tolerably. But I wouldn't say all value and appreciation is lost from understanding it from translation, even if a better way was possible. In the same way, I wouldn't begrudge a Latin reader who hasn't learnt pronunciation and practised speaking for not making a difficult choice to go further, even if they might miss out on some advantages of the 'living language' approach.
Rob's comments above remind me of a conversation I had with a coworker. He was describing what it was like when soccer was introduced at his high school in Tennessee back in the 70's. He said they studied the rules, set up the field according to the dimensions given in the books, awkwardly kicked the ball around the field. Everything about the game seemed plodding and uninteresting. My coworker was not very interested in soccer at that point. Then the coach took the incipient soccer team to a real soccer game played by experienced soccer players (I think he said they were two teams from Latin America). He said it was as if the scales fell off his eyes. The ball moved up and down the field in a way he had never seen before and there was an element of strategy and excitement that he had never anticipated. The players from his high school were looking at each other and saying, So this is what soccer is like! They had just discovered that soccer is not playing ping pong or basketball on a grassy field, hitting the ball only with your head or feet! From then on they had a real interest in the game and started making real progress in learning how to play it.
I'm learning Coptic (Egyptian). Which offers much of the same advantages as Latin, to a lesser extent of course.
Very cool!
Nice! Are you learning Sahidic or Bohairic? I've been learning Sahidic, but man do I wish there was as much cultural material available to us for Coptic as there is for Latin. My impression of Egyptian/Coptic culture, both pre-Christian and Christian, is still very hazy.
Wow.
@@uamsnof I'm learning Bohairic, I plan on moving on to Sahidic once I master Bohairic. It is said if you master one dialect, you can adapt to the others fairly quickly. The main difference is in the spelling, the grammar and most of the vocabulary is pretty much the same. I think the lack of Coptic manuscripts has a lot to do with conquering nations like the Greeks and Arabs suppressing the language. The Arabs more so than the Greeks.
@Elijah Vedder Sahidic and Bohairic? They are different dialects of the same language. The last stage of the Egyptian language before it was replaced with Arabic.
It's really weird hearing this guy speaks English 😆 I'm used to him speaking Latin
lol Me too!
@@polyMATHY_Luke but you're that guy 😆 Hello Luke
I am a romanian native woman, I studied in my school latin language. Something is a little bit different from the spoken latin language I learnt. The differences are significant concerning the spelling of the words. QU is CV, not the transformed CU. similar with ITALIAN LANGUAGE, NOT LATIN, Also, spelling of AE is not AE, but E. Another wrong spelling is PH, which is not PH, but F IN LATIN LANGUAGE. Something is very wrong and is not the latin spoken by Ovidius, who came to Tomis, the area of Constanta city, where I was born and lived.(see: QUOMODO. RAEDARII, PHILOLOGIA etc) MY OPINION IS THAT IS A SERIOUS PROBLEM WITH THE SUBJECT "HAVE YOU WONDERED WHAT LATIN SOUNDS LIKE?"
@@polyMATHY_Luke - which video are you referring to at 3 minutes? there's loads of links in the description, which is the one please?
English is latin
I've always loved Latin and actually, learning how to read and pray in Latin has helped me grow in my Faith too. I sometimes have conversations with my friend in Latin too, and we've become better friends. This language has helped me grow so much with my friend, with my Faith, I've gained more knowledge in history and literature. No matter who you are, you can benefit from this immortal and beautiful language.
What is the meaning of monas in latin
I was genuinely surprised when you said Latin wasn't your native language
Haha aw, you're very kind. 🥰
I speak a specific vulgar latin spoken in the western most part of the Roman Empire called Portuguese.
Eu também. 😊 E sim, é uma língua muito importante e decididamente romana.
I am a romanian native woman, I studied in my school latin language. Something is a little bit different from the spoken latin language I learnt. The differences are significant concerning the spelling of the words. QU is CV, not the transformed CU. similar with ITALIAN LANGUAGE, NOT LATIN, Also, spelling of AE is not AE, but E. Another wrong spelling is PH, which is not PH, but F IN LATIN LANGUAGE. Something is very wrong and is not the latin spoken by Ovidius, who came to Tomis, the area of Constanta city, where I was born and lived.(see: QUOMODO. RAEDARII, PHILOLOGIA etc) MY OPINION IS THAT IS A SERIOUS PROBLEM WITH THE SUBJECT "HAVE YOU WONDERED WHAT LATIN SOUNDS LIKE?"
@@polyMATHY_Luke eu também
@@polyMATHY_Luke which video are you referring to at 3 minutes? there's loads of links in the description, which is the one please?
Dear Luke, I had Latin in school. This was a MAJOR advantage actually learning Spanish, and understanding Italian and French.
I want latin to be the common language for the world
That would be fun!
That would be rough. Latin is everything you've ever found hard about learning any other European language combined. ;)
I don't. Better leave it in the realm of the past and use it for special occasions only. Latin derives much of its charm from its cultural/historical connotations, which would be lost quickly if it was the language of gangsta rap, sentimental pop ballads, Boko Haram, Vladimir Putin, Donald Trump, and everything in between.
@@Thelaretus You misused the word ''syntax''. What you probably meant to say is ''morphology''.
Why?
I have learned Koine Greek & enjoy reading the New Testament & Septuagint & the church fathers in that. I am now in my 40s & see the Classical Latin is now on Duolingo. It has proven helpful as an introduction in my learning of Swahili. But I'd like to know it well enough to speak it as much as I do Spanish, my second language.
Yes, I hear you. I finally got sick some years ago of not having a good answer to the question "Which version of the Bible is the best?" and indeed (as a translator) knowing that the only really good answer is "the original". I finally bit the bullet and taught myself Koine. If I'd knkown it would be so painless, I would have done it years before...
I never considered Latin to be a dead/extinct language, because it never really died out: it evolved into the modern Romance languages. So, in a way, people in Italy, France, Spain, Portugal and Romania still speak Latin.
I agree. It's like saying Old English is dead when it simply evolved into all of the various dialects of English that we know today.
Argentina, México , Brasil , Colombia, Uruguay etc
1:52 Present.
And this person, me, loves your content and learns from you.
Greetings from Mexico, Luke.
Gracias!
Thanks for for all the effort you made regarding the *Latin* language, Luke...being myself speaker of two romance language: spanish and french, I just decided to start learning Latin, and your advice is real treasure for me. And the process of learning it is full of joy...
P.S. Knowing Russian helps to grab fast the -mechanics- behind declension...something lost in Spanish and French
My Mother learned Latin in Catholic high-school in Louisiana. She was fluent, but nobody else but her childhood friends spoke it. She also spoke French Creole, her first language and perfect English of course.
I really enjoy and appreciate the enthusiasm you bring to the study of this language and how modern discoveries on language acquisition are shaping how people view this language. I, too, am trying to learn Latin as I would a living language, and I am so grateful for all the modern resources available, including your recordings of LLPSI! That being said, I think there is meaning in understanding and distinguishing linguistic categories such as "dead" and "extinct" languages, the former being a language with no community of native speakers, the latter being a language without ANY speakers, native or otherwise.
The reason why I say this is not to belittle the passion and effort of Latinists, but I do think there is a difference between there being a community of native speakers that share an understanding of the finer subleties of their language that they themselves are hardly aware of, and there being a group of people that learned in as L2, even to high proficiency, but without exposure to living speakers.
People like to belittle English for being a grammatically simple language, but it is in fact quite complex in its expressions. Any native English speaker living abroad will have noticed this. Native speakers subconsciously pick up on little differences in the choice of words, intonation, and register (formality) that non-native speakers even today fail to notice without prolonged immersion, and I think this is true for any language, including Latin. If all native English speakers today disappeared, English would still be used around the world of course, but the media we have also makes immersion easy. If 2000 years from now, a group of a few thousand people learned to speak English just from a select body of surviving literature, I would hesitate to say my language was "living" again.
Still this whole discussion is a matter of semantics in linguistic terminology. We can all try to learn it to the highest extent the surviving literature allows, let it enrich our lives, and even create new material, but the way we use it will invariably differ from how Romans 200BC used it, simply from our various different cultural and socioeconomic backgrounds and native languages, our language learning experiences, and the things we choose to talk about. That's not a bad thing. Let's keep it up and make this new Latin our own while remembering the people that originated it.
I think you underestimate the prolificness of ancient Latin literature and the overabundance of material that can be studied and appreciated. There are many, many times more books and materials in ancient classical Latin available around the world than is held by the New York Public Library, for instance. Latin literature has been well preserved in writing, and its spoken characteristics can be discerned in the history of the Romance languages. "Select body of surviving materials," pshaw!
I've been listening to your readings of Lingua Latina as I follow along the first book (thank you so much, it's great!) and I 1. Find it very impressive the way you handle languages you were not born into and 2. Really find the way your voice becomes more melodic and your face lights up when you speak Latin or Italian very telling in regards to the passion and respect you hold for the languages themselves and I find that very beautiful and inspiring.
Thank you for the time and effort you've put in to these videos and the apparent mastery over the languages you've achieved, at least to my untrained ears.
I kept encountering Latin through my interests in Bach, Gauss' Disquisitiones Arithmeticae and Euclid's Elements. I resisted the idea of ever learning Latin because I thought it was a "dead" language which is apparently "dead wrong". It was very interesting to encounter the "authentic" non-Ecclesiastic pronunciation which was very exciting to me. It was a revelation and makes much more sense. Another thing which attracted me to Latin was Seneca and other Stoics who happened to speak Latin. I bought a copy of Wheelock and have the workbook too. Some people disapprove of Wheelock but I intend to move briskly and learn Latin in the same manner that I learned other languages with the intent of actually being able to speak it and use it like an everyday language. Hope to participate in a chat sometime soon.
Great! how is your progress?
And yes, I do disapprove of Wheelock 😂 It creates awful habits. But, if it works for you...
I’ve been studying latin for a long time and wheelock is very good
@@polyMATHY_Luke What kind of bad habits do you mean? Is it the general learning method or...?
My brother and I always speak Latin in our new school so nobody can understand us :D
Excellent and very persuasive argument! We have to get this to high school and university teachers and students still addicted to grammar/translation. There needs to be a way for Latin teachers to “recover” and learn a more effect way of teaching. I wonder too if any research has been done to show the difference between the two approaches, in terms of enrollment and reading ability? If administrators realize that teaching Latin as a real language helps with enrollment, the battle is won. And of course we need to find a way to help teachers upgrade their skills.
Well said! And thank you, my friend
@@polyMATHY_Luke - which video are you referring to at 3 minutes? there's loads of links in the description, which is the one please?
It's a great and very enthusiastic (as always) and convincing video. Many of the arguments you offer I do too when I tell people why it's so good to speak Latin. I can offer a further argument for the first part of your video in which you explain why Latin isn't a dead language. I also studied Romance and Italian philology and here we learnt that dead languages - in a linguistic point of view - are only those languages that didn't develop into others. Latin instead, vulgar Latin, as you mention further, developed into our Romance languages. It's hard or nearly impossible to determine a point where Latin stopped being Latin and started being Italian, French, Spanish etc. It was a gradual development, so that we can tell that the Romance languages are the Latin of today. The same happened with other languages as German: although mediaeval German is quite different from the German of today, you wouldn't say it is dead because it's actually the same language. So it's very simplified and not quite correct to say that Latin is a dead language :-)
By the way, liked your American accent reading of Dante :D I do that sometimes too, just for fun, with Latin poems.
Ah, watching a video I'd really like to get to know some Latin after the fall of the Empire. I studied only Classical Latin and have the feeling, because of that, not to have gotten it completely.
Haha, thanks for your lovely comments, amīca! and for your thoughts on the subject. You have my full agreement of course! I think this is a battle of propaganda, or publicity. We need better press, you might say. I think that is happening slowly, but gradually. I merely hope to accelerate that acceptance of Classical Latin as a useful instrument of communication, what I call a "living" language, among the layman.
5:09
"...Erasmus, wrote just as well and beautiful in Latin, as Cicero..."
Adjective standing as adverb in English is generally avoided.
In my first high school we performed little plays in Latin. Alas I had to move to a second high school that was only interested in breaking down sentences grammatically. Hoping and waiting for Duolingo to add more units.
Thank you so much for the tips and these great videos! I started taking Latin lessons in Germany since last semester and the translation method makes me quite frustrated all the time. After one semester of Latin class, we started translating the stories that were written by Caesar, Cicero, Vespucci, etc. Like you said, not only me but also many other classmates can't appreciate the beauty of Latin even though we really want to and even though we know there's beauty in there. But every time we see any Latin articles, our first reaction is to try to recognize and mark the verb forms and pull out a dictionary - we got really good at using a dictionary :D
Thanks for the comments! Have you seen my LLPSI series videos? This is how I learned Latin and may help you: th-cam.com/play/PLU1WuLg45SiyrXahjvFahDuA060P487pV.html
Vespucci, near Caesar, Cicero, is who ?
0:45/26:38 - Probably the very last to be raised to speak Classical Latin from early childhood was that great Renaissance French Writer Miguelle? De? MONTAIGNE-famous for His ESSAYS!
@@Thelaretus Well, that's Good News! Thanks for informing me!
Great video Luke! Real useful information! Gratias tibi agimus!
Et tibi grātiās agō! :D
Salvē! Discere linguam latinām volō!
I dont know if that was correct 😅
Love your videos Luke, I'll drop in to listen to the conversations when i get a chance
You're almost right. The final -am in "Latīnam" is already a long nasal vowel, so the A dosn't need a macron.
You might also note that until the 19th century, the language of dispute in the hungarian parliament was acually latin.
Classical Latin is fun to learn. Let’s revive it!
Et tū, Dane?
Bravissimo, hai perfettamente ragione!
I love the torii, I have it too! Is it from Fushimi Inari Shrine?
This old “grammar-read-and-translate” approach is so stultifying. Imagine being a poet and looking for someone to translate your poem into Italian. Someone answers your ad and wantes to take the job. And you find out that they cannot have even a basic conversation in English, and aren’t interested in learning to.
It’s just unimaginable.
Yet that’s essentially what so many professors of Latin, Ancient Greek, Classical Arabic and more languages make a profession of.
Why is that not equally unimaginable?
We Chinese speakers are not that lucky though. The Middle Chinese's reconstruction is still unstable here, let alone the Old Chinese... Because Chinese language is not even presenting sounds, and the Old Chinese's grammar is completely different from modern if not middle Chinese...
However, you do have the advantage that it's much easier to *read* Middle Chinese texts
@@cretium805 yeah, throughout the history the Literary Chinese (those used by officials and poets) kept seperated from the spoken language. the former was claimed to be the same as Old Chinese while actually it is influenced somewhat by the spoken language each period of dynasty. And we learn ancient poems so yeah, we can read them quite easily.
OMG, I love you're work and I'm from Romania and I'm studying latin at school... It's an interesting language !! :))
Great video - as always!
Thank you for pointing out some more Latin resources😊
PS personally, I am very glad you got back into Latin!!
Aw thanks! :D I'm glad too. I'll keep the description of this video updated with all the current resources.
You are very talented and articulate. Great video!
Now why can't their be an a wide community of old Norse speakers? Kom igjen folk! Snakk norrøn!
I’m down! We need Old Norse CI classes
@Peter Möller I've been watching Dr. Crawford for years now. I've never missed a video😂
@@polyMATHY_Luke My main interest is the Germanic languages, but since stumbling upon your channel, I'm a bit intrigued by Latin now. I had never heard it spoken so fluently before and you seem just the person I'd imagine would speak fluent Latin. Love the videos, keep it up.
@Peter Möller Eg er ikkje flytande men eg kan lesa ganske bra. Eg studerer hovudsakleg norsk og norrøn men kan eg lesa dansk og litt svensk. Eg vil bli flytande ein dag på norsk.
@Peter Möller Nynorsk. Eg likar det betre fordi det er meir norsk enn bokmål. Bokmål kjem frå dansk. Eg veit at dei er båe norsk, men nynorsk har eldre ting som 'øg' kvar bokmål har 'øy'. For eksempel; nynorsk 'høg' og bokmål 'høy'.
Carmen "Duae de decem [9:58]"
Ēheu mī lūcī
potuī sentīre dolorem
Vīcistī nōbīs
Ferrum in corde geris
Bellē scrīpsistī! grātiās!
The don't tread on me flag omg, epic
Latina est bonus lingua docere. Amō hic lingua.
Jeepers. I THINK correct is the following: Bonum est linguam latinam docere. Amo hanc linguam. Perhaps someone can either confirm this, or else repair my syntax? - (signed) Toomas Karmo, in Nõo Rural Municipality, Estonia
Salvete! I want to know, there is a group to learn latin on line or something like that?
Salvē, Sandra! 😃 Yes there is! My Discord community:
discord.gg/u4PN2u2
@@polyMATHY_Luke Gratias tibi!
I studied it in high school, MANY years ago and learned the ecclesiastical pronunciation. My teacher was one of the grammar and translation teachers and so I’m not even rusty. Even reading written translation is work anymore.
How do you get past the fear of sounding like a complete fool when you’re very first trying to speak any other language? I get stuck in my head and can’t get past it so words vanish from my brain. lol
Hi! Don’t worry about it. 😊 You just have to have fun with it. Do you remember when you started driving a car, how awkward it was? Or when you started to learn to write? It takes a while to get good st something. Moreover, polyglots know that this stage is among the most fun! No one expects much from you. Like a child. You can just play around with the language until your skill develops.
The trouble with Learning to speak Latin is that is able to redirect attention from the geniuses of the past to the mundane of today.
The essence of Classical education is to learn what were the thoughts of the ancients.
The essence of learning to speak a language is to be understood in the learnd language.
One could learn to speak Latin but never have read a word of Cicer or Caesar or Livy.
The focus of Classics is to understand ancient thought (history, politics, etc).
The focus of learning Latin is to speak Latin. That's it.
To bridge the divide is a good idea, but the focus for Classics must be to understand the thoughts of the Ancients.
My current challenge is Polish. If I ever thought Latin was complicated, grammarwise, Polish is telling Latin to hold its beer. Everything gets turned into genitivus in case of a negation, for instance. Numbers are crazy complicated. They have M,F and N in Singular, but their Plural groups are not. They have a different distinction. We sit in class, flabberhasted, on a weekly basis. After Polish, I will probably pick up the Latin again. I mostly know ecclesiastical latin, from church ofcourse, but classical latin sounds so...real. You showed me it can be done.
Holy keyed with the Gadsden flag in the background. Ἀλαλά!
Sorry if this was asked before, but where do your intonation patterns come from? Is there some evidence about that? Is it based on ecclesiastical Latin?
Tē pro haec videos grator. Lingua Latīna mala meī est, sed dīsco.
Probably completely wrong but thank you all the same, haha
Ha! So, nobody's updated the way Sanskrit is taught (in English) since good old Sir Monier Monier-Williams, in the 19th century. This means that people learn the *entirety* of Sanskrit grammar in a *single semester* and then jump into actual epic texts. Heavy reliance on dictionaries - the works. I did fine, because philology is my life, but the attrition rate was from 35 students to a mere 8. Three of those were Classicists, and I distinctly remember that they thought we were moving *slow*! But they meant we should be translating passages, faster. Learning the language was, for them, an almost purely passive thing. It had more to do with learning where word units started and ended than actually building up a repertoire. Granted, most of Sanskrit vocabulary beyond the very basics is spontaneously created words (to meet metric requirements), but still-.
Later, when I learned Old English, I put way less emphasis on translation and way more on reading as much as I could without aids and reciting things aloud. Granted, it's a much easier language (being Germanic), but I got so much more out of it.
By contrast, again, Mongolian was a *very* not-dead language I learned in college, and I have trouble maintaining it, because my teacher was a translator and couldn't confidently speak (or even pronounce) the language. We might as well have been learning a dead language, and that's why it didn't work. 'Mere grammar' collapses on itself.
You're a master
which video are you referring to at 3 minutes? there's loads of links in the description, which is the one please?
I'm trying to learn from Wheelock's Latin. Is this a good start?
Ben Pracht thanks for subscribing to my channels! 🤠 You want LLPSI Familia Romana. I recorded the whole book here th-cam.com/play/PLU1WuLg45SiyrXahjvFahDuA060P487pV.html
Wheelocks is not good, go with Lingua Latina per se illustrata familia romana
@@carlnikolovI've been doing Duolingo. A different approach but I'm thinking it doesn't handle macrons properly.
@@polyMATHY_Luke I forgot to thank you for the videos. I've gotten to chapter 4 and continuing.
Thanks so much for watching!
My 15-year old daughter is fluent in Italian, English, German, Chinese and Taiwanese (and I'm very happy about it), but I'm beginning to lead her interest toward Latin too. We watched already some of your great videos where Latin, Italian, Spanish and Portuguese are spoken and compared. She feels so happy and proud to be able to follow the conversation there. Gratias tibi... to make it possible. Ottimo lavoro!!!
Good for her!! That’s amazing
I am currently learning standard Arabic. But I always loved the idea to speak Latin. As Spanish speaker it may be even easier for me
1:18/26:38 MONTAIGNE said in His very ESSAY
On The REARING of Children" that His Father had Him SPEAK only LATIN to anybody around Him!
Para mi el saber latin conlleva un proposito todavia mas trascendente: hace de nosotros un verdadero tertium quid, capaz de derivar su identidad de vastos siglos de florecimiento cultural, mientras el ingles y el frances solo pueden llevarnos hasta un punto relativamente reciente (pero celebrado sea quien, como el bueno de Tolkien, sea capaz de leer el Beowulf con facilidad!).
Y hablas español?!
Polymathy Claro que si!
¡Estoy totalmente de acuerdo! Todavía estoy estudiando el latín (eh, de hecho, el español también 😅) pero me inspira la inmensa cultura detrás del lenguaje.
Vera Marsova Definitivamente, ahi el enorme acervo de cultura de continuo se asoma.
Peter Brown, que hermosas e inspiradoras palabras para seguir estudiando el Español, el Italiano y el Latin. Gracias, Grazie, Gratias.
Wonderful
Could someone please recommend a Latin channel run by an Italian speaker? I find the thick English accent confusing when mixed in while reading Latin and would really benefit from an environment where the English component is taken out of the equation.
Here you go, please subscribe: th-cam.com/video/aKIcLBa1VDU/w-d-xo.html
9:52 sounds like Latin on Duolingo.
Hi I just saw your video thank you for the upload 😌 I just read a article saying "even if dogs, prostitutes and bums could understand Latin, why shouldn't we" haha
Ðis wæs swiðe god. From a speaker of Anglo-Saxon.
¡Viva la Lengua Latina!!! 🇻🇦
#LatinIsNotDead
Does latin have the word "Ultimatum" for deadlines because in Tagalog a.k.a. Filipino language we have the rare word for deadline is "Ultimato". Thanks
ok sorry but i can’t stop focusing on the dont tread on me flag what’s up with that
I don't understand the question. It's a decoration. It's from the American War of Indepedence and symbolizes the founding of the country. That's all it means. And I'm a military officer.
@@polyMATHY_Luke oh alright thanks for clarifying; i just know that it’s been used heavily as a political symbol in recent years so i got a little hung up on that. also, thank you for your service and all your content, i really appreciate it!
Have you tried reading any of Philosophiæ Naturalis Principia Mathematica?
The Latin language of ancient Rome is not a dead language.
Latin is the official language of the Vatican, Latin also evolved and gave rise to the Romance languages: Spanish, Portuguese, French, Italian, Romanian, these languages are a modern Latin.
Gratias ago tibi.
Cur traducis vexilium Gadsensis?
If some parents raise some children speaking latin, others should do the same, but with proto Germanic. In that manner, old rivals shall rise once again.
Salve!
When people refers to Latin as a “dead” language I stg I wanna smack them in the head 😂
It is the most alive language that exists!!! Aside from all the languages that originated from it, let’s take all the major scientific and humanistic careers: law, medicine, zoology, botanics, philosophy, theology, literature, music, I could go on and on.
Pretty much every field of study is fundamentally related to Latin
I really dislike when people think Latin "died". The core language still survives with the clergy and enthusiasts, but it also evolved and branched off into separate languages. By their logic, English died too, because modern English is unrecognizable from Old English.
True enough. But, Old English has not been continuously cultivated over the centuries. Nor has Classical Greek. But Classical Latin has been used continuously by speakers for two thousand years.
if I could go back in time anytime it would be when Latin was the lingua franca of Europe.
You should try learning Sardinian. It's the closest to Latin.
I’d love to. Too bad there aren’t any good books or courses
Ma parli molto bene l'italiano, anche quando parli latino, sembra che sei italiano. La prima volta che ti ho sentito, ho pensato che sei italiano.. Ho imparito il latino quando era nella universita, ma non lo ho imparito per parlarlo. I wil try to connect one day to one of the chats to remember and practice. That was my dream when I was in college. Italian is not my first language by the way, in case you see mistakes
Vatican City whos oficial language is latin : am i a joke for you?
Yes, actually. They use Italian and English these days.
@@polyMATHY_Luke which video are you referring to at 3 minutes? there's loads of links in the description, which is the one please?
讀萬卷書不如行萬里路,行萬里路不如約人無數
Which means "reading plenty books is good; walking out and broadening your horizons is better," this is a proverb in Chinese. But we have the third part now in the Internet era, "meeting more people is the best."
約人無數還是“閱”人無數?
@@WensBlog 約比較易懂吧
I'm not offended but somehow hurt. As a Spanish native speaker, I'm amazed at the video. Italian, Spanish, Catalonian, etc are dialects of modern vulgar latin. The language is not totally dead.
Can you read actual Latin fluently?
@@polyMATHY_Luke / Almost
Anatomy is in Latin
Can latin be called living, if it doesn't change? You know, languages like English, Italian (and even Esperanto to a very, very little extent) change over time. Words, grammatical features, phonemes, etc. are being added, changed and dropped. Latin also changed and created the whole romance language family, but now latin speakers are speaking its unchanging, 'cemented' version.
It does change. He made a video about it. Also, a Vatican expert makes neologisms annually.
Eu prefiro latin do que o Português brasileiro (o meu idioma)
Português é latim falado errado.
@@joaocritico è verdade
Eu prefiro #Lula2022 ao #retardonaro
I think Latin should become the international language instead of English. That way, no one would be at an advantage and we would get a way better education system. Latin helps you think.
Javi Fontalva I agree. Also, English (for me a native language) does not really lead into other languages without special study, whereas Latin is a portal leading directly into many languages.
What most of these guys speak is based more on classical Latin than. Medieval registers...in any case, they can converse with each other despite the Classical Eclesiastical divide...at least such is the case in countless hous I have followed. For me variations attested are no different from Victorian literary registers and what dudes speak on CNN.
@Golden Eagle over the last 2000 years Latin did evolve a bit, like new words for new things, authors are influenced by their native language, and people make grammar and spelling mistakes. Pronunciation changed a lot from place to place, but the writing was almost the same. Today, only two similar pronunciation systems are popular. Overall it is really the same language everywhere, you only need to learn this language once and all 2000 years are accessible, not like in Chinese.
@Golden Eagle Good question! As Latin speakers and writers, our goal is to imitate Cicero and his contemporaries as accurately as possible, due to the fact that Latin diverged from Vulgar Latin after that period. So unlike the example with Classical Chinese and Modern Chinese, there is only one Latin, whose center of linguistic gravity revolves around the 1st century BC and AD authors. Classical Chinese and Modern Chinese are better compared to Latin and Italian, or Ancient Greek and Modern Greek.
@@peterbrown7688 Good points!
Que opinas de la.interlingua?
Utopia
I'm italian but I listened to the italian part reading the subtitles for some reason
Auria lojia
I have a question. I just read on internet that the real meaning of a dead lenguage is "Language that has no native speakers". In that case, Is Latin dead of alive? I think Latin is still alive, but this concept got me out of base. What would you say about it?
Right, there are different definitions. Thus Latin is immortal: th-cam.com/video/XeqTuPZv9as/w-d-xo.html
@@polyMATHY_Luke Ok, thanks!
THERE ARE THOUSANDS OF US!
❤️🇺🇲😊
Hai in fantastico italiano. Però hai un accento stano: mi sembra che parli italiano con l'accento latino! Haha
I would go for a Sumerian course, starting today (I already worked through Complete Babylonian w/ Teach Yourself--"Teach Yourself Sumerian"--now that would be the rub!)
Wow!
Polymathy Tamen nunc disco Sindarin, quod cives fieri cupio mundi imaginali Tolkienensis.
@@peterbrown7688 Perbellē! mēne quoque docēbis?! :D
Polymathy utinam
I'm working the Babylonian book also. Good luck with it!
Video hominem loqui Latine.
Latin never died... it just changed names. Spanish, Italian, Romanian, French and all the other Romance languages, are modern day Latin.
I'd love to have a pimsleur Latin made by you 😍
I wonder what the accent of a native Latin speaker would sound like in English
Probably like a modern Italian!
I think the Classical Latin accent is sort of in between European Spanish, Italian anf Greek accents. The only other thing is that every V would be pronounced like W.
th-cam.com/video/eoNzGwmHgZ0/w-d-xo.htmlfeature=shared
Rara mihi videtur vox tua anglica quia iam habituatus sum te latine loquentem :p hahae
Haha mī quoque rārō sentītur!
Verum est: latine loqui possumus semper, et hodie. Sed... opportetne? Tempus vitae unae enim breve est, aliaque multa est nobis facienda.
Incipitne Aegypticam antīquam docēre Polis!
Copticam docēre eam scīvī, sed Aegypticam antīquam? Modo somnium certē.
@@KilVall Ah, nesciō! forsin perperam dīxisse mē confitērī dēbeō...
cOmPlExIfIed 😂🤣
I would define a living language as one that is spoken not to conserve it, but as one that constantly evolves/changes with the influence of other languages and culture, making it similar to a living being. That criterium sadly doesn't work for Latin, so I personally consider it to be a dead Language. Nevertheless, it's still fun to speak any foreign language and we definitely should continue.
Under that definition, endangered languages would be considered dead, which would be illogical considering they're "endangered" precisely because they're not "dead". Endangered languages are also spoken to be conserved.
@@christophercano4809 but not *only* to be conserved. Also, even if they are, they still evolve, at least some do.
So how do you deal with the demons you accidentally summon?
You should stop using that Reddit shit
Bio 9 a lojia vb
It is the Ancient Greek and Etruscan...
I think the argument in favour of the 'reading method', though I don't endorse it myself, is that an understanding of meaning and only rough appreciation of the sound of the language gives a good enough grasp of the works written. To refine your knowledge of the sound to a desired level when only a relatively small community of fluent speakers exist, the extra effort involved might not pay off for some given the apparently diminishing returns. Difficult choices are also presented to this individual - what teacher will help me improve my pronunciation? Which system of pronunciation do I use? Where can I immerse myself in the spoken language? Etc. Which make this path daunting, to say the least. I know this b/c I was faced with such a problem many years ago when I tried teaching myself. Being hung up on pronunciation slowed my progress and I had few materials to hand for the task. Most people read silently, too. So although the sound is important, reading is not always the same as hearing a text spoken, especially if you are reading quickly. I realise there is an advantage to hearing a language as a way to facilitate your leaning a language. That opportunity is not as easy with Latin as with, say, French. So I think it comes down to a value judgement. What is your purpose in learning the language and what effort are you willing to put in to achieve that goal? My dad learnt French in school through the translation method - far from ideal, in my opinion. He can speak French in a terrible accent and understand it tolerably. But I wouldn't say all value and appreciation is lost from understanding it from translation, even if a better way was possible. In the same way, I wouldn't begrudge a Latin reader who hasn't learnt pronunciation and practised speaking for not making a difficult choice to go further, even if they might miss out on some advantages of the 'living language' approach.
Rob's comments above remind me of a conversation I had with a coworker. He was describing what it was like when soccer was introduced at his high school in Tennessee back in the 70's. He said they studied the rules, set up the field according to the dimensions given in the books, awkwardly kicked the ball around the field. Everything about the game seemed plodding and uninteresting. My coworker was not very interested in soccer at that point. Then the coach took the incipient soccer team to a real soccer game played by experienced soccer players (I think he said they were two teams from Latin America). He said it was as if the scales fell off his eyes. The ball moved up and down the field in a way he had never seen before and there was an element of strategy and excitement that he had never anticipated. The players from his high school were looking at each other and saying, So this is what soccer is like! They had just discovered that soccer is not playing ping pong or basketball on a grassy field, hitting the ball only with your head or feet! From then on they had a real interest in the game and started making real progress in learning how to play it.
Depending on where youre standing there, Lingua Rex!
Ave Caesar